811Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Бизюков Николай Владимирович
Сиб. федер. ун-т
Состоит из шести модулей, каждый из которых посвящен определенной области нефтегазового дела, связанной в той или иной степени с нефтегазовым бурением. Предназначено для студентов, проходящих подготовку по специальности 21.03.01 «Нефтегазовое дело» (профиль 21.03.01.00.01 «Бурение нефтяных и газовых скважин», программа 210.00.00 «Прикладная геология, горное дело, нефтегазовое дело и геодезия»), а также изучающих дисциплину «Профессиональный иностранный язык».
Содержание учебного и учебно-методического материала данного пособия соответствует целям учебной дисциплины
Предпросмотр: Oil and gas drilling engineering through English.pdf (0,3 Мб)
Автор: Печинкина Людмила Алексеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Учебное пособие содержит материалы по наиболее актуальным темам в рамках курса «Страноведение Норвегии». Каждый раздел состоит из основных текстов, снабженных вопросами и упражнениями. В конце разделов имеются тематические списки слов.
Боровикова Немного о Норвегии Et lite stykke Norge Учебно-методическое пособие Архангельск ИПЦ САФУ 2013
Предпросмотр: Немного о Норвегии = Et lite stykke Norge учеб.-метод. пособие.pdf (0,7 Мб)
Бурятский государственный университет
В хрестоматии представлены художественные произведения на китайском языке, обязательные для профессионально-ориентированного чтения по курсу истории китайской литературы древнего периода.
Издание предназначено для обучающихся на первом и втором курсах по направлению подготовки 58.03.01 Востоковедение и африканистика.
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ДОРЖИ БАНЗАРОВА ХРЕСТОМАТИЯ ПО ДРЕВНЕЙ ПОЭЗИИ КИТАЯ Рекомендовано Учебно-методическим
Предпросмотр: Хрестоматия по древней поэзии Китая.pdf (3,3 Мб)
Автор: Жарова О. С.
СПб.: Златоуст
Пособие адресовано иностранным курсантам военных вузов, овладевшим русским языком в объёме базового и первого сертификационного уровней (A2–B1), а также всем иностранным учащимся, которые интересуются военной историей России. Пособие предназначено для развития навыков чтения литературы по специальности, для развития и закрепления навыков употребления различных грамматических форм русского языка, а также для развития навыков говорения.
Какой деятельностью, помимо военной, занимался Ф.Ф. Ушаков? Задание 2. <...> Какими видами деятельности занимался М.И. Кутузов? 3. <...> Расскажите о военной деятельности Г.К. Жукова. Задание 5. <...> Назовите имена тех, кто был связан с оружейной деятельностью Тулы. Задание 4.
Предпросмотр: Военная история России. Учебное пособие по языку специальности.pdf (0,1 Мб)
Бурятский государственный университет
Настоящее издание представляет собой учебное пособие по обучению чтению на китайском языке начального уровня и посвящено актуальной теме «Рассказ о себе». Пособие нацелено преимущественно на комплексное развитие практических навыков чтения и письма на китайском языке. Учебное пособие адресовано студентам, обучающимся по направлениям подготовки 58.03.01 Востоковедение и африканистика, 41.03.01 Зарубежное регионоведение, 43.03.01 Туризм, преподавателям, а также изучающим китайский язык самостоятельно.
осуществлять коммуникацию на языке народов Азии и Африки), ПК – 3 (способность учитывать в переводческой деятельности <...> названиями членов семьи, отношениях между людьми, основными сведениями об учебной и профессиональной деятельности <...> применения, активизировать имеющийся иероглифический и грамматический потенциал, ввести его в сферу речевой деятельности <...> остальных иероглифах – графема 心 «сердце» (встречается в иероглифах, указывающих на чувства, мыслительную деятельность
Предпросмотр: ДОМАШНЕЕ ЧТЕНИЕ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ. РАССКАЗ О СЕБЕ.pdf (1,3 Мб)
Автор: Савкатова
М.: ПРОМЕДИА
Фреймовый и дискурсивный анализ словообразовательного гнезда с вершиной "женщина".
Жен щина имеет признаки, отличающие ее от мужчины, ведет себя подругому даже в социальной деятельности
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель выпускной квалификационной работы – исследовать лингвистические, социокультурные особенности англоязычных и русскоязычных рекламных текстов, провести сопоставительный анализ русскоязычных и англоязычных рекламных текстов.
Рекламные тексты в России реже обращаются к эмоциям, а чаще к результатам групповой деятельности, власти <...> Здесь виден намек на то, что люди с абсолютно разным денежным достатком, положением в обществе и родом деятельности
Предпросмотр: ЛИНГВОСОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА РЕКЛАМЫ.pdf (1,2 Мб)
Автор: Якубович И. С.
М.: ЯСК
На лувийском языке, как и на хеттском, писали во втором тыс. до н. э. в царстве Хаттусы, часто именуемом Хеттским царством и располагавшимся на территориях современной Турции и северной Сирии. При этом использовались две различные системы письма — клинопись месопотамского происхождения и анатолийские иероглифы. Но зачем было использовать лувийский язык при наличии более развитой хеттской письменной традиции? И как локализовать носителей лувийского языка, о которых дошло немного прямых исторических свидетельств? Для ответа на данные вопросы в настоящей монографии используются методы анализа, отражающие последние достижения контактной лингвистики.
Вероятно, в связи с данными событиями Анитта, носивший титул rubā’u‘князь’ в ранний период своей деятельности <...> Хотя прямой информации о деятельности отрядов Хаттусили в Киликии нет, все же маловероятно, чтобы его <...> внутреннего пользования в данном городе-государстве, и писцы могли быть вполне уверены, что плод их деятельности <...> традиции, но необязательно за их элегантный хеттский стиль, то можно предполагать, что результат их деятельности <...> Электронный научно-образовательный журнал «История», том 3, № 8 (16). http://mes.igh.ru//s207987840000448
Предпросмотр: Лувийский язык в пространстве и времени.pdf (0,7 Мб)
М.: ФЛИНТА
Данное учебное пособие содержит сведения об истории Англии, германских племенах и их языках, о происхождении и развитии английского языка, становлении фонетики, морфологии, словарного состава английского языка в староанглийский период. В конце приводится список ключевых терминов и вопросы к семинарским занятиям по данному разделу. Пособие охватывает часть программы курса «История первого иностранного языка и введение в спецфилологию», а именно, староанглийский период.
связи между историей английского народа и историей английского языка; • выработка у студентов умения научно
Предпросмотр: История английского языка старо-английский период. The History of the English Language. Old English Period.pdf (0,3 Мб)
Автор: Тюрина О. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Данное учебное пособие является продолжением учебного пособия
«Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся
по направлению подготовки «Филология»). Часть 1». Целью пособия
является развитие навыков профессионального общения на иностранном
языке.
Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Филология <...> ДУДНИКОВА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (для обучающихся по направлению подготовки <...> Т98 Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Филология <...> Данное учебное пособие является продолжением учебного пособия «Французский язык в профессиональной деятельности <...> Данное учебное пособие является продолжением учебного пособия «Французский язык в профессиональной деятельности
Предпросмотр: Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Филология»). Часть 2.pdf (0,5 Мб)
Автор: Ворожбитова А. А.
М.: ФЛИНТА
Предлагаемое учебно-методическое пособие, апробированное в образовательном процессе социально-педагогического факультета Сочинского государственного университета в течение ряда лет, включает таблицы, схемы, планы анализа уроков, памятки-алгоритмы, установочные материалы и рекомендации к педагогической практике, по организации работы над курсовым и дипломным сочинением, что помогает упорядочить теоретические знания студентов и организовать их практическую учебную деятельность. Концепция лингвориторического образования, положенная в основу данного пособия, позволила внести определенные коррективы в традиционную структуру курса методики по принципу его изоморфизма структуре лингвориторической и литературоведческой компетенций языковой личности, в совокупности образующих филологическую компетенцию. В пособии реализованы ведущие дидактические принципы преемственности и перспективности, обеспечивающие систему непрерывного лингвориторического образования.
ISBN 978-5-89349-224-8 Предлагаемое учебно-методическое пособие, апробированное в образовательном процессе <...> Предлагаемое учебно-методическое пособие, апробированное в образовательном процессе социально-педагогического <...> ËÈÍÃÂÎÐÈÒÎÐÈ×ÅÑÊÎÅ ÎÁÐÀÇÎÂÀÍÈÅ: ÌÅÒÎÄÈÊÀ ÏÐÅÏÎÄÀÂÀÍÈß ÐÓÑÑÊÎÃÎ ßÇÛÊÀ Òàáëèöû, ñõåìû, àëãîðèòìû Учебно-методическое
Предпросмотр: Начальное лингвориторическое образование методика преподавания русского языка. Таблицы, схемы, алгоритмы (1).pdf (0,5 Мб)
Автор: Матыцина М. С.
Изд-во Липецкого государственного технического университета
Пособие составлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по специальности 45.05.01 «Перевод и переводоведение». Данное пособие включает наиболее употребимые английские идиоматические выражения и словосочетания, сгруппированные по тематическому принципу. Главное внимание уделено правильному использованию идиом и словосочетаний в речи.
Благодаря пpиобретенному опыту и связям ей без тpуда удалось найти сферу деятельности для себя. 5. <...> Здесь главное правильно расставить приоритеты и найти сферу деятельности для себя и своей души. 13.
Предпросмотр: Английские идиомы и словосочетания. English idioms and collocations « Make your speech more expressive and brighter».pdf (1,5 Мб)
изд-во СКФУ
В пособии раскрываются основные понятия таких уровней языка, как: истории языка, фонологии, лексического и синтаксического уровней. Учебное пособие включает краткое изложение теоретического материала, вопросы для самопроверки, список рекомендуемой дополнительной литературы, список основных лингвистических терминов. Весь материал распределяется по разделам теоретических дисциплин в рамках соответствующих тем, по каждой из которых может быть проведено семинарское занятие. Предназначено для студентов, изучающих французский язык как второй иностранный, может быть использовано при подготовке к госэкзамену по первому иностранному языку.
Пражский лингвистический кружок – центр деятельности (1926 нач. 1950-х гг.) одного из направлений структурной <...> В более узком смысле научно-философское течение, получившее наибольшее распространение в 1960-х гг. во <...> Язык возник одновременно с возникновением общества в процессе совместной трудовой деятельности первобытных
Предпросмотр: Основы теории второго иностранного языка (французский язык) (часть 1.pdf (0,9 Мб)
Автор: Меликян В. Ю.
М.: ФЛИНТА
Словарь содержит более 2000 синтаксических фразеологических единиц (по иной терминологии - коммуникемы, нечленимые предложения, слова-предложения и т.д.) русского языка типа: А как же!, Вот ещё!, Как бы не так!, Ну ты даёшь!, Вот это да!, Привет!, Ну и как?, Вот и всё!, Валяй!, Постой!, Слушай!, Я тебе!, Это же надо! и др. В словаре описана система значений каждого предложения, даны грамматические, лексические, графические и акцентные варианты их употребления, сведения о происхождении, стилевой принадлежности и сферах функционирования, а также приведён богатый иллюстративный материал их реализации в речи.
Очень коротенький роман/; Женщины это главный камень преткновения в деятельности человека... <...> Проявлять деятельность, совершать какие-л. действия, поступки. <...> Я люблю эту деятельность. <...> Чѐрт знает, откуда опять эта страсть деятельности! /А. Герцен. Письмо Н. А. <...> Проявлять энергичную деятельность. [Баргузин:] Вот тебе прямая директива, директор, – молчи.
Предпросмотр: Синтаксический фразеологический словарь русского языка.pdf (0,7 Мб)
Автор: Шевелёва С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Пособие состоит из четырех частей: морфология (правила и примеры), синтаксис (правила и примеры), упражнения (более 300), ключи к отдельным упражнениям. Грамматические правила поясняются таблицами и иллюстративными материалами.
Шевелёва Грамматика английского языка Рекомендовано Учебно-методическим центром «Профессиональный учебник <...> Во временах группы Continuous не употребляются глаголы, выражающие чувства, восприятия и умственную деятельность
Предпросмотр: Грамматика английского языка. Учебное пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник..pdf (0,8 Мб)
Автор: Афинская
Рассматриваются проблемы научной терминологии в русском и французском языках на материале толковых и специализированных словарей.
Наверное, можно утверждать, что идеи прогресса и развития охватили советское общество во всех сферах его деятельности
Автор: Гирко
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Дискурс медицинской профилактики является актуальным объектом лингвистического исследования,
поскольку в его текстах вербальные и невербальные средства коммуникации используются для оказания
прагматического воздействия на максимально широкую аудиторию. Цель данного исследования – выявить
особенности функционирования дискурса медицинской профилактики в британском медиапространстве.
материалом работы послужили тексты по профилактике ожирения с сайта Национальной службы здравоохранения Великобритании (National Health Service – NHS), отражающего национальную политику государства в сфере здравоохранения. В ходе исследования использовались методы дескриптивно-интерпретативного, контекстуального и дискурсивного анализа. В статье приводится определение дискурса
медицинской профилактики как коммуникативного взаимодействия по вопросам предупреждения заболеваний и пропаганды здоровья, рассматриваются основные характеристики медиатекста и особенности их реализации в дискурсе медицинской профилактики. Установлено, что медиатексты медицинской
профилактики, размещенные на портале NHS, характеризуются общими чертами медиадискурса: четким
композиционно-тематическим структурированием, активным использованием визуальных и графических
приемов, поликодовостью, интерактивностью, отражением актуальных проблем (в данном случае – проблем здравоохранения). Им также присущи особенности медиатекстов сетевого медицинского дискурса:
лингвотерапевтическая направленность, что реализуется в виде речевых актов совета, выраженных с большей или меньшей степенью категоричности, адресная открытость, а также стилистическая конвергенция,
заключающаяся в смешении языковых средств разных функциональных стилей. На основе изученного
материала были выделены характерные для медиатекстов медицинской профилактики стратегии: личного выбора, формирования доверия к автору и формирования образа автора-друга. Данные стратегии обеспечивают выполнение основной функции изучаемого дискурса – воздействие на читателя с целью сохранения его здоровья и профилактики заболеваний.
рассказать о проблемах при реализации программы Couch to 5K. медиатекст медицинской профилактики – продукт деятельности
М.: Советский спорт
В словаре представлено более 2500 терминов и аббревиатур в области фототопографии, аэрофотогеодезии, дистанционного зондирования и фотограмметрии, касающиеся как теории, так и практики соответствующих дисциплин. Даны основные, часто используемые термины смежных дисциплин, таких как топография, геодезия, спутниковые методы геодезии, картография, оптика, цифровая обработка изображений. Словарь также включает в себя английские аббревиатуры, часто употребляемые в соответствующей литературе. Некоторые термины сопровождаются комментариями, позволяющими более точно понять их смысл и правильно использовать. Для русскоязычных терминов, установленных стандартами и нормативными документами, приводятся ссылки на соответствующие документы. Комментарии содержат термины, как принятые, так и не рекомендованные к употреблению Международным обществом фотограмметрии и дистанционного зондирования (ISPRS).
domain — диапазон допустимых значений атрибута объекта местности, область определения, зона, сфера (деятельности <...> съемки с воздушного судна, например, лидарной). surveying — геодезия (как сфера научной и практической деятельности <...> практические геодезические работы), топограф, маркшейдер, изыскатель (в зависимости от задач конкретной деятельности <...> Земли и об измерениях на земной поверхности) — geodesy. геодезия (как сфера научной и практической деятельности <...> (Yellow) — желтый) — CMY color model. субтрактивный синтез света — subtractive color mixing. сфера (деятельности
Предпросмотр: Англо-русский, Русско-английский словарь по фототопографии и фотограмметрии (1).pdf (0,3 Мб)
Автор: ФЕДУЛЕНКОВА Татьяна Николаевна
Глагольная фразеология давно привлекает внимание лингвистов неиссякаемым валентностным и дискурсивным потенциалом. Дело в том, что именно глагол является ядром высказывания и центром притяжения
слов иной частеречной принадлежности, формируя устойчивые словосочетания зачастую с переосмысленным
значением участвующих в них слов, т. е. порождая фразеологические единицы. С другой стороны, фразеологические единицы представляют собой немаловажное средство развития современного английского языка, который, будучи языком аналитическим, активно использует фразеологию для расширения своего номинативного
потенциала. В связи с этим в качестве объекта исследования мы избираем глагольные фразеологические
единицы современного английского языка, организованные в соответствии со структурной моделью
V + (d) + N + Prep + θ, выступающей одной из наиболее продуктивных структур в языке. Предмет данного исследования – наличие и характер вариантности компонентного состава избранных фразеологических единиц.
Методологической основой работы послужило учение о системно-структурной организации языка и уровневой
модели системы языка. Научная основа представлена фразеологической концепцией профессора А.В. Кунина
и поддержана методом фразеологической идентификации, предложенным ученым. Кроме того, в статье использованы частные методы лингвистического исследования: компонентный, структурный, дефиниционный
и контекстуальный анализ. Результаты исследования показывают, что безвариантные фразеологические единицы составляют лишь двадцатую часть рассматриваемых фразеологических единиц: большинство единиц имеет
простые или комплексные варианты. Простая вариантность существует в 3 видах: субстантивной, глагольной
и квантитативной. Комплексная вариантность изучаемых фразеологизмов имеет 4 разновидности: глагольно-препозитивную, глагольно-квантитативную, глагольно-синтаксическую и лексико-грамматико-квантитативную.
аналитическим, развивается в основном за счет фразеологии – «когнитивно-креативного продукта дискурсивной деятельности
Автор: Дулалаева Л. П.
КНИТУ
Посвящено вопросам изучения иностранного языка (английского). Отвечает требованиям дисциплины «Иностранный язык». Предназначено для бакалавров 2 года обучения по направлению «Нефтегазовое дело», изучающих дисциплину «Иностранный язык» (английский) согласно новым требованиям федеральных государственных образовательных стандартов нового поколения, а также студентов технических специальностей, получающих дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Кроме того, может представлять интерес для специалистов, занимающихся переводом научно-технической литературы.
Кроме того, оно может представлять интерес для специалистов, занимающихся переводом научно-технической
Предпросмотр: Английский язык для инженеров-нефтяников учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Котцова Елена Евгеньевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Социально-политические и экономические изменения в России на рубеже ХХ и ХХI веков стали причиной проникновения в русскую лексику большого количества агнонимов (непонятных и малопонятных
слов). В современной периодике зона агнонимии чаще всего включает заимствования (узкоспециальные
термины, экзотизмы, варваризмы), неологизмы (в т. ч. окказионализмы), а также часть субстандартной
лексики (жаргон и профжаргон). Объектом исследования выступают агнонимы и языковые рефлексивы, которые содержат лингвистическую, энциклопедическую и оценочную информацию об агнонимах в газетно-
журнальных публикациях. Цель настоящей статьи заключается в выявлении и описании лексических групп
агнонимов (комментируемых посредством языковых рефлексивов), а также функциональных и структурных
особенностей подобных рефлексивов в текстах периодики 2010-х годов. В работе использованы такие методы лингвистического анализа, как метод сплошной выборки, компонентный, тематический, структурный
и функциональный анализ. Согласно результатам исследования, концептуальные рефлексивы обычно поясняют понятие, обозначаемое агнонимом, могут содержать информацию энциклопедического характера, часто
в форме справки. Коммуникативные рефлексивы фиксируют не только отношение автора к слову, но и раз-
ные фоновые знания о явлении, а также авторскую мотивацию выбора слов, наполняемых новыми смыслами,
и окказионализмов. Анализ структурных особенностей рефлексивов показал широкий диапазон их языкового
выражения, от дефиниций разных видов до текстовых фрагментов, и размытость границ в тексте, дал возможность обнаружить и смешанные виды рефлексивов. Расширение зоны «поясняемой» агнонимии помогает массовому читателю адекватно понимать агнонимы, снимает коммуникативное напряжение, позволяет раскрыть
особенности современной языковой ситуации, отразить социально-политические изменения в обществе.
коммуникативные – выступают средством гармонизации коммуникантов, «позволяют выявить те участки речемыслительной деятельности
Автор: Ракипов М. Р.
ЧГАКИ
Издание предназначено для студентов, изучающих основы сценарного мастерства. Упражнения направлены на отработку навыка словообразования в зависимости от темы замысла. Преподавателям пособие позволят быстро и эффективно проверить творческие способности студентов.
признакам, к сопоставлению их с другими объектами является надежной основой всей его будущей умственной деятельности
Предпросмотр: Пластика слова. Словотворчество Сборник упражнений.pdf (0,2 Мб)
Автор: Лункина Е. Н.
М.: ВЛАДОС
В пособии даны задания и упражнения, выполнение которых позволит
детям дошкольного возраста легко запомнить изображения 33 букв русского алфавита и правильно их писать.
— не механическое запоминание, а пробуждение творческой активности, желание включиться в творческую деятельность
Предпросмотр: Запоминаем буквы. Подготовка детей к школе.pdf (0,1 Мб)
Автор: Максимова С. Н.
ГГПИ
Цель пособия - развить навыки диалогической речи на начальном этапе обучения английскому языку. В нем последовательно реализуется принцип коммуникативности как в отборе учебного материала, так и в формах организации работы. Пособие содержит грамматический и лексический минимум, необходимый для элементарного общения, и систему упражнений для его усвоения.
Суффикс -ег придает существительному значение дея теля, занимающегося тем видом деятельности, на который <...> отношение; Aim’s at the table простран ственное отношение; Kate’s at college местонахождение, связанное с деятельностью
Предпросмотр: Развитие диалогической речи. Ч. 1 учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Максимова С. Н.
ГГПИ
Цель пособия - развить навыки диалогической речи на начальном этапе обучения английскому языку. В нем последовательно реализуется принцип коммуникативности как в отборе учебного материала, так и в формах организации работы. Пособие содержит грамматический и лексический минимум, необходимый для элементарного общения, и систему упражнений для его усвоения.
Суффикс -гг придает существительному зна чение деятеля, занимающегося тем видом деятельности, на кото <...> отношение; Ann’s at the table про странственное отношение; Kate’s at college местонахождение, связанное с деятельностью
Предпросмотр: Развитие диалогической речи. Ч. I. учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Королева Инна Александровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье, посвященной 110-летию со дня рождения великого русского поэта, смолянина по рождению,
одного из основоположников Смоленской поэтической школы Александра Трифоновича Твардовского
(1910–1971) рассматривается, как на ономастическом уровне реализуются смоленские мотивы в творчестве
известного мастера слова, как проявляется его любовь к своей малой родине. Проанализированы смоленские
онимы крупных произведений – поэм. В основном обращено внимание на антропонимы и топонимы, которые
именуют героев и обозначают места действия, связанные со Смоленщиной. Доказана тесная связь выбора
Твардовским имен собственных с его биографией. Сделана попытка показать, как с помощью ономастических единиц, введенных автором в канву художественного текста, реализуются общие принципы автобиографичности и хронотопичности, уже отмеченные ранее в критических работах по исследованию творчества
А.Т. Твардовского. Анализ ономастической составляющей поэм произведен комплексно и всесторонне, что
помогает декодировать понятийную цепочкуписатель – имя – текст – читательи дает возможность выявить
отношение автора к своим персонажам, идейно-тематическое содержание произведений, некоторые авторские личностные характеристики, вкусы и пристрастия. На ономастическом уровне еще раз подтвержден тезис
о роли смоленских мотивов в творчестве А.Т. Твардовского. Обзорно представлены работы ономастического плана, в которых ранее были проанализированы имена собственные разных разрядов в поэзии известного мастера слова (в основном исследование проводили представители Воронежской ономастической
школы и автор настоящей статьи). Рассмотрение смоленской ономастики поэм в совокупности проведено
впервые.
Так звали соседа Твардовских, занимавшегося в годы Первой мировой войны подрядческой деятельностью.
Автор: Мухин Сергей Владимирович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена сопоставительному анализу готского причастия I и латинского причастия participium
præsentis activi в функции субъектного предикативного определения. Необходимость подробного изучения
особенностей функционирования синтаксической системы индоевропейских языков в их раннем состоянии
обусловливает актуальность настоящего исследования. Морфологические, семантические и функционально-
синтаксические характеристики указанных глагольных форм рассматриваются на материале контекстуальных случаев употребления соответствующих причастий в готской и латинской версиях Евангелия от Матфея.
Отмечается значительное сходство готского и латинского причастий на морфологическом уровне. Сопоставление аналогичных евангельских контекстов на готском и латинском языках выявляет идентичность синтаксических значений и функций обеих форм. И готское причастие I, и латинское participium præsentis activi
выступают в предложении в роли определения или обстоятельства, при этом формально согласуясь с подлежащим, и обнаруживают способность к установлению всех видов синтаксического подчинения по отношению к зависимым словам в составе причастной конструкции. Сам причастный оборот может иметь высокую
степень распространенности и реализует значения сопутствующего действия, образа действия, темпоральности, причины, признака субъекта. У готского причастия I и латинского participium præsentis activi также
обнаруживается близость лексической семантики в рассматриваемой атрибутивно-предикативной функции.
В соответствующих контекстах причастия в обеих версиях Евангелия образованы от глаголов, составляющих
три лексико-семантические группы: глаголы движения, говорения и чувственного восприятия; также выделены глаголы разнообразной семантики, не входящие ни в одну из групп. При высокой степени совпадения
структуры предложения в обеих версиях Евангелия в латинском тексте в каждом третьем случае причастие
не употребляется, что вызвано особенностями латинского синтаксиса.
восклицать), docere (учить), dicere (говорить) и др. 3) глаголы чувственного восприятия и мыслительной деятельности
Автор: Тюрина О. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Целью пособия является ознакомление студентов с материалом, необходимым для усвоения терминологической системы французского языка в сфере психологической науки, обучение навыкам работы с аутентичными текстами
по специальности.
Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Психология <...> Тюрина ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (для обучающихся по направлению подготовки «Психология <...> Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Психология <...> Aгентство Kнига-Cервис» 127 Учебное издание ТЮРИНА Ольга Васильевна ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Предпросмотр: Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Психология»). Часть 2.pdf (0,2 Мб)
Автор: Симатова Софья Андреевна
М.: ВКН
Предлагаемый практикум выступает дополнением ко второму тому учебника «Практический курс китайского языка» (А. Ф. Кондрашевский, М. В. Румянцева, М. Г. Фролова, под общей редакцией А. Ф. Кондрашевского). Представленный в практикуме формат упражнения по спонтанному устному переводу обеспечивает максимальное погружение в ситуацию профессионального стресса переводчика, помогая тем самым подготовить студента к трудностям переводческой деятельности. Практикум предназначен прежде всего для преподавателей, обучающих студентов китайскому языку по учебнику «Практический курс китайского языка» под редакцией А. Ф. Кондрашевского.
профессионального стресса переводчика, помогая тем самым подготовить студента к трудностям переводческой деятельности <...> Практикум формирует у студентов ряд компетенций, необходимых в профессио нальной переводческой деятельности
Предпросмотр: Практикум по устному переводу к «Практическому курсу китайского языка» под редакцией А. Ф. Кондрашевского.pdf (0,3 Мб)
Автор: Ачкасова Н. Г.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Цель учебника — сформировать у обучающихся языковые и коммуникативные компетенции, способность осуществлять общение на иностранном языке в рамках бытовой, страноведческой и специальной тематики, а также обучить читать и понимать литературу общетехнического характера на немецком языке.
Ачкасова НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК для бакалавров Рекомендовано Учебно-методическим центром «Профессиональный учебник <...> » в качестве учебника для студентов неязыковых вузов Рекомендовано Научно-исследовательским институтом
Предпросмотр: Немецкий язык для бакалавров. Учебник. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. Гриф НИИ образования и науки..pdf (0,3 Мб)
Автор: Тюрина О. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Целью пособия является ознакомление студентов с материалом, необходимым для усвоения терминологической системы французского языка в сфере психологической науки, обучение навыкам работы с аутентичными текстами по специальности.
Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Психология <...> ТЮРИНА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (для обучающихся по направлению подготовки «Психология <...> Т98 Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Психология <...> Aгентство Kнига-Cервис» 110 Учебное издание ТЮРИНА Ольга Васильевна ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Предпросмотр: Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Психология»). Часть 1.pdf (0,3 Мб)
Автор: Тюрина О. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Пособие рассчитано на студентов, владеющих базовыми знаниями лексики и грамматики французского языка. Целью пособия является развитие навыков профессионального общения на иностранном языке. Учебное пособие состоит из десяти модулей, в которых отражены следующие темы: история, география и культура России. Каждый модуль содержит научные тексты по специальности, сопровождаемые словарем, и различные задания, направленные на формирование умений и навыков чтения. В пособии представлены тексты из оригинальных франкоязычных источников.
Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Международные <...> Дудникова ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (для обучающихся по направлению подготовки <...> Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки «Международные <...> Учебное издание ТЮРИНА Ольга Васильевна ДУДНИКОВА Лина Викторовна ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Предпросмотр: Французский язык в профессиональной деятельности (для обучающихся по направлению подготовки Международные отношения). Часть 1.pdf (0,2 Мб)
Автор: Тагарова Татьяна Бороевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена анализу бурятских сравнительных конструкций в лингвокультурологическом, стилистическом и коннотативном аспектах. Актуальность темы связана с тем, что сравнительные конструкции
в бурятском языкознании в указанных аспектах еще не рассматривались. Между тем эти языковые единицы
отличаются выразительностью, образностью, способностью выражать специфичность языковой картины
мира, передавать процесс познания мира носителями бурятского языка. В работе раскрываются семантический план и образно-экспрессивная функция фразеологических единиц, образованных на основе сравнения, сравнения-метафоры. В качестве материала для анализа выступают произведения бурятских писателя
Д. Батожабая (1921–1977) и поэта Д. Улзытуева (1936–1972). В результате анализа выявлены положительно-оценочные и отрицательно-оценочные сравнения в прозе Д. Батожабая и поэзии Д. Улзытуева. Сравнительные конструкции отличаются яркой образностью, национальной специфичностью языковой картины
мира. При этом и устойчивые, и индивидуально-авторские сравнительные конструкции демонстрируют
своеобразие национального видения мира. Так, к специфике языковой картины мира бурят можно отнести
те сравнительные конструкции, что включают в себя фольклорные, эпические образы, топонимы, образы
домашних и диких животных, к которым сформировано определенное оценочное отношение кочевников.
Это, например, отрицательно-оценочные образы кошки, собаки, козы, свиньи, петуха, змеи и т. д. Кроме
того, выделены образы природы, связанные с той или иной оценкой со стороны человека (в частности при
передаче психологического состояния): персонаж в подавленном настроении сравнивает природу со свинцом, т. е. передает отрицательное отношение к свинцу, его цвету. Положительно-оценочные образы, в свою
очередь, ассоциируются с ощущением душевого подъема человека, чувством счастья и любви.
Здесь наблюдается ирреальное сравнение: шепот – речевая деятельность, присущая человеку, – приписывается
Автор: Смирнов Ю. А.
М.: Интеллект-Центр
Пособие содержит разноформатные задания по всем видам речевой деятельности для проведения диагностики знаний по предмету «Английский язык» в рамках внутришкольного мониторинга качества образования за курс седьмого класса и пошаговой подготовки обучающихся к Всероссийским проверочным работам. Каждый новый формат тренировочных заданий предваряется практическими подсказками, советами и рекомендациями по их успешному выполнению. Содержание пособия соответствует требованиям ФГОС ООО и примерным программам по иностранному языку. Аудиокурс к пособию представлен на сайте издательства www.intellectcentre.ru.
ISBN 978-5-907431-33-1 Пособие содержит разноформатные задания по всем видам речевой деятельности для <...> восприятия appear, hear, see, seem, smell, sound, taste She sounds quite happy. глаголы мыслительной деятельности
Предпросмотр: Английский язык. 7 класс. Мониторинг успеваемости. Готовимся к Всероссийской Проверочной работе (в комплекте с аудиокурсом).pdf (0,1 Мб)
Автор: Дзюба Александр Владимирович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Варьирование устойчивых выражений представляет собой один из частных видов игры слов, часто
используемых в рекламе. В настоящей статье рассматриваются рекламные слоганы, созданные при помощи игрового окказионального варьирования двух частотных устойчивых испанских выражений-структур:
no solo de pan vive el hombre (не хлебом единым жив человек; букв.: не только хлебом живет человек) и ver
para creer (пока не увижу – не поверю; букв.: увидеть, чтобы поверить). С точки зрения прагматического
и когнитивного подходов анализируются 17 слоганов и выявляются причины, побуждающие копирайтеров
к использованию модифицированных устойчивых выражений в рекламе. Прагматический потенциал исходной структуры no solo de pan vive el hombre часто применяется для убеждения реципиента в объективной необходимости приобретения рекламируемого товара. Импликатуры, заложенные в структуре ver para
creer, используются для подчеркивания невероятных свойств объекта рекламы. В качестве главных причин
употребления окказионального варьирования устойчивых выражений в рекламе автор называет глубокие
фоновые знания носителей испанского языка, частотность употребления устойчивых выражений в их ежедневном общении, а также особую структуру, позволяющую использовать исходное выражение в качестве модели для создания слоганов. При этом нерелевантные в рекламном контексте лексемы исходной
структуры заменяются уместными, подчеркивающими отличительные особенности товара. Успешному
воздействию на получателя сообщения способствует «псевдопословичная» форма рекламного слогана, который начинает восприниматься в качестве объективной истины. Прагматический эффект, производимый
подобными рекламными сообщениями на реципиента благодаря импликатурам, заложенным в исходных
структурах, приводит к осуществлению главной цели любого рекламного сообщения – приобретению рекламируемой продукции или услуги.
потребность в непрерывной и многоступенчатой интеллектуальной процедуре домысливания в сфере коммуникативной деятельности
Автор: Борисенко Татьяна Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Цель данной статьи – анализ содержания концепта ЖЕНА/WIFE в русской и англоязычной лингвокультурах. Исследование позволит расширить представления об основных чертах языкового сознания
носителей русского и английского языков, определить некоторые черты образа мира представителей
рассматриваемых культур. Изучение особенностей национального образа мира представляется важным на сегодняшний день, т. к. позволяет улучшить взаимопонимание между нациями и культурами,
облегчить процесс ассимиляции индивидов и групп людей, переезжающих по той или иной причине
в другую страну. В работе использованы методы лингвокультурологического и сравнительного анализа.
Применены методы исследования ассоциативно-вербальных сетей, предложенные Ю.Н. Карауловым,
которые предполагают сравнение ассоциативно-вербальных сетей по первым двум реакциям респондентов, выявление наиболее частых типов ответов и объединение ассоциатов в семантические зоны (группы). В исследовании также проанализированы синонимические ряды. В результате проделанной работы
обоснована значимость концепта ЖЕНА/WIFE для русской и англоязычной лингвокультур, выявлены
общие семантические группы, актуализирующие данный концепт («брак», «домашнее хозяйство»),
определена общая для лингвокультур реакция на рассматриваемый стимул. Кроме того, выявлены особенности восприятия концепта в языковом сознании носителей каждой лингвокультуры, выделены различные семантические зоны, определены их ключевые элементы. Установлено, что в сознании многих
носителей русского языка концепт содержит такие признаки, как «верность», «принадлежность комуто». В английском языковом сознании обращает на себя внимание выделение признаков «гендерная принадлежность», «партнерство».
являющаяся продуктом работы сознания, в котором его чувственные образы под влиянием реализуемой субъектом деятельности
Автор: Бакина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье рассматривается проблема реализации интертекстуального потенциала фразеологии библейского происхождения. Уточняется статус библейского текста как константного интертекста, который, с
одной стороны, аккумулирует в себе множество текстов различных жанров и временных периодов, с другой –
является источником интертекстуальных элементов в виде аллюзий, крылатых слов и цитат, повсеместно
«насыщающих» новые тексты. Под библейским фразеологизмом в настоящем исследовании понимается
устойчивая, воспроизводимая лингвистическая единица, которая структурно может быть представлена в
виде словосочетания или предложения, с частично или полностью переосмысленным значением и связанная
по своему происхождению с текстом Священного Писания. Исследование библейской фразеологии в рамках
теории интертекстуальности представляет собой один из важнейших аспектов понимания особой роли текста
Библии, выступающего в качестве глобального претекста, производящего разного рода интертекстуальные
элементы, способные воспроизводиться в новых текстах, сохраняя в большинстве случаев свою семантическую связь с текстом-подлинником. В свою очередь, фразеологизмы библейской этимологии, употребляясь повсеместно в текстах-донорах, несут мощный экспрессивный «заряд», оживляя и обогащая нашу речь,
трансформируются и развиваются. При проведении исследования использовались методы анализа и синтеза,
обобщения, гипотетико-индуктивный метод, контекстологический метод, методы фразеологической идентификации и фразеологического анализа. В качестве иллюстрации теоретических положений исследования
анализируются наиболее употребительные библейские фразеологизмы, приводятся примеры употребления
библейских фразеологизмов в англоязычных текстах различных видов дискурса. В результате исследования
делается вывод о том, что высокий интертекстуальный потенциал библейской фразеологии обусловлен способностью фразеологизмов в сжатой, меткой, образно-экспрессивной форме отражать явления действительности и отношение к ним говорящего.
– просьба или требование определиться в своих позициях, воззрениях, направлениях деятельности; 3) от
Автор: Монгилева Наталья Викторовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Целью данной статьи является исследование смыслового пространства семейного дискурса на материале высказываний о семье, размещенных на франкоязычном интернет-форуме. Географические характе-
ристики, особенности исторического и экономического развития способствовали формированию особого
менталитета французов, который отличается высоким уровнем индивидуальности, представлением о непреходящей ценности личности и уверенностью в собственной уникальности. В силу этих причин семья в
представлении французов выступает личной территорией с ярко выраженными границами: семья осмысляется как «я и моя территория», неприкосновенность границ этой территории подчеркивается. Архетип
границы обуславливает топологические и демаркационные мотивы дискурса о семейных отношениях. Данная гипотеза доказывается многочисленными примерами использования: лексем с семой «пространство»
в описании семейных отношений; метафоры вторжения на чужую территорию при описании конфликтов; негативной коннотации метафор в обозначении близкого положения; примерами акцентирования границ своей личности и семейного круга грамматическими средствами. Дополнительным доказательством
приоритета демаркационной модели действительности становится анализ семантического представления
в ряде лексем при помощи универсальных схем «динамики сил» Л. Талми. В статье подчеркивается, что
понятие «famille» во франкоязычном дискурсе подразумевает прежде всего отношения родителей и детей
и служит для обозначения разных семейных групп, противопоставленных друг другу по ряду признаков:
семья говорящего/семья супруга, родственники в целом/ближний круг, кровная семья/друзья. При этом оно
не покрывает всю родню в целом, как в русском дискурсе. В заключение автор утверждает, что франкоязычный дискурс о семье может называться дискурсом «границ».
Актуализируя человеческую деятельность, архетип границы выступает в качестве скрытого механизма ее организации
КНИТУ
В пособие включены тексты и задания, которые могут быть использованы как для аудиторной, так и самостоятельной работы. В частности, рассмотрены химические и физико-химические свойства основных компонентов древесины: лигнина, гемицеллюлоз и экстрактивных веществ.
В научно-исследовательской работе желательно определять плотность древесины без экстрактивных веществ
Предпросмотр: Wood and its properties = Древесина и ее свойства учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
М.: Проспект
Материалы пособия позволят студентам овладеть навыками структурно-семантической компрессии информации, перефразирования и составления письменного реферата текста (summary). Пособие состоит из теоретической и практической частей, а также приложения, содержащего фразы и клише, необходимые для составления реферата.
языками, но и умеющие работать с оригинальной англоязычной литературой, связанной с их профессиональной деятельностью <...> навыков, необходимых юристу, вне зависимости от языка, на котором осуществляется его профессиональная деятельность
Предпросмотр: How to Write a Summary. Пособие по развитию навыков реферирования юридических текстов (для изучающих английский язык).pdf (0,1 Мб)
Автор: Чеснокова Р. А.
Изд-во НГТУ
Пособие направлено на развитие навыков работы с текстом по специальности на английском языке. Учебное пособие включает разделы, содержащие тексты по указанным направлениям подготовки, обширный лексико-грамматический материал, упражнения, направленные на развитие навыков и умений работы с профессионально ориентированными текстами. Пособие рекомендуется использовать как для практических занятий, так и самостоятельной работы студентов-бакалавров, студентов-специалистов всех форм обучения.
Причиной каждой проблемы окружающей среды является человеческая деятельность, но не каждый осознаёт это <...> . организация проекта j. дозаправка топливом k. техническое обслуживание и ремонт самолетов l. виды деятельности
Предпросмотр: Технический английский язык для студентов авиационных специальностей. English for aircraft engineering.pdf (0,4 Мб)
РИО СурГПУ
Монография посвящена проблемам развития культуры речи студентов нефилологических направлений подготовки в когнитивно-деятельностной парадигме. Автор исследования, в рамках предлагаемой педагогической концепции, рассматривает текст (в том числе и учебный) как нелинейную структуру и акцентирует внимание педагогов и методистов на развитии внутренней речи обучающихся, повышении уровня внутреннего плана действий. В этой связи предлагается расширить перечень компонентов (языковой, коммуникативной, этический), которые традиционно включается в данный курс. Данные педагогического эксперимента, представленные в третьей главе, доказывают эффективность педагогической концепции. Результаты исследования могут оказаться полезны как педагогам вузов, так и методистам, учителям-словесникам общеобразовательных учебных заведений.
Развитие культуры речи дошкольников (методический аспект) Ɍɟɨɪɟɬɢɤɨ-ɦɟɬɨɞɨɥɨɝɢɱɟɫɤɢɟ ɨɫɧɨɜɚɧɢɹ, ɧɟɫɨɦɧɟɧɧɨ <...> Развитие культуры речи учащихся средней школы (методический аспект) ɇɟɫɦɨɬɪɹ ɧɚ ɬɨ, ɱɬɨ ɧɚɢɛɨɥɟɟ ɫɟɧɫɢɬɢɜɧɵɦ
Предпросмотр: Развитие культуры речи студентов вуза нефилологических направлений подготовки когниция, язык, коммуникация.pdf (0,8 Мб)
М.: ЯСК
Настоящий сборник подготовлен к 85-летию выдающегося российского лингвиста проф. В. С. Храковского, одного из ведущих специалистов в области лингвистической типологии, аспектологии и теории синтаксиса, в течение многих лет возглавляющего Петербургскую типологическую школу. В сборник включены статьи российских и зарубежных лингвистов, посвященные таким темам, в разное время находившимся в фокусе внимания В. С. Храковского, как общая и славянская аспектология, типология бипредикативных конструкций, теория диатез и залогов, взаимодействие грамматических категорий, эвиденциальность, лексико-семантический подход к синтаксису.
В конструкциях типа (37–38) префиксальный компонент zere-/zerəоформляет глаголы речи и мыслительной деятельности <...> Причина, по которой я отношу деятельности к тому же классу, что и совершения с достижениями, а не к тому <...> же классу, что и состояния, состоит в том, что деятельности в баскском языке крайне редко выражаются <...> К тому же деятельности и совершения часто выражаются одним и тем же глаголом. <...> Хотя динамические предикаты (совершения, достижения и деятельности) в баскском гораздо более часты, чем
Предпросмотр: Сборник статей к 85-летию В. С. Храковского Под ред. Д. В. Герасимова, С. Ю. Дмитренко, Н. М. Заики. 2-е изд..pdf (0,9 Мб)
Автор: Гольдман Альбина Абрамовна
М.: ФЛИНТА
Цель пособия — обучить студентов практике стилистического и
филологического анализа, научить их умению видеть взаимосвязь всех выразительных средств и стилистических приемов, используемых авторами художественных произведений, как прозы, так и поэзии, а также умению воспринимать и анализировать ораторскую речь, для выявления точки зрения автора на описываемое событие и воздействие на адресата.
специализируется на выпуске литературы для вузов в основном гуманитарного профиля: учебники, учебные и методические <...> пособий проходят экспертизу и имеют грифы Министерства образования и науки РФ или соответствующих учебно-методических <...> • ЭКОНОМИКА, БИЗНЕС • ЮРИДИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА • МАТЕМАТИКА, ФИЗИКА, ИНФОРМАТИКА, ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ • НАУЧНО-ПОПУЛЯРНАЯ
Предпросмотр: Стратегия и тактика анализа текста (1).pdf (0,3 Мб)