Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618073)
Контекстум
  Расширенный поиск
811.111

Английский язык


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 809 (2,06 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
301

Нормативная фонетика английского языка практикум

Автор: Рябова Е. С.
Изд-во Самарского университета

Особенностью пособия является то, что оно включает в себя теоретический материал, изложенный на русском языке для лучшего понимания студентами, а также практический материал, который может быть использован на занятиях по иностранному языку (английский). Практические задания отобраны таким образом, чтобы совершенствование произносительных навыков проходило максимально эффективно и быстро. Подготовлено на кафедре иностранных языков и русского как иностранного.

Риторическая фонетика (rhetorical phonetics) ориентирована, в основном, на устную форму интеллективного стиля <...> Определяющим фактором является принадлежность речевого произведения к тому или иному функциональному стилю <...> ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 18 В ситуациях учебного дискурса обязателен полный стиль

Предпросмотр: Нормативная фонетика английского языка.pdf (0,6 Мб)
302

The World of Business tutorial, [Мир бизнеса]

Автор: Khafizova L. Y.
КНИТУ

The purpose of this publication is to acquaint readers with the main and most relevant concepts of the business world in English. It consists of 10 Units, which contain the basic theoretical material on the most pressing issues of a business nature and a complex of assignments for translation and work with terminology, both for individual and group work.

показателей продаж и доли рынка  Руководство отделом маркетинга  Разработка и контроль фирменного стиля <...> социально-экономический, взаимоотношения, привести к развитию, политическая стратегия, важнейшая функция, главная цель, деловая <...> Курс делового английского / А.В. Крутских. – М.: АСТ, 2013. – 173 с. 7. Миловидов, В.А. <...> Язык делового общения. Лингвокультурологические особенности делового общения: учеб. пособие / Л. Д. <...> Лейсан Юнусовна Хафизова ДЕЛОВОЙ МИР Responsible for the publication E.

Предпросмотр: The world of business tutorial.pdf (0,3 Мб)
303

Architecture / Архитектура учеб.-метод. пособие

Автор: Ушанова Н. П.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Учебно-методическое пособие содержит профессионально-ориентированные тексты и систему лексических и текстовых упражнений, направленных на формирование профессиональной иноязычной компетенции обучающихся.

устаревшим 2) suitability to the project b) поддерживать 3) distinct historical ornament c) любимые стили <...> vital style d) процветать 5) to inspire e) течения движения 6) to oppose to f) установить жизненный стиль <...> Nouveau architecture was succeeded by Art Deco architecture, which (8) ________ (стал доминирующим стилем <...> c) брать свое начало 4) absorb influences d) разделять неприятие 5) unitary movement e) признанные стили

Предпросмотр: Architecture Архитектура.pdf (0,2 Мб)
304

Культурное наследие Поморья: учебное пособие

Автор: Чичерина Наталья Васильевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В пособии ставится задача не только расширить регионоведческую компетенцию студентов, познакомив их с культурным наследием Поморья, но и обучить их грамотному англоязычному описанию родной культуры. Материалы учебного пособия «Культурное наследие Поморья» могут быть использованы как при изучении отдельных тем практического курса иностранного языка, практикума по культуре речевого общения на иностранном языке (в соответствии с учебной программой), так и в качестве основы курса по выбору.

В 1913 году выпечка козулей была официально признана особым видом народных ремесел. 5. <...> shell-like scroll l – рокайльный завиток – завиток в виде раковины, элемент украшения (характерная черта стиля <...> Рокайльный завиток, который был основным мотивом стиля рококо, был обязательным элементом в орнаменте <...> ) много и успешно гастролировать в России и за рубежом; 15) исключительное мастерство и безупречный стиль <...> Формирование деловых качеств личности у детей в поморской семье XVIII–XIX веков // Социальная ответственность

Предпросмотр: Культурное наследие Поморья учебное пособие.pdf (1,0 Мб)
305

Средства деинтенсификации конфликта в современном английском языке (на материале англоязычных художественных произведений и кинофильмов XX-XXI вв.) монография

Автор: Боева-Омелечко Н. Б.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Монография посвящена выявлению как лингвистических, так и паралингвистических средств, способствующих управлению ходом конфликта, в частности, средств, направленных на ослабление конфликта и его разрешение. На основании анализа обширного фактического материала, представленного англоязычными художественными произведениями и кинофильмами XX–XXI вв., авторы описывают три основные стратегии деинтенсификации конфликта (манипулятивная стратегия, стратегии толерантности и компромисса) с присущими им тактиками и реализующими их вербальными, паравербальными и невербальными средствами. Особое внимание уделяется целесообразности применения описываемых тактик на латентном, открытом и завершающем этапах конфликта, а также перлокутивному эффекту применения данных тактик. Рассматривается вопрос о возможности моделирования конфликтного взаимодействия с целью смягчения или полного устранения конфликта.

контакта не успевают сообразить, как провести амортизацию, и отвечают в сво¸м обычном, конфликтном стиле <...> советует сначала подавить упомянутые выше шаблоны поведения, которые направлены на ответ в конфликтном стиле <...> средств языковой актуализации, языковой агрессии и языковой толерантности (на материале англоязычной деловой <...> Эвфемизмы в языке и речи: на материале англоязычного делового дискурса: дис. … канд. филол. наук. – М <...> Просодическая реализация индивидуального стиля поведения в конфликтном дискурсе // вестник волгогр. гос

Предпросмотр: Средства деинтенсификации конфликта в современном английском языке (на материале англоязычных художественных произведений и кинофильмов XX-XXI вв.).pdf (0,2 Мб)
306

Интенсивный курс английского языка (Уровень А2) на основе учебника Evolve Level 2 учеб.-метод. пособие, Intensive English Course (Level A2)

Автор: Брынина О. С.
Изд-во Самарского университета

Интенсивный курс английского языка для обучающихся неязыковых специальностей акцентирован на развитие разговорной речи. В рамках освоения данного курса студенты учатся избегать распространенных ошибок в общении, работают над проблемными областями и различиями в устном и письменном английском языке. Курс освещает как официальный, так и неформальный язык и знакомит с современными выражениями и конструкциями, которые помогут чувствовать себя увереннее в англоязычной среде. Подготовлено на кафедре иностранных языков и профессиональной коммуникации.

направленных на отработку основных грамматических, лексических, речевых конструкций, способствующих ведению деловой <...> курс английского языка (Уровень А2)» самостоятельно или вместе с педагогом овладевают навыками письма (деловая

Предпросмотр: Интенсивный курс английского языка (Уровень А2) = Intensive English Course (Level A2) на основе учеб. Evolve Level 2.pdf (0,7 Мб)
307

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К ДПП ПК «ЦИФРОВОЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ» учебно-методическое пособие

Автор: Николаева Наиля Тагировна

Учебно-методическое пособие предназначено для слушателей, обучающихся по дополнительной программе повышения квалификации «Цифровой инструментарий учителей иностранных языков» в очной и заочной форме. В учебно-методическом пособии представлены методические рекомендации по изучению теоретического материала, работе с тестами, самостоятельной подготовке к практическим занятиям и итоговой аттестации.

средства международного межкультурного общения, сближающего людей, обеспечивающего дружеские контакты и деловое <...> Создаёт эмоциональный и деловой настрой для работы. Good morning, children! Nice to meet you.

Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К ДПП ПК «ЦИФРОВОЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ».pdf (1,0 Мб)
308

Английский язык для туристов в сфере профессиональной коммуникации учеб. пособие, English for Tourists in Professional Communication

Автор: Губина Г. Г.
М.: Директ-Медиа

Изучаемая дисциплина — «Английский язык в сфере профессиональной коммуникации», первый год изучения профессионально-ориентированного английского языка. Пособие направлено на выполнение стандартов ФГОС ВПО и СПО, формирование общекультурных и профессиональных компетенций студентов, организации проектной и исследовательской работы обучающихся в области туризма на английском языке, подготовке студентов к дальнейшему обучению в вузе, магистратуре и аспирантуре. Теория в сфере профессиональной коммуникации представлена материалами теории коммуникации и культуры, включая использование теории коммуникации в области туризма, с практическими и контрольными заданиями. Практическая отработка материала обеспечена коммуникативными упражнениями пособия.

аэропорта outdoor swimming-pool открытый бассейн amenities, n услуги restaurant, n ресторан business centre деловой <...> green papaya salad пряный салат из зеленой папайи Thai style fried noodles жареная лапша в тайском стиле

Предпросмотр: Английский язык для туристов в сфере профессиональной коммуникации = English for Tourists in Professional Communication учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
309

Дистанционное обучение как средство педагогического взаимодействия в процессе профессиональной подготовки работников таможенных органов монография

Автор: Грязнова Е. Д.
ВФ РТА

В монографии рассматривается актуальная педагогическая проблема, связанная с внедрением дистанционных образовательных технологий в практику высшего профессионального образования и условий обеспечения эффективного педагогического взаимодействия в рамках дистанционного обучения. Представлен широкий круг психологических и педагогических идей и положений, явившихся методологической основой исследования; обоснованы условия развития системы дистанционного образования в вузе.

связанным с плюрализацией Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 17 эмоциональных стилей <...> общение со студентом дает образовательный эффект; — овладеть новыми приемами работы; — перестроить свой стиль <...> состояния обучающегося, и исходя из этого определяла целеполагание, формирование программы, содержания, стиля <...> Направляющий — ориентация на развитие у каждого участника взаимодействия индивидуального стиля социального <...> Каждая из них характеризуется структурой взаимодействия, определяющей его ситуацию, стиль и эффективность

Предпросмотр: Дистанционное обучение как средство педагогического взаимодействия в процессе профессиональной подготовки работников таможенных органов.pdf (0,7 Мб)
310

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ЖАНРА ФЭНТЕЗИ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель данной работы состоит в изучении приёмов, стратегий и тактик, применяемых при переводе реалий в произведениях жанра фэнтези.

, однако утрачивает колорит, поскольку ожидаемый коннотативный эквивалент заменяется нейтральным по стилю <...> свидетельством того, что переводчики издательств применяли стратегию доместикации, является адаптация стиля <...> часто русскоязычные читатели ожидают от литературных произведений в данном жанре несколько возвышенного стиля <...> Автор любительского перевода данной адаптации не осуществляет, сохраняя более нейтральный стиль повествования

Предпросмотр: ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ЖАНРА ФЭНТЕЗИ).pdf (0,8 Мб)
311

Английский язык в профессиональной деятельности : филология, востоковедение, туризм

Бурятский государственный университет

В пособии представлены научные статьи и научно-популярные эссе, отрывки из произведений художественной литературы, а также разработанные к ним упражнения и задания. Пособие состоит из пя-ти разделов и приложения, в котором изложены рекомендации по написанию различных видов письменных работ и ведению деловой корреспонденции. Цель пособия — способствовать развитию уме-ния студентов читать и писать научные статьи по специальности на изучаемом языке. Пособие предназначено для студентов направлений подготовки: филология, востоковедение и африканистика, туризм.

приложения, в котором изложены рекомендации по написанию различных видов письменных работ и ведению деловой <...> Изучение дисциплины направлено на формирование универсальных компетенций: УК.Б-4.3 ведет деловую переписку <...> диалоги и упражнения по теме туризм, пятый раздел содержит рекомендации и упражнения по развитию умений деловой <...> содержит методические рекомендации по написанию различных видов письменных работ и ведению личной и деловой <...> Научная и деловая коммуникация. Английский язык / Э. М. Басс. Москва: Наука, 1991.

Предпросмотр: Английский язык в профессиональной деятельности филология, востоковедение, туризм.pdf (1,2 Мб)
312

Лингвистические задачи для начинающих переводчиков метод. пособие

Автор: Шимановская Л. А.
КГТУ

Лингвистические задачи и тесты разной степени трудности с элементами сравнительно-сопоставительного анализа составлены на материале русского, английского и других языков. Сочетание лингвистических, математических и логических методов исследования языков в одной задаче позволяет понять структуру языка и законы его функционирования.

perfomance), т. е. умение при построении предложения учитывать внеязыковые факторы (например, ситуацию, стиль

Предпросмотр: Лингвистические задачи для начинающих переводчиков.pdf (0,1 Мб)
313

Английский язык для факультета летательных аппаратов. Боеприпасы и взрыватели учеб. пособие

Автор: Итэсь Е. Г.
Изд-во НГТУ

Пособие предлагает аутентичные тексты и коммуникативные задания, которые формируют профессиональный взгляд на предмет и навыки работы с иноязычным текстом в различных видах речевой деятельности, как устной, так и письменной. Глоссарий и грамматический справочник включены как дополнительные ресурсы. При работе с текстами, для поддержки навыков чтения, понимания и более глубокого усвоения лексики, рекомендуется использовать программу Google Translate. Целью пособия является формирование у студентов языковой, коммуникативной и профессиональной компетенций. Задания нацелены на укрепление навыков чтения и понимания академического текста на основе анализа его структуры, языка и содержания; на развитие умения находить информацию, выделять и перефразировать основные положения (например, преобразуя их в вопросы, создавая слайдовую презентацию, отвечая на вопросы, и др.). Они также предлагают студентам выразить свою точку зрения при обсуждении текста и заданий в классе. Все тексты и задания связаны с профессиональной подготовкой будущих специалистов и соответствуют государственному образовательному стандарту.

(о числе, показателе и т.п.) 02 volatile, adj летучий, взрывоопасный 03 vintage, n тип, род, марка, стиль <...> того, между названиями сотен и десятков обычно стоит союз and (который может пропадать в разговорном стиле <...> название месяца В кратком варианте, который обычно употребляется в разговорной речи или в техническом стиле <...> В академическом стиле часто используются пассивные формы глагола – в составе сказуемого (обычно в Present

Предпросмотр: Английский язык для факультета летательных аппаратов. Боеприпасы и взрыватели.pdf (0,7 Мб)
314

Modern Concepts of Architecture: учебно-методическое пособие

Автор: Сафроненкова Елена Леонидовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебно-методическое пособие имеет унифицированную структуру тематических блоков о современных тенденциях в архитектуре. Каждый подраздел включает тексты для чтения, лексические, предтекстовые и послетекстовые задания, задания на говорение. В пособии представлены многочисленные практические задания, мотивирующие студентов к автономному поиску необходимой информации, что непосредственно согласуется с положениями стандартов современного образования. Предложенный авторами ряд справочных разделов (Reference Sections), включает основные принципы письменного перевода, реферирования и аннотирования письменного текста, краткую справку об архитекторах. Данный корпус справочной информации может быть использован в качестве вспомогательного материала на занятиях по английскому языку.

Ad Astra выполнена в стиле древних каменных башен, которые еще сохранились на территории Грузии. <...> Target text by Translate.ru Дизайн здания сочетает в себе классический кирпичный стиль с дерзким размахом <...> убедиться через лексические, грамматические, синтаксические и стилистические средства текста какому стилю <...> В переводе добавлены слова того или иного, соответствующие стилю научного описания. <...> «парных синонимов», часто проявляющееся во всех стилях письменной речи английского языка.

Предпросмотр: Modern Concepts of Architecture учебно-методическое пособие.pdf (1,4 Мб)
315

ЗАДАНИЯ И УПРАЖНЕНИЯ ПО КНИГЕ ЭЛИЗАБЕТ СТАКЛИ “MAGNOLIA BUILDINGS”

Автор: Романова Лилия Геннадьевна
ОГПУ

Учебное пособие составлено в помощь преподавателям для проведения занятий по домашнему чтению на материале произведения английской писательницы Элизабет Стакли “Magnolia Buildings” и предназначено для студентов 2—4 курсов английского отделения.

Элли упорно искала свой стиль, пока, наконец, не поняла, что стиль заключается не в прическе и маникюре <...> Иметь свой стиль — не значит утопать в мехах и жемчугах, но найти свой собственный внутренний шик. 6. <...> Кухня была отремонтирована в новейшем стиле, но там не хватало вкуса и уюта. 3.

Предпросмотр: ЗАДАНИЯ И УПРАЖНЕНИЯ ПО КНИГЕ ЭЛИЗАБЕТ СТАКЛИ “MAGNOLIA BUILDINGS”.pdf (0,3 Мб)
316

16 тестов в формате ФЭПО. На материале социально-экономической тематики учеб. пособие [по англ. языку]

Автор: Колесникова Н. А.
М.: ФЛИНТА

Основной целью данного пособия является систематизация базовых навыков и умений иноязычного общения и освоение формата интернет-экзамена по иностранному языку в сфере профессионального образования. Задания составлены с учетом требований к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы по иностранному языку для студентов факультетов экономики по образцу демонстрационной версии ФЭПО.

Деловая корреспонденция 23. <...> Деловая корреспонденция 23. <...> Деловая корреспонденция 23. <...> Деловая корреспонденция 23. <...> Деловая корреспонденция 23.

Предпросмотр: 16 тестов в формате ФЭПО. На материале социально-экономической тематики .pdf (0,6 Мб)
317

Перевод текстов в сфере профессиональной коммуникации учеб. пособие

Автор: Мельник О. Г.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Данное пособие содержит необходимый лексический и грамматический материал, предназначенный для овладения и совершенствования навыков перевода англоязычных статей в области профессиональной коммуникации. Пособие снабжено большим количеством примеров и упражнений для самостоятельной работы.

Какая основная функция научного стиля? 2. <...> Какие стилистические особенности характеризуют научный стиль? 3. <...> Есть ли грамматические особенности научного стиля? 5. <...> Какие синтаксические особенности научного стиля вы можете назвать? § 4. <...> Особый стиль газетного заголовка чрезвычайная экспрессивность лексических и грамматических средств.

Предпросмотр: Перевод текстов в сфере профессиональной коммуникации.pdf (1,1 Мб)
318

Лингвосинергетическая интерпретация метафорики Т. Пратчетта (На материале произведений из цикла «Плоский мир») монография

Автор: Самигуллина А. С.
М.: ФЛИНТА

В центре внимания настоящего исследования находится содержательная сторона текста / дискурса, рассматриваемая в аспекте закономерностей и регулярностей метафорического смыслопорождения, обусловленного синергетическим взаимодействием параметров порядка исходных областей знания в английском художественном дискурсе Т. Пратчетта. Лингвосинергетический подход к английской метафоре открывает новые перспективы описания процесса метафоризации как нелинейного слияния двух или более сфер знания, в результате чего порождается новый концептуальный конструкт — бленд, генерирующий, в свою очередь, новые смыслы. Результаты исследования, представленные в настоящей монографии, вносят вклад в дальнейшую разработку теории синергетики и лингвосинергетики, а также теории метафоры в свете современной постнеклассической научной парадигмы.

Арутюнова указывает на то обстоятельство, что к метафоре не прибегают в разных видах делового дискурса <...> В художественном дискурсе, в отличие от научного и делового, отсутствуют ограничения, накладываемые на <...> В отличие от научного и делового, художественный текст всегда изобиловал метафорами. <...> Пратчетт во многом опирается на традиции британской классики, позаимствовав литературный стиль у самых <...> Ирония в английском деловом дискурсе: функционально-синергетический подход: автореф. дис. ... канд. филол

Предпросмотр: Лингвосинергетическая интерпретация метафорики Т. Пратчетта (На материале произведений из цикла Плоский мир).pdf (0,4 Мб)
319

Перевод и межкультурное взаимодействие учеб. пособие

Автор: Яковлев Андрей Александрович
Сиб. федер. ун-т

Представлены лекционный материал по теоретическим вопросам перевода и практические задания, направленные на формирование основных переводческих компетенций. Охватывает две дисциплины: «Перевод и межкультурное взаимодействие» и «Практика перевода в аспекте межкультурной коммуникации». Может быть использовано для самостоятельной подготовки всеми интересующимися переводом с английского языка на русский и с русского на английский.

Переведите текст, тщательно подбирая каждое слово к контексту, стилю и прагматике текста. <...> Переведите текст, тщательно подбирая каждое слово к контексту, стилю и прагматике текста. <...> Переведите текст, тщательно подбирая каждое слово к контексту, стилю и прагматике текста. <...> Переведите текст, тщательно подбирая каждое слово к контексту, стилю и прагматике текста. <...> Переведите текст, тщательно подбирая каждое слово к контексту, стилю и прагматике текста.

Предпросмотр: Перевод и межкультурное взаимодействие (английский язык).pdf (0,5 Мб)
320

Business Objectives учеб. пособие

Автор: Савельев Ю. Н.
Изд-во ЛГТУ

Целью данного учебного пособия является совершенствование навыков чтения и развитие навыков делового общения. Учебное пособие включает 15 разделов, в которых рассмотрены основные этапы развития персональной карьеры, проблемы адаптации молодого специалиста к условиям рынка труда.

88247-761-4 Целью данного учебного пособия является совершенствование навыков чтения и развитие навыков делового <...> Предназначено для студентов 2-3-х курсов, обучающихся по направлениям бакалавриата изучающих деловой

Предпросмотр: «BUSINESS OBJECTIVES».pdf (0,4 Мб)
321

Английский язык в сфере международных отношений учеб. пособие

Автор: Леонова Е. П.
Издательство Уральского университета

В пособие включены тексты по международной и политичес- кой тематике, а также упражнения, направленные на совершен- ствование языковых, профессиональных и переводческих компетенций, развитие навыков устной и письменной речи. Для студентов старших курсов, будущих специалистов-меж- дународников, а также для всех, кто изучает английский язык в сфере профессиональной деятельности.

Скворцова, доцент кафедры делового иностранного языка (Уральский государственный экономический университет <...> При уменьшении процентных ставок повышается деловая активность и увеличивается инфляция. <...> Повышение процентных ставок приводит к снижению деловой активности. 6. <...> Официально Брюссель выразил заинтересованность предложением, однако за закрытыми дверями, о чем свидетельствуют <...> (на выборах); признанные политические деятели; деловые отношения; вызывать вопросы; основываться на классификации

Предпросмотр: Английский язык в сфере международных отношений.pdf (0,4 Мб)
322

World Famous Educators = Всемирно-известные педагоги учебное пособие для студентов направления подготовки 050100.62 Педагогическое образование. Профиль «Начальное образование»

РИО СурГПУ

Пособие для развития умений и навыков чтения и перевода текстов по специальности, расширения лексического запаса студентов в области профессиональной терминологии. Кроме того, пособие нацелено на развитие навыков профессионально ориентированной устной речи. Разработанная система предтекстовых, текстовых и послетекстовых упражнений, а также серия творческих заданий направлены на решение познавательно-коммуникативных задач в процессе чтения, формирование умений и навыков чтения и возможного использования полученной информации в будущей профессиональной деятельности. Предназначено для студентов направления подготовки 050100.62 Педагогическое образование Профиль «Начальное образование».

Знание функциональных стилей и особенностей их взаимодействия на иностранном языке 1 10.2.2. <...> Владение методами построения текстов в различных стилях на иностранном языке 1,12 10.4.2. <...> Опыт написание текстов в разных стилях на иностранном языке 10.1.3. <...> Знание особенностей основ деловой и межкультурной коммуникации стран изучаемого языка 1,29 5.2.1.

Предпросмотр: World Famous Educators = Всемирно-известные педагоги.pdf (1,5 Мб)
323

Чтение и перевод. Теория и практика для IT-специалистов учеб. пособие, IT Reading & Translating

Автор: Белякова И. В.
М.: ФЛИНТА

Цель пособия — развитие у студентов основных навыков и приемов чтения и перевода оригинальных профессионально-ориентированных текстов по специальности, а так же развитие навыков и приемов различных видов чтения c использованием основных навыков и приемов перевода профессионально направленных аутентичных текстов. Пособие состоит из двух частей, включающих теоретический и практический материал, иллюстративные примеры и тренировочные упражнения.

Если такую "подделку" читатель примет, значит, удалось передать содержание и стиль переводимой единицы <...> Например, defense pacts — оборонительные пакты; age group — возрастная группа, business atmosphere — деловая <...> Аннотация, являясь жанром функционального стиля научной и технической литературы. <...> Наряду с общими закономерностями, присущими данному стилю, аннотация имеет свои, специфические, которые

Предпросмотр: Чтение и перевод. Теория и практика для IT-специалистов.IT Reading & Translating.pdf (0,3 Мб)
324

Теоретические основы адаптации автомобилей. Корректирование норм расхода топлива учеб. пособие

Автор: Резник Л. Г.
ТюмГНГУ

В работе рассматриваются теоретические основы адаптации автомобилей, корректирование норм расхода топлива, вопросы эксплуатации автотранспорта в суровых условиях: гололед, холод, жара, дождь и т.д. Пособие содержит тексты по специальности на английском и русском языках, а также упражнения на развитие навыков общения, проведения дискуссии на английском языке.

Помните Вашу 24 – часовую тренировку как стиль жизни и увеличивайте Ваше пространство в периоды, когда <...> При распознавании перекрестка Вы должны понимать, что не все перекрестки официально отмечены светофорами

Предпросмотр: teoreticheskie-osnovy-adaptatsii-avtomobilej-ijun-20102.pdf (0,7 Мб)
325

Эмоциональность и структура речевого акта в тексте художественного произведения (на материале английского языка) автореферат

Автор: Бронникова
М.: ПРОМЕДИА

В исследовании устанавливается соотношение между параметрами речевого акта и эмоциональностью в художественном тексте. В тексте художественного произведения происходит диалектическое преобразование неинтенциональных эмоциональных состояний в интенциональные эмотивные структуры языка. Разработана процедура анализа эмоциональности в художественном произведении с учетом коммуникативных стратегий.

соотношение с остальной частью дискурса, пропозициональное содержание, перформативность, институциональность, стиль <...> влияют на такие параметры иллокутивных актов, как условия искренности, энергичность, перформативность, стиль <...> Здесь очевидна критическая оценка, которая выражена использованием официально-деловой и церковной лексики

Предпросмотр: Эмоциональность и структура речевого акта в тексте художественного произведения.pdf (0,2 Мб)
326

Лингвокультурология и лингвострановедение учеб. пособие

Автор: Проскурин С. Г.
Изд-во НГТУ

Предлагаемое учебное пособие посвящено проблемам германистики и лингвокультурологии. Авторы приводят основные этапы становления английского языка и англосаксонского общества. Анализ проводится с учетом смены языческих представлений христианскими.

Второй период – эпоха «роскошных» крестов романского стиля (так называемые Prиnkreuze). <...> «Если я скажу, что история эпитета есть история поэтического стиля в сокращенном издании, то это не будет <...> Как объяснить это постоянство в связи с хронологией стиля? <...> Степанов. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Акад. проект; Екатеринбург: Деловая кн., 2001. – С. 327–370. <...> Язык и стиль древнеанглийской поэзии: учебное пособие. – Иваново: ИвГУ, 1995. – 152 с. 20. Генон Р.

Предпросмотр: Лингвокультурология и лингвострановедение.pdf (0,4 Мб)
327

Сдаем кандидатский экзамен учеб. пособие по англ. яз.

Автор: Кривошлыкова Л. В.
М.: РУДН

Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с федеральной программой и требованиями к содержанию и структуре кандидатского экзамена по иностранному языку. Цель пособия – совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции в сфере профессиональной и научной деятельности. Пособие содержит грамматический материал и тесты, тексты из английских и американских газет. Грамматические ситуации, на перевод которых следует обратить особое внимание, выделены жирным шрифтом. К тестам предлагаюся ключи, поэтому пособие предназначается как для работы в аудитории, так и для самостоятельной подготовки соискателей. В конце помещен тематический русско-английский словарь – глоссарий. Пособие подготовлено на кафедре иностранных языков филологического факультета.

социолингвистика sociolinguistics спряжение conjunction старославянский язык Old Slavonic стилистика stylistics стиль <...> Путеводитель по научному стилю английского языка: учеб. пособие. – Белгород: Изд-во БелГУ, 2004. – 156

Предпросмотр: Сдаем кандидатский эказамен.pdf (0,3 Мб)
328

Stylistic analysis of a literary text: Theory and practice учеб. пособие, Стилистический анализ художественного текста: теория и практика

Автор: Александрович Наталья Владимировна
М.: ФЛИНТА

Художественный текст — это словесное воплощение авторского образа мира, который объективируется в форме и содержании произведения, т.е. системе ключевых образов, тем, наборе выразительных средств. Настоящее пособие состоит из двух разделов. В первом содержится теоретический материал, необходимый для комплексного стилистического анализа текста (кратко описаны аспекты современной стилистики и терминология), который подтверждается анализом конкретных примеров из книг английских и американских авторов. Произведения принадлежат разным эпохам и жанрам. Во втором разделе пособия дан пример стилистического анализа новеллы «Лицо ангела» современного английского писателя Б. Стэблфорда. Часть заданий выполнена как образец, часть оставлена для самостоятельной работы студентов. В стилистический разбор включены элементы концептуального анализа, демонстрирующие, что выбор лингвистических средств обусловлен авторским видением мира. В качестве примера дан также анализ концепта dream в романе Ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби».

Бессознательное в языковом стиле // Логический анализ языка. <...> Деловой турецкий язык: учеб.-метод. пособие Гумовская Г.Н. <...> Пишем и говорим на деловые темы по-английски.

Предпросмотр: Стилистический анализ художественного текста.pdf (0,3 Мб)
329

The ABCS of simultaneous interpreting

Издательский дом ВГУ

Настоящее учебное пособие предназначено для использования на занятиях по устному переводу со студентами старших курсов, демонстрирующими высокий уровень владения иностранным и родным языками и уже обладающими навыками устного перевода, с целью формирования и развития у них навыков синхронного перевода.

Его стиль управления приводит сначала к разногласиям, а затем к открытому конфликту с советом директоров

Предпросмотр: The ABCS of simultaneous interpreting .pdf (0,8 Мб)
330

Фонетическая вариативность вне естественной языковой среды монография

Автор: Абрамова И. Е.
М.: ФЛИНТА

В монографии анализируются особенности проявления иностранного (русского) фонетического акцента, сформированного при обучении взрослых английскому языку в учебной аудитории.

Мы обратились к известной классификации стилей речи, которую разработал У. <...> Для подавляющего большинства людей английский является либо вторым языком повседневного и делового общения <...> эффективно выполняет функции устного и письменного международного общения, особенно в профессионально-деловых <...> Для подавляющего большинства людей английский является либо вторым языком повседневного и делового общения <...> эффективно выполняет функции устного и письменного международного общения, особенно в профессионально-деловых

Предпросмотр: Фонетическая вариативность вне естественной языковой среды (1).pdf (1,0 Мб)
331

1000 самых распространенных английских слов [учеб. пособие]

Автор: Шевелева С. А.
М.: Проспект

Данное издание станет прекрасным подспорьем для всех, кто когда-то учил английский язык, но из-за отсутствия разговорной и письменной практики сузил свой лексический запас. В пособии приводится тысяча самых распространенных слов английского языка, часто употребляемых в различных бытовых ситуациях, во время туристических поездок, в деловом и дружеском общении. Слова сопровождаются транскрипцией, переводом и примерами употребления в разговорной речи, пословицах, текстах объявлений, инструкциях, текстах новостных радио- и телепередач.

английского языка, часто употребляемых в различных бытовых ситуациях, во время туристических поездок, в деловом <...> fashion [~f91En] мода, стиль Have you seen his recent fashion show?

Предпросмотр: 1000 самых распространенных английских слов.pdf (0,0 Мб)
332

Лексикографическое моделирование русской и английской пирологической терминологии монография, Lexicographical Modeling of Russian and English Fire Science Terminology

Автор: Софронова Т. М.
Сиб. федер. ун-т

Посвящена проблеме лексикографического моделирования лесной пирологической терминологии в русском и английском языках. Авторами предложена концептуальная модель сопоставительно-контрастивного двуязычного глоссария пирологической терминологии России и США, способствующего упорядочению и гармонизации терминов.

Человек (4), предмет (2), репрезентация (2), архетип, дизайн, имитация, копия (образец), план, стиль, <...> сходных явлений с учетом типологической близости и степени родства сравниваемых языков, функциональных стилей <...> Гербертом Беаллом [Beall, 1934; 1947; 1949; 1950а; 1950б], которые с самого начала поддерживали хорошие деловые <...> Отчеты по выполнению данного проекта официально не публиковались. <...> Литературные языки и языковые стили / Р. А. Будагов. – М.: Высш. шк., 1967. – 376 с. 27.

Предпросмотр: Лексикографическое моделирование русской и английской пирологической терминологии.pdf (0,4 Мб)
333

Реализация лексических и грамматических единиц в профессионально-ориентированных текстах (английский язык) учеб. пособие для СПО

Автор: Щербакова И. В.
М.: Директ-Медиа

Пособие включает два составных элемента (модуля): Topics & vocabulary и Grammar practice. Все модули состоят из разделов (Units). В начале каждого раздела первого модуля дается список лексики, тема, вопросы для вовлечения обучающегося в данную тематику. Затем идет основной текст, связанный с изучаемой темой, вопросы, контролирующие понимание текста, и/или упражнения, направленные на отработку навыков говорения. Каждый раздел включает в себя профессионально-ориентированные тексты для перевода с английского языка на русский со словарем. Второй модуль направлен на развитие грамматических навыков, включает грамматические упражнения, направленных на отработку и закрепление материала.

озера),побережье feature – особенность, (характерная) черта design – проект, проектировать style – стиль <...> стрельчатая (остроконечная) арка flyingbuttress – аркбутан, арочный контрфорс rayonnant – лучистый (стиль <...> ) flamboyant – «пламенеющий» (стиль) choir – место хора в соборе; ряд окон, освещающих центр высокого <...> Ребристый свод; стрельчатая арка; арочный контрфорс; аббатство; лучистый (стиль); «пламенеющий» (стиль <...> Возрождения; пропорции человеческого тела и их связь с архитектурными пропорциями; первое здание в стиле

Предпросмотр: Реализация лексических и грамматических единиц в профессионально-ориентированных текстах (английский язык) учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
334

Лексические и грамматические единицы в профессиональной деятельности (английский язык) учеб. пособие

Автор: Щербакова И. В.
М.: Директ-Медиа

Пособие включает два составных элемента (модуля): Topics & vocabulary и Grammar practice. Все модули состоят из разделов (Units). В начале каждого раздела первого модуля дается список лексики, тема, вопросы для вовлечения обучающегося в данную тематику. Затем идет основной текст, связанный с изучаемой темой, вопросы, контролирующие понимание текста, и/или упражнения, направленные на отработку навыков говорения. Каждый раздел включает в себя профессионально-ориентированные тексты для перевода с английского языка на русский со словарем. Второй модуль направлен на развитие грамматических навыков, включает грамматические упражнения, направленных на отработку и закрепление материала.

озера),побережье feature – особенность, (характерная) черта design – проект, проектировать style – стиль <...> стрельчатая (остроконечная) арка flyingbuttress – аркбутан, арочный контрфорс rayonnant – лучистый (стиль <...> ) flamboyant – «пламенеющий» (стиль) choir – место хора в соборе; ряд окон, освещающих центр высокого <...> Ребристый свод; стрельчатая арка; арочный контрфорс; аббатство; лучистый (стиль); «пламенеющий» (стиль <...> Возрождения; пропорции человеческого тела и их связь с архитектурными пропорциями; первое здание в стиле

Предпросмотр: Лексические и грамматические единицы в профессиональной деятельности (английский язык) учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
335

ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОМУ ПЕРЕВОДУ В КОНТЕКСТЕ ФОРМИРОВАНИЯ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы состоит в обосновании роли художественного перевода в формировании читательской компетенции и, разработке технологии и создании специального сборника текстов и упражнений к ним для обучения школьников пониманию и интерпретации с английского языка.

cложность художественного перевода заключается не в передаче смысла, а в передаче уникального авторского стиля <...> Стиль поведения. Некоторые особенности поведения в разных странах. XVII. <...> Восточный и западный стили жизни. Влияние новых технологий на стиль жизни в разные времена.

Предпросмотр: ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОМУ ПЕРЕВОДУ В КОНТЕКСТЕ ФОРМИРОВАНИЯ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ.pdf (1,2 Мб)
336

Рубрикатор на английском языке для поиска информации в области геоинформационных и аэрокосмических технологий в зарубежных базах данных [рубрикатор-справочник]

Автор: Альмурзин П. П.
Издательство СГАУ

Рубрикатор на английском языке для поиска информации в области геоинформационных и аэрокосмических технологий в зарубежных базах данных. Гриф. Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)

сторожевой корабль escort vessel СКС структурированная кабельная система Structured Cabling System (SCS) СМ стиль

Предпросмотр: Рубрикатор на английском языке для поиска информации в области геоинформационных и аэрокосмических технологий в зарубежных базах данных.pdf (0,1 Мб)
337

Технология подготовки к кандидатскому экзамену по английскому языку учеб. пособие

Автор: Казакова О. П.
М.: ФЛИНТА

Предлагаемое пособие представлено в виде пошагового алгоритма действий аспирантов и соискателей при подготовке к кандидатскому экзамену по иностранным языкам. Данная технология подготовки апробирована авторами на протяжении нескольких лет и показала свою эффективность при любом исходящем уровне владения иностранным языком. Пособие может быть интересно и для преподавателей, осуществляющих подготовку к кандидатскому экзамену в качестве методической опоры для работы.

аспиранта требуется адекватная передача смысла оригинала, что предполагает максимальное соблюдение формы и стиля <...> подстрочником, текст на русском языке должен соответствовать правилам русского языка и особенностям научного стиля <...> , отражающий содержание оригинала и соответствующий правилам русского языка при соблюдении научного стиля <...> Научный стиль предполагает правильное употребление терминологии, Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство

Предпросмотр: Технология подготовки к кандидатскому экзамену по английскому языку.pdf (1,3 Мб)
338

Основы конституционного права Великобритании: исполнительная и законодательная ветви власти учеб. пособие по англ. языку для студентов II курса, обучающихся по специальности «Правовое обеспечение нац. безопасности»

Автор: Викулина М. А.
М.: Проспект

Пособие включает аутентичные тексты по теме конституционного права Соединенного Королевства, подборку статей по ключевым вопросам и аспектам функционирования исполнительной и законодательной ветвей власти, а также комплекс оригинальных заданий, моделирующих профессиональную деятельность юриста и способствующих формированию навыка успешной межкультурной юрискоммуникации.

Хотя члены кабинета официально признавались слугами короны, «министрами его величества», король уже не <...> При положительном заключении, как правило, Комитет по законодательству официально включает проект нормативного

Предпросмотр: Основы конституционного права Великобритании исполнительная и законодательная ветви власти. Учебное пособие по английскому языку.pdf (0,1 Мб)
339

Трансформация фразеологических единиц и композитов в контексте и способы их перевода монография

Автор: Семушина Е. Ю.
КНИТУ

Представлен анализ способов контекстуальных трансформаций фразеологических единиц и композитов на материале английского и русского языков. При помощи контекстуальной реализации решается вопрос разграничения фразеологической единицы и композита, представлен системный анализ типов трансформаций с учетом их комплексного характера. Рассмотрены методы передачи окказиональной единицы на язык перевода с сохранением интенции автора.

рассматриваем также нарушение собственно стилистической дистрибуции, иными словами, смешение функциональных стилей <...> заключается в необходимости использовать эвфемизм «известное место» согласно требованиям литературного стиля <...> Вариативность акцентуации английских композитов (в парадигматике и синтагматике английской деловой речи

Предпросмотр: Трансформация фразеологических единиц и композитов в контексте и способы их перевода монография.pdf (0,4 Мб)
340

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ И ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ КИНОКОМЕДИИ "МАЛЬЧИШНИК В ВЕГАСЕ")

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью дипломной работы является описание специфики реалий и определение способов перевода безэквивалентной лексики в кинокомедии «Мальчишник в Вегасе».

ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 25 подлинником, он должен передавать слова, идеи и стиль

Предпросмотр: ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ И ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ КИНОКОМЕДИИ МАЛЬЧИШНИК В ВЕГАСЕ).pdf (1,0 Мб)
341

Английский язык для научного исследования = English for Scientific Research: учеб.-метод. пособие

Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебно-методическое пособие предназначено для формирования универсальных компетенций молодых ученых, таких как готовность использовать современные методы и технологии научной коммуникации на иностранном языке, а также участвовать в работе российских и международных исследовательских коллективов по решению научных и научно-образовательных задач.

Стиль Соблюдайте единый стиль оформления. <...> Избегайте стилей, которые будут отвлекать от самой презентации.

Предпросмотр: Английский язык для научного исследования = English for Scientific Research учеб.-метод. пособие.pdf (0,5 Мб)
342

Англо-русский учебный словарь по технологиям сетей передачи данных

Автор: Брунова Е. Г.
М.: ФЛИНТА

Словарь содержит около 1500 терминов (слов, словосочетаний и аббревиатур), относящихся к узкоспециальной лексике из области создания и обслуживания сетей передачи данных. Для каждого термина приводится не только русский эквивалент, но и его определение, что позволяет активно использовать этот словарь при подготовке специалистов по компьютерным наукам. Словарь также может быть полезен для обучения русскоязычных студентов в международных академиях информационных технологий (Cisco, Microsoft и др.). Значительная часть словарных статей сопровождается ссылками на другие термины, что обеспечивает системное усвоение специальных понятий.

Термин ARPANET был официально упразднен в 1990 г. <...> правил или процедур, которые ши роко используются на практике (стандарты дефакто) или опреде ляются официально <...> Термин ARPANET был официально упразднен в 1990 г. <...> правил или процедур, которые ши роко используются на практике (стандарты дефакто) или опреде ляются официально

Предпросмотр: Англо-русский учебный словарь по технологиям сетей передачи данных.pdf (0,3 Мб)
343

Лингвистический анализ наименований англоязычных фильмов

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы заключается в комплексном анализе лингвистических особенностей англоязычных фильмонимов.

Фильмоним The Pirate Fairy рисует образ феи-пиратки, стиль одежды и манера поведения которой полностью

Предпросмотр: Лингвистический анализ наименований англоязычных фильмов .pdf (1,1 Мб)
344

Юмор как нетолерантное поведение

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы состоит в изучении особенностей этнического анекдота, индефикации и анализе способов репрезентации в анекдоте национально-культурных особенностей и этнических стереотипов.

различные понятийные потребности, модифицируя более традиционные представления о речи, тексте, диалоге, стиле <...> К созданию комического эффекта добавляется то, что англичанин критикует стиль жизни американцев.

Предпросмотр: Юмор как нетолерантное поведение.pdf (0,6 Мб)
345

Reading, Translation and Style: лингвостилистический и предпереводческий анализ текста учеб. пособие для студентов факультетов иностр. языков

Автор: Шуверова Т. Д.
М.: Издательство Прометей

Настоящее пособие представляет собой практикум по лингвостилистическому и предпереводческому анализу художественного текста. Пособие состоит из программы теоретического курса и практической части, включающей два раздела прозаических текстов – фрагментов произведений британских и американских писателей и заданий по их анализу, а также тестовых и справочных материалов. Пособие содержит оригинальный теоретический и практический материал, накопленный в результате научно-методического исследования, проведенного в течение ряда лет в области профессиональной подготовки лингвистов-переводчиков на факультете иностранных языков Московского педагогического государственного университета.

Дискуссионность выделения художественного стиля в классификации функциональных стилей. <...> Правомерность выделения художественного (художественно-беллетристического) стиля. <...> Эстетическая функция художественного стиля. Эстетика как важнейший элемент человеческой культуры. <...> Анализ дополнительных функций художественного стиля: дидактической, просветительской, гедонистической <...> Функционально окрашенные стилистические приемы: книжные (в научном, деловом, публицистическом и художественном

Предпросмотр: Reading, Translation and Style лингвостилистический и предпереводческий анализ текста Учеб. Пособие.pdf (0,5 Мб)
346

Англо-русский-татарский экономический словарь

Автор: Мазитова Флера Локмановна
[Б.и.]

Задача словаря – предоставить в распоряжение студентов и преподавателей необходимые экономические термины на трёх языках для улучшения качества перевода английских и татарских экономических текстов, пополнения и закрепления у студентов запаса не только английских и татарских, но и русских экономических терминов, их быстрого соотношения в изучаемых языках. Статьи словаря охватывают терминологию, используемую в современном банковском деле, на финансовых и валютных рынках, в коммерческих сделках, в деловой переписке, в страховом бизнесе, рекламе и т.д. Приложение в конце словаря представляет собой экономические тексты на английском языке, задания по которым могут быть использованы при изучении как английского, так и татарского языков. Данный словарь представляет интерес и для широкого круга лиц, которым так или иначе приходится сталкиваться с проблемами перевода экономических терминов на английский и татарский языки.

используемую в современном банковском деле, на финансовых и валютных рынках, в коммерческих сделках, в деловой <...> administration управление коммерческой деятельностью коммерция эше белән идарә итү business relations деловые <...> буенча one-man business частное предприятие шәхси эшханә (предприятие) to go on business поехать в деловую

Предпросмотр: Англо-русский-татарский экономический словарь.- – Казань РИЦ «Школа», 2009. - 99 с..pdf (0,6 Мб)
347

Английский для рекламистов учеб. пособие

Автор: Хвостовицкая Татьяна Трофимовна
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие предназначено для обучающихся по специальности 350700 «Реклама». Основная цель учебного пособия — это практическое владение английским языком на уровне, предложенном пособием.

Деловые предприятия адресуют свою рекламу деловым предприятиям. <...> Свой стиль (лаконичный и элегантный одновременно) Сhanel перенесла и в другие направления своей деятельности <...> Переведите предложения на английский язык, употребив слова и выражения из текста. 1) Деловые предприятия <...> адресуют свою рекламу деловым предприятиям. 2) Реклама обращена непосредственно к предпринимателям. <...> издания рассчитаны на деловых людей. 7) Если журналов для потребителей в Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ»

Предпросмотр: Английский для рекламистов.pdf (0,8 Мб)
348

Иностранный язык (английский) практикум

изд-во СКФУ

Пособие составлено в соответствии с программой по дисциплине «Иностранный язык (английский)», представляет практикум, который содержит тексты, сопутствующие им упражнения, задания по развитию навыков письменной и устной речи, грамматический справочник.

должен: – знать терминологию по теме занятия; – уметь применять на практике лексику, необходимую для деловой <...> Актуальность темы: знание деловой терминологии необходимо для эффективного межкультурного и межличностного <...> должен: – знать терминологию по теме занятия; – уметь применять на практике лексику, необходимую для деловой

Предпросмотр: Иностранный язык (английский).pdf (0,2 Мб)
349

Технический английский : манга

Автор: Маки Сакамото
М.: ДМК Пресс

Героиня манги Рина учится в магистратуре и готовится выступить с докладом на международной конференции. Нужно подготовить тезисы и презентацию на английском языке, которым Рина владеет только на уровне средней школы. Как за короткое время освоить специальную лексику и правильно оформить материалы для конференции? Благодаря своей наставнице Рина, а вместе с ней и читатели книги, узнает тонкости использования технического английского, а также получит представление о структуре, стилистических особенностях и оформлении научных работ. Издание предназначено для студентов, аспирантов и магистрантов, планирующих участие в международных мероприятиях, а также всех, кто хочет совершенствовать свой английский язык для общения в научных кругах.

предусматривают обработку информации из иностранных источников, переписку с иностранными контрагентами, деловые <...> Но как же… В английской традиции стиль переписки совсем другой. <...> Но там, где можно, используй разговорный стиль.

Предпросмотр: Технический английский манга.pdf (0,9 Мб)
350

ВВЕДЕНИЕ В МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБЩЕНИЕ (английский язык) Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для бакалавров очного и заочного отделений по направлениям подготовки 44.03.01 Педагогическое образование и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) по дисциплине «Иностранный язык» (английский)

Автор: Николаева Наиля Тагировна

Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО для подготовки бакалавров по направлениям подготовки 44.03.01 Педагогическое образование и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) по дисциплине «Иностранный язык» (английский) и предназначено для студентов-бакалавров нелингвистических факультетов, изучающих английский язык как иностранный.

освоения дисциплины «Иностранный язык (английский)» обучающийся приобретет способность осуществлять деловую <...> основные навыки речевой деятельности: умение диалогического общения, монологической речи в ситуациях делового <...> общения; познакомить бакалавров с особенностями письменной деловой коммуникации изучаемого языка; развить

Предпросмотр: ВВЕДЕНИЕ В МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБЩЕНИЕ (английский язык).pdf (1,1 Мб)
Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 ... 17