Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.

Народная демонология Полесья: Публикации текстов в записях 80—90-х годов XX века. Т. 1. Люди со сверхъестественными свойствами (275,00 руб.)

0   0
АвторыВиноградова Л. Н., Левкиевская Е. Е.
ИздательствоМ.: Языки славянской культуры
Страниц649
ID191881
АннотацияНастоящий том открывает четырехтомное издание полевых материалов по народной демонологии из украинского и белорусского Полесья, а также примыкающих к нему южнорусских областей. Книга содержит впервые публикуемый обширный корпус мифологических текстов, записанных в 80-90-х гг. XX в. Полесской экспедицией. Представленные материалы снабжены подробным научным комментарием и справочным аппаратом. В первый том "Народной демонологии Полесья" вошли тексты, содержащие поверья о людях с демоническими свойствами: ведьме, колдуне, колдунье, знахаре, "знающих", волколаке, а также об одном из наиболее характерных результатов вредоносной деятельности ведьм и колдунов - заломе.
Кому рекомендованоКнига адресована фольклористам, этнографам, культурологам, антропологам и всем, кто интересуется славянской традиционной культурой.
ISBN978-5-9551-0446-1
УДК398
ББК82.3(2Рос=Рус)-6
Народная демонология Полесья: Публикации текстов в записях 80—90-х годов XX века. Т. 1. Люди со сверхъестественными свойствами / Л. Н. Виноградова, Е. Е. Левкиевская .— Москва : Языки славянской культуры, 2010 .— 649 с. — (Studia philologica) .— На тит. листе указ. изд-во: Языки славянских культур .— ISBN 978-5-9551-0446-1 .— URL: https://rucont.ru/efd/191881 (дата обращения: 23.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Разумеется, перечисленными группами персонажей («знающие» люди, черт, домовик, покойники, русалка, волколак) не исчерпывается общий состав извест ных в Полесье мифологических образов, но именно они образуют устойчивое ядро всей демонологической системы этого региона. <...> Не характерны для полесской мифологии представления о демонических свойствах «пруклятых людей», но сам по себе мотив «родительское проклятие как причина оборотничества» встречается в группе поверий о волколаке. <...> Волколак — это человек, помимо воли превращенный в волка колдуном/ведьмой на время или на всю жизнь; и т. д. <...> Ср., «Знахор — тот же колдун, знахор — это коб шчо плохэе сделать» (Ласицк брест.) или: «Знахурка, ведьма, каўдунка — плохие, шаптуха — хорошая» (Тонеж гомел.) <...> Например, за персонажами первой группы обычно закрепляется устой чивая пара мотивов: «знаются с нечистой силой» и «умирают трудной смертью», тогда как помогающие людям «знахари-шептуны» характеризуются другим набором функций — снимать порчу, распознавать вредителя, возвращать пропавший скот, угадывать будущее и т. п. <...> Шэптун — молитвамы помагае, а гэты, шчо чарують [колдуны], — ужэ зло делають. <...> Знахор — тэж молитвы говорыть, до ёго люды идуть [снимать порчу]. <...> Но колдун не скрывает, что он] знахор, [к нему лечиться ходят. <...> Те, што делаюць зло, тые, кажуць, ужэ не просяць Бога, да просяць ужэ паганого, чорта. <...> Ведьма ужэ та, што людям зло робить, а знахор — то вин можэ людям и добро зробиты. <...> Можэ так зробить, шо на твоём поле снопов меньше станет. <...> Це ў ведьмэ мухи ў носэ» (Вышевичи Радомышльского р-на Житомирской обл.) <...> Проявляет демонические свойства в особые календарные даты или лун ные фазы 5л. <...> Ведьма проявляет демонические свойства в особые календарные даты или лунные фазы Собирание росы (как способ отбирания молока) — один из наиболее распространенных у восточных и западных славян мотивов «ведьминского» цикла. <...> Ведьма обладает способностью к оборотничеству ГОМЕЛЬСКАЯ <...>
Народная_демонология_Полесья_Публикации_текстов_в_записях_80—90-х_гг._XX_века._Т. 1_Люди_со_сверхъестественными_свойствами__Сост._Л. Н. Виноградова,_Е. Е._Левкиевская.pdf
НАРОДНАЯ ДЕМОНОЛОГИЯ ПОЛЕСЬЯ S TUD I A P HIL O L O GI CA НАРОДНАЯ ДЕМОНОЛОГИЯ ПОЛЕСЬЯ Том I Л. Н. Виноградова Е. Е. Левкиевская Людмила Николаевна Виноградова — доктор филологических наук, сотрудник Института славяноведения РАН. Окончила Ужгородский государственный университет. Опубликовала более 400 научных работ, посвященных славянской народной демонологии, обрядности, фольклору. Автор монографии: «Народная демонология и мифо-ритуальная традиция славян». М., 2000. Елена Евгеньевна Левкиевская — доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института славяноведения РАН. Окончила филологический факультет МГУ. Область научных интересов: этнолингвистика, славянские языки, славянская мифология, диалектология традиционной культуры, прагматика текста, народная религиозность. Автор книг: Мифы русского народа. М., 2000; Славянский оберег: семантика и структура. М., 2002. Том I
Стр.1
УЧРЕЖДЕНИЕ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК ИНСТИТУТ СЛАВЯНОВЕДЕНИЯ НАРОДНАЯ ДЕМОНОЛОГИЯ ПОЛЕСЬЯ Пу бликации те кс тов в записях 80 —90-х годов XX века Том I Люди со сверхъестественными свойствами С о с т а ви т е ли: Л. Н. Виноградова, Е. Е. Левкиевская ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР МОСКВА 2010
Стр.4
 811.161.1  82.3(2=)-6  30            ()   05-04-04115,  07-04-11213,  09-04-16221  30   :     80— 90- . XX . . 1:     / . . . , . . . — .:   , 2010. — 648 c. — (Studia philologica). ISBN 978-5-9551-0446-1               ,       .        ,   80—90- . XX .  .         .    «  »  ,       : , , , , «», ,              — .   , , ,   ,     .  82.3        ,       Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается. ISBN 978-5-9551-0446-1   © . . , . . , ., 2010 ©   , 2010
Стр.5
ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие ......................................................... Люди со сверхъестественными свойствами .............................. Гл а в а 1. Ведьма 7 (Л. Н. Виноградова) .................................. 30 36 Гл а в а 2. Колдун (Л. Н. Виноградова) .................................. 257 Гл а в а 3. Колдунья (Л. Н. Виноградова) ................................ 323 Гл а в а 4. Залом (Е. Е. Левкиевская) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Гл а в а 5. Знахарь, знахарка (Л. Н. Виноградова) ......................... 411 Гл а в а 6. «Знающие» люди (Л. Н. Виноградова) ......................... 437 Гл а в а 7. Волколак (Е. Е. Левкиевская) ................................. 478 ПРИЛОЖЕНИЯ 1. Административная карта Полесья ...................................... 561 2. Список сел и информантов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562 3. Список собирателей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 609 4. Программа Полесской экспедиции. XIII. Демонология . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612 5. Указатель мифологических мотивов 1-го тома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614 6. Словарь диалектных и трудных для понимания слов ...................... 625 7. Словарь календарной лексики ......................................... 635 8. Словарь мифологической лексики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 638 9. Библиография . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640
Стр.6
ПрЕдИсЛОВИЕ Настоящая книга представляет собой первый том готовящегося к печати четырехтомного издания полевых материалов по демонологии, собранных в 70— 90 -е гг. XX в. Полесской экспедицией под руководством академика Н. И. Толстого. Полесский архив хранится в Отделе этнолингвистики и фольклора Института славяноведения РАН. Отдельные материалы Полесского архива, в том числе и в области мифологии, многократно цитировались в различных исследованиях, посвященных традиционной культуре. Однако впервые все тексты по демонологии, хранящиеся в этом архиве, собраны в одном издании и представлены в виде аналитически описанной структуры, содержащей обширный корпус текстов (около 8 тысяч единиц), расположенный по единому географическому и тематическому алгоритму. Важная теоретическая и практическая цель данного издания — выработка и апробация новых принципов публикации полевых материалов, которая не только вводит в научный оборот новые тексты в их аутентичном виде, но и представляет их читателю в аналитически обработанном и классифицированном виде. При использовании таких принципов подготовки издания сама форма подачи материала является результатом глубокого научного исследования. Настоящее издание продолжает традицию изучения и описания Полесья, принятую в трудах предшественников, прежде всего в работах Н. И. Толстого. Описанный по единому принципу полевой материал не только позволяет построить полную типологию и классификацию полесской мифологической системы, но и проследить диалектные различия в демонологических верованиях различных ареалов Полесья. Характеристика Полесья. Полесье занимает обширную территорию, вытянутую вдоль течения реки Припять. Географически оно представляет собой большую низменность, восточные границы которой проходят по рекам Березине и Днепру, западные — по Западному Бугу. Южными границами Полесья являются склоны Волынско-Подольского и Овручско-Словечанского плато, северной границей считается линия, проходящая севернее Бреста и Кобрина к Слуцку. В административном плане северная часть Полесья относится к Белоруссии, южная — к Украине (Толстой 1968, 5). Ареал, на котором собраны публикуемые материалы, охватывает пространство от юго-западных земель России до границы с Польшей и включает две белорусские области (Брестскую и Гомельскую), шесть украинских областей (Волынскую, Ровенскую, Житомирскую, Киевскую,
Стр.8
8 Предисл овие Черниговскую и, частично, Сумскую), а также отдельные районы Брянской и Калужской областей России. Уникальность настоящего издания заключается не только в масшатабности описываемого ареала и охвате материала, но и в особенностях самого Полесья, как одного из наиболее интересных в этнокультурном отношении регионов Восточной Славии. Ценность Полесья как целостного этнокультурного региона определяется его непосредственным соседством с гипотетической территорией славянской прародины или вероятной принадлежностью западной части Полесья к этой территории, что позволяет считать Полесье одним из наиболее древних ареалов расселения славян и формирования их культуры. Географическая специфика региона, особенности уклада жизни населения способствовали консервации сформированной традиции. Несмотря на значительную протяженность территории, можно говорить о типологическом единстве полесской традиции — она обладает характерным именно для этого ареала корпусом фольклорных текстов, релевантных мифологических мотивов и сюжетов, обрядовых элементов, весьма устойчивое сочетание которых отличает ее от других славянских традиций. Полесская традиция до самого по следнего времени прекрасно сохраняла в себе многие архаичные элементы славянской культуры, полностью или частично утраченные в других регионах. Выявление и анализ этих элементов должны облегчить задачу реконструкции древнейших прасостояний славянской культуры. С другой стороны, Полесье, лежащее на стыке трех восточнославянских этносов и на пограничье с западнославянскими землями, тесно связано большим количеством лингвистических, фольклорных и этнокультурных соответствий с другими славянскими традициями: на западе с польской, на юге с карпатско-балканской, на северно-востоке с псковсконовгородской, на востоке с брянской, а также с другими частями белорусской и украинской традиций. Большую важность представляют и связи полесской традиции с инославянскими ареалами, прежде всего с балтийскими и фино-угорскими. Результаты, полученные после описания, классификации и картографирования этих соответствий, несомненно, послужат ценным материалом для решения проблемы славянского этногенеза. Единство полесской традиции вовсе не подразумевает ее однородности и неизменности ни в лингвистическом ни в этнографическом, ни в фольклорном плане. Напротив, территория Полесья чрезвычайно интересна и перспективна с точки зрения диалектологии, поскольку позволяет выявить как весьма ранние диалектные границы, так и сравнительно молодые, указывающие на поздние миграции в данном регионе. Через этот ареал проходит ряд важных диалектных границ, наиболее ранней из которых является хорошо известная граница по рекам Ясельде, Припяти, Горыни, разделяющая Полесье на западную и восточную части. Эта линия почти в деталях совпадает с границей расселения балтов и славян в древности, установленной по языковым фактам. Хронологическая глубина этой границы датируется исследователями серединой III тысячелетия до н. э. (т. е. эпохой бронзы), а ее устойчивость подтверждается данными нескольких дисциплин — археологии,
Стр.9
Предисл овие 9 антропологии, лингвогеографии, этнолингвистики. Археологические исследования показывают, что начиная с эпохи бронзы вплоть до эпохи Киевской Руси деление Полесья на западную и восточную части по Ясельде-Припяти-Горыни сохраняло свою актуальность, несмотря на смену археологических культур (Кухаренко 1968, 18—46). Трудами археологов были доказаны относительная древность и устой чивость славянского населения Полесья, прежде всего в его западной части. Большой интерес в связи со славянским этногенезом представляют данные антропологического исследования, проводившегося группой исследователей в 70-х гг. XX в. В частности, гемогеография Полесья (различия по группам крови) выявляляет границу по Ясельде и Припяти, разделяющую эту территорию на северную и южную зоны. Похожее деление на северную и южную части дало исследование дерматологических признаков. Эти признаки весьма надежно позволяют отделить полесскую зону от остальной белорусской территории. И на своих южных границах Полесье отличается от остальных украинских земель по ряду антропологических признаков (Тегако и др. 1978). Этнографические работы в области материальной культуры этого региона (по народной архитектуре, сельскохозяйственной технике и типам традиционной одежды) также выявили границы, отделяющие полесскую территорию от остальной белорусской, а также внутриполесские диалектные границы. В частности, ареалогический подход к изучению деревянного жилища показал значимость все той же диалектной линии Ясельда-Припять-Горынь для классификации разновидностей планировки домов, форм крыши и техник покрытия крыш соломой (Якимович 1978). Принципиально важными для характеристики полесского региона стали диалектологические работы. Изучение полесских говоров позволило выявить и обо значить ряд важных изоглосс, с одной стороны, отделяющих Полесье от осталь ного украинского и белорусского ареала, а с другой — объединяющих его с другими славянскими диалектами. Наибольшее число собственно полесских фонетических и лексических изоглосс проходит по уже упоминавшейся линии раздела археологических культур и этнографических реалий — ЯсельдаПрипять-Горынь (подробнее об этом см.: Толстой 1968, 9—11; Назарова 1968, 67—99), что и на языковом уровне подтверждает актуальность членения полесской зоны на западную и восточную части. Не менее важными для диалектного членения Полесья являются изоглоссы, отделяющие украинскую территорию от белорусской. Диалектное описание припятской зоны позволило решить давнюю проблему украинско-белорусского языкового разграничения, установив основную полосу переходных говоров, вытянутых вдоль Припяти по линии с севера на юг по Днепру вплоть до впадения в него Припяти, далее до г. Наровля и далее на запад (Назарова 1964, 124—140). Даже беглая характеристика полесского ареала показывает глубину его традиции, устойчивость диалектных границ и перспективность дальнейшего комплексного изучения различных аспектов его культуры.
Стр.10
10 Предисл овие Формирование этнолингвистических методов и история изучения Полесья. Традиционной культуре Полесья было посвящено значительное число коллективных и индивидуальных трудов, изучающих этот регион в ареальном, этнографическом и лингвогеографическом аспекте. История этого вопроса достаточно подробно описана в ряде работ (Толстой 1968; Толстые 1983; Толстой 1995). Поэтому мы не будем останавливаться на ней подробно, обозначив лишь наиболее важные для данного издания аспекты изучения полесской традиции, связанные с формированием этнолингвистических методов исследования. Первый интерес к материальной и духовной традиции полешуков был проявлен еще на рубеже XIX—XX вв. Этнографические и фольклорные материалы из отдельных частей Полесья были опубликованы О. Кольбергом, М. В. Довнар-Запольским, А. К. Сержпутовским и другими исследователями этого времени. Наиболее крупными работами первой трети XX в. в этой области следует считать известную книгу Казимира Мошиньского (Moszyński 1928), давшего системное описание быта и фольклора трех гомельских сел — Голубицы, Дорошевичей и Дяковичей, а также монографию Чеслава Петкевича о Речицком Полесье (Pietkiewicz 1938). Новая волна интереса к полесскому региону как к объекту археологического, лингводиалектного, этнографического и этнолингвистического исследования приходится на вторую половину XX в. в связи с проблемами славянского этногенеза, реконструкции праславянской культуры и поисками прародины славян, решение которых было активно начато в 60—80-е гг., но, к сожалению, в настоящее время отошло на периферию научного внимания, все еще оставаясь далеким от завершения. В этот период наиболее интенсивного и плодотворного исследования Полесья силами разных дисциплин были достигнуты весьма заметные успехи прежде всего в сфере лингвистики, а именно — в области лексикологии и диалектологии. Представляемые в настоящем издании полевые данные можно считать первым в истории отечественной науки экспедиционным материалом, собранным в рамках разработанного в 70—80-х гг. XX в. этнолингвистического метода изучения славянской духовной традиционной культуры. Можно сказать, что формирование этого метода проходило апробацию в рамках описания полесского региона. А его возникновение было обусловлено несколькими тенденциями, актуальными для отечественной науки второй половины XX в. К их числу можно отнести: интенинтенсификацию диалектологических исследований (сбор и классификацию диалектной лексики, составление диалектных словарей, подготовку ряда важных региональных и общенациональных диалектных карт и атласов); обострение интереса к реконструкциям праязыковых состояний (праславянским, праиндоевропейским, ностратическим); оживление в изучении русской и славянской традиционной культуры (увеличение числа экспедиций, публикаций полевого материала, исследований в области фольклора). Одна из основных тенденций лингвистики 60 — начала 90-х гг. XX в. — возозросшее внимание к диалектному слову и его семантике. Результатом активного изучения диалектной лексики, ее состава и семантических особенностей стано
Стр.11
Предисл овие 11 вятся публикации тематических и региональных лексических словарей, описывающих стандартную для традиционной диалектологии лексику, обслуживающую сферу бытовой жизни, — строительную, сельскохозяйственную, транспортную и т. д., см. в частности (Лысенко 1966; Евтушок 1990; Никончук 1985; Никончук 1990; Бабичева 1990). Собранные в этих и других работах лексические данные наглядно показали как специфику полесской языковой зоны, так и ее связь с другими восточнославянскими диалектами. Вместе с тем, благодаря возросшему в этот период интересу к славянскому фольклору, внимание диалектологов постепенно переключается на лексику, связанную с духовной славянской культурой, результатом чего становится ряд диалектологических работ, посвященных терминологии семейной и календарной обрядности, архаических технологий типа ткачества, тесно связанных с традиционной магией и верованиями, см. в частности (Романюк 1984; Топорков 1986; Павлова 1990 и др.). Пристальное внимание к диалектной лексике обусловило интерес к контекстам ее употребления и сферам ее функционирования в традиционной культуре, что в дальнейшем послужило основой для переноса внимания с самой лексики на традицию, в которой она существует. Результатом этого стала переориентация интереса от семантики лексемы к семантике обряда или культурной реалии, которую та или иная лексема обозначает. Это предопределило распространение лингвистических методов исследования на область традиционной культуры и фольклора. Именно этот методологический прием чуть позже получил название этнолингвистики, а основатель Московской этнолингвистической школы Н. И. Толстой сам прошел путь от изучения полесской лексикологии (результатом чего стала его монография «Славянская географическая терминология») до идей создания атласа полесской духовной культуры и теоретических обоснований этнолингвистического исследования славянской традиции, в основе которых будет лежать внимание к диалектной лексике и сферам ее существования. По словам Н. И. Толстого, в основе этнолингвистического метода лежит «слово, возникшее и функционирующее в этнической среде, в сфере народной культуры». Второй важной тенденцией 60—90-х годов, повлиявшей на развитие этнолингвистики, было усиление интереса к лингвогеографии и ареалогии. В этот период были подготовлены диалектные атласы украинского и белорусского языков, включавшие полесскую зону, а также ряд региональных диалектных атласов полесских говоров, среди которых особо следует выделить Лексический атлас Правобережного Полесья Н. В. Никончука и Лингвистический атлас Нижней Припяти Т. В. Назаровой (Назарова 1985). Успехи в исследовании языковых диалектов стали предпосылкой для ареального изучения и картографирования фольклорных, обрядовых, мифологических элементов. Это открыло новые возможности выявления этнокультурных границ и сопоставления их с известными языковыми, этнографическими, археологическими границами. Ареалогическое описание полесской культуры связано с поня
Стр.12