
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Галиакбарова Н. М.
Издательство Уральского университета
Учебно-методическое пособие ориентировано на развитие у студентов старших курсов бакалавриата и магистратуры навыков делового общения на турецком языке, необходимых для осуществления профессиональной деятельности. Предназначено для использования на практических занятиях, а также для самостоятельной работы.
личные данные medeni hal (li) — семейное положение uyruk (ğu) — гражданство işletme bölümü — факультет менеджмента <...> качество работ, брак işlem — процедура; операция; формальность işletme — эксплуатация; предприятие; менеджмент <...> işletme bölümü — факультет менеджмента işletmeye açma — ввод в действие ithalat (tı) — импорт ithalat <...> менеджер по внешнеэкономической деятельности — ithalat ihracat sorumlusu офис-менеджер — ofis elemanı менеджмент <...> — işletme факультет менеджмента — işletme bölümü Н надеемся на дальнейшее сотрудничество — işbirliğimizin
Предпросмотр: Деловой турецкий язык практикум.pdf (0,2 Мб)
Автор: Тимофеев Федор Тимофеевич
Чувашское государственное издательство
Книтика на книгу П. И. Иванову „Основные вопросы чувашской
грамматики и изучение ee в школе". Ф. Тимофеев останавливается главным образом на разборе основных положений книги Иванова и дает общие методологические указания.
„Историческое и сравнительное изучение языка недоступно учащимся"; „Задача школы—изучать современный <...> „Современная чувашская грамматика, основанная на изжитом сравнительном методе, является только тормбзом <...> Что же касаАся сравнения и сравнительного метода, то яфетическая теория его не отрицает, а, наоборот, <...> Раньше сравнительный метод являлся орудием идеалистического и механистического подхода к языку; теперь <...> „Мы начинаем врываться в другой курс, курс сравнительных грамматик нового учения о языке", цишет П.
Предпросмотр: Материалы к вопросу о перестройке грамматики чувашского языка.pdf (2,0 Мб)
Автор: Порхомовский В. Я.
М.: ЯСК
В двухтомнике собраны работы В. Я. Порхомовского, опубликованные за многие годы его научной деятельности в различных изданиях — коллективных монографиях, журналах и сборниках статей. Эти работы охватывают широкий круг тем по сравнительно-исторической и антропологической лингвистике. Во втором томе представлены работы по афразийскому (семито-хамитскому) историческому языкознанию, генеалогической классификации африканских языков, рассматриваются системы и термины родства в афразийских языках, формирование языковой нормы в младописьменных языках, стратегии перевода Ветхого Завета на африканские языки.
(Подробней о месте интерпретаций в сравнительном языкознании см. ниже). <...> , а не ко всему комплексу сравнительных исследований. <...> Очевидно, что эти две части сравнительного анализа по В. А. <...> Общая теория сравнительного языкознания. М., 1977. Мейе 1938 – Мейе А. <...> Очерк развития сравнительной грамматики. // Мейе А.
Предпросмотр: Очерки по исторической и антропологической лингвистике. Т. II.pdf (0,7 Мб)
Автор: Бабаев Кирилл Владимирович
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена сравнительному анализу систем личного маркирования в языках нигеро-конголезской макросемьи – крупнейшего генетического объединения языков мира. В состав макросемьи входят более 1500 языков Африки южнее Сахары. Основной целью работы является проведение ступенчатой реконструкции праязыковой системы личных показателей: через системы праязыков групп и семей к праязыку нигер-конго, который, как предполагается, существовал в Западной или Центральной Африке около 10 тысяч лет назад. Книга призвана продемонстрировать, что парадигматические сходства систем личных показателей в различных семьях языков нигер-конго не могут быть результатом случайности или ареального происхождения и должны рассматриваться как свидетельство глубокого генетического родства.
Книга является первым в отечественной научной литературе опытом описания и системного сравнения более 650 нигеро-конголезских языков, а также реконструкции праязыка крупнейшей языковой семьи Африки.
Описание методов сравнительного анализа нигеро-конголезских языков Сравнительное исследование языков <...> Снижение интереса к сравнительной африканистике. <...> Сравнительная грамматика К. <...> языков, в том числе сравнительной морфологии. <...> В настоящий момент не существует ни сравнительной грамматики, ни полноценного сравнительного исследования
Предпросмотр: Нигеро-конголезский праязык.pdf (1,0 Мб)
Автор: Янко Т. Е.
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена интонации русских предложений, компонентов предложений, связных монологических текстов и диалогических реплик. Интонация рассматривается как средство выражения значений, формирующих предложение и текст, и композиций таких значений. Демонстрируется системность основных значений и средств их выражения. Кроме того, выделяется набор уникальных - словарных - значений, не входящих в композиции с другими. За точку отсчета принимается система, выделенная на материале русского языка. Если в одном языке реконструируется система значений, которые вступают в комбинации друг с другом и имеют системные средства выражения, то в других языках должны действовать сопоставимые системы, как в плане выражения, так и в плане содержания. С этой точки зрения анализируется интонация английского, французского, немецкого, польского и датского языков.
Сравнительный анализ английских акцентов L+H*LH% и H*+LH% и русского акцента ИК-4 (H+L*H%) .......... <...> В связи с автосегментным подходом см. диссертацию [Pierrehumbert 1980] и сравнительный анализ подхода <...> Так, для сравнительного анализа вопроса А Вася пришел? <...> Рассмотрим сравнительную тонограмму предложения (1) 〈Тише〉. <...> Сравнительная тонограмма апелляции к слушающему, находящемуся далеко от говорящего (пример (79а)), и
Предпросмотр: Интонационные стратегии в русской речи в сопоставительном аспекте.pdf (10,8 Мб)
Автор: Федуленкова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Рецензируемая монография является уникальным комплексным исследованием положения исчезающего языка, принадлежащего к финно-угорской ветви уральской семьи языков. Полагаясь на антропоцентризм как ведущий принцип исследования, автор монографии выявляет ряд важных особенностей лексики
кильдинского саамского языка, которые объясняются ограничениями в его семантической системе, связанными со спецификой хозяйственной деятельности этноса. Новаторство работы обеспечивается комплексом
подобранных для исследования методов, релевантно сочетающим традиционные методики компонентного, оппозитивного и комбинаторного анализа с методами дистрибуции и ассоциативного эксперимента.
В рецензии высоко оценивается инновационный характер данной монографии, несомненные достоинства
которой заключаются, во-первых, в представлении значительного ресурса для автоматической обработки
текстов на саамском языке, во-вторых, в полученном обширном языковом материале для грядущих компаративных исследований.
Сравнительный анализ грамматических систем прибалтийско-финских языков: принципы интрагенетической типологии
Автор: Мансурова О. Ю.
М.: ВКН
Пособие состоит из 24 уроков, в каждый из которых входят неадаптированный или незначительно адаптированный текст новостной статьи, словарь и упражнения, направленные на формирование навыков чтения и способов извлечения информации из прочитанного текста, закрепление и активизацию лексики, выработку навыков двустороннего перевода и реферирования.
Цель пособия — обучение быстрому и эффективному чтению общественно-политических и научно-популярных текстов из газет и журналов на турецком языке. В конце пособия содержатся приложения, включающие краткий словарь основных слов и устойчивых словосочетаний, характерных для лексики газет и журналов, а также ключи к наиболее трудным упражнениям, благодаря чему пособие может быть использовано как при аудиторной работе с преподавателем, так и самостоятельно. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на турецком языке.
оценка, оценивание leş — труп (животного), падаль izafi — удельный, относительный nispî — относительный; сравнительный <...> nedeniyle — по причине net — отчетливый, ясный, четкий nevi — вид, род; сорт nispî — относительный; сравнительный <...> performans способность — yetenek способность делиться — paylaşımcılık справиться с чем-л. — başa çıkmak сравнительный
Предпросмотр: Турецкий язык в электронных СМИ учебно-методический комплекс.pdf (0,3 Мб)
Автор: Аникин А. Е.
М.: Языки славянской культуры
В книге охвачен и проанализирован материал лексических параллелей между самодийскими и тунгусо-маньчжурскими языками, отражающих по меньшей мере двухтысячелетнюю историю контактов между соответствующими общностями в различных частях Енисейской Сибири и прилегающих регионах. Значительная часть параллелей предлагается впервые. По возможности учитываются факторы дальней этимологии и ареальных или генетических связей с другими уральскими и алтайскими, а также палеоазиатскими и иными языками, что обеспечивает исследованию широкий евразийский лингвистический фон. Материал стратифицируется по группам, соответствующим конкретным типам языковых контактов между самодийцами и тунгусо - маньчжурами. Излагаются этногенетические и историко-лингвистические импликации предлагаемых лексических сопоставлений.
Сравнительный словарь (b—K. ). М., 1971. ОСНЯ 2 — Иллич-Свитыч В. М. <...> Сравнительный словарь (l—´). Указатели. М., 1976. ОСНЯ 3 — Иллич-Свитыч В. М. <...> К сравнительному изучению анималистской лексики бурятского языка // ЯФНС 1981. C. 97—119. <...> Сравнительный словарь енисейских языков // КетСб 1995. С. 176—315. Сун. 1985 — Суник О. П. <...> ТМС = Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков / Отв. ред. В. И. Цинциус. Т. I—II.
Предпросмотр: Самодийско—тунгусо-маньчжурские лексические связи .pdf (0,3 Мб)
Автор: Порхомовский В. Я.
М.: ЯСК
В двухтомнике собраны работы В. Я. Порхомовского, опубликованные за многие годы его научной деятельности в различных изданиях — коллективных монографиях, журналах и сборниках статей. Эти работы охватывают широкий круг тем по сравнительно-исторической и антропологической лингвистике. В первом томе существенное место занимают очерки по этнолингвистике Сокотры. Представлены также работы по афразийскому (семито-хамитскому) сравнительно-историческому языкознанию и по африканской социолингвистике.
Ма на основании сравнительного анализа лексики чадских (в понимании Дж. <...> К тому же сам выбор эталона (или его смена) определяется сравнительным анализом. <...> Скиннером [Skinner 1977], сравнительный анализ лексики и фонетики группы юж. баучи К. <...> Результаты сравнительного анализа в рамках семито-хамитской семьи в целом привели И. М. <...> Античная балканистика и сравнительная грамматика.
Предпросмотр: Очерки по исторической и антропологической лингвистике. Т. I.pdf (0,7 Мб)
Автор: Якубович И. С.
М.: Языки славянской культуры
Состоящая из трех частей монография содержит новые материалы по истории согдийского языка - международного языка Шелкового пути. В первой части обсуждается происхождение ряда согдийских слов с неустановленной этимологией, вторая часть посвящена эволюции арамейских элементов в согдийском языке, третья часть содержит издание двух уникальных документов - письма согдийскому князю Деваштичу от арабского эмира и брачного контракта между тюрком и согдийской принцессой.
принадлежат около 90 научных публикаций по проблемам древнеанатолийской и древнеиранской филологии, сравнительной <...> Сравнительный анализ структуры документов .......... 199 Заключение ................................. <...> Сравнительный материал, однако, требует другого решения. <...> Сравнительный анализ структуры документов. <...> Ниже приводится сравнительный анализ структуры согдийского брачного контракта.
Предпросмотр: Новое в согдийской этимологии.pdf (0,4 Мб)
Автор: Старостин Г. С.
М.: Языки славянской культуры
Книга представляет собой первый том масштабного исследования по созданию новой рабочей модели генетической классификации языков и языковых семей африканского континента, которая могла бы представить серьезную альтернативу для т.н. "стандартной модели" классификации африканских языков, разработанной Дж.Гринбергом более чем полстолетия тому назад и с тех пор неоднократно подвергавшейся критике за недостаточную основательность.
В первый том исследования вошла вводная часть - подробное описание методологии построения классификации, в которой синтезированы элементы классического сравнительно-исторического метода, "многостороннего сравнения" Гринберга и квантитативный подход к языковому материалу; в основе классификации лежит лексикостатистический анализ данных базисной лексики, подкрепленный тщательной этимологической обработкой. Вторая часть первого тома апробирует описанную методику на материале самой малочисленной и, во многих отношениях, "загадочной" из гипотетических макросемей Гринберга - койсанской (бушменско-готтентотской).
Книга предназначена для внимания специалистов по общему, сравнительно-историческому и типологическому языкознанию; африканистов самых различных профилей; и широкого круга читателей, в той или иной степени интересующихся теоретическими, методологическими и практическими аспектами реконструкции лингвистических аспектов предыстории человечества.
сравнительного материала. <...> Койсанские языки Массивный компендиум сравнительных данных Д. <...> Так, в сравнительном исследовании Б. <...> Почти все данные по этим диалектам известны только из сравнительного описания Р. <...> Сравнительный словарь енисейских языков. // Кетский сборник. Лингвистика.
Предпросмотр: Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации.pdf (0,4 Мб)
Автор: Дербишева Замира Касымбековна
М.: ФЛИНТА
Настоящее издание представляет собой первый фундаментальный учебник по сравнительной грамматике русского и турецкого языков. В книге дано системное изложение морфемики, словообразования и морфологии двух разноструктурных языков. Языковые факты интерпретируются в типологическом аспекте.
Сравнительные выводы 1. <...> Сравнительная степень. <...> Сравнительные выводы по разделу «Имя числительное» Сравнительный анализ имен числительных обнаружил следующие <...> Сравнительные выводы по разделу «Залог» 1. <...> Опыт сравнительного исследования. — М., 1966.
Предпросмотр: Сравнительная грамматика русского и турецкого языков.pdf (1,0 Мб)
М.: ЯСК
Очередной (седьмой) том коллективной монографии «Основы африканского языкознания» завершает серию, в которой были ранее опубликованы шесть томов: «Именные категории» (1997 г.), «Морфемика и морфонология» (2000 г.), «Глагол» (2003 г.), «Лексические подсистемы. Словообразование» (2008 г.), «Синтаксис именных и глагольных групп» (2010 г.), «Диахронические процессы и генетические отношения» (2014 г.). В настоящем томе рассматривается с разных точек зрения проблематика языковых контактов в Африке: общая перспектива и история взаимовлияний языков на африканском континенте и ее проекция на конкретный случай лексических заимствований в пулар-фульфульде, место контактных явлений в сравнительно-историческом языкознании, контакты родственных языков (на материале языков банту и языков манде), в том числе приводящие к возникновению идиома lingua franca (на примере лингала), ареальный фактор в морфосин-таксисе (на примере языков ква и гур), креольские языки Африки.
Порхомовский Языковые контакты и типология в контексте сравнительного языкознания . . . . . . . . . . <...> Раздел «Языковые контакты и типология в контексте сравнительного языкознания», написанный В. Я. <...> О подходе к сравнительному изучению культур. СПб.: Изд-во СПбГУП, 2009. <...> Этот парадокс сравнительной семитологии был очень точно сформулирован одним из патриархов сравнительного <...> Очевидно, что тезис Мейе противоречит принципам сравнительного языкознания.
Предпросмотр: Основы африканского языкознания. Языковые контакты в Африке.pdf (1,4 Мб)
Автор: Дуличенко А. Д.
М.: ФЛИНТА
Излагаются теоретические основы славянской филологии: состав славян, их этногенез и прародина, жизнь и быт в древности, праславянский язык, происхождение славянских языков и их письменности, эволюция старославянского языка, грамматический строй, развитие норм и сравнительно-типологические особенности всех славянских языков. Впервые вводятся такие дисциплины, как славянские лингвонимика, интерлингвистика и микролингвистика (славянские микроязыки). Освещаются вопросы истории и перспектив науки о славянах и т. д.
Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М., 1961. Бирнбаум Х. <...> Комиссия по иберо-славянским сравнительным исследованиям 15. <...> Комиссия по сравнительной и литературоведческой библиографии 34. <...> Комиссия по иберо-славянским сравнительным исследованиям 15. <...> Комиссия по сравнительной и литературоведческой библиографии 34.
Предпросмотр: Введение в славянскую филологию.pdf (2,0 Мб)
Автор: Фаттахова Наиля Нурыйхановна
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена изучению процессов смыслообразования и интерпретации народных примет с учетом их структурно-семантических и
когнитивно-прагматических особенностей. Обсуждаются вопросы о статусе
народных примет в паремиологической системе языка; определяются
специфические структурные и содержательные признаки народных
примет; вскрывается прогностическая сущность примет. Анализируются
структурно-грамматические средства с однотипной категориальной
семантикой, адаптированные к конкретной ситуации общения средствами
структурной и семантической импликации и экспликации. Исследуются
возможности стратификации коммуникативно-прагматического уровня
анализируемого паремиологического дискурса с помощью фреймового
анализа.
Частотны приметы с творительным сравнительным. Г.Н. <...> Мусаев К.М. лексика тюркских языков в сравнительном освещении. – М.,1975. 401. Мухин А.М. <...> Категория падежа // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. <...> Частотны приметы с творительным сравнительным. Г.Н. <...> Категория падежа // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков.
Предпросмотр: Народные приметы синтаксис и прагматика. На материале русского, татарского и немецкого языков.pdf (0,8 Мб)
Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.
Евдокимова ПАЛЕОГРАФИЯ ГРЕЧЕСКИХ ГРАФФИТИ 179 резюме В данной статье предложен сравнительный анализ палеографии <...> Так, в МПГУ студенты на материале этих текстов при работе в спецсеминаре проводили сравнительный анализ <...> Андреевым в Сравнительном Указателе Сказочных сюжетов описан следующим образом: «Амур и Психея: девушка <...> Ляпунов – специалист по истории русского языка, сравнительной грамматике славянских языков, этимологии <...> Гимон Т.В.: «Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: Сравнительное исследование» ИСТОРИЯ
Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1 2013.pdf (2,0 Мб)
Автор: Бабаев Кирилл Владимирович
[Б.и.]
Настоящая работа подводит итоги полевой экспедиции в юго-восточный регион Республики Гвинея (область, известную как Guinée Forestière), осуществлённой в январе-феврале 2010 года. В ходе экспедиции автором была собрана база данных аудиозаписей и письменных материалов по ранее неисследованному и неописанному языку зиало, входящему в юго-западную группу языковой семьи манде.
Хейдорна [Heydorn 1971], – небольшой, но с хорошим сравнительным материалом. <...> Сравнительные исследования Сравнительные исследования языков ЮЗМ пока не привели к публикации столь же <...> Дезеу [DeZeeuw 1979] обобщил и углубил исследования в области сравнительной тонологии, с включением в <...> До сих пор не опубликовано комплексной сравнительной грамматики языков ЮЗМ. <...> Сравнительные исследования 13 Глава 2. Общие сведения о народе зиало 16 2.1.
Предпросмотр: Язык зиало. Очерк грамматики и словарь.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кацман Н. Л.
М.: ВЛАДОС
В книге рассматриваются теоретические и практические проблемы преподавания латинского языка в системе высшего гуманитарного и среднего образования: определены роль и место курса, цели и метод его изучения в обеих системах; сформулированы критерии отбора грамматического и лексического материала; предложен лексический минимум. Описываются конкретные способы обучения грамматике с большим количеством примеров из римских авторов с переводом на русский язык; излагается подробная методика обучения чтению с образцом анализа, комментирования и перевода текста; приводятся четыре главы из первой книги Цезаря о гражданской войне, с подробным грамматическим анализом и переводом, а также несколько адаптированных рассказов римских авторов (с переводом на русский язык) об источниках ряда крылатых выражений.
Таким образом, сравнительный анализ фонологических систем, используемых при традиционном и классическом <...> Кроме того, должен учитываться и отрицательный критерий: сравнительная легкость выведения данного значения <...> с учетом того, что изучение III склонения не входит в задачи начального курса, следовательно формы сравнительной <...> Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М., 1938. 56. Мейе А. <...> Сравнительный метод в историческом языкознании. М., 1954. 57. Миролюбов А.А.
Предпросмотр: Методика преподавания латинского языка. Издание 2-е, переработанное и дополненное.pdf (0,2 Мб)
Автор: Темиргазина З. К.
М.: ФЛИНТА
В монографии рассмотрены языковые единицы, фиксирующие прототипические знания о внешнем облике человека и ценностные эстетические предпочтения. Рассмотренные единицы содержат скрытую для современного носителя языка культурную информацию, относящуюся к системе ценностей русской и казахской лингвокультур.
Негативная эстетическая оценка белой кожи лица выражается в устойчивых сравнительных Copyright ООО «ЦКБ <...> В казахском языке сравнительная конструкция өгіздей жігіт, эквивалентом которой в русском языке является <...> Сравнительные анализы литератур и фольклорных систем у разных народов позволяют выявить одновременно <...> Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов.
Предпросмотр: Лингвоэстетическая оценка внешнего облика человека в русской и казахской картинах мира.pdf (1,9 Мб)
Автор: Трубачев О. Н.
М.: Языки славянской культуры
В 3-й том «Трудов по этимологии» выдающегося русского языковеда-слависта, индоевропеиста, этимолога, историка, лексикографа, талантливого исследователя науки Олега Николаевича Трубачева вошли три обширные монографии, изданные в 60-е годы прошлого столетия и получившие широкую известность и международное признание. «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» (1959) представляет собой этимологическое исследование на широком индоевропейском фоне славянских терминов родства, древнейшей лексической системы в составе человеческого лексикона вообще. Это исследование явилось крупнейшим событием в отечественной и мировой славистике и принесло тогда еще молодому ученому заслуженный авторитет в научном мире. Вторая монография «Происхождение названий домашних животных в славянских языках. Этимологические исследования» (1960) была отмечена в зарубежной критике как работа, без которой отныне не сможет обойтись ни одно исследование в этой области. Исследования этимологии данной сферы лексики в славянских языках представлены на фоне обширных культурно-исторических сведений. Третья монография «Ремесленная терминология в славянских языках: Этимология и опыт групповой реконструкции» (1966) посвящена реконструкции и этимологическому анализу лексики старых видов ремесленной деятельности у славян - текстильного, деревообрабатывающего, гончарного и кузнечного производства. Исследование позволяет проследить общие черты и закономерности образования терминологических групп, выявить специфику именно славянской ремесленной терминологии, что предполагает сравнение с терминологией других языков и вместе с тем открывает пути в этнолингвистику и исследование древних этнических связей.
Далее остановимся очень коротко на оценке некоторых данных сравнительной мифологии, поскольку сравнительное <...> Сравнительная грамматика германских языков. М., 1954. С. 73, 75. <...> Сравнительная грамматика германских языков. С. 67. 196 Цит. по S. Feist. <...> Краткая сравнительная грамматика кельтских языков. М., 1954. C. 56. <...> Краткая сравнительная грамматика кельтских языков.
Предпросмотр: Труды по этимологии Слово. История. Культура. Т. 3.pdf (1,3 Мб)
Автор: Топоров В. Н.
М.: Языки славянской культуры
В первом разделе тома завершается публикация работ по языку и культуре Древней Индии, второй раздел составили исследования по древнеиранскому языку и его культурно-историческим связям с соседними языками.
Сравнительный комментарий к одному мотиву древнеиндийской мифологии ................................. <...> «Музы»: соображения об имени и предыстории образа // Античная балканистика и сравнительная грамматика <...> Вахагн в свете сравнительной мифологии // Международный симпозиум по армянскому языкознанию. <...> *k’u̯en-to-, выявляющаяся при их сравнительном рассмотрении, состоит в том, что эти данные не только <...> Сравнительный комментарий к одному мотиву древнеиндийской мифологии — Под заглавием «Сравнительный комментарий
Предпросмотр: Исследования по этимологии и семантике. Т. 3. Индийские и иранские языки. Кн. 2.pdf (0,8 Мб)
Автор: Кулланда Сергей Всеволодович
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
В книге под историческим и этнокультурным углом зрения рассматриваются дошедшие до нас в иноязычных передачах остатки скифского языка, вычленяется слой исконной лексики и определяется его принадлежность, отождествляются заимствования в скифском и скифские заимствования в иных языках. Автором составлен глоссарий скифских слов, в котором предлагается ряд новых этимологий скифских и общеиранских лексем.
Сравнительный материал см. в Horn 1893: 164, s.v. seg. См. также Иванчик 2005: 188. Iškuzāia см. <...> (этимологию и сравнительный индоевропейский материал см. подробно в EWAia II: 81– 82). В.И. <...> Общее и сравнительное языкознание. Владикавказ: «Ир». Алексеев 1980 – А.Ю. Алексеев. <...> Сравнительная грамматика восточноиранских языков. Фонология. М.: Наука. <...> Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: сравнительное исследование. 63.
Предпросмотр: Скифы язык и этногенез.pdf (1,8 Мб)
Автор: Иванов Вяч. Вс.
М.: Языки славянской культуры
Книга представляет собой собрание этюдов о наиболее достоверной части индоевропейских этимологии хеттских слов и изложение результатов исследования структурных особенностей представленных в них индоевропейских корней. Рассматриваются особенности хеттского словообразования и употребления индоевропейской части словаря в текстах разных периодов. Книга содержит также исторический обзор работ по структуре корня и ларингальной теории. Рассмотрены данные хеттского языка, существенные для принятия ларингальной теории. В приложениях обозреваются слова, которые представляют особый интерес для изучения истории хеттов, в частности, название хеттского "собрания".
Сравнительная грамматика германских языков. C. 340, 345. <...> Краткая сравнительная грамматика кельтских языков. M., 1954. <...> Сравнительная грамматика германских языков. M., 1954. <...> Сравнительная грамматика германских языков. М., 1954. <...> Краткая сравнительная грамматика кельтских языков. М., 1954.
Предпросмотр: Труды по этимологии индоевропейских и древнепереднеазиатских языков. Т. 1 Индоевропейские корни в хеттском языке .pdf (0,9 Мб)
Автор: Сусеева Данара Аксеновна
Калмыцкий государственный университет
Работа посвящена сопоставлению аффиксального словообразования калмыцкого и монгольского языков. В ней впервые на основе единых критериев и в единых терминах сравниваются словообразовательные системы двух родственных языков и основные их словообразовательные единицы как простые, так и комплексные. В центре исследования находятся производные слова и способы их образования, формальные и семантические отношения производящих и производных слов, словообразовательные типы, словообразовательные пары, словообразовательные цепи, словообразовательные парадигмы, словообразовательные гнезда.
Во-вторых, важностью изучения словообразовательных систем монгольских языков в сравнительном освещении <...> Владимирцов заложил основы сравнительной фонетики монгольских языков. <...> Очерк сравнительной грамматики славянских языков. – М.: Наука, 1974. – 376 с. 23. Биткеев П.Ц. <...> Краткое введение в сравнительную монголистику. – Элиста: КГУ, 1988. – 87 с. 70. Дерфер Г. <...> Сравнительная грамматика монгольских языков. Глагол. – М.: ИВЛ, 1963. – 261 с. 216. Санжеев Г.Д.
Предпросмотр: Аффиксальное словообразование калмыцкого и монгольского языков в сопоставительном освещении.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кравченко Владимир Ильич
М.: ФЛИНТА
Изложение разделов латинской грамматики в данном пособии принципиально отличается от принятого ее изложения в различных учебниках. Материал располагается в виде отдельных словарных статей, расположенных в алфавитном порядке. Книга знакомит читателей с фонетикой, словообразованием, морфологией и синтаксисом, а также с основами стилистики и пунктуации латинского языка. Важнейшей новацией справочника является то, что он представляет собой гипертекст, т.е. построен так, что его можно будет читать двумя способами: по алфавиту и от статьи к статье, обращая внимание на гиперссылки (выделенные полужирным шрифтом слова и
словосочетания, означающие, что им посвящена отдельная статья).
Условно-сравнительные предложения Условно-сравнительные предложения вводятся союзами: (perīnde) ac si <...> Сравнительным оборотом в простом предложении с союзом quam «чем» при сравнительной степени сравнения <...> Ряд прилагательных имеют только сравнительную и превосходную степени (иногда только сравнительную). <...> Условно-сравнительные предложения Условно-сравнительные предложения вводятся союзами: (perīnde) ac si <...> Ряд прилагательных имеют только сравнительную и превосходную степени (иногда только сравнительную).
Предпросмотр: Универсальный справочник по грамматике латинского языка.pdf (1,3 Мб)
Автор: Бакланова Мария Алексеевна
Издательский дом ВШЭ
В учебном пособии в доступной форме изложен материал по фонетике, грамматике и лексике корейского языка, представлено множество иллюстративно-страноведческих материалов, примеров и упражнений. Цель пособия — формирование коммуникативной компетенции учащихся в основных видах речевой деятельности. Базовый курс составлен так, что учащиеся могут быть активными участниками процесса овладения корейским языком, осознавать предлагаемый языковой материал, вырабатывать собственные ориентиры для использования этого материала в речевой деятельности. Упражнения и задания позволяют одновременно развивать все нужные навыки — чтение, письмо, говорение и аудирование.
Моя специальность — менеджмент. Я живу в Москве. <...> неделе в четверг. ③ В этом году Лена поедет на стажировку (유학) в Германию, а в следующем будет изучать менеджмент
Предпросмотр: Корейский язык. Базовый курс учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Иванова Елена Юрьевна
М.: ЯСК
Работа посвящена важному для синтаксиса балканославянских языков способу организации высказывания, который возник как последствие вытеснения инфинитива, супина и некоторых причастий грамматикализованным соединением модальной частицы да с финитными формами глагола. Такие конструкции распространились на многие сегменты синтаксиса
и морфосинтаксиса, создавая иную, чем в русском языке, систему средств
с ирреальной семантикой.
Мы считаем ее союзом во всех ее сравнительных употреблениях, подобно русскому союзу как в разного рода <...> сравнительных конструкциях [Кустова 2013: 115– 118; Летучий 2015]. <...> К ним как раз относятся уступительные предложения, а также — с некоторыми оговорками — сравнительные. <...> НИКАК, НЕ ИНАЧЕ КАК: сравнительный анализ двух дискурсивных слов // Дискурсивные слова русского языка <...> Сравнительные конструкции.
Предпросмотр: Балканославянская ирреальность в зеркале русского языка (южнославянские да-формы и их русские параллели).pdf (0,7 Мб)
Автор: Коган А. И.
М.: Языки славянской культуры
Язык кашмири, наиболее детально изученный в синхронном плане язык дардской группы, чрезвычайно слабо исследован диахронически. В монографии делается попытка изменить данное положение вещей. Рассматриваются несколько отдельных, но тесно связанных друг с другом проблем: историко-фонетические инновации в системе гласных, аффрикат и сибилянтов; формальные критерии выделения индоарийских заимствований; генетические отношения стандартного кашмири с рядом идиомов, традиционно считающихся кашмирскими диалектами; место кашмири в генетической классификации дардских языков. Обсуждается вопрос о правомерности применения при историческом изучении кашмирского материала филологического метода.
Автор более 40 научных публикаций по сравнительной грамматике дардских языков, ареальной лингвистике, <...> В работе также проводится сравнительный анализ лексики, заключающийся в подсчете процента совпадений <...> фонетических изменений в языке кашмири... 39 ние’ (ср. урду tahqīq ‘то же’ < перс. < араб.), takābulī ‘сравнительный <...> Тернера, сопоставившего в своем сравнительном сло варе данную форму с др.инд. vRtta‘повернувшийся; округлый <...> Сравнительная грамматика восточноиран ских языков. Морфология. Элементы синтаксиса.
Предпросмотр: Проблемы сравнительно-исторического изучения языка кашмири.pdf (0,5 Мб)
Автор: Иванян Е. П.
М.: ФЛИНТА
Курс «Теория языка. Часть II» является завершающим в процессе вузовской подготовки филологов, призван обзорно осветить всё многообразие языковедческих проблем. Настоящее учебное пособие содержит характеристику основных проблем языкознания как в диахроническом аспекте, так и характеризуя современное состояние лингвистики как самостоятельной науки; в нем описаны основные методы лингвистических исследований.
Сравнительный словарь (Т. 1-3). М., 1971-1984. Мейе А. <...> Историко-сравнительный метод Историко-сравнительный метод – это вариация сравнительноисторического метода <...> Сравнительный словарь (Т. 1-3). М., 1971-1984. Мейе А. <...> Историко-сравнительный метод Историко-сравнительный метод – это вариация сравнительноисторического метода <...> Историко-сравнительный метод Историко-сравнительный метод – это вариация сравнительноисторического метода
Предпросмотр: Общее языкознание. Теория языка. Ч. II (1).pdf (1,1 Мб)
Автор: Журавлев А. Ф.
М.: ЯСК
Книга включает работы, касающиеся различных аспектов славянской лексической и фразеологической семантики. В первом разделе представлены исследования, посвященные связям языка и культуры: отражению в лексике состояния материальной и духовной культуры древних славян, реконструкции фрагментов ранней картины мира и ценностных категорий, явлению наивного этимологизирования, межкультурным конфликтам при переводе и в словарной интерпретации инокультурных (диалектных) фактов и др. Второй раздел образуют статьи по славянской этимологии — конкретные разработки с преимущественным вниманием к мотивациям и смысловым преобразованиям, наблюдения над методологией этимологических исследований. Статьи третьего раздела посвящены выявлению и анализу славяно-неславянских семантических параллелей (мифологические образы, символика чисел, мотивация и метафорические сдвиги, фразеология). Работы, публиковавшиеся ранее, существенно расширены за счет нового материала и усиления аргументации.
.), видится важным знание об их сравнительной встречаемости. <...> Сравнительное языкознание и история языков. М., 1984. <...> Сравнительный словарь (l–). Указатели. М., 1976. <...> Сравнительная лексика финно-угорских языков // Основы финно-угорского языкознания. <...> Заметки по этимологии и сравнительной грамматике // Этимология. 1970. М., 1972.
Предпросмотр: Эволюции смыслов.pdf (1,1 Мб)
Автор: Дегтярев В.И. В. И.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В монографии обобщаются результаты исследований автора в области
истории (происхождения и развития) грамматической категории числа в
славянских языках – древних и современных, в частности предпринята
реконструкция праязыкового состояния и изучена история категории числа вплоть до современного ее функционирования. Методы исследования: сравнительно-исторический и сопоставительно-типологический. Методологическая основа – разработанная автором теория грамматических категорий, грамматического значения и формы слова в языках флективного строя. В книге раскрыты содержание и структура грамматической категории числа в современных и древних славянских языках – старославянском, древнерусском, древнесербском, древнечешском, древнепольском и, в меньшей мере, остальных; изложены концепции происхождения категорий собирательности, вещественности и отвлеченности как результат абстрагирования вербального мышления; определены закономерности развития грамматической категории числа. На основе этимологического анализа выявлены семантические механизмы лексикализации форм множественного числа, определены закономерности образования имен pluralia tantum.
Категория числа // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. II. <...> Сравнительный метод в историческом языкознании: пер. с франц. – М.: Изд-во иностр. лит., 1954. <...> Сравнительная грамматика индоевропейских языков. – М.: Высшая школа, 1974. Селищев А.М. <...> Сравнительное языковедение // Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. <...> Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (Имя). – Л.: Наука, Ленингр. отд., 1977.
Предпросмотр: Категория числа в славянских языках.pdf (0,1 Мб)
М.: ВЛАДОС
Учебник содержит краткие сведения из истории латинского языка; систематическое изложение грамматики в сопоставлении со сходными явлениями в современных языках; хрестоматию упражнений, фраз и текстов; адаптированные отрывки из произведений Цезаря и Цицерона; стихи Катулла, Горация, Овидия; латинско-русский словарь. В девятое издание (8-е — 2008 г.) внесены редакционные изменения.
Сравнительная степень образуется от формы gen. s. путем замены окончания (-ī у прилагательных II скл. <...> Nom. s. сравнительной степени — асигматический. Примеры: Positīvus Comparatīvus Nom. sing. <...> Gen. s. сравнительной степени прилагательных окан чивается одинаково для всех родов на -iōr-is. <...> Прилагательные в сравнительной степени склоняются по III согласному склонению, так как они относятся <...> Образец склонения прилагательных в сравнительной степени Падежи Singulāris Plurālis m, f n m, f n Nom
Предпросмотр: Латинский язык. .pdf (0,6 Мб)
Автор: Вьюгина С. В.
КНИТУ
Пособие содержит теоретический и практический материал для делового общения на татарском языке. Приведены двуязычный словарь, словарь заимствованных слов, пять вариантов контрольных работ и тесты для проверки знаний.
категории, так как только при сравнении с положительной степенью реализуется грамматическое значение сравнительной <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 45 Сравнительная степень показывает, что обозначаемый <...> Образуется сравнительная степень путем прибавления к основе прилагательного аффикса –рак/-рәк: акыллы <...> Сравнительная степень образуется при помощи аффиксов: -рак/рәк: азрак (меньше), тизрәк (быстрее), күбрәк <...> меланхолик, меланхолия, мелиоратор, мелиорация, мелисса, мелодия, мелодрама, мельхиор, мембрана, менеджер, менеджмент
Предпросмотр: Деловой татарский язык учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.
остановимся только на самых общих звукообозначениях (φωνή и ἀκουή) и рассмотрим специфику их употребления в сравнительном <...> слышимый > слух как способность воспринимать звук. резюме На материале гомеровских поэм в статье дан сравнительный <...> Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: сравнительное исследование / отв. ред.
Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1(13) 2016.pdf (1,7 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье исследуются мифологические представления о змеях у русских уроженцев с. Слобода Вытегорского района Вологодской области, в культуре и языке которых прослеживается прибалтийско-финский субстрат. Приводимые в статье данные свидетельствуют о наличии у населения данной территории мифологических представлений о змеях, характерных как для славянской (русской), так и для вепсской фольклорных традиций
., доктор социологических наук, профессор кафедры общего и специального менеджмента Поморского государственно <...> @mail.ru Рецензент – Дрегало А.А., доктор философских наук, профессор кафедры общего и специального менеджмента <...> hotmail.com Рецензент – Дрегало А.А., доктор философских наук, профессор кафедры общего и специального менеджмента <...> Первая группа объединяет теории, основанные на методологии политической науки и сравнительной политологии <...> североевропейскими вузами образовательных программ: бакалавриата – «Приполярные науки» и магистратуры – «Сравнительная
Предпросмотр: Змеиные мотивы и образы в русской этнолингвистической традиции Андомского погоста (проблемы вепсского субстрата).pdf (0,3 Мб)
Автор: Тошович Бранко
М.: Языки славянской культуры
В настоящей книге рассматриваются фонетические, фонологические и просодические корреляции между сербским, хорватским и бошняцким языками. В центре внимания находятся совпадения, сходства и различия между этими языками, а также сравнение с остальными славянскими языками (особенно русским) и немецким языком. После распада общего сербохорватского языка в начале 90-х годов эта книга является первой попыткой монографического анализа данных языков на фонетическом, фонологическом и просодическом уровнях.
Очерк сравнительной грамматики славянских языков: Чередования. <...> Основы сравнительной грамматики славянских языков: Фонетика и словообразование. <...> Очерки по сравнительной грамматике восточнославянских языков. – Одесса: Одесский гос. ун-т. им. И. <...> Сравнительная фонетика славянских языков. <...> Сравнительная типология немецкого и русского языков. – Москва: Просвещение. – 240 с.
Предпросмотр: Корреляционная грамматика сербского, хорватского и бошняцкого….pdf (0,2 Мб)
Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.
считать, что один из них более ранний, другой – более поздний, хотя нам почти никогда не сообщается об их сравнительной <...> Сравнительный анализ его речи со свидетельствами эпиграфики и археологии проливают свет на проблему варваризации <...> Работал в области истории славянских литератур и языкознания, читал лекции по сравнительной грамматике <...> Гимон Т.В.: «Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: Сравнительное исследование» 22.
Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №2 2012.pdf (2,7 Мб)
Автор: Якубович И. С.
М.: ЯСК
На лувийском языке, как и на хеттском, писали во втором тыс. до н. э. в царстве Хаттусы, часто именуемом Хеттским царством и располагавшимся на территориях современной Турции и северной Сирии. При этом использовались две различные системы письма — клинопись месопотамского происхождения и анатолийские иероглифы. Но зачем было использовать лувийский язык при наличии более развитой хеттской письменной традиции? И как локализовать носителей лувийского языка, о которых дошло немного прямых исторических свидетельств? Для ответа на данные вопросы в настоящей монографии используются методы анализа, отражающие последние достижения контактной лингвистики.
Согласно сравнительному методу, эта общая инновация должна рассматриваться как генетически унаследованная <...> Поскольку из сравнительного материала следует, что исконной функцией -za было маркирование вин. мн. общ <...> Главная проблема этой этимологии заключается в отсутствии внутрианатолийских сравнительных материалов <...> Но может ли предполагаться 422 Относительно индоевропейского сравнительного материала, подтверждающего <...> Безусловно, сравнительный анализ был бы невозможен без предварительного рассмотрения синхронной функции
Предпросмотр: Лувийский язык в пространстве и времени.pdf (0,7 Мб)
Автор: Иванов Владимир Борисович
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал персидский язык ранее и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя уроки по фонетике, лексике и грамматике, упражнения разной степени сложности с ключами, поурочные словарики, персидско-русский и русско-персидский словари, грамматические таблицы, юмористические миниатюры на персидском языке. Самоучитель снабжен аудиоприложением, текст для которого записан дикторами — носителями персидского языка. В книге имеются цветные иллюстрации к страноведческим материалам уроков. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для тех, кто никогда не изучат языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-персидски в типовых ситуациях, читать тексты средней сложности, писать по-персидски справа налево разборчивым почерком и не попадать в неловкое положение из-за незнания иранских обычаев и норм языкового поведения.
Обратите внимание на то, что в данной сравнительной конструкции пр едлог не требуется. 3. <...> Сравнительная степень Основной, словарной формой считается положительная степень. <...> Правильные формы сравнительной степени Положительная степень ركشنrowšan светлый بلندboland громко Сравнительная <...> много Сравнительная степень بهترbehtar лучше بیشترbištar, بیشbiš больше Примечание. <...> استاف است. 8.Поставьте слова в скобках в форму сравнительной или превосходной степени.
Предпросмотр: Персидский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (3,0 Мб)
Автор: Иванова Е. Ю.
М.: Языки славянской культуры
Впервые российскому читателю предлагается многоаспектное сопоставительное описание синтаксических систем болгарского и русского языков, при этом русский выступает как фоновый язык описания. Характеристика синтаксической системы болгарского языка осуществляется в многообразии подходов (структурно-семантический аспект, референциальный аспект, коммуникативный аспект, коммуникативно-функциональный аспект), что создает объемную картину синтаксиса болгарского языка. Сопоставительный характер работы позволяет вычленить контрастирующие элементы системы. Предлагаемый в книге теоретический и практический материал позволяет использовать данные болгарского языка — одновременно «классического и экзотического» (С. Иванчев) — в сопоставительных исследованиях, для переводческих задач и в практике преподавания. А.А. Градинаровой написаны Глава 4, Раздел 1 Главы 5, Глава 6. Введение и Заключение написаны А.А. Градинаровой и Е.Ю. Ивановой. Все остальные главы и разделы книги написаны Е.Ю. Ивановой.
СПП с придаточным сравнительным .................... 361 1.4.2.4.11. <...> СПП сравнительные и относительные) могут вводить придаточную часть со значением обоснования. <...> союзы — словно, (как) будто, сравнительные конструкции и др. <...> Обособлению сравнительных оборотов способствует также их распространенность. <...> Сравнительный синтаксис славянских литературных языков: Исходные структуры простого предложения.
Предпросмотр: Синтаксическая система болгарского языка на фоне русского.pdf (1,0 Мб)
Автор: Ослон М. В.
М.: ЯСК
Работа представляет собой грамматическое описание одного говора кэлдэрарского диалекта цыганского языка. На обширном материале, полученном из общения с носителями в ходе «полевой работы» в России и Украине, а также фольклорных записей, даются систематические и по возможности исчерпывающие сведения по фонологии, морфонологии, морфологии и синтаксису говора, причём многие языковые явления освещаются впервые в цыгановедении.
Проклитика màj(сравнительная степень прилагательного) Сравнительная форма образуется проклитикой màj- <...> Проклитика màj(сравнительная степень наречия) Сравнительная степень образуется как у прилагательных ( <...> Сравнительные формы имеют только bùt ʽмногоʼ и xancỳ ʽмалоʼ, причём у сравнительных форм есть свои уменьшительные <...> Прилагательные в сравнительной конструкции Прилагательные образуют формы сравнительной степени проклитикой <...> Наречия в сравнительной конструкции Наречия образуют сравнительную степень проклитикой màj(см. 3.8.3.6
Предпросмотр: Язык котляров-молдовая. Грамматика кэлдэрарского диалекта цыганского языка в русскоязычном окружении.pdf (2,7 Мб)
Автор: Недялков В. П.
М.: Языки славянской культуры
В книгу включены четыре работы выдающегося российского лингвиста В.П. Недялкова, написанные им в соавторстве с известным специалистом по нивхскому языку (и, одновременно, носителем этого языка) Г.А. Отаиной. Центральную часть книги занимает монография "Синтаксис нивхского языка", никогда ранее не публиковавшаяся.
Сравнительный падеж ................................................................................. <...> Другие падежи: дательный (дательно-направительный), творительный, местно-исходный, местно-предельный, сравнительный
Предпросмотр: Очерки по синтаксису нивхского языка.pdf (0,4 Мб)
Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.
производили впечатление как своей протяженностью и совершенством нескольких маленьких храмов, так и сравнительной <...> Отдел сравнительного изучения древних цивилизаций Института всеобщей истории РАН провел симпозиум «Историк <...> Отдел сравнительного изучения древних цивилизаций ИВИ РАН провел круглый стол «Центры и периферия древних <...> На основе имеющихся изображений докладчиком проведен сравнительный анализ вооружения и одеяния амазонок <...> Гимон Т.В.: «Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: Сравнительное исследование» ИСТОРИЯ
Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1 2015.pdf (2,8 Мб)
М.: ЯСК
Сборник посвящен мультидисциплинарному анализу языка, представления мира и мышления амазонского племени пираха(н) (Piraha). Языку этого племени присущи некоторые «экзотические» черты: отсутствие числительных, цветообозначаюших имен, грамматической категории числа, пассива, рекурсии и др. Одновременно индейцев пираха отличает ряд специфических когнитивных черт: «принцип непосредственности восприятия», который ограничивает картину мира индейцев рамками «здесь и сейчас», неспособность (согласно Эверетту) к счету и др. В статьях сборника анализируются указанные и некоторые другие свойства языка и мышления индейцев и высказываются различные гипотезы относительно причин их возникновения. Особый интерес вызывает вопрос о взаимосвязи столь редких когнитивных и языковых особенностей языка и мировосприятия индейцев пираха, поскольку обнаружение таких связей проливает свет на взаимозависимость их культуры и речемыслительной деятельности. В сборнике показано, что, несмотря на широкие научные обсуждения данной проблематики, дискуссия по перечисленным проблемам не только не угасает, но и распространяется на сопредельные темы: возникновение и эволюция языка, структуры человеческих классификаций окружающего мира и др. (в анализ включены последние публикации на эти темы).
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НАУЧНЫХ СУДЕБ И ВЗГЛЯДОВ ДЭНИЕЛА ЭВЕРЕТТА И БЕНДЖАМИНА УОРФА Àíàëèçèðóåòñÿ ñõîäñòâî
Предпросмотр: Язык, мышление и картина мира индейцев пираха (н).pdf (0,2 Мб)
Автор: Фахретдинова Г. Н.
КНИТУ
Рассмотрен вопрос функционирования языковых средств в татарских
рекламных текстах на основе описания лексико-стилистических свойств,
грамматических категорий частей речи и специфики подбора синтаксических конструкций с учетом национально-культурных факторов. Результаты
исследования вносят определенный вклад в дальнейшее изучение татарской
рекламы в социолингвистическом и лингвокультурологическом аспектах и
определяют закономерности развития татароязычной рекламы на современном этапе.
привлекает внимание всё большего числа российских и зарубежных учёных из разных областей: экономики, менеджмента <...> Галлямов видит основную функцию сравнительного оборота в сопоставлении качества, свойства определяемого <...> Сравнительная степень прилагательных, употребляемых в текстах татарской рекламы, выражает большую интенсивность <...> Сравнительная и превосходная степени прилагательных в рекламных сообщениях призваны положительно оценивать <...> Стремление рекламодателей представить товар в выгодном свете выражается использованием сравнительной
Предпросмотр: Язык татарской рекламы монография.pdf (0,5 Мб)
Автор: Сайханова Г. Н.
КемГМА
Пособие по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии предназначено для самостоятельной работы студентов заочного отделения фармацевтического факультета по разделам «Фонетика латинского языка» и «Грамматика латинского языка».
Сравнительная таблица наименований солей в русском и латинском языках. <...> Сравнительная степень Сравнительная степень образуется путем прибавления к основе прилагательного в положительной <...> Как образуется сравнительная степень прилагательных для мужского и женского родов? 3. <...> Как образуется сравнительная степень прилагательных для среднего рода? 4. <...> Как склоняются прилагательные в сравнительной степени? 5.
Предпросмотр: Пособие по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии Для студентов заочного отделения фармацевтического факультета.pdf (3,7 Мб)
Автор: Сорокина Г. А.
М.: Проспект
Настоящее учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки «Юриспруденция» (квалификация «бакалавр»), и полностью соответствует рабочей программе дисциплины «Латинский язык в сфере юриспруденции», разработанной на основе Федерального государственного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 030900 «Юриспруденция», и широкого круга лиц,
изучающих латинский язык. Учебное пособие построено в соответствии с современными требованиями методики преподавания латинского языка. Оно содержит необходимый грамматический материал и упражнения, список латинских юридических терминов и выражений, а также юридические тексты, основанные на различных латинских источниках. Учебное пособие дает возможность освоить базовый курс латинского языка, необходимый
каждому юристу.
Сравнительная степень. 9.3. Превосходная степень. 9.1. <...> Положительная степень В латинском языке есть три степени сравнения прилагательных: положительная, сравнительная <...> Сравнительная степень Формы сравнительной степени образуются путем отбрасывания окончаний в gen. sg. <...> Прилагательные в сравнительной степени склоняются по третьему склонению согласного типа: Abl. sg имеет <...> Сравнительная степень ....................................... 39 9.3.
Предпросмотр: Латинский язык в сфере юриспруденции. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Трапезникова Ольга Александровна
Издательство КемГИК
В учебном пособии раскрываются основные аспекты грамматики церковнославянского языка, рассматриваются отдельные грамматические (синтаксические) виды норм и их специфика; особое внимание уделено сопоставлению с грамматическими нормами современного русского языка. Использование таблиц и схем систематизирует представление обучающихся о цельности грамматической системы церковнославянского языка и позволит быстро и основательно освоить курс.
степень, которая может соответствовать по значению русской сравнительной или превосходной степени. <...> Прилагательные сравнительной степени имеют краткую и полную формы и изменяются по падежам. <...> язык одна форма – сравнительная две формы: сравнительная и превосходная значения дифференцированы только <...> В других падежах суффикс сравнительной степени сохраняется полностью. <...> Как образуются формы сравнительной степени прилагательных?
Предпросмотр: Церковнославянский язык.pdf (0,8 Мб)