
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Калмыцкий государственный университет
Цель учебного пособия - развитие навыков лексического оформления речи на калмыцком языке. Учебное пособие состоит из четырех уроков, каждый из которых разбит на три части. Каждая часть содержит учебный текст, упражнения для развития лексико-грамматических навыков, список лексических единиц для активного усвоения и задания для развития устной речи и письма.
М. В. Рыжакова. М., 2005. Бим И. Л. <...> М.: Республика, 1992. 287 с. <...> М., Дензинова Л. М. <...> М. <...> М.
Предпросмотр: Калмыцкий язык лексикология.pdf (0,3 Мб)
Автор: Бронзова Людмила Ивановна
Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации
Рабочая тетрадь по дисциплине "Введение в латинскую терминологию" для студентов вуза предназначена для использования на практических занятиях и самостоятельного изучения предмета. Решения и заметки по теме выполняются непосредственно в рабочей тетради , что , кроме всего прочего , экономит время студента.
Тематика рабочей тетради соответствует рабочей программе дисциплины. Составитель кандидат филологических наук Бронзова Л.И.
Hh xa г/х Uu У У Ii и и Vv вэ в Jj йота й Xx ИКС КС Kk ка к Yy ИПСИЛОН и LI эль ль Zz зета 3 Mm эм м <...> Изменение слов по падежам и числам называется с к л о н е н и е м . <...> Поэтому форма записи слова в словаре, то есть с л о в а р н а я ф о р м а существительного, состоит из <...> , er для мужского рода (m) а для женского рода (f) um для среднего рода (n) С л о в а р н а я ф о р м <...> Изменение слов по падежам и числам называется с к л о н е н и е м .
Предпросмотр: Введение в латинскую терминологию (1).pdf (0,4 Мб)
М.: Директ-Медиа
Пособие состоит из теоретического и практического разделов — включает в себя теорию грамматики латинского языка, лексический минимум, тесты, самостоятельные и контрольные работы.
Белоусова, М. М. Дебабова и др. — СПб.: Лань, 2015. — 192 c. 2. Брусенская Л. А. <...> . — М.: Инфра-М, 2018. — 256 c. 6. Городкова Ю. И. <...> Нечай М. Н. Латинский язык для педиатрических факультетов / М. Н. <...> . — М.: КноРус, 2016. — 304 c. 16. Нечай М. Н. <...> Щербакова, М. В. Тимашова; под. ред. И. А. Зубковой. — М.: Директ-Медиа, 2022. — 124 с.
Предпросмотр: Практический латинский язык учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Соснин Е. В.
Изд-во НГТУ
Представлены элементарные сведения по графике, орфографии, орфоэпии и грамматике древнегреческого языка классического периода, систематизированные в виде схем и таблиц и ориентированные на работу с коротким неадаптированным текстом, а также упражнения, рабочий текст и словарь к нему.
. – М., 1991. – С. 182 сл. <...> Муж. и жен. р. на –j: а) ÑxÖtona: м. р. Ð dhmiourgÕj «творец»; б) paroxÖtona: м. р. <...> Любжин. – М., 1999. 3. Козаржевский А.И. Учебник древнегреческого языка. – М., 1993. 4. <...> Начальный курс санскрита. – М., 1956. 5. Откупщиков Ю.В. <...> . – М., 1996. 8. Соболевский С. И. Древнегреческий язык. – М., 2003. 9. Тимофеев К.А.
Предпросмотр: Начальный курс древнегреческого языка.pdf (0,7 Мб)
Автор: Атсанавонг С. Г.
ЗабГУ
Учебное пособие по дисциплине «Стилистика современного монгольского языка» включает: 1) теоретический материал; 2) контрольные вопросы; 3) словарь-минимум; 4) комплекс упражнений и заданий. Материалы подготовлены для использования на лекционных, практических занятиях, а также при самостоятельной работе студентов.
М. <...> М. <...> Романов. – М.: АСАDЕМА, 2002. – 218 с. 2. Мишурин В. М. <...> М. Мишурин, А. Н. Романов. – М.: Транспорт, 1990. – 268 с. 3. Глушко. О. В. <...> М. Поэтика бурятского стиха / Т. М. Дугаржапова. – Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 2002. – 180 с. 16.
Предпросмотр: Стилистика современного монгольского языка учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Иванов Владимир Борисович
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал персидский язык ранее и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя уроки по фонетике, лексике и грамматике, упражнения разной степени сложности с ключами, поурочные словарики, персидско-русский и русско-персидский словари, грамматические таблицы, юмористические миниатюры на персидском языке. Самоучитель снабжен аудиоприложением, текст для которого записан дикторами — носителями персидского языка. В книге имеются цветные иллюстрации к страноведческим материалам уроков. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для тех, кто никогда не изучат языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-персидски в типовых ситуациях, читать тексты средней сложности, писать по-персидски справа налево разборчивым почерком и не попадать в неловкое положение из-за незнания иранских обычаев и норм языкового поведения.
Везёт (несёт) к нам. <...> В переводе профессора М. Л. <...> Дай нам её наладить. <...> که اینطور Ахмед и. с. м. <...> (تَزكیر Хасан и. с. м.
Предпросмотр: Персидский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (3,0 Мб)
Автор: Твердохлеб Ольга Геннадьевна
Старославянский язык, появившийся в IX в., первым из славянских языков был закреплен в письменности, в то время как памятники других славянских языков дошли до нас от более поздних времен. Уже одним этим определяется его значение при изучении истории любого славянского языка, в том числе и русского.
1914) считал: «Старославянский язык по своему строю отличается наибольшей древностью среди известных нам <...> Kнига-Cервис» 12 генезис языковых и литературных явлений в свете их обусловленности социокультурны м <...> опытом, коммуникативны ми, эстетическими и иными процессами (З-3); и литературных явлений в свете их <...> М. : Флинта, 2017. 214 с. Библиогр. в кн. ISBN 978-5-89349-362-7 ; То же [Электронный ресурс]. <...> М. : Флинта, 2017. 417 с. ISBN 978-5-9765-1222-1 ; То же [Электронный ресурс].
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ «СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК».pdf (0,2 Мб)
Автор: Ковыршина Н.Б.
М.: РУДН
В работе особое внимание уделяется истории лексикологии и лексикографии в арабской филологической традиции.
Пособие ориентировано на студентов-арабистов по специальности «Филология» и «Лингвистика» с углублённым изучением арабского языка, а также всех интересующихся вопросами возникновения и использования арабской лексики.
М., 1975, с.8). <...> М. <...> М. <...> М., 1975, с.7). <...> М., 1975, с.37-48.
Предпросмотр: Лексикология арабского языка (1).pdf (0,8 Мб)
М.: ЯСК
Сборник посвящен мультидисциплинарному анализу языка, представления мира и мышления амазонского племени пираха(н) (Piraha). Языку этого племени присущи некоторые «экзотические» черты: отсутствие числительных, цветообозначаюших имен, грамматической категории числа, пассива, рекурсии и др. Одновременно индейцев пираха отличает ряд специфических когнитивных черт: «принцип непосредственности восприятия», который ограничивает картину мира индейцев рамками «здесь и сейчас», неспособность (согласно Эверетту) к счету и др. В статьях сборника анализируются указанные и некоторые другие свойства языка и мышления индейцев и высказываются различные гипотезы относительно причин их возникновения. Особый интерес вызывает вопрос о взаимосвязи столь редких когнитивных и языковых особенностей языка и мировосприятия индейцев пираха, поскольку обнаружение таких связей проливает свет на взаимозависимость их культуры и речемыслительной деятельности. В сборнике показано, что, несмотря на широкие научные обсуждения данной проблематики, дискуссия по перечисленным проблемам не только не угасает, но и распространяется на сопредельные темы: возникновение и эволюция языка, структуры человеческих классификаций окружающего мира и др. (в анализ включены последние публикации на эти темы).
М. <...> М. Алпатов ãíóòü. <...> М. Глушкова. <...> М.: Наука, 1974. <...> М.: Наука, 1989. Воейкова 2011 — Воейкова М. Д.
Предпросмотр: Язык, мышление и картина мира индейцев пираха (н).pdf (0,2 Мб)
Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации
В издании в краткой, конспективной форме изложены ответы на вопросы, выносимые на экзамен по курсу "Введение в латинскую терминологию". Используя данное издание, студенты смогут формализировать и конкретизировать свои знания по предмету, получить целостное представление об изучающем предмете, повторить основные понятия, сформулировать примерный план ответа.
Изменение слов по падежам и числам называется с к л о н е н и е м . <...> этим различают две группы времен, объединенных еще и по способу их образования: 1) времена с и с т е м <...> Характерной особенностью III склонения является наличие слов с и з м е н я ю щ е й с я о с н о в о й <...> testis testсвидетель Различают три т и п а III склонения: согласный (основной) тип; гласный тип; с м <...> Изменение слов по падежам и числам называется с к л о н е н и е м .
Предпросмотр: Введение в латинскую терминологию. В вопросах и ответах. Учебное пособие. (1).pdf (0,2 Мб)
Автор: Щербакова Ирина Владимировна
М.: Директ-Медиа
Учебное пособие предназначено для студентов вузов очной и заочной форм обучения и отвечает требованиям федерального государственного образовательного стандарта высшего образования Министерства науки и высшего образования Российской Федерации. Пособие состоит из теоретического и практического разделов — включает в себя теорию грамматики латинского языка, лексический минимум, тесты, самостоятельные и контрольные работы.
Белоусова, М. М. Дебабова и др. — СПб.: Лань, 2015. — 192 c. 2. Брусенская Л. А. <...> . — М.: Инфра-М, 2018. — 256 c. 6. Городкова Ю. И. <...> Нечай М. Н. Латинский язык для педиатрических факультетов / М. Н. <...> . — М.: КноРус, 2016. — 304 c. 16. Нечай М. Н. <...> Щербакова, М. В. Тимашова; под. ред. И. А. Зубковой. — М.: Директ-Медиа, 2022. — 124 с.
Предпросмотр: Латинский язык понятия и термины учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Цезарь Гай Юлий
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
Настоящая публикация содержит полный неадаптированный текст второй, третьей и четвертой книги сочинения Цезаря ≪Записки о войне с галлами≫, который сопровождается подробным грамматическим и реальным комментарием, выполненным чл.-корр. АН СССР С. И. Соболевским. Данный выпуск воспроизводит текст издания 1946 и 1947 г. Классический труд Юлия Цезаря в издании ≪Римские классики≫ является идеальным учебным пособием и на протяжении многих десятилетий широко используется на ранней ступени изучения латинского языка.
Солопов Рецензенты кандидат филологических наук, доцент кафедры классической филологии МГУ имени М. <...> Ломоносова М. Г. <...> М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2010. <...> Издал для употребления в гимназиях М. П. Блюс. М. Туллий Цицерон. I речь против Катилины. <...> Вводные статьи и примечания академика М. М. Покровского. В СЕРИИ «ГРЕЧЕСКИЕ КЛАССИКИ» В. Краузе.
Предпросмотр: Записки о войне с галлами. Книга 2-4. С комментариями С.И. Соболевского.pdf (0,6 Мб)
Автор: Мочалова Татьяна Сергеевна
М.: ВКН
Учебник построен на основе современной общеупотребительной лексики и нормативного курса грамматики. Состоит из трех частей, каждая из которых, включая начальный курс, имеет аудиосопровождение (аудиофайлы находятся на сайте издательства vkn-press.ru). Содержит большое количество разноплановых упражнений и заданий на развитие всех основополагающих навыков: умения читать и понимать прочитанное, умения слушать и понимать звучащий текст, умения строить устную и письменную речь. Отдельные задания и комментарии нацелены на предупреждение типичных ошибок русскоговорящих учащихся, вызываемых межъязыковой интерференцией. Специальный раздел «Послушаем!», включающий в себя разнообразные задания к записанным на диск текстам и диалогам, призван помочь в изучении польского языка вне языковой среды. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на польском языке.
С у щ е с т в и тельные м у ж с к о г о р о д а н а -а, славянские ф а м и л и и с твердой о с н о в <...> , а во м н о ж е с т в е н н о м ч и с л е с к л о н я ю т с я п о т и п у с у щ е с т в и т е л ь н <...> ы х м у ж с к о г о рода. <...> -е 1. на м я гк. и отв. согл.; 2. <...> Таблица 14 Н е к о т о р ы е п а р а л л е л ь н ы е ф о р м ы м н о ж е с т в е н н о г о ч и с л а
Предпросмотр: Польский «с нуля» учебник в 2 кн..pdf (0,4 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье представлен критический обзор этимологий топонима Пурнаволок, а также предложены новые версии о происхождении и смысловом значении данного географического названия. Приводимые в статье данные свидетельствуют о том, что наиболее вероятной является версия, связывающая топооснову Пур- c саам. purrn(a), прибалт.-фин. purn(u) «яма-хранилище для мяса, рыбы или других продуктов».
Вопреки версии М. <...> М. Медведев (1971), Н.В. Кабинина (2000), А.В. <...> Это сооружение соединено с большой и глубокой ямой диаметром более 3,5 м и глубиной более 1 м. <...> С. 135. 10 Медведев М. Пур-наволок // Правда Севера. 1971. 2 окт. 11 Там же; Кабинина Н.В. <...> М., 2010. С. 265. 19 Письменное сообщение И.И. Муллонен от 07.01.2007 г. 20 Кузьмин Д.В.
Предпросмотр: Пурнаволок на ментльно-топографической и топонимической карте Архангельска.pdf (0,5 Мб)
Автор: Вьюгина С. В.
КГТУ
Англо-русско-татарский словарь деловой лексики предназначен для студентов факультета социальных и гуманитарных технологий специальности 080504 «Государственное и муниципальное управление», которые изучают как деловой татарский, так и деловой английский языки,
студентов Высшей школы иностранных языков «Лингва», студентов-переводчиков института полимеров Казанского государственного технологического университета. Словарь включает примеры использования приведенной лексики на трех языках. В приложении даны образцы деловых писем и резюме.
Нам необходимо организовать финансы для этого. <...> Сокращение накладных расходов сэкономит нам деньги. <...> Профсоюз работал вместе с нами. <...> Основы деловой переписки. – М.:Русслит, 1992. – 224 с. 3. <...> Практикум. — 9-е изд., исправ. — М.: Флинта: Наука, 2003. – 315 с. 4. Паневчик В.В.
Предпросмотр: Англо-русско-татарский словарь деловой лексики.pdf (0,1 Мб)
ЯрГУ
В методических указаниях содержатся необходимые сведения по фонетике и грамматике латинского языка, облегчающие самостоятельную работу студентов, приводятся таблицы по словообразованию биологических терминов с использованием латинских и греческих терминоэлементов, а также упражнения. Каждый раздел дисциплины «Латинский язык» рассмотрен в применении к потребностям будущего специалиста в области естественных наук.
Латинский язык для студентов факультета биологии и экологии : метод. указания / М. Н. Давыдова, Ю. <...> Демидова Составители: М. Н. Давыдова, Ю. Г. Карабардина, Л. Ю. <...> .: М. Н. Давыдова, Ю. Г. Карабардина, Л. Ю. Киселева; Яросл. гос. ун-т им. П. Г. <...> Каден. – М., 1974. 4. Дворецкий, И. Х. Латинско-русский словарь / И. Х. Дворецкий. – М., 1976. 5. <...> Прохоров. – М.: Академия, 2004.
Предпросмотр: Латинский язык для студентов факультета биологии и экологии Методические указания.pdf (0,8 Мб)
Автор: Бекасова Елена Николаевна
Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) по дисциплине «Старославянский язык», «Славянские языки», «Введение в славянскую филологию», «Классические языки», «Актуальные проблемы изучения истории языка».
Учебное пособие предназначено для подготовки студентов бакалавриата
очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) и может быть использовано при изучении курсов «Старославянский язык», «Славянские языки», «Введение в славянскую филологию», «Классические языки», «Актуальные проблемы изучения истории языка», а также других дисциплин, затрагивающих специфику становления и развития славянских языков.
В пособии содержится необходимый теоретический минимум для изучения
указанных курсов, для которых «Старославянский язык», как фундаментальная филологическая дисциплина, является основной источниковедческой дисциплиной.
В пособии логически структурируется трудный и объёмный материал, освещающий проблемы возникновения древнейшего литературно-письменного языка и его статуса, структурной и системной организации текстов, который сопровождается упражнениями для выработки и закрепления навыков лингвистического анализа.
Материалы пособия могут быть также использованы в гимназиях, лицеях
и колледжах при изучении древних славянских языков и проведения исторического комментария явлений современного русского языка.
М. <...> м. ж. м. <...> М, 1998 (2-е изд. М., 2000). Климовская Г.И. Старославянский язык. М., 2017. Климовская Г.И. <...> М., 1974 (2-е изд. М., 1986). Хабургаев Г.А. Старославянский язык. М.: Альянс, 2019. <...> М., 2012.
Предпросмотр: Руководство по изучению старославянского языка.pdf (0,5 Мб)
Автор: Атсанавонг С. Г.
Изд-во ЗабГГПУ
Учебное пособие по дисциплине «Основной восточный (монгольский)
язык» (раздел «Лексикология») ФГОС ВПО направления 030800 Востоковедение, африканистика включает: 1) теоретический материал; 2) контрольные вопросы; 3) словарь-минимум; 4) комплекс упражнений и заданий. Материалы подготовлены для использования на лекционных, практических занятиях, а также при самостоятельной работе студентов.
Котвич. – М.: Наука, 1962. 3. Маслов, Ю. С. <...> Маслов – М.: Высшая школа, 1987. – 272 с. 4. Пюрбеев, Г. Ц. <...> Бертагаев. – М.: Наука, 1971. – 152 с. 6. Будаев, Ц. Б. <...> Пюрбеев. – М.: Academia, 2001-2002. 23. Кручкин, Ю. <...> Кручкин. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2006. – 921 с.
Предпросмотр: Лексикология современного монгольского языка учеб. пособие С. Г. Атсанавонг; Забайкал. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (0,6 Мб)
Издательский дом ВГУ
Методическое пособие предназначено для студентов бакалавриата, магистрантов и аcпирантов-биологов, для оказания помощи при проведении практических работ по курсу зоологии беспозвоночных и позвоночных, биогеографии.
Д о л г и м и, а следовательно у д а р н ы м и, гласными являются: все дифтонги (например, europáeus, <...> К р а т к и м и, а следовательно б е з у д а р н ы м и, являются: гласные перед гласными (например, latifólium <...> М., 1974. <...> — к чему нам в быстротечной жизни домогаться столь многого? <...> . — М. : Флинта : Наука, 2009. — 352 с. 5.
Предпросмотр: Латынь - научный язык биологов.pdf (0,3 Мб)
Автор: Аникин А. Е.
М.: Языки славянской культуры
В книге охвачен и проанализирован материал лексических параллелей между самодийскими и тунгусо-маньчжурскими языками, отражающих по меньшей мере двухтысячелетнюю историю контактов между соответствующими общностями в различных частях Енисейской Сибири и прилегающих регионах. Значительная часть параллелей предлагается впервые. По возможности учитываются факторы дальней этимологии и ареальных или генетических связей с другими уральскими и алтайскими, а также палеоазиатскими и иными языками, что обеспечивает исследованию широкий евразийский лингвистический фон. Материал стратифицируется по группам, соответствующим конкретным типам языковых контактов между самодийцами и тунгусо - маньчжурами. Излагаются этногенетические и историко-лингвистические импликации предлагаемых лексических сопоставлений.
М. <...> М. <...> М. <...> М. <...> М. Василевич (Там же) идея М.
Предпросмотр: Самодийско—тунгусо-маньчжурские лексические связи .pdf (0,3 Мб)
Автор: Торос А. К.
М.: Директ-Медиа
Настоящее пособие по иракскому (багдадскому) диалекту арабского языка является продолжением ранее опубликованного пособия «Иракский диалект арабского языка» и ставит целью дальнейшее развитие навыков понимания и говорения на багдадском диалекте, расширение активного словарного запаса студентов. Каждый урок включает основной текст, упражнения по закреплению пройденного материала и развитию речевых навыков, тексты для перевода с русского на арабский. Приложение содержит выборку из ста наиболее распространенных иракских пословиц.
М. <...> М. Пак. – Москва ; Берлин : Директ-Медиа, 2019. – 156 с. <...> نَتْبَ عَچ نَتْبَعُك Что нам необходимо? <...> Я попросил продавца показать нам несколько фотоаппаратов. <...> К нам приходит...
Предпросмотр: Иракский диалект арабского языка практическое пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Федуленкова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Рецензируемая монография является уникальным комплексным исследованием положения исчезающего языка, принадлежащего к финно-угорской ветви уральской семьи языков. Полагаясь на антропоцентризм как ведущий принцип исследования, автор монографии выявляет ряд важных особенностей лексики
кильдинского саамского языка, которые объясняются ограничениями в его семантической системе, связанными со спецификой хозяйственной деятельности этноса. Новаторство работы обеспечивается комплексом
подобранных для исследования методов, релевантно сочетающим традиционные методики компонентного, оппозитивного и комбинаторного анализа с методами дистрибуции и ассоциативного эксперимента.
В рецензии высоко оценивается инновационный характер данной монографии, несомненные достоинства
которой заключаются, во-первых, в представлении значительного ресурса для автоматической обработки
текстов на саамском языке, во-вторых, в полученном обширном языковом материале для грядущих компаративных исследований.
М.: РУсАЙНс, 2020. 246 с. ISBN 978-5-4365-5432-7] / Т.Н. <...> М.: РУсАЙНс, 2020. 246 с. <...> М.: Языки Народов Мира, 2016. 248 с. 2. Замятин К., Пасанен А., Саарикиви Я. <...> М.; Берлин: Директ-Медиа, 2017. 65 с. 6. Иванищева О.Н. <...> М.; Берлин: Директ-Медиа, 2018. 157 с. References 1. Agranat T.B.
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
При изучении корейского языка и культуры необходимо также уделять большое внимание изучению не только этикета как такового, но и его проявления в языке. В особенности это является важным для людей, чья работа напрямую связана с корейским языком в деловой сфере, так как правильное использование средств вежливости при деловом общении может напрямую отразиться на результате данного общения.
М. Категории вежливости в современном японском языке [Текст] / В. М. <...> . – М. : Наука, 1973. – 142 с. 2. Алпатов, В. М. Япония: язык и общество [Текст] / В. М. <...> . – М. : Муравей, 2003. – 198 с. 3. Брандес, М. П. <...> Кожина, М. Н. <...> Кожина. – М. : Просвещение, 1977. – 223 с. 11. Колтунова, М. В. Язык и деловое общение [Текст] / М.
Предпросмотр: ГОНОРИФИЧЕСКАЯ СИСТЕМА СОВРЕМЕННОГО КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА. СРЕДСТВА РЕАЛИЗАЦИИ КАТЕГОРИИ ВЕЖЛИВОСТИ В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ.pdf (1,0 Мб)
Автор: Ошоров Сергей Гармаевич
Бурятский государственный университет
Практикум включает основные разделы синтаксиса: синтаксис словосочетания, синтаксис простого предложения. В практикум включены контрольные вопросы, упражнения, которые могут служить материалом для проведения практических работ. В качестве языкового материала для упражнений используются
отдельные предложения и связные тексты из произведений бурятской литературы, а также из газетно-публицистических материалов.
М. <...> -М. Жигжитов 110. <...> ,....... , М ,......... , М. <...> М. <...> ,....... , М ,......... , М.
Предпросмотр: Буряад хэлэнэй синтаксис. Юрын мэдүүлэл (1).pdf (0,0 Мб)
Автор: Табаченко Л. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие предназначено для студентов бакалавриата филологических факультетов классических университетов и педагогических вузов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.01 «Филология», профиль «Отечественная филология (Русский язык и литература)». Включает все основные темы по разделам «Введение» и «Фонетика» курса «Старославянский язык», а также разработки аудиторных практических занятий (контрольные вопросы и тренировочные упражнения).
М. <...> М. <...> М. <...> М.: Мартис, 1997. 314 с. 6. Верещагин Е. М. <...> М.: Индрик, 2012. 520 с. 7. Верещагин Е. М.
Предпросмотр: «Старославянский язык. Введение. Фонетика». .pdf (0,7 Мб)
Автор: Шавырина Татьяна Георгиевна
М.: РУДН
Пособие «Латинский язык и основы ветеринарной терминологии» знакомит с латинской грамматикой и лексикой в объеме, необходимом для изучения медицинской терминологии. Оно включает теоретическую и практическую части, лексический минимум.
. – М.: РУДН, 2010. – 252 с. <...> и 5-м склонении – существительные женского рода, во 2-м и 4-м – существительные мужского и среднего рода <...> , в 3-м склонении – существительные всех родов. <...> . – М.: Сельхозгиз, 1946. 11. Машковский М.Д. Лекарственные средства. – Т. 1–2. – М., 1977. 12. <...> . – М.: Медицина, 1982. 19. Arnaudov Dr.G.
Предпросмотр: Латинский язык и основы ветеринарной терминологии.pdf (1,5 Мб)
Автор: Малышева Нинель Васильевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В данной статье рассматривается якутская лексика наименования покрова животных и его видов
общетюркского происхождения в сравнении с древнетюркскими и современными тюркскими языками
в историческом аспекте. Особое внимание уделяется лексико-семантическим особенностям лексических
параллелей, обозначающих указанную тематическую группу основ, а также семантическим переходам от
пратюркской системы к современной форме. Выявлено, что номинации элементов обозначения покрова
животных в якутском языке состоят из общей для большинства тюркских языков лексики и относятся
к устойчивым разрядам со стороны семантического значения и структуры основ. В рамках фонологического анализа определяются фоноструктурные типы и особенности фонологической системы лексических
рефлексов. Прослеживается изменение фоноструктуры лексем от пратюркской до современной формы по
ареальным типам тюркских языков в сравнительно-историческом аспекте с якутским языком, что отражает
процесс распада праязыка. Новизна работы видится в том, что исследование лексики наименования покрова животных якутского языка проводится впервые. Актуальность обусловлена тем, что изучение лексики
якутского языка в сравнительно-историческом аспекте даст возможность усовершенствовать имеющиеся
результаты и открыть новые направления в исследовании истории тюркских языков. Фонологический анализ лексических параллелей позволил выявить следующее: по многим параметрам лексика обозначения
покрова животных чувашского языка находится в наиболее отдаленной позиции от якутского языка по
сравнению с другими тюркскими языками.
М.: Изд-во вост. лит., 1960. 13 с. 4. Широбокова Н.Н. <...> М.: Наука, 2001. 822 с. Малышева Н.В. <...> М.: Сов. энцикл., 1968. 828 с. 15. <...> IX. 630 с. 16. ал-Кашгари М. Диван Лугат ат-Турк / пер., предисл. и коммент. З.-А.М. Аузовой. <...> М.: Изд-во АН СССР, 1959. Т. 2, вып. 5–9. 1281–2508 стб. 19.
Автор: Хуснетдинов Р. М.
КНИТУ
Содержит темы по некоторым разделам татарского языка. После теоретического материала приведены задания для практических занятий, вопросы для самостоятельной подготовки, что позволяет установить степень усвоения студентами материала и сориентироваться в специальной литературе по вопросам изучения татарского языка в непрофильных вузах.
М. <...> М. Татарский язык. : практикум / Р. М. <...> М. З. <...> М. <...> М.
Предпросмотр: Татарский язык практикум.pdf (0,3 Мб)
ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА
В пособии представлены сведения о фонетике, грамматике и словообразовании в латинском языке, рассматривается структура латинских ветеринарных терминов. По каждой теме имеется терминологический минимум и упражнения для отработки и запоминания. Учебное пособие содержит дополнительный дидактический материал, который позволяет повысить языковую культуру студентов.
, vidēre – видеть); – в 3-м спряжении на -ĕre (solvĕre – растворять, vivĕre – жить); – в 4-м спряжении <...> лице единственного числа и в 3-м лице множественного лица. <...> Белоусова, М. М. Дебабова, С. В. Шевченко. – СПб.: Издательство Лань, 2006. – 192 с. 2. Валл, Г. И. <...> Валл. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: Высш. шк., 2004. – 237 с. 3. Дворецкий, И. Х. <...> Дворецкий. – 7-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз., 2002. – 846 с. 4.
Предпросмотр: Латинский язык с основами ветеринарной терминологии.pdf (0,3 Мб)
Автор: Ловчикова
КемГМА
Методические указания и контрольные работы по латинскому языку и фармацевтической терминологии для студентов I курса фармацевтического факультета заочного отделения составлены в соответствии с Государственным образовательным стандартом Высшего профессионального образования и Примерной программой по дисциплине «Латинский язык и основы терминологии» (2008 г.) для специальности 060108 – Фармация.
Личные окончания глаголов действительного и страдательного залогов только в 3-м лице единственного и <...> Глагол fieri в 3-м лице единственного и множественного числа сослагательного наклонения в рецептурных <...> Чернявский, М. Н. <...> Чернявский. – М. : Медицина, 2002. 2. Казаченок, Т. Г. Фармацевтический словарь : Латинско-русский. <...> М. Вавилова Художественный редактор Т. А. Сапова Ответственный редактор Н. П.
Предпросмотр: Методические указания и контрольные работы по латинскому языку и фармацевтической терминологии Для студентов I курса заочного отделения фармацевтического факультета.pdf (2,1 Мб)
Автор: Мансурова О. Ю.
М.: ВКН
Пособие состоит из 24 уроков, в каждый из которых входят неадаптированный или незначительно адаптированный текст новостной статьи, словарь и упражнения, направленные на формирование навыков чтения и способов извлечения информации из прочитанного текста, закрепление и активизацию лексики, выработку навыков двустороннего перевода и реферирования.
Цель пособия — обучение быстрому и эффективному чтению общественно-политических и научно-популярных текстов из газет и журналов на турецком языке. В конце пособия содержатся приложения, включающие краткий словарь основных слов и устойчивых словосочетаний, характерных для лексики газет и журналов, а также ключи к наиболее трудным упражнениям, благодаря чему пособие может быть использовано как при аудиторной работе с преподавателем, так и самостоятельно. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на турецком языке.
Наиболее часто задаваемый вопрос — это вопрос, как нам жить дольше и лучше. <...> . — М.: Московский гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки, 2012. — 312. 6. <...> Интенсивный курс турецкого языка. — М.: АСТ, 1996. — 733 с. 8. Щека Ю. В. <...> . — М.: АСТ, 2007. — 666 с. 9. Щека Ю. В. <...> . — М.: Восточная книга, 2010. — 144 с.
Предпросмотр: Турецкий язык в электронных СМИ учебно-методический комплекс.pdf (0,3 Мб)
Автор: Тальчикова Е. Н.
М.: Проспект
Сборник упражнений по латинскому языку и основам медицинской терминологии предназначен для студентов, изучающих данный курс на факультетах медицинских вузов. Он может использоваться преподавателями на занятиях как дополнительный источник упражнений по отдельным темам, которые сгруппированы в соответствии с тремя основными разделами курса – анатомо-гистологическая терминология, клиническая терминология и фармацевтическая терминология. Также данный сборник может быть использован самостоятельно студентами, желающими более углубленно подготовиться к контрольным и зачетным работам.
М.: Медицина, 1982. 3. Семенюк Л. П., Окатова Л. М. <...> М.: Высш. шк., 1995. 5. Авксентьева А. Г. Латинский язык и основы медицинской терминологии. <...> Нечай М. Н. Латинский язык для педиатрических факультетов. Ростов н/Д: Феникс, 2007. 9. <...> Чернявский М. Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии. М.: ЗАО «ШИКО», 2007. 10. <...> М.: Астрель, 2009. 14. Мартыненко Л. М. и др.
Предпросмотр: Сборник упражнений по латинскому языку и основам медицинской терминологии. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Авсинеева Наталья Михайловна
М.: РУДН
Данное пособие по арабской литературе предназначено для студентов-магистров, заканчивающих курс изучения арабского языка и желающих познакомиться с историей становления и развития литературного движения на Арабском Востоке. Небольшие пояснения на русском языке позволят обучающимся лучше освоить литературоведческую терминологию. Отрывки на арабском языке включают необходимые сведения о творчестве крупнейших представителей арабской литературы, проблемах становления жанров и стилей, а также предполагают выход в межкультурную коммуникацию.
М. Арабская литература : Пособие для студентов-магистров, изучающих арабский язык / Н. Б. <...> М. <...> М., 1977. 2.Фильштинский И.М. Арабская литература 8-9 веков. М., 1978. 3.Куделин А.Б. <...> М., 2003. 4.Шидфар Б.Я. Образная система классической арабской литературы. <...> М., 1974. 5.Коран. перевод и комментарии И.Ю. Крачковского. М., 1963. 6.Кирпиченко В.Н.
Предпросмотр: Арабская литература.pdf (0,3 Мб)
Автор: Егодурова Виктория Макаровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена сопоставлению в русском и бурятском языках категории залога глагола, реализующей
в предложении субъектно-объектные отношения. Выявлена общая основа лексико-грамматической категории залога как языковой универсалии и определены залоговые формы глаголов указанных языков. В обоих
языках категория залога образуется противопоставлением форм глаголов действительного и страдательно-
го залогов. В сопоставлении рассматриваются особенности семантики залоговых форм русских и бурятских глаголов. В анализируемых языках глаголы действительного залога могут быть как производными, так
и непроизводными и обозначают активные действия субъектов, направленные на объект; есть конструкции,
в которых субъект одновременно выступает и объектом действия. Производные глаголы действительного
залога в русском языке – это возвратные непереходные глаголы со словообразовательным суффиксом -ся.
Производные глаголы действительного залога в бурятском языке – это глаголы со словообразовательными
суффиксами с побудительным (суффикс -уул), совместно-взаимным (суффиксы -лса, -лсэ, -лсо) и взаимно-
возвратным (суффиксы -лда, -лдэ, -лдо) значениями. Глаголы страдательного залога в русском и бурятском
языках обозначают пассивные действия глаголов: это непереходные глаголы, но образуются от переходных
с помощью суффиксов. В русском языке – это возвратные глаголы с формообразовательным суффиксом
-ся. В бурятском языке глаголы страдательного залога могут быть непроизводными (образуются при помощи формообразовательных суффиксов -гда, -гдэ, -гдо) и производными (образуются при помощи слово-
образовательного суффикса с побудительным значением -уул). В категории залога рассматриваемых языков
тесно переплетены грамматические (морфологические и синтаксические) и лексико-словообразовательные значения, которые проявляются по-разному в связи с особенностями функционирования флективного (русского) и агглютинативного (бурятского) типа языков. В работе прослеживаются универсальные
и различительные особенности в семантике и способах выражения категории залога русского и бурятского
глаголов.
М.: Наука, 1970. 767 c. 2. Русская грамматика: в 2 т. / гл. ред. Н.Ю. Шведова. т. 1. Фонетика. <...> М.: Наука, 1980. 783 с. 3. Шмидт Я.И. Грамматика монгольского языка: пер. с нем. СПб.: тип. Имп. <...> М.: Изд-во вост. лит., 1962. 340 с. 10. Санжеев Г.Д. Сравнительная грамматика монгольских языков. <...> М.: Изд-во вост. лит., 1963. 266 с. Егодурова В.М.
Автор: Абрамова Елена Константиновна
Пособие адресовано студентам очного и заочного отделений факультета иностранных языков, обучающимся по направлению 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Иностранный язык и Иностранный язык, 45.03.02 Лингвистика, профиль Перевод и переводоведение. Пособие содержит учебные материалы по дисциплине «Латинский язык»: краткие сведения из истории латинского языка, основы фонетической системы, грамматики, упражнения, латинские изречения, текст студенческого гимна, список литературы.
. – М.: Высш. шк., 2007. 384 с. <...> G. mei (меня) tui (тебя) nostri/nostrum (нас) vestri/vestrum (вас) D. mihi (мне) tibi (тебе) nobis (нам <...> ) vobis (вам) Ac. me (меня) te (тебя) nos (нас) vos (вас) Ab. me (мной) te (тобой) nobis (нами) vobis <...> Дьячок, М. Т. Основы латинского языка : учебное пособие для вузов / М. Т.
Предпросмотр: ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК.pdf (1,0 Мб)
Автор: Галинова Н. В.
Издательство Уральского университета
Словарь содержит более 4600 слов и включает преимущественно лексику, необходимую для понимания биологической терминологии. Большое количество словарных статей иллюстрируется таксономическими терминами. Кроме того, приведен лексический минимум, включающий слова, с которыми студенты встречаются при прохождении полевых практик и изучении традиций международной научной терминологии.
Фомин ; М-во образования и науки рос. <...> М., 1974. Дворецкий И. Х. древнегреческо-русский словарь / и. Х. дворецкий. М., 1949. т. 1–2. <...> М., 1976. Доровских Л. <...> Кирпичников М. Э. русско-латинский словарь для ботаников / М. <...> М., 1984.
Предпросмотр: Латинско-русский словарь для студентов-биологов.pdf (0,1 Мб)
Издательский дом ВГУ
Данное пособие предназначено для студентов медицинских и фармацевтических специальностей, изучающих дисциплину «Основы латинского языка с медицинской терминологией» на факультетах СПО. Пособие может быть использовано как для самостоятельной работы в дополнение к основному учебнику, так и для работы в аудитории с преподавателем, либо ка справочный материал по отдельным аспектам латинского языка и специальной терминологии. В пособии подробно рассматриваются тема имени, функции падежей, понятие исторической основы и связанного с ней разделения на пять склонений, словообразования в медицинской и фармацевтической терминологии.
В 4 спряжении соединительная гласная одна:-ŭперед -nt в 3-м лице Pluralis: audiunt (слушают). <...> Городкова. – 24-е изд., стер. – М. : КНОРУС, 2015. – 256 с. Дополнительная: 2. Чернявский М. Н. <...> Латинский язык и основы фармацевтической терминологии : учебник / М. Н. <...> . – М. : Медицина, 2007. – 448 с. 3. Бекишева Е. В. <...> Дворецкий. – 6-е изд., стереотип. – М. : Рус. яз., 2000. – 846 с. 5. Варнавская Е. В.
Предпросмотр: Грамматика латинского языка с иллюстрациями из античных текстов (система имени) .pdf (1,8 Мб)
Автор: Абрамова Елена Константиновна
Пособие содержит учебные материалы по дисциплине «Латинский
язык». В пособии представлены краткие сведения из истории латинского
языка, основы фонетической системы, грамматики, упражнения, латинские
изречения, текст студенческого гимна, список рекомендуемой литературы.
Пособие адресовано студентам заочного отделения факультета иностранных
языков.
вас) Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 17 D. mihi (мне) tibi (тебе) nobis (нам <...> ) vobis (вам) Ac. me (меня) te (тебя) nos (нас) vos (вас) Ab. me (мной) te (тобой) nobis (нами) vobis <...> Дьячок, М. Т. Основы латинского языка : учебное пособие для вузов / М. Т.
Предпросмотр: Латинский язык.pdf (0,3 Мб)
Автор: Мухин Сергей Владимирович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена сопоставительному анализу готского причастия I и латинского причастия participium
præsentis activi в функции субъектного предикативного определения. Необходимость подробного изучения
особенностей функционирования синтаксической системы индоевропейских языков в их раннем состоянии
обусловливает актуальность настоящего исследования. Морфологические, семантические и функционально-
синтаксические характеристики указанных глагольных форм рассматриваются на материале контекстуальных случаев употребления соответствующих причастий в готской и латинской версиях Евангелия от Матфея.
Отмечается значительное сходство готского и латинского причастий на морфологическом уровне. Сопоставление аналогичных евангельских контекстов на готском и латинском языках выявляет идентичность синтаксических значений и функций обеих форм. И готское причастие I, и латинское participium præsentis activi
выступают в предложении в роли определения или обстоятельства, при этом формально согласуясь с подлежащим, и обнаруживают способность к установлению всех видов синтаксического подчинения по отношению к зависимым словам в составе причастной конструкции. Сам причастный оборот может иметь высокую
степень распространенности и реализует значения сопутствующего действия, образа действия, темпоральности, причины, признака субъекта. У готского причастия I и латинского participium præsentis activi также
обнаруживается близость лексической семантики в рассматриваемой атрибутивно-предикативной функции.
В соответствующих контекстах причастия в обеих версиях Евангелия образованы от глаголов, составляющих
три лексико-семантические группы: глаголы движения, говорения и чувственного восприятия; также выделены глаголы разнообразной семантики, не входящие ни в одну из групп. При высокой степени совпадения
структуры предложения в обеих версиях Евангелия в латинском тексте в каждом третьем случае причастие
не употребляется, что вызвано особенностями латинского синтаксиса.
solliciti esse, dicentes: Quid manducabimus («Итак не заботьтесь и не говорите (букв. говорящие): “что нам <...> М.: ЛКИ, 2007. 296 с. 2. Новикова О.Ю. Статус причастия в составе причастного оборота // Вестн. <...> М: Индрик, 2001. 576 с. 8. Walvoort H.C.
Автор: Вьюгина С. В.
КНИТУ
Пособие содержит теоретический и практический материал для делового общения на татарском языке. Приведены двуязычный словарь, словарь заимствованных слов, пять вариантов контрольных работ и тесты для проверки знаний.
М. Амирова канд. филол. наук, доц. Г. Ф. Зиннатуллина В96 Вьюгина С. В. <...> к ним аффиксов со звуком [с], [л], [м]: стрес(с)сыз – без стресса, корал(л)лы – с кораллом, грам(м)мы <...> Хезмәткәр кил-м(ә)-и. – Сотрудник не пришел. <...> Петрова – М.: РИПОЛ-классик, 2014. – 256 с. <...> М.
Предпросмотр: Деловой татарский язык учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Якубович И. С.
М.: ЯСК
На лувийском языке, как и на хеттском, писали во втором тыс. до н. э. в царстве Хаттусы, часто именуемом Хеттским царством и располагавшимся на территориях современной Турции и северной Сирии. При этом использовались две различные системы письма — клинопись месопотамского происхождения и анатолийские иероглифы. Но зачем было использовать лувийский язык при наличии более развитой хеттской письменной традиции? И как локализовать носителей лувийского языка, о которых дошло немного прямых исторических свидетельств? Для ответа на данные вопросы в настоящей монографии используются методы анализа, отражающие последние достижения контактной лингвистики.
М. Дьяконова и С. А. <...> М. <...> М. <...> (s) ‘мы, нам’242. <...> Исаева, М. Г. 2013.
Предпросмотр: Лувийский язык в пространстве и времени.pdf (0,7 Мб)
Автор: Вьюгина С. В.
КНИТУ
Уку-укыту əсбабына студентларның сөйлəм компетенциялəрен формалаштыру буенча теоретик һəм гамəли материаллар кертелгəн. Татар телендə
нəтиҗəле сөйлəм культурасы белəн бəйле төп мəсьəлəлəр белəн беррəттəн
сөйлəмнең норматив, этик аспектлары, тыңлаучылар алдында чыгыш ясау
үзенчəлеклəре, эшлекле татар сөйлəме буенча мəгълүматлар да үз урыннарын
алганнар.
М. Əмирова В96 Вьюгина С. В. Сөйлəм культурасы : уку-укыту əсбабы / С. В. <...> Халиди, М. Гафури, Г. Ибраһимов, С. Шəрипов, уйгурлар арасында Б. Шəһиди, Г. Бубый, Г. <...> Гобəйдуллин, М. Даутова, Төркиядə – Й. Акчура, С. Максудый, Г. <...> М. Практический татарский язык : учеб. пособие. – Р. М. Хуснетдинов, С. В. <...> М. Занимательный татарский язык : учеб.-метод. пособие / Р. М. Хуснетдинов, С. В.
Предпросмотр: Сойлэм культурасы уку-укыту эсбабы .pdf (0,4 Мб)
Издательский дом ВГУ
Цель учебной дисциплины «Латинский язык» на фармацевтическом
факультете состоит в приобретении студентом практических навыков, позволяющих успешно преодолевать терминологические трудности международной греко-латинской терминологии при освоении общекультурных (ОК) и профессиональных (ПК) компетенций в оболочке как русского, так и
иных современных национальных языков.
лимонник Schizandra, ae f линимент linimentum, i n липа Tilia, ae f лист folium, i n литий Lithium, i n М <...> Чернявский. – Москва : ГЭОТАР-Медиа, 2014. — 393 с. 2 Чернявский М. Н. <...> Латинский язык и основы фармацевтической терминологии : учебник / М. Н. <...> . – М : ГЭОТАР-Медиа, 2014. – 393 с. – Режим доступа: http://www.studmedlib.ru/ru/book/ ISBN9785970429266
Предпросмотр: Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов по дисциплине Латинский язык .pdf (0,9 Мб)
Автор: Прохорова
М.: ПРОМЕДИА
В работе проводится сравнительный анализ единиц просодемного пространства английского и латышского языков. При этом раскрывается сущность временных отношений в пределах вариантов просодем исследуемых языков. Описываются детерминантные и гетерогенные процессы в сравниваемых языках.
Подобное изменение нам удалось обнаружить в английском языке. <...> современном английском языке // Вестник развития науки и образования: Научно-образовательный журнал М. <...> парадигма просодии английского и латышского языка // Научное обозрение: Научно-образовательный журнал М.
Предпросмотр: Свойства единиц просодемного пространства.pdf (0,2 Мб)
Автор: Аникина
М.: ПРОМЕДИА
Работа является историко-эволюционным описанием корейской грамматики периода зарождения и становления собственной теории. Она содержит фактографическое описание корейских грамматик второй половины XIX - начала XX в.
К таким работам можно отнести труды Ю Гиль Чжун, Ким Гю Сик, Чжу Си Гёнг, Нам Гунг Ок, Ким Ту Понг, Ли <...> свойственных корейскому глаголу, таких, как переходность/непереходность, время, залог, наклонение, Нам <...> Нам Гунг Ок выделял следующие разновидности категории наклонения (서법): повествовательная (직설법), повелительная <...> Аникина // Вестник российского корееведения: (спецвыпуск). – М., 2009. – №1. – С. 166 – 177 (0,9 п.л.
Предпросмотр: Зарождение и становление лингвистической традиции в Корее.pdf (0,2 Мб)
Автор: Захарова Е. В.
Изд-во НГТУ
Учебное пособие предназначено для студентов 1 курса направления
41.03.01 «Зарубежное регионоведение» (Азиатские исследования) и состоит
из 14 уроков. Каждый урок включает в себя объяснение грамматики, упражнения на ее закрепление и словарь с необходимой лексикой в рамках урока.
СОГЛАСНЫЕ (자음) Буква Прочтение Буква Прочтение ㅏ а ㄱ к, г, к ㅑ я ㄴ н ㅓ ŏ* ㄷ т, д, т ㅕ йŏ* ㄹ р, л/ль1 ㅗ о ㅁ м <...> СКАЗУЕМОЕ ~이다 – являться кем-то/ чем-то, быть чем-то/ чем-то Глагол 이다 схож по значению со знакомым нам <...> Если нам нужно обозначить множественность, то одним из способов является присоединение суффикса ~들 к <...> – Зачем нам туда идти? <...> Если нам нужно усилить оттенок, то добавляется слово 더, означающее «более, еще».
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации. Корейский язык для начинающих.pdf (0,5 Мб)
Автор: Аби Джабер Джабер
М.: ЯСК
Предлагаемый читателю «Арабско-русский словарь идиоматических выражений. Справочник переводчика» содержит свыше 2000 арабских глагольных идиом, фразеологизмов и других фразеологических единиц с их переводом на русский язык. Словарь может быть охарактеризован и как синонимический свод, что связано с его главной отличительной особенностью: русские статьи организованы таким образом, что в качестве русских соответствий использована не одна идиоматическая единица, а синонимические ряды. Кроме того, ряды носят открытый характер: такое решение продиктовано нередко встречающейся разницей между функциональными стилями, стилистической направленностью, профессиональными требованиями к текстам в русском и арабском языках, а также частым несовпадением допустимых степеней стилистической окрашенности, экспрессивности, скрытых добавочных смыслов, коннотаций и т. д. В русских статьях словаря приведены и синонимичные односоставные эквиваленты. Таким образом, словарь предоставляет широчайшие переводческие опции при работе с арабскими текстами различных функциональных стилей в большей степени, чем это позволено в большинстве существующих в России арабско-русских словарях. Словарь дополнен Приложением, в котором приводятся около 1200 парных фразеологических лексикализированных сочетаний (эпитетов) русского и арабского языков (арабско-русский и русско-арабский списки).
Абрамова, М.: Русские словари, 1999. © Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2002. 2. <...> М.: Астрель: АСТ: А. И. Фёдоров, 2008. 3. Фразеологический словарь русского языка / Сост. А. Н. <...> Жуков, М. И. Сидоренко, В. Т. Шкляров; под ред. В. П. Жукова. М.: Астрель: АСТ: Ермак, 2005. 5. <...> М.: Русский язык, 1989. 6. Краткий русско-английский фразеологический словарь / В. В. Гуревич, Ж. <...> М.: Владос, 1995. 7. Толковый словарь Ожегова / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. 1949–1992. 8.
Предпросмотр: Арабско-русский словарь идиоматических выражений.pdf (0,3 Мб)
Изд-во НГТУ
Данное пособие состоит из комплекса нормативных и практических материалов для подготовки к государственному экзамену по иностранному языку (английский, китайский, корейский, японский) и содержит актуальную лексику и тексты на русском и иностранном языках. Данное издание направлено на систематизацию и закрепление практических навыков и языкового опыта, накопленного студентами в процессе изучения иностранного языка. Представленный языковой материал может использоваться на практических занятиях по смежным специальностям.
МОиР НГТУ М. В. <...> М. Английский язык для международников (B1-C1): учебное пособие для вузов / Е. М. Александрова. <...> Москва: ИНФРА-М, 2022. 348 с. 8. Жумабекова Г.Ж., Филатова Е.В. <...> -М. Живой язык, 1998. 504 с. 5. Хренов В. В. <...> Хренов, М. В. Кожевникова, И. А. Мусинова; под редакцией В. А. Кузьмина.
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации. Рекомендации по подготовке к государственному экзамену.pdf (0,4 Мб)
Автор: Бондалетов В. Д.
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие опирается на классическую традицию преподавания старославянского языка в вузе и новую концепцию изучения славистических дисциплин. Впервые введены разделы «Лексика», «Фразеология» и «Словообразование». Разнообразные упражнения (их типология дана в предисловии) направлены на филологическое освоение старославянского языка как феномена славянской культуры. Помешенные в приложении образцы графического, фонетического, морфологического, синтаксического, лексико-фразеологического и стилистического анализа отдельных слов, предложений и текстов помогут студентам не только освоить структуру старославянского языка как целостную систему, но и почувствовать его значительный философский и нравственно-этический потенциал как первого литературного языка славянского мира.
. — М.: ФЛИНТА, 2017. — 312 с. <...> Бондалетов. — 4-е изд., стер. — М.: ФЛИНТА, 2012. — 312 с.
Предпросмотр: Старославянский язык.pdf (2,8 Мб)