811Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Скворцов А. В.
М.: ВКН
Настоящая монография предназначена для преподавателей древнекитайского языка, а также для докторантов и аспирантов, занятых исследования ми в области синтаксиса древнекитайского языка. Эта книга будет также полезна студентам старших курсов, изучающим следующие дисциплины: «История китайского языка», «Основы классического китайского языка», «История языка и введение в спецфилологию», «Древнекитайский язык». В работе рассматриваются такие сложные темы, как проблема частей речи в классическом китайском языке, периодизация китайского языка, трансформации, используемые при переводе с древнекитайского языка на русский, анализ параллелизма палиндромов и избранных танских стихотворений, анализ синтаксической структуры простых предложений на уровне словосочетаний от малого к большому, основные способы классификации фразеологизмов типа чэнъюй. Кроме того, в монографии приводится классификация словосочетаний классического китайского языка на материале трактата «Унэн-цзы» и структурная классификация параллельных словосочетаний древнекитайского языка на материале канонического произведения «Лунь юй». Работа содержит краткий обзор литературы по рассматриваемым темам (приложение 5), а также расширенный список литературы (приложение 6), который будет полезен тем, кто еще не определился с выбором темы своей докторской диссертации или дипломной работы. Эту монографию можно рассматривать как продолжение и дальнейшее развитие «Курса древнекитайского языка» (автор А. В. Скворцов, ВКН, 2017).
Актуальное членение предложений: методические указания для студентов факультетов иностранных языков педагогических <...> Топиковые структуры и их типология // Научно-техническая информация. — Сер. 2. — 1993. — № 12. — С. 23 <...> Актуальное членение предложений: методические указания для студентов факультетов иностранных языков педагогических <...> Китайские фразеологизмы типа «чэнъюй»: учебно-методическое пособие. — М.: МГПУ, 2018. Курдюмов В.
Предпросмотр: Классический китайский язык. Синтаксический анализ словосочетаний, стихотворных строк и предложений, а также перевод на русский язык монография.pdf (1,7 Мб)
Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
[Б.и.]
Статья посвящена вопросам оптимизации процесса обучения иностранным языкам студентов географических специальностей неязыкового вуза. Формулируются основные преимущества интегрированного курса с компонентами иностранный язык и география.
интерес к изучению предмета; снижается утомляемость за счет переключения внимания на разнообразные виды деятельности <...> чтобы выйти замуж/жениться за/на иностранца/ке – 4 для перевода научных статей в дальнейшей научной деятельности <...> анкетирования выяснилось, что половина обучающихся не связывает дальнейший рост своей профессиональной деятельности
Предпросмотр: К вопросу о создании интегрированных курсов.pdf (0,2 Мб)
Автор: Гостемилова Н. А.
М.: Издательство Прометей
Учебное пособие включает материал по темам: 1. Медицина. 2. Спорт. 3. Строительство. Каждой теме посвящен самостоятельный раздел, содержащий тексты, лексико-грамматический комментарий, синонимические ряды наиболее употребительных слов и устойчивые словосочетания. В пособие включены тексты разных жанров и различные виды упражнений, направленные на развитие всех видов речевой деятельности, закрепление и активизацию лексики, развитие коммуникативных навыков. В приложении дан полный список слов и словосочетаний по темам.
включены тексты разных жанров и различные виды упражнений, направленные на развитие всех видов речевой деятельности <...> По словам профессора Федерального научно-практического центра по профилактике и борьбе со СПИДом Алексея <...> Альцгеймера, при которой происходит отмирание клеток мозга, взывающее ухудшение и потерю памяти и умственной деятельности
Предпросмотр: Temas de conversaci-n medicina, deportes, construcci-n Учебное пособие. 2-е издание, испр. и доп..pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью работы является изучение проблем эквивалентного воссоздания исторической эпохи в переводе художественного текста.
Художественный перевод, как особое направление переводческой деятельности, представляет собой письменный <...> П. пишет, что основу художественной деятельности составляет творчество. <...> «Способ деятельности, цель которой — выражение человеком своих сущностных сил, его самовыражение» [6, <...> Основу художественной деятельности составляет творчество, то есть способ деятельности, целью которой <...> 47 ЗАКЛЮЧЕНИЕ Художественный перевод является одним из наиболее сложных разновидностей переводческой деятельности
Предпросмотр: ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВОССОЗДАНИЯ ИСТОРИЧЕСКОЙ ЭПОХИ В ПЕРЕВОДЕ ДЕТЕКТИВА A. LARRETA «VOLAVERUNT» НА РУССКИЙ ЯЗЫК.pdf (1,1 Мб)
Автор: Мурашова Е. П.
М.: Проспект
Целью данного пособия является развитие коммуникативных компетенций, необходимых для осуществления успешной межкультурной коммуникации на английском языке в учебной и профессиональной деятельности.
Пособие состоит из пяти уроков, тематика которых отражает аспекты жизни, релевантные для получения профессии в сфере общественных наук: работа и карьера, дом и жилище, образ жизни, посещение столицы страны изучаемого региона и вопросы образования. Темы раскрываются с учетом современного социального контекста и национально-культурной специфики стран изучаемого региона (Великобритании и США). Каждый урок включает в себя аутентичные тексты и комплекс заданий, направленных на параллельное развитие речевых умений и навыков в разных видах речевой деятельности.
Печатается по решению Методического совета Московского государственного лингвистического университета <...> осуществления успешной межкультурной коммуникации на английском языке в учебной и профессиональной деятельности <...> комплекс заданий, направленных на параллельное развитие речевых умений и навыков в разных видах речевой деятельности <...> осуществления успешной межкультурной коммуникации на английском языке в учебной и профессиональной деятельности <...> Общественные науки — это группа дисциплин, изучающих человека в аспекте его общественной деятельности
Предпросмотр: Базовый английский язык для студентов общественных наук.pdf (0,8 Мб)
Калмыцкий государственный университет
Настоящее издание представляет собой практикум по дисциплине «Деловое общение», содержит систему упражнений, направленных на развитие навыков устной и письменной деловой речи, образцы деловых бумаг, речевые клише, используемые в сфере делового общения.
Успех совместной деятельности в этих областях побудил стороны к разработке программы студенческих обменов <...> По роду своей деятельности я часто принимаю посетителей. <...> организации); по мотивации труда (рассматриваются проблемы качества деятельности сотрудников, вопросы <...> работников (обсуждаются результаты деятельности, достижение поставленных целей, проблемы срывов заданий <...> Производственная фирма и торгующая организация (совместная деятельность). 5.
Предпросмотр: Деловое общение. Практикум по русскому языку как иностранному В 2-х ч. Ч. 2..pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью диплома является комплексное изучение имён собственных, их классификация, роль и функции в языке, а также изучение особенностей перевода антропонимов.
ономастика», «аппелятив», «оним», «антропоним», «топоним», а также термины касающиеся переводческой деятельности <...> человека с различными явлениями, объектами, растениями, животными, кроме того могут отражать сферу деятельности <...> наделяет имена определенным смыслом, так как они являются средством отображения характера, внешности или деятельности <...> В первую очередь потому, что антропонимы, как и все остальные слова, является продуктом деятельности <...> каким-либо образом описывает персонажа, характеризует его личные качества, социальное положение или вид деятельности
Предпросмотр: АНТРОПОНИМ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА.pdf (1,0 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной работы является исследование метафорического пере-осмысления лексических единиц с точки зрения её роли в семантическом обогащении словарного состава современного французского языка.
Джонсон, «метафора пронизывает нашу повседневную жизнь, причем не только язык, но и мышление и деятельность <...> языка, а их совокупная протяжённость намного превышает общий объём речи в прочих сферах человеческой деятельности <...> Далее последуют примеры, в которых употреблены термины из самых популярных сфер деятельности в публицистике <...> терминологии сферы искусства Зачастую публицистическую лексику составляют термины из различных сфер деятельности <...> Как мы отмечали ранее, сфера искусства включает в себя различные формы социальной деятельности.
Предпросмотр: МЕТАФОРИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ В СОВРЕМЕННОМ ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ (ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ).pdf (0,8 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной работы является изучение и анализ перевода реалий русской культуры на китайский язык.
Объединив приведенные выше определения понятия «перевод», можно сказать, что это деятельность, заключающаяся <...> в передаче содержания текста на одном языке средствами другого языка, а также результат такой деятельности <...> Теоретическим осмыслением этой деятельности и её оптимизацией занимается дисциплина, называемая наукой <...> Первое это статичный продукт языковой деятельности, определяющий восприятие действительности человеком <...> Она отражает способ речемыслительной деятельности, характерной для той или иной эпохи, с ее духовными
Предпросмотр: ПЕРЕВОД РЕАЛИЙ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ НА КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК НА МАТЕРИАЛЕ МУЛЬТФИЛЬМА «АЛЕША ПОПОВИЧ И ТУГАРИН ЗМЕЙ».pdf (0,8 Мб)
Автор: Кулигина А. С.
М.: Просвещение
Данный учебник является основным компонентом учебно-методического комплекта по французскому языку для 10 класса общеобразовательных организаций линии «Твой друг французский язык». Он создан в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования. Основными особенностями курса являются социокультурная направленность; дифференцированный подход к организации образовательного процесса; система заданий, последовательно готовящих к Единому государственному экзамену; наличие языкового портфеля; выход на уровень B1 в соответствии с международными требованиями, предъявляемыми к уровню владения иностранным языком. Аудиоприложение к УМК доступно для бесплатного скачивания на сайте: https://prosv.ru/audio-francais-super10-1/
общего, основного общего, среднего общего образования организациями, осуществляющими образовательную деятельность <...> Данный учебник является основным компонентом учебно-методического комплекта по французскому языку для <...> общего, основного общего, среднего общего образования организациями, осуществляющими образовательную деятельность <...> Данный учебник является основным компонентом учебно-методического комплекта по французскому языку для <...> Данный учебник является основным компонентом учебно-методического комплекта по французскому языку для
Предпросмотр: Французский язык. 10 класс. Базовый уровень (1).pdf (2,0 Мб)
Автор: Федуленкова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Рецензируемая монография является уникальным комплексным исследованием положения исчезающего языка, принадлежащего к финно-угорской ветви уральской семьи языков. Полагаясь на антропоцентризм как ведущий принцип исследования, автор монографии выявляет ряд важных особенностей лексики
кильдинского саамского языка, которые объясняются ограничениями в его семантической системе, связанными со спецификой хозяйственной деятельности этноса. Новаторство работы обеспечивается комплексом
подобранных для исследования методов, релевантно сочетающим традиционные методики компонентного, оппозитивного и комбинаторного анализа с методами дистрибуции и ассоциативного эксперимента.
В рецензии высоко оценивается инновационный характер данной монографии, несомненные достоинства
которой заключаются, во-первых, в представлении значительного ресурса для автоматической обработки
текстов на саамском языке, во-вторых, в полученном обширном языковом материале для грядущих компаративных исследований.
которые объясняются ограничениями в его семантической системе, связанными со спецификой хозяйственной деятельности <...> осуществлялся по ряду параметров: количество говорящих на данном языке, языковое окружение, род хозяйственной деятельности <...> , которые объясняются ограничениями в семантической системе, связанными со спецификой хозяйственной деятельности
ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА
Предназначено для студентов сельскохозяйственного вуза и направлено на формирование компетенций, необходимых для владения иностранным языком в сфере деловой межкультурной коммуникации.
Так, текст А дает общую информацию о профессиональной деятельности определенного направления. <...> дипломов, аттестата, сертификатов и документов, удостоверяющих мое образование и мою профессиональную деятельность <...> Мы хотели бы ближе познакомить Вас с деятельностью нашего предприятия и больше узнать о Вашем профессиональном <...> Неотъемлемая часть профессиональной деятельности сегодня – постоянное повышение своей квалификации, в
Предпросмотр: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ.pdf (0,3 Мб)
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Настоящее учебное пособие, посвященное 100-летию со дня образования ЮФУ (РГУ), знакомит читателя с историей, традициями и тенденциями современного развития одного из самых старейших университетов юга России. Знакомясь со структурой ЮФУ и его образовательными направлениями, с городом, в котором располагается административный корпус университета и большинство его подразделений, с системой образования в англоязычных странах-партнерах университета, читатель погружается в коммуникативные ситуации, что способствует формированию коммуникативной компетентности, необходимой для межкультурной коммуникации. Учебно-методической целью настоящего пособия является развитие у студентов речевых и начальных профессиональных компетенций, формирование навыков устного и письменного высказывания на лексико-грамматическом материале академических тем (SfedU, Rostov-on-the Don, British Universities, American Universities ) и бытовых тем (Student’s Life, Food, Sightseeing, Shopping, Housing ). В пособии предлагается комплекс заданий, направленных на закрепление речевых моделей, необходимых для ведения дискуссий по предложенным темам, составления диалогических и монологических высказываний и т. п. Творческие задания способствуют развитию креативности и дают возможность максимально
использовать тематический вокабуляр при написании эссе, писем, запросов, заполнения анкет. Проектные задания ориентированы на моделирование социального взаимодействия обучающихся с целью решения задачи, которая определяется в рамках профессиональной подготовки студентов, выделяя ту или иную предметную область. Пособие может быть использовано как на аудиторных занятиях, так и в качестве материала для самостоятельной работы.
Учебно-методической целью настоящего пособия является развитие у студентов речевых и начальных профессиональных
Предпросмотр: Southern Federal University Past, Present, Future. Южный федеральный университет история, современность, перспективы развития.pdf (0,2 Мб)
Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
[Б.и.]
Лексика играет огромную роль в жизни людей. Без знания слов невозможно ни выразить свои мысли, ни понять собеседника. Большинство методистов признают важную роль лексического аспекта в обучении иностранному языку.Мы полагаем, что отработку лексических навыков в продуктивных видах деятельности следует проводить на занятии, с последующим самостоятельным закреплением, а в рецептивных видах деятельности – в процессе самостоятельной работы, внеаудиторно.
формирование лексических навыков и умений в рецептивных (пассивных) и продуктивных (активных) видах деятельности <...> Мы полагаем, что отработку лексических навыков в продуктивных видах деятельности следует проводить на <...> занятии, с последующим самостоятельным закреплением, а в рецептивных видах деятельности – в процессе <...> выступления на международной конференции, что, несомненно, пригодится им в дальнейшей профессиональной деятельности
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью дипломной работы мы определили необходимость проследить взаимосвязь культуры и творчества Японии с группой онимов, называющих произведения изобразительного искусства (живописи).
к природе, между собой и к самим себе, как нечто характеризующее особенности поведения, сознания и деятельности <...> людей, но и как результаты деятельности духовной стороны этого, несомненно, обширного понятия [31], <...> 10) документонимы – названия различных документов; 11) прагмонимы – названия объектов прагматической деятельности <...> В этом плане к искусству относят группу разновидностей человеческой деятельности – живопись, музыку, <...> В более широком значении слово «искусство» относят к любой форме практической деятельности, когда она
Предпросмотр: НАЗВАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ИСКУССТВА КАК ОБЪЕКТ ОНОМАСТИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА).pdf (1,3 Мб)
Автор: Зализняк А. А.
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена малоизученной проблеме исторического синтаксиса русского языка - функционированию и исторической эволюции древнерусских энклитик, то есть безударных слов, примыкающих в просодическом отношении к предшествующему слову фразы. В число энклитик входили частицы (же, ли, бо, ти, бы), местоименные словоформы (ми, ти, си, мя, тя, ся, ны, вы и др.) и связки (есмь, ecu и т. д.).
В книге на материале большого числа древних памятников, в первую очередь берестяных грамот и летописей, показано, что в древнерусском языке расположение энклитик во фразе подчинялось строгим закономерностям, знание которых оказывается существенным для правильного понимания древнерусских текстов. Детально исследована также эволюция энклитик на протяжении XI-XVII веков, в ходе которой часть энклитик исчезла, а энклитика ся превратилась из самостоятельного слова в неотделимую составную часть глагольной словоформы.
Возможно, и здесь проявилась деятельность некоего редактора, только в данном случае устранялось другое
Предпросмотр: Древнерусские энклитики.pdf (2,0 Мб)
Автор: Вертоградова Л. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие предлагает студентам теоретический и практический учебный материал по фонетике английского языка. Пособие имеет модульную структуру и снабжено вопросами для самопроверки, аудиотекстами, практическими заданиями для аудиторной и внеаудиторной работы.
Основная цель пособия – предоставить студенту необходимый комплект учебно-методических материалов для
Предпросмотр: A Phonetic Guide to Communication in English.pdf (0,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебное пособие содержит обширный аутентичный практический текстовой и аудиальный материал по актуальным проблемам межкультурной коммуникации, практикуму по культуре речевого общения и сравнительной лингвокультурологии и направлено на формирование профессиональной дискурсивной иноязычной компетенции. Предназначено для студентов среднего (среднепродвинутого) уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 2-4 курса лингвистического университета неязыковой направления «Музеология и охрана объектов культурного наследия».
Электронно-методический комплекс [Текст] / Е.Б. Гришаева. ИПК СФУ.
Предпросмотр: Patriotism American and British Values vs. Russian ones (In The World of Linguo-Cultural Studies and Corss-Cultural Communication).pdf (0,9 Мб)
Автор: Санников В. З.
М.: Языки славянской культуры
В книге рассматриваются в семантико-прагматическом аспекте некоторые сложные общие вопросы русского синтаксиса. Основное место занимает анализ русских сочинительных и подчинительных конструкций, а также «промежуточных» — сравнительных конструкций — в их взаимосвязи с этими двумя основными типами русских синтаксических конструкций. Рассматриваются и другие важные нерешенные проблемы — чередования в синтаксисе, иллокутивное употребление языковых единиц и т. д. В заключение рассматривается использование синтаксических единиц в языковой игре и делаются лингвистические наблюдения, из этого использования вытекающие.
содерательнх��наблюдений,��она��касается��методики��исследо вания������Впрочем,��и��в��плане��методическом <...> ��единиц��конструктивне,��свободно��производиме��но сителями��язка��в��процессе��речевой��деятельности <...> Булгаковм��ситуации������В��примере��(1),��описвающем��ситуацию,��бо лее��соответствующую��деятельности <...> �Герасимов��1984��—��Н���� А���� Безменова, В���� И���� Герасимов���� Вве дение��//��Язковая��деятельность <...> ��общей��теории��лексикографии��//�� Л���� В���� Щерба������Язковая��система��и��речевая��деятельность
Предпросмотр: Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве.pdf (7,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебное пособие знакомит студентов с особенностями индустрии гостеприимства. Эти вопросы раскрываются в рамках таких тем, как «Accueil et hospitalité», «Bienvenue à l’Hôtel», «Réservation», «Accueil», «Services», «Réclamations», «Départ».
Основная цель учебного пособия заключается в формировании основ профессионального общения на французском языке в устной и письменной формах в сфере гостиничного и ресторанного сервиса.
В рамках изучаемых тематических единиц предлагаются тексты и методические рекомендации в виде заданий, ориентированных на отработку и закрепление лексического и страноведческого материала темы.
Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлениям и специализациям туристского профиля, а также для всех желающих самостоятельно изучать французский язык в сфере гостеприимства.
В рамках изучаемых тематических единиц предлагаются тексты и методические рекомендации в виде заданий <...> раздела предусматривает последовательное, поэтапное изучение определенной темы, связанной с будущей деятельностью
Предпросмотр: Tourisme. Hôtellerie. Restauration .pdf (1,5 Мб)
Автор: Сосунова
Актуальность и цели. Вопросы изучения различных частей речи, в том числе наречий, относятся к фундаментальным проблемам лингвистики, как отечественной, так и зарубежной. В работах учёных отражены функциональные, концептуальные, семантико-морфологические аспекты наречий, однако их исследованию в профессионально ориентированной литературе таможенной тематики уделяется незаслуженно мало внимания. В связи с интенсивным развитием таможенной сферы деятельности на современном этапе развития общества таможенная массмедийная литература, профессиональный таможенный дискурс представляют интерес для исследований. Частота употребления наречий в профессионально ориентированных периодических изданиях на французском языке позволяет рассматривать их как специфику таможенного дискурса. Целями данного исследования являются выявление структурносемантических особенностей конструкций с наречиями, составление их классификации, рассмотрение переводческого аспекта, определение роли наречий в формировании стилистики таможенного дискурса. Материалы и методы. Материалом исследования наречий профессиональной таможенной литературы послужили 14 печатных изданий на французском языке «OMD Actualités», центрального органа Всемирной таможенной организации, издающегося на двух официальных языках ВТО, английском и французском. В основе исследования лежит сопоставительный метод, структурно-семантический анализ текстов таможенной тематики. Результаты. Рассмотрены структурный, этимологический аспекты наречий, проанализированы их семантические значения, валентностные свойства, составлена классификация по значению. Изучены вопросы перевода наречий на русский язык, отмечена специфика перевода выражения d´ores et déjà, синонимичного конструкции dès maintenant. Выводы. Установлено, что семантика наречий профессионально ориентированной таможенной литературы отражает виды деятельности в таможенной, таможенноэкономической, таможенно-правовой сферах. Отмечено, что при переводе наречий на русский язык возможна семантическая калька, в ряде случаев необходимы лексические и грамматические трансформации. Исследование позволило выявить синонимию наречий, употребление неологизмов. Определена роль наречий в формировании стилистики профессионально ориентированных таможенных текстов
В связи с интенсивным развитием таможенной сферы деятельности на современном этапе развития общества <...> Установлено, что семантика наречий профессионально ориентированной таможенной литературы отражает виды деятельности <...> центральный печатный орган Всемирной таможенной организации, отражающий ключевые вопросы её структуры и деятельности <...> использование автором наречий на -ment объясняется желанием дать более точную оценку происходящим событиям в деятельности <...> аргументированно раскрывают основные цели и задачи таможенной службы – развитие торгово-экономической деятельности
Автор: Литвинова
М.: ПРОМЕДИА
Проблема восприятия и осмысления иностранными учащимися лекций по специальности при обучении в российском вузе оказывается одной из важнейших. В связи с этим в последнее время все чаще говорится о необходимости поиска новых методик, призванных облегчить восприятие и понимание содержания лекций по специальности студентами-инофонами.
Нехватка учебных пособий по аудированию, невнимание многих преподавателей РКИ к этому виду речевой деятельности <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 120 народным стандартам влечёт за собой интенсификацию учебной деятельности <...> Кроме того, преподаватели РКИ зачастую не уделяют достаточно внимания работе над этим видом речевой деятельности <...> специальности, но и система упражнений, направленных на выработку навыков и умений этого вида речевой деятельности
Автор: Хутыз
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена выявлению особенностей конструирования дискурса активного обучения. В качестве материала исследования использованы 6 англоязычных видеороликов, посвященных формату активного обучения на лекционных занятиях в вузе. Выбор данных видеороликов для исследовательского корпуса обусловлен их высокой популярностью на платформе YouTube, а также тем, что они демонстрируют
фрагменты реальных лекционных занятий, сопровождающиеся объяснениями лекторов. Изучение эмпирического корпуса производится с помощью метода дискурсивного анализа, позволяющего соотнести речевые приемы лекторов с реализуемыми ими коммуникативными целями, а также методов систематизации
и классификации. Для анализа были составлены транскрипты всех видеороликов, вошедших в исследовательский корпус. В результате проведенного исследования были выделены отличительные черты академического дискурса активного обучения и дискурсивные средства, с помощью которых англоязычные
лекторы конструируют данный дискурс в аудитории. Исследуемый тип дискурса охарактеризован как академический и институциональный; его отличительными особенностями являются высокая диалогичность
и эмоциональность. В ходе анализа материала исследования было определено, что при конструировании
дискурса активного обучения англоязычные лекторы используют такие коммуникативные средства и приемы, как использование фактических данных, вопросы, актуализация адресата, повторы, директивные конструкции, выражение оценки и солидаризации. Сделан вывод о том, что дискурс активного обучения обладает мотивационными и интерактивными свойствами; это связано с направленностью формата активного
обучения на повышение мотивации студентов к активному освоению знаний.
совокупности коммуникативных явлений в рамках взаимодействия субъектов научной и педагогической сфер деятельности <...> информации для широкой общественности, четкости обозначения личного вклада ученого в его публикационной деятельности <...> , а также активного использования стратегий популяризации деятельности ученого и науки в целом [10, 11
Автор: Томская М. В.
М.: Проспект
Цель пособия состоит в дальнейшем формировании у студентов межкультурной коммуникативной компетенции в сфере профессионального общения. Данная цель находит отражение в системе упражнений, ориентированных на введение, закрепление и активизацию в устной речи базовой терминологической и тематически релевантной лексики, а также на развитие основополагающих
умений и навыков, необходимых для успешного решения задач, связанных с будущей профессиональной деятельностью студентов. Книга состоит из шести частей. Основу каждой части составляет текст, многократное обращение к которому заложено в системе упражнений, что обеспечивает прочное усвоение студентами языкового материала. Комбинация текстов и упражнений, ориентированных на введение, закрепление и активизацию в устной и письменной речи базовой тематической лексики, способствует
развитию у студентов основных коммуникативных и межкультурных профессиональных компетенций. В пособии используется аутентичный текстовый материал. Основные тексты снабжены словарем, содержащим активную и тематическую лексику. Издание содержит значительное количество упражнений, развивающих самостоятельную иноязычную речевую активность студентов. Имеются также задания, предусматривающие самостоятельный поиск и презентацию студентами дополнительной информации по изучаемым темам.
национальной безопасности» (специализация «Международно-правовая», 5-й курс) и 40.05.02 «Правоохранительная деятельность <...> » (специализация «Административная деятельность», 5-й курс). <...> Ничтожными признаются сделки, совершенные в состоянии потери контроля над умственной деятельностью. <...> Публичное право — это совокупность юридических норм, устанавливающих структуру и порядок деятельности <...> Ничтожными признаются сделки, совершенные в состоянии потери контроля над умственной деятельностью.
Предпросмотр: Германское гражданское уложение. Общая часть. Deutsches Brgerliches Gesetzbuch. Allgemeiner Teil.pdf (0,2 Мб)
Автор: Немченко В. Н.
М.: ФЛИНТА
В словаре описываются грамматические термины, употребляющиеся в специальной лингвистической литературе, изданной на русском языке в основном во 2-й половине XX в. Описание включает определение значений терминов по специально обследованным текстам, текстовый иллюстративный материал и справочный аппарат в виде отсылок к текстам, в которых употребляются термины. Словарь предваряется изложением принципов его составления.
Опыт общей теории лексикографии // Языковая система и речевая деятельность. <...> Это особенно важно при пользовании словарем в научно-исследовательской работе, при изучении и описании <...> Языкознание: сб. ст. по материалам Всероссийской научно-практической конференции. Ч. 1. <...> Это особенно важно при пользовании словарем в научно-исследовательской работе, при изучении и описании <...> Языкознание: сб. ст. по материалам Всероссийской научно-практической конференции. Ч. 1.
Предпросмотр: Грамматическая терминология (2).pdf (0,1 Мб)
М.: ПРОМЕДИА
Ушел из жизни выдающийся российский лингвист А. Е. Кибрик, доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент РАН, заслуженный деятель науки Республики Дагестан, член Британской академии. Сфера научных интересов Александра Евгеньевича включала морфологию, синтаксис, семантику и многие другие отрасли науки о языке.
Зато в России методы Александра Евгеньевича получили развитие в деятельности его многочисленных Copyright <...> Если ядро воспитательной и педагогической, а в каком-то смысле и научной деятельности Александра Евгеньевича
Автор: Гуц Е. Н.
М.: ФЛИНТА
Словарь содержит около 2000 жаргонных и просторечных лексических единиц, представленных в 45 семантических полях, относящихся к тематической группе «Человек». Картотека словаря формировалась с 1985 года. Основной метод сбора материала ─ включенное и скрытое наблюдение над речью подростков г. Омска. Выбор подростков в качестве информантов для данного словаря обусловлен следующими причинами: подростки составляют значительную часть населения; их лексикон открыт для влияний со стороны всех имеющихся в национальном языке форм речи, как литературных, так и нелитературных, содержит большое количество собственно подростковых слов; языковая картина мира и речевые привычки подростков, несмотря на специфичность, являются базовыми для формирующейся языковой личности.
Речевая деятельность. 3.2.1. Говорить. 3.2.2. Лгать. 3.2.3. Льстить. 3.2.4. Ссориться. 3.3. <...> Работа (трудовая деятельность). 3.6. Бизнес. 3.7. Преступление. <...> Речевая деятельность. 3.2.1. Говорить. 3.2.2. Лгать. 3.2.3. Льстить. 3.2.4. Ссориться. 3.3. <...> Работа (трудовая деятельность). 3.6. Бизнес. 3.7. Преступление. <...> Работа (трудовая деятельность). 3.6. Бизнес. 3.7. Преступление.
Предпросмотр: Идеографический словарь жаргонно-просторечной лексики 1985–2010 гг. (1).pdf (0,5 Мб)
Автор: Калинин О. И.
М.: ВКН
Данное учебное пособие ставит своей целью развитие компетенций студентов в разных видах речевой деятельности на китайском языке. Пособие отличается новой структурой, направленной на всестороннее развитие всех основных языковых навыков, а также большим количеством упражнений. Основой подбора лексики стали материалы экзамена 4-го уровня компетенции владения китайском языком (соотносимо с HSK 4), что позволяет использовать
пособие для подготовки к сдаче экзамена HSK 4-го уровня. При этом разбивка упражнений на тематические блоки обеспечивает более качественное овладение лексикой студентами.
Письмо Может сделать письменное описание на темы повседневной жизни, учебы, трудовой деятельности или <...> Номер упражнения Задание Виды речевой деятельности Речевые умения 4-го уровня 1.1. <...> Номер упражнения Задание Виды речевой деятельности Речевые умения 4-го уровня 2.1. <...> Номер упражнения Задание Виды речевой деятельности Речевые умения 4-го уровня 3.1. <...> Номер упражнения Задание Виды речевой деятельности Речевые умения 4-го уровня 4.1.
Предпросмотр: Китайский язык 4-й уровень языковой компетенции. Развиваем навыки аудирования, говорения, чтения и письма учебное пособие.pdf (0,9 Мб)
Автор: Лаенко
в статье обсуждаются различные подходы к трактовке лексикона отечественными и зарубежными учеными, освещаются проблемы организации внутреннего лексикона человека, анализируются понятия «семантическое поле», «концептуальное поле». Обосновывается понимание концептуального поля как способа организации лексикона носителя английского языка
конечном счете, оперировать этим фрагментом действительности в процессах мыслительной и речемыслительной деятельности <...> через переработку речевого опыта и предназначающийся для оптимального использования в речемыслительной деятельности <...> В человеческой памяти хранится информация, которая используется на разных этапах речемыслительной деятельности <...> определенной автономности функционирования поверхностного и глубинного ярусов в соответствующих условиях деятельности
Автор: Скворцов А. В.
М.: ВКН
Настоящая монография посвящена лингвистическому анализу канонического китайского трактата «Мэн-цзы». В основе исследования этого произведения лежат три метода: 1) анализ синтаксической структуры предложений на уровне словосочетаний, 2) актуальное членение сверхфразовых единств, 3) семантический анализ. Разбор предложений на уровне словосочетаний выполняется от малого к большому. Исследование структуры сверхфразовых единств осуществляется в соответствии с теорией актуального членения, основы которой заложены представителями Пражской лингвистической школы (В. Матезиус, Ф. Данеш, Ян Фирбас). Семантический анализ выполняется в упрощенном виде. В тексте «Мэн-цзы» выделяются основные темы, каждая из которых иллюстрируется соответствующими фрагментами первоисточника. Также выполняется сравнение взглядов Мэн-цзы с христианским мировоззрением и концепциями таких философов Древнего Китая, как Лао-цзы, Мо-цзы и Конфуций. Обсуждается их взгляд на вопрос о скромности и гордыне. Кроме того, в работе осуществляется анализ изобразительно-выразительных средств, использованных в тексте «Мэн-цзы». Наибольшее внимание уделяется параллелизму, который применяется для формирования таких языковых единиц, как лексемы, словосочетания, предложения и сверхфразовые единства.
Это все упражнения методического характера. <...> В старости Мэнцзы удалился на покой, продолжая заниматься преподавательской деятельностью и написанием <...> Топиковые структуры и их типология // Научно-техническая информация. Сер. 2. 1993. № 12. <...> Топиковые структуры и их типология // Научно-техническая информация. — Сер. 2. — 1993. — № 12. — С. 23
Предпросмотр: Лингвистический анализ избранных фрагментов канонического трактата «Мэн-цзы» монография.pdf (1,8 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы: выявление и освещение особенностей перевода поэтической метафоры на материале текстов эпохи «Бури и натиска».
метафоры часто встречаются при описании времени и пространства, географических объектов и при обозначении деятельности <...> котором оно написано, — все это делает перевод поэзии одной из наиболее трудных областей переводческой деятельности <...> К недостаткам этого вида переводческой деятельности можно отнести его сложность, трудоёмкость и высокие <...> Воскобойник формулирует определение когнитивного диссонанса в переводческой деятельности следующим образом <...> ограничений в выборе средств ПЯ, необходимых для выполнения одной из двух ключевых интенций переводческой деятельности
Предпросмотр: ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ПОЭТИЧЕСКИХ МЕТАФОР (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЭПОХИ «БУРИ И НАТИСКА»).pdf (0,9 Мб)
Автор: Королева
М.: ПРОМЕДИА
В работе описываются основные характеристики, обусловливающие сближение чата с устным непосредственным общением, определяются жанрово-стилевой статус чата и критерии его идентификации, устанавливаются функционально-прагматические параметры чата, влияющие на его структурную организацию, раскрывается структурная и тематико-содержательная организация с позиции конверсационного анализа, устанавливаются основные формы общения в чате, выявляется диалектическая взаимосвязь контактной и дистантной форм общения.
спонтанной речи удовлетворяет спрос научного сообщества на результаты стереотипной и подсознательной деятельности <...> разновидностью языковой игры, удовлетворяющей основным параметрам игры как универсальной человеческой деятельности <...> Освещаются специфические черты чата как игровой деятельности. <...> Использование языка всегда связано с участием в какой-либо деятельности и протекает согласно правилам
Предпросмотр: Опыт комплексного лингвистического анализа жанра англоязычного чата.pdf (0,2 Мб)
Автор: Смирнова
М.: ПРОМЕДИА
В работе дается общая характеристика современного состояния знака (симулякра) исходя из эволюции конфигурации знака, показывается взаимосвязь понятий эпистема, знак, время культуры, вырабатывается алгоритм описания времени культуры N, дается характеристика времени культуры в Америке после 9 сентября 2001, выявляются основные технологии по запуску симулякра в англо-американском массмедийном дискурсе.
Манипуляционная деятельность, связанная с запуском симулякров, имеет определенную специфику, проявляющуюся <...> на 2-й Всероссийской научной конференции «Проблемы концептуальной систематики языка, речи и речевой деятельности <...> Cтоит акцентировать тот факт, что вся манипуляционная деятельность, связанная с симулякром, сводится <...> пространственными, характеризируемыми четким местом, выявляется «уплотнение», концентрация семиотической деятельности <...> Смирнова // Проблемы концептуальной систематики языка и речевой деятельности: материалы 2-й Всероссийской
Предпросмотр: Опыт лингвосемиотического анализа симулякра в контексте времени культуры.pdf (0,2 Мб)
Автор: Смирнова Елена Юрьевна
М.: Просвещение
Тетрадь-тренажёр является составной частью учебно-методического комплекта для среднего профессионального образования по английскому языку (базовый уровень). Тетрадь включает 12 модулей, соотносящихся с соответствующими разделами учебника. Упражнения направлены на закрепление лексико-грамматического материала в рамках каждой темы. Пособие разработано в комплекте с учебником Е. Ю. Смирновой, Ю. А. Смирнова «Английский язык» серии «Учебник СПО» в соответствии с требованиями ФГОС СОО в редакции Приказа Министерства просвещения Российской Федерации № 732 от 12.08.2022 г., требованиями ФОП СОО, утверждённой Приказом Министерства просвещения Российской Федерации № 371 от 18.05.2023 г., и предназначено для реализации образовательных программ среднего профессионального образования или интегрированных с образовательными программами основного общего и среднего общего образования при освоении учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) основного общего образования и (или) среднего общего образования.
Тетрадь-тренажёр является составной частью учебно-методического комплекта для среднего профессионального <...> Тетрадь-тренажёр является составной частью учебно-методического комплекта для среднего профессионального
Предпросмотр: Английский язык. Базовый уровень. Тетрадь-тренажёр. Учебное пособие для СПО (1).pdf (1,9 Мб)
Автор: Автандилова Е. М.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Целью учебного пособия является развитие профессиональных компетенций будущих специалистов, изучающих французский язык в качестве первого или второго иностранного, посредством освоения навыков владения такими видами речевой деятельности, как говорение, чтение и письмо. Пособие служит продолжением изданного в 2023 году учебного пособия «Французский язык для бакалавров, обучающихся по направлениям подготовки «Филология», «Педагогическое образование» (начальный этап обучения)». Оно состоит из трех частей. Первая часть направлена на продолжение изучения грамматики, знание которой необходимо для корректного овладения письменной и устной речью. Вторая часть посвящена лексическим упражнениям, способствующим развитию навыков устной речи студентов, а также их подготовке к пониманию текстов, которые помещены в третьей части и сопровождаются заданиями, предполагающими монологические высказывания по их содержанию. В каждой части содержатся упражнения, позволяющие не только формировать навыки
устной и письменной речи, навыки чтения, но и контролировать качество их формирования.
Садовникова; канд. филол. наук, доцент кафедры «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация <...> качестве первого или второго иностранного, посредством освоения навыков владения такими видами речевой деятельности
Предпросмотр: Французский язык для бакалавров, обучающихся по направлениям подготовки «Филология», «Педагогическое образование» (средний уровень).pdf (1,2 Мб)
Издательство СГАУ
Электроника: достижения и перспективы. Гриф. Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)
, предусматривает развитие навыков по основным видам чтения и умения аннотирования и анализа логики научно-технического <...> Широкий диапазон разнообразных дискуссионных видов деятельности, творческих заданий предоставляет студентам
Предпросмотр: Электроника достижения и перспективы.pdf (0,2 Мб)
Автор: Жигульская Д. А.
М.: ВКН
Пособие поможет учащимся не только расширить свои знания о важнейших явлениях социальной жизни в современном Китае, но и позволит пополнить словарный запас лексикой, востребованной для практической работы.
К каждой теме предлагаются упражнения на развитие навыков аудирования. Аудиоматериалы к ним вы сможете найти на сайте издательства.
Издание может быть использовано в качестве основного учебного пособия, а также быть дополнением в рамках курса делового китайского языка.
Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.
хардвер 物流 логистика 平台 платформа 一体化 интеграция 环节 сегмент 承载 держать на себе 颠覆 заниматься подрывной деятельностью <...> Но по мере расширения этих компаний пересечение сфер их деятельности становится неизбежным. <...> http://www.bbtnews. com.cn/2017/1215/222529.shtml) 版权 авторские права 囊括 охватывать 好莱坞 Голливуд 科幻 научно-фантастический
Предпросмотр: Алибаба, Байду, Вичат и многое другое. 10 текстов о современном Китае учебное пособие для студентов старших курсов и продолжающих учить китайский язык.pdf (0,5 Мб)
Автор: Изотова
Описываются особенности представления диалога как речевой структуры в разных литературных родах. Обращается внимание на существование в лирике отдельных устных диалогических конструкций, на соотнесение диалога драматического и прозаического произведения с моделью диалога разговорной речи.
диалогического фрагмента, выраженная речевым планом персонажей, созданным автором, формирует в мыслительной деятельности <...> читателя диалогическое общение, проецирующееся на естественную модель речевой деятельности.
РИО СурГПУ
Учебно-методическое пособие предназначено для организации контактной и самостоятельной работы по формированию коммуникативной компетенции обучающихся в сфере межкультурного общения. Данное учебно-методическое пособие рекомендуется обучающимся 3 курса направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) / направленность «Иностранные языки».
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» – 75 – УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
Предпросмотр: The UK to the RF and something up your sleeve.pdf (1,6 Мб)
Автор: Костерина Ю. Е.
Изд-во ОмГТУ
Издание содержит упражнения коммуникативного характера, направленные на формирование основных навыков англоязычной речи в типичных ситуациях делового общения.
образовательном процессе, ориентировано на развитие и совершенствование основных навыков англоязычной речевой деятельности <...> готовности к коммуникации в устной и письменной форме на английском языке для решения задач профессиональной деятельности <...> & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 5 ляет закрепить его для уверенного использования в профессиональной деятельности <...> реализовывать их в работе, анализировать нестандартные ситуации, ставить цели, планировать результаты своей деятельности <...> Представленные в настоящем учебном пособии модели проблемных ситуаций, побуждающие к речевой деятельности
Предпросмотр: Деловой английский язык= Business english учеб. пособие .pdf (0,5 Мб)
Автор: Плетнева
В фокусе настоящей статьи находится феномен извинения, а также комплекс проблем, связанных как с определением данного коммуникативного действия, так и с выявлением его социокультурной значимости на примере английского и японского языков. Анализ употребления речевого акта извинения позволяет выявить тот факт, что на функционирование извинений в разных лингвокультурных сообществах оказывают влияние культурные особенности, а также правила и нормы коммуникативного взаимодействия. Для дальнейшей исследовательской работы предлагается использовать, наряду с такими лингвистическими теориями, как, например, теорией речевых актов и теорией вежливости, дискурсивно-событийный подход, позволяющий рассматривать феномен извинения комплексно
феномена извинения, отмечают, что извинение играет важную роль в социально значимой коммуникативной деятельности <...> человека, будучи одним из способов регулирования этой деятельности и способствуя предотвращению возможного <...> реализации извинения и определение роли извинения в социально значимой ритуализированной коммуникативной деятельности
Автор: Нечаева
определяется первостепенность языкового сознания для оформления реалий в языке; выявляется особая роль «слов-паразитов», которые отражают коллективное бессознательное и позволяют определить сущностные особенности языкового сознания, функционирующего в соответствии с данным историческим периодом
языковое сознание как «один из видов обыденного сознания, являющийся механизмом управления речевой деятельностью <...> либо это единство ментальных и языковых структур в противопоставлении их в совокупности структурам деятельности <...> Гальперин // Управление познавательной деятельностью учащихся / под ред. П. Я. Гальперина, Н. Ф.
Автор: Плеханова
В статье представлены особенности функционирования неопределенно-личных предложений в региональной прессе, употребление данных предложений в различных газетных жанрах
предложения употребляются тогда, когда речь идет об осуществлении какой�либо организованной коллективной деятельности <...> Журналистика. 2013, №1 Посредством неопределенно�личных пред� ложений читателей информируют о деятельности
Автор: Токарев Григорий Валериевич
М.: ФЛИНТА
Словарь включает 828 стереотипных названий человека, сложившихся в русской лингвокультуре и функционирующих в различных сферах употребления.
Характеристика человека в аспекте выполняемой деятельности .............33 6. <...> Проблемы лингвокультурологического описания концепта (на примере концепта «Трудовая деятельность»). — <...> ХАРАкТЕРИСТИкА ЧЕЛОВЕкА В АСПЕкТЕ ВЫПОЛНЯЕМОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ АВТОМАТ Кто-л. действующий бессознательно, <...> НАСЛЕДНИк Продолжатель чьей-л. деятельности, преемник. Общеупотр. <...> СВОРА Люди, занимающиеся предосудительной деятельностью, заслуживающие презрения; шайка, банда.
Предпросмотр: Словарь стереотипных названий русского человека.pdf (0,4 Мб)
Автор: Рыженкова Т. В.
М.: Издательство Прометей
Пособие призвано помочь студентам в освоении синтаксического уровня современного русского языка. Оно содержит материалы для аудиторных занятий, тесты и список рекомендуемой литературы.
Он прежде служил, потом стал принимать участие и в земской деятельности (Д.). 6. <...> Вследствие этого страшного гула шума потребности внимания и деятельности Тушин не испытывал ни малейшего <...> Благодаря ее деятельности и энергии, возбуждавшим ее спутников, к концу второй недели они подъезжали <...> А старик Кукушкинд быстро надел очки, позабыв протереть их, чего с ним за тридцать лет служебной деятельности <...> Управление издательской деятельности и инновационного проектирования МПГУ 119571, Москва, Вернадского
Предпросмотр: Синтаксис словосочетания и простого предложения Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению подготовки бакалавра «Педагогическое образование».pdf (0,1 Мб)
Автор: Спирина М. В.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Содержатся биографические сведения об архитекторах немецкого происхождения, живших и творивших в Москве, начиная с XVIII в. по настоящее время; тексты, рассказывающие об архитектурных доминантах Москвы, архитектурных стилях и направлениях, в которых отразились личность и талант их создателей, тексты-интервью, тексты презентационного характера, публикации вакансий. Задания к текстам предусматривают развитие навыков поискового, просмотрового, изучающего чтения. Упражнения направлены на развитие коммуникативных навыков. Тексты снабжены богатым иллюстративным материалом. Рассчитано на 90 академических часов и может использоваться как для аудиторной работы, так и для самостоятельных занятий.
Kнига-Cервис» 4 ПРЕДИСЛОВИЕ Изучив предложенное Вашему вниманию учебное пособие, Вы познакомитесь: – с деятельностью <...> Выделите в тексте предложения, в которых говорится о событии, послужившем поводом для начала творческой деятельности <...> Найдите в тексте информацию о том, какой деятельностью помимо архитектуры, занимался Иван Рерберг. <...> достигнутыми результатами: Изучив предложенное Вашему вниманию учебное пособие, Вы познакомились: – с деятельностью
Предпросмотр: Немецкие страницы в архитектурной истории Москвы учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью настоящей работы является выявление наиболее часто используемых приемов перевода единиц молодежного сленга, просторечной и ненормативной лексики в кинодиалоге на примере дублированных переводов трех современных французских фильмов.
понятие «сленг» применяется к молодежному жаргону (молодежный сленг), а также к арго некоторых сфер деятельности <...> речь того или иного человека во многом зависят от того, сколько ему лет, какова его профессиональная деятельность <...> Слово magouille, f с пометой fam. имеет значение «сомнительная деятельность, интриги, делишки, махинации <...> Освоение современного сленга необходимо в профессиональной деятельности переводчика, поскольку данный <...> В процессе переводческой деятельности трансформации чаще всего бывают смешанного типа.
Предпросмотр: МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ В ПЕРЕВОДЕ С ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО ФРАНЦУЗСКОГО КИНО).pdf (1,1 Мб)
Автор: Нелюбова Наталья Юрьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье предложен лингвоаксиологический анализ французского и русского пословичного фонда, основанный на выявлении ценностных ориентиров и построении их иерархии путем изучения названий тематических объединений аутентичных паремиологических словарей и их количественного превосходства.
Определение ценностных ориентиров позволяет обнаружить как общие черты этносов, что представляет
интерес в эпоху глобализации и взаимного влияния языков и культур, так и специфические, способствующие сохранению национальной идентичности. Новизна исследования относительно предыдущих изысканий автора заключается в использовании двух дополнительных лексикографических источников (одного
французского и одного русского). Изученный материал четырех словарей включает более 30 000 пословичных единиц. В результате проведенного анализа было выявлено наличие большого количества общих
тем (они могут занимать разное положение в ценностной иерархии рассматриваемых этносов) не только
в словарях в пределах одного языка, но и во всех четырех источниках. Названия рубрик и их количественный состав позволяют отнести французскую культуру к индивидуалистскому типу, а русскую – к коллективистскому. При построении иерархии важно обращаться к большему количеству словарей и обнаружению в них общих пословичных единиц во избежание влияния субъективного фактора, имеющего место
при наименовании и формировании рубрик, а также индивидуального подхода исследователя к вопросу
соотношения названий рубрик и соответствующих им ценностей. Расширение словарного фонда, как и
изучение оценочности в пословицах с целью выявления в рамках различных тем ценностного и антиценностного компонентов, может послужить перспективой дальнейшего анализа.
его значимых свойств, и сам объект отношения, принятый человеком в качестве ориентира в поведении и деятельности <...> (A l’oeuvre on connaît l’artisan / Мастера по работе видно), «Activités intellectuelles/Умственная деятельность <...> поговорки является не то или иное слово, не та или иная мысль и даже не та или иная область человеческой деятельности