Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 645695)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 6073

Свободный доступ
Ограниченный доступ
3451

Два портрета, два художественных образа французской литературы

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Изучение наследия классиков литературы составляет одну из важных задач в практике преподавания иностранных языков. Вечные проблемы, поставленные писателями прошлого, не теряют своей актуальности и в наши дни. Развитие современного литературоведения отмечено особым интересом к сравнительно-сопоставительному изучению, позволяющему выявить как общие, так и специфические черты литературных портретов. В данной статье проводится сравнение двух героинь французской литературы - Эммы Бовари Г. Флобера и Терезы Дескейру Ф. Мориака. Предлагается единая модель (схема) сравнительного изучения художественных образов. Автор статьи подчеркивает, что цельный образ персонажа складывается из совокупности его основных портретных характеристик, таких как внешний облик (черты лица, фигура, прическа, одежда, возраст, пол, походка и др.), социально-профессиональный, семейный статус, морально-нравственные постулаты, психологическое состояние героя, его эмоции, характер. Данные характеристики взаимосвязаны, взаимообусловлены, закономерны как элементы целостной речевой системы. Всякий элемент портрета должен рассматриваться относительно всего текста романа как элемент функционально значимый, целенаправленный. Понять специфические черты художественного портрета - значит объяснить, какова его функция в общей стилистической системе писателя, какова внутренняя необходимость авторского выбора тех или иных отличительных черт созданного им образа. Необходимо понять, что способ видения персонажа зависит от эстетического кредо писателя, его мировоззрения, жизненного опыта, особенностей его натуры. С другой стороны, авторский выбор продиктован канонами эпохи, в которой живет писатель, тем литературным течением, которому он принадлежит.

3452

Роль аутентичных радиотекстов в диалоге культур

Автор: Нестерова
ПРОМЕДИА: М.

Статья посвящена роли радиоресурсов в диалоге культур при обучении русскому языку как иностранному. Осуществлен краткий анализ российских интернет-радиостанций, реализующих культурно-просветительскую стратегию, предлагаются методические рекомендации по включению радиоматериалов в учебно-образовательный процесс.

3453

Социокультурная адаптация и учебная мотивация в процессе обучения русскому языку как иностранному

Автор: Масюк
ПРОМЕДИА: М.

В статье рассмотрены социокультурные аспекты адаптации иностранных студентов, определена роль коммуникативной социокультурной компетенции в процессе обучения русскому языку как иностранному в российском вузе, факторы и виды учебной мотивации. В статье обозначены методы социокультурного включения студента в иноязычную среду, способствующие скорейшему погружению в учебный процесс; обозначена роль учебной мотивации в достижении целей образовательного процесса.

3454

К проблеме формирования навыков аудирования лекций по специальности

Автор: Литвинова
ПРОМЕДИА: М.

Проблема восприятия и осмысления иностранными учащимися лекций по специальности при обучении в российском вузе оказывается одной из важнейших. В связи с этим в последнее время все чаще говорится о необходимости поиска новых методик, призванных облегчить восприятие и понимание содержания лекций по специальности студентами-инофонами.

3455

Реализация современных технологий в обучении русскому языку как иностранному

Автор: Куприенко
ПРОМЕДИА: М.

В статье рассматриваются современные технологии как средство формирования интереса к изучению русского языка. Описываются способы и формы работы с новыми компьютерными программами при обучении русскому языку. Представлен опыт использования в китайской аудитории "фонетического тренажера русского языка" для закрепления и совершенствования слухопроизносительных навыков. Приводятся преимущества интеллект-карт для ознакомления с грамматической системой русского языка и развития грамматических навыков.

3456

Учебное пособие "Профессия - политолог" как отражение цели и содержания обучения иностранных студентов языку специальности на этапе довузовской подготовки

Автор: Кулик
ПРОМЕДИА: М.

Статья посвящена проблеме создания учебных пособий нового поколения. Основная цель преподавания русского языка иностранным учащимся на этапе довузовского обучения, как известно, - подготовка к успешному восприятию программы по языку специальности, или "языку для специальных целей". В статье представлена структура учебного пособия "Профессия - политолог".

3457

Учет этнопсихологических особенностей греческих учащихся как путь оптимизации обучения русскому языку

Автор: Калита
ПРОМЕДИА: М.

Статья является частью проводимых исследований в области этнопсихологических особенностей греческих учащихся в лингводидактическом аспекте. Цель - оптимизация процесса обучения русскому языку как иностранному в русле этнометодики. В работе выявляются и описываются этнопсихологические особенности греков с перспективой использования их в методике обучения русской грамматике и культурологической компетенции.

3458

III Международная научно-практическая конференция "Русский язык в современном мире: традиции и инновации в преподавании русского языка как иностранного и переводе"

Автор: Миронова
ПРОМЕДИА: М.

26 апреля - 1 мая в г. Салоники (Греция) состоялась III Международная научно-практическая конференция "Русский язык в современном мире: традиции и инновации в преподавании русского языка как иностранного и переводе". Традиционно конференция объединила более 80 участников из России и стран ближнего и дальнего зарубежья.

3459

Риторические упражнения в процессе обучения русскому языку

Автор: Борис
ПРОМЕДИА: М.

В докладе дается дидактическое описание риторических упражнений, применяемых в процессе обучения русскому языку как иностранному. Доклад представлен на международной конференции "Русский язык в зеркале перевода".

3460

Особенности преподавания русского языка в русскоязычной и иностранной аудиториях: проблемы подготовки переводчиков

Автор: Есакова
ПРОМЕДИА: М.

О необходимости создания новой программы ("Русский язык для переводчиков"), которая помогла бы решать задачи подготовки специалистов по переводу на высоком профессиональном уровне. В состав этой программы должны входить пособия нового типа.

3461

SPORT UND KÖRPERKULTUR : УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ

Автор: Искаринова Светлана Ивановна
[Б.и.]

Учебно-методическое пособие разработано для студентов 2 курса Института физической культуры и спорта. Учебно-методическое пособие предназначено для дальнейшего развития навыков и умений устной и письменной немецкой речи в учебном процессе по дисциплине «Иностранный язык (немецкий)». Основной его целью является обучение чтению, пониманию, переводу, аннотированию адаптированных профессионально ориентированных текстов, а также ознакомительному чтению специальных текстов. Данное пособие знакомит студентов с оригинальными образцами немецкой прессы.

Предпросмотр: SPORT UND KÖRPERKULTUR УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ.pdf (0,3 Мб)
3462

Case Study in PR and Advertising

Автор: Подкаменная Елизавета Васильевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Учебное пособие «Case Study in PR and Advertising» состоит из четырех частей, включающих теоретические сведения об антикризисных коммуникациях и практические примеры, основанные на реальных кейсах зарубежных компаний. Практические задания направлены на формирование иноязычной профессионально коммуникативной компетенции. Настоящее учебное пособие предназначено для студентов старших курсов направления подготовки Реклама и связи с общественностью.

Предпросмотр: Case Study in PR and Advertising.pdf (1,2 Мб)
3463

Образы зрительной и слуховой модальности в когнитивном пространстве интероцепции

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена вопросам формирования когнитивного пространства интероцептивных ощущений. Под интероцептивными ощущениями понимается совокупность перцептивных сигналов, локализуемых во внутренней среде организма. Актуальность их исследования в лингвистике обусловлена растущим интересом к теме человеческого тела вообще и перцептивных процессов в частности. Когнитивная обработка интероцептивных ощущений и их вывод в речь сопряжены со значительными трудностями, связанными со специфичностью внутреннего тела как объекта познания. Одним из основных факторов, формирующих и направляющих данный процесс, признается экстрацептивная деятельность, результаты которой экстраполируются на сферу ненаблюдаемых внутрителесных феноменов. Такая экстраполяция способствует формированию различных когнитивных структур, в которых закрепляется приобретаемый человеком интероцептивный опыт.В статье рассматривается лишь одна из разновидностей таких структур - когнитивные образы, детальному рассмотрению подвергаются два их типа - зрительные и слуховые. Автор обосновывает релевантность зрительных и слуховых образов для осмысления интероцептивных ощущений, описывает их функции, определяет спектр их возможных вербальных репрезентаций, указывает на возможность создания смешанных, полимодальных образов. И визуальные, и слуховые образы признаются эффективным средством осмысления интероцептивных ощущений, обладающим значительным интерпретативным потенциалом. Образы этих модальностей способны фиксировать как качественные, так и количественные характеристики ощущения, причем слуховые образы в отличие от зрительных способны передавать и его временные параметры, репрезентируя ощущение как преходящее или персистирующее. Теоретические положения статьи иллюстрируются примерами, источником которых являются произведения современной британской и американской литературы.

3464

Речевые способы самопрезентации в деловом дискурсе (на материале интервью)

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена изучению особенностей функционирования речевых способов самопрезентации в деловом дискурсе. Особое внимание в статье уделяется исследованию речевых способов самопрезентации как одного из видов коммуникативной стратегии в форме делового интервью. Формулируется актуальность исследования коммуникативных стратегий и тактик для современного делового сообщества в целом. Дается определение понятий «самопрезентация» и «интервью». Описываются возможные формы употребления самопрезентации в деловом дискурсе, среди которых выделяется интервью. Автор объясняет, почему интервью можно отнести к сфере делового дискурса. Выделяет формы, в которых можно исследовать самопрезентацию в деловом дискурсе. Рассматривает особенности и типичные семантические тактики самопрезентации, которые могут быть применимы к деловому дискурсу и осуществляются в интервью. Практический материал статьи составляют интервью с представителями крупнейших немецких компаний, относящиеся к сфере делового дискурса (интервью с главным редактором немецкой газеты «Die Welt» Я.Э. Питерсом, председателем совета директоров «Volkswagen» М. Винтеркорном, президентом «Adidas Group» Г. Хайнером и ректором Йенского университета имени Фридриха Шиллера К. Дикке), опубликованные в различных достоверных, актуальных и популярных среди немецкоязычного населения источниках в сети Интернет. В статье рассматриваются лингвистические, грамматические и другие маркеры самопрезентации в вышеуказанных интервью. При анализе интервью выделены особенности, которые могут быть специфичны как для представителей крупных фирм, так и для всего делового сообщества.

3465

Активизация речевой деятельности иностранных учащихся в процессе овладения грамматическими явлениями

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье анализируются пути активизации речевой деятельности иностранного учащегося с позиций коммуникативной методики. Предлагаются коммуникативные приемы обучения и условия закрепления языковых навыков и речевых умений при решении конкретных методических задач, направленных на активное практическое использование лексики и усвоение грамматических моделей, способствующих воспроизведению и трансформации высказывания. Особое внимание уделяется формированию у студентов положительного отношения к процессу изучения русского языка. Автор полагает, что четкая организация языкового материала позволит иностранным учащимся правильно применять коммуникативные навыки в конкретных языковых ситуациях. Формирование любых речевых навыков проводится с учетом этапности и определенной последовательности при соблюдении конкретных требований. Ведущим принципом организации грамматического материала выступает принцип смысловой группировки, а в качестве единицы отбора речевых актов - речевая интенция говорящего, определяющая его намерение выразить коммуникативно значимый смысл с помощью речевых средств. Организация учебного материала предполагает включение изучаемых языковых явлений в разные формы высказывания в различных ситуациях учебной и внеучебной коммуникации. В статье подчеркивается мысль о том, что сформированная коммуникативная компетенция учащихся должна носить творческий характер и исключать стереотипность. Исследуя вопрос организации грамматических явлений, автор статьи на примере сложноподчиненных предложений с придаточными изъяснительными рассматривает пути формирования речевых навыков.

3466

Итальянский язык = L`italino per i cantanti

Автор: Ворончихина Марина Вениаминовна
КемГУКИ

Практикум знакомит студентов с реалиями современной Италии, ее историй и культурой, музыкальным и вокальным искусством. Издание содержит основные правила фонетики, упражнения, тексты бытового, страноведческого характера, а также профессионально ориентированные тексты, арии, неаполитанские песни и др.

Предпросмотр: Итальянский язык = L`italino per i cantanti (1).pdf (0,1 Мб)
3467

English lessons for teaching Russian culture and cultural diversity in Russia

[Б.и.]

Учебно-методическое пособие предназначено для учителей английского языка начальной и средней школы. Пособие включает в себя планы-конспекты уроков по обучению культуре РФ на английском языке и может быть использовано на уроках английского языка как дополнение к основному УМК. Многие уроки посвящены историческим и культурным особенностям г. Тулы и Тульской области. Электронные материалы к урокам и иллюстрации можно найти на сайте проекта «Воспитание уважения к культурам народов России и мира на уроках английского языка» http://diverserussia.ru.

Предпросмотр: English lessons for teaching Russian culture and cultural diversity in Russia.pdf (1,1 Мб)
3468

Русский язык и культура речи

Издательство ТГПУ им.Л.Н.Толстого

Учебно-методическое пособие ориентировано на иностранных учащихся, изучающих русский язык на филологических специальностях, и содержит исчерпывающий материал по дисциплине «Русский язык и культура речи» (отобранный теоретический материал по соответствующим разделам курса, ключевые понятия определённой темы, контрольные вопросы, комплекс упражнений и тестовых заданий). Цели пособия – обогащение представлений о языке, раскрытие многообразия стилистических возможностей русского языка, его лексики и фразеологии, расширение активного словаря студентов-иностранцев, формирование навыков эффективной коммуникации в различных условиях, повышение уровня коммуникативной компетенции, формирование умений пользоваться словарями, справочной литературой. Пособие предназначено иностранным студентам для работы как в аудитории, так и для самостоятельного изучения разделов курса. Кроме того, издание может быть полезно преподавателям русского языка как иностранного

Предпросмотр: Русский язык и культура речи.pdf (1,3 Мб)
3469

Александр Евгеньевич Кибрик

ПРОМЕДИА: М.

Ушел из жизни выдающийся российский лингвист А. Е. Кибрик, доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент РАН, заслуженный деятель науки Республики Дагестан, член Британской академии. Сфера научных интересов Александра Евгеньевича включала морфологию, синтаксис, семантику и многие другие отрасли науки о языке.

3470

Ирма Александровна Долгих

ПРОМЕДИА: М.

Ушла из жизни Ирма Александровна Долгих, в течение многих десятилетий преподававшая на филологическом факультете МГУ различные разделы теоретического курса "Современный русский язык" для студентов отделения русского языка и литературы и славянской филологии.

3471

Настоящее историческое событийное: устное повествование и книжная традиция

Автор: Гашнева
ПРОМЕДИА: М.

Обсуждается вопрос о том, насколько непосредственно связана форма настоящего исторического событийного, частотная в современном устном нарративе, с аналогичной формой, распространившейся в житиях 14-15 вв. Видимо форма praesens historicum, появившаяся в конце 14 в. как литературный прием, не была новой для носителя древнерусского языка: ее распространение в книжных текстах лишь открыло возможность для употребления в письменной речи аналогичной живой древнерусской формы, раннее ограниченной рамками устного нарратива.

3472

История форм родительного и винительного падежей местоимения 3-го лица женского рода по данным русской лингвистической географии

Автор: Галинская
ПРОМЕДИА: М.

Обсуждается вопрос о происхождении формы родительного и винительного падежей местоимения ее, имеющейся в русском литературном языке и ряде диалектов. Анализ приводит к выводу о том, что сначала произошло совпадение винительного падежа с родительным, а затем осуществилась вторичная дифференциация родительного и винительного падежей. Эта дифференциация является нетривиальным фактом истории русского языка.

3473

Родной диалект как основа фонетической интерференции в русской речи китайцев

Автор: Цзэ
ПРОМЕДИА: М.

Показано, что в ходе освоения иноязычной фонетики на произношение китайца может оказывать интерферирующее воздействие как фонетическая система китайского литературного языка, так и фонетическая система его родного диалекта. В связи с этим сопоставлены характеристики фонетической интерференции в русской речи северных и южных китайцев.

3474

Сопоставительный анализ процессов аналитизации в современном русском и немецком языках

Автор: Чулкова
ПРОМЕДИА: М.

Рассматривается общеиндоевропейская тенденция к аналитизму в русском и немецком языках на современном этапе; проведено сопоставление смешения падежных флексий имен существительных в падежных и предложно-падежных конструкциях русского языка и конструкциях "предлог-артикль-существительное" в немецком. Описан эксперимент на осознаваемость/неосознаваемость смешения падежных форм носителями русского и немецкого языков.

3475

[Рецензия]

Автор: Изотов
ПРОМЕДИА: М.
3476

Закономерности вхождения новых слов в систему словообразовательных гнезд русского языка на рубеже XX-XXI вв.

Автор: Хе
ПРОМЕДИА: М.

Представлены результаты осмысления закономерностей включения неологизмов последнего десятилетия в словообразовательную систему современного русского языка, получившую исчерпывающее отражение в двухтомном "Словообразовательном словаре русского языка" А. Н. Тихонова в виде перечня словообразовательных гнезд.

3477

Приставочные позиционные глаголы в истории русского языка

Автор: Табаченко
ПРОМЕДИА: М.

Проблема происхождения словообразовательных типов статальных позиционных глаголов с пространственными приставками, причины их исчезновения, источники развития новых, омонимичных пространственных модификационных и мутационных словообразовательных типов, их связь с формированием новых когнитивных структур полипропозиционального характера.

3478

American Society and Culture through short stories

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Учебно-методическое пособие, составленное на материале рассказов американских писателей, содержит описание системы ценностей, социальных реалий, менталитета американского общества; раскрывает условия реальной жизни представителей разных социальных слоев и эпох; знакомит с культурой и литературой страны изучаемого языка, расширяет кругозор. К каждому рассказу разработаны упражнения нескольких типов, направленные на развитие умений поискового чтения, ознакомительного и чтения с полным пониманием содержания; речевой, коммуникативной, лексико-грамматической, аналитической компетенций; критического мышления. Пособие предназначено для студентов 2-го курса направления подготовки: «Зарубежное регионоведение», «Лингвистика», а также тех, кто имеет базовый уровень английского языка и интересуется американистикой.

Предпросмотр: American Society and Culture through short stories.pdf (0,9 Мб)
3479

Tourisme. Hôtellerie. Restauration

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Учебное пособие знакомит студентов с особенностями индустрии гостеприимства. Эти вопросы раскрываются в рамках таких тем, как «Accueil et hospitalité», «Bienvenue à l’Hôtel», «Réservation», «Accueil», «Services», «Réclamations», «Départ». Основная цель учебного пособия заключается в формировании основ профессионального общения на французском языке в устной и письменной формах в сфере гостиничного и ресторанного сервиса. В рамках изучаемых тематических единиц предлагаются тексты и методические рекомендации в виде заданий, ориентированных на отработку и закрепление лексического и страноведческого материала темы. Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлениям и специализациям туристского профиля, а также для всех желающих самостоятельно изучать французский язык в сфере гостеприимства.

Предпросмотр: Tourisme. Hôtellerie. Restauration .pdf (1,5 Мб)
3480

Вертикальный контекст – полилог

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена особому типу дискурса - вертикальному контексту. Вертикальный контекст рассматривается как лингвистический знак, представляющий собой единство означаемого и означающего.Теоретической базой для изучения вертикального контекста является теория психосистематики, основные термины которой, такие как вертикальный контекст, вертикальный вектор, опорное слово, дискурсивное время, инциденция, актуализация, объясняются в начале статьи. Автор предлагает концептуальную схему вертикального контекста, отображающую логическую последовательность ментальных операций, направленных от опоры к вкладу. Далее представлена универсальная модель вертикального контекста с описанием его дифференциальных признаков.Анализ типового варианта вертикального контекста - полилога проведен на материале произведения французского писателя XIX века Эмиля Золя «Дамское счастье». Данный фрагмент представляет собой образец вертикального контекста, включающего как прямую, так и несобственно-прямую речь, принадлежащую двум персонажам. Вертикальный контекст здесь рассматривается как полилог, воспроизводящий коммуникативную ситуацию, в которой участвуют автор, персонаж № 1 Liénard и персонаж № 2 Madame Desforges.В статье указаны особенности реализации типового варианта на концептуальном, семантическом, синтаксическом и коммуникативном уровнях. Применяется методика векторного анализа и структурно-функциональный метод.В ходе анализа наблюдается изменение дифференциальных признаков в сопоставлении с инвариантом. Контекст - полилог, представляя собой типовой вариант вертикального контекста, обнаруживает в процессе его актуализации явления, которые показывают отступление от инварианта: появление нескольких опор в концептуальной схеме, привлечение широкого контекста при создании тождества референции, изменения в коммуникативной прогрессии между предложениями.

3481

Специфика межсловных связей в поэтическом тексте

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье исследуется особенность синтактики знака в поэтическом тексте. Сочетаемость слова в естественном языке - это информация о заданных языковой системой требованиях, которые оно предъявляет к другому слову, синтаксически с ним связанному. В поэтическом тексте синтагматические отношения имеют иной характер. В поэзии ХХ века встречаются все типы сочетаемости: морфо-синтаксическая, лексическая, семантическая.Автор статьи доказывает, что возникновение нового смысла на более высоком уровне абстракции наблюдается в поэтическом языке при нестандартной сочетаемости лексических единиц, которые могут представлять собой любые знаменательные части речи. Но наиболее активно такая сочетаемость в поэзии проявляется в трех разновидностях: при сочетании глагола с существительным, прилагательного или причастия с существительным, при сочетании существительных. Нестандартная сочетаемость глагола с существительным наиболее активно проявляется на уровне управления, в первую очередь приглагольного. Нестандартная сочетаемость глагола с существительным проявляется при связи непредметного существительного в функции подлежащего с глаголами физического действия, состояния, движения, манеры поведения и др.; при связи предметного существительного с глаголом психического действия; при связи непредметного существительного в функции обстоятельства с глаголом движения (реже - с глаголами другого значения). Специфическое сближение лексем может быть случайным, т. е. характеризовать некоторый текст, а может быть регулярным, характеризующим идиостиль отдельного поэта. Таким образом, в нестандартных сочетаниях ярко проявляются сложные семантические процессы, в результате которых происходит самоорганизация новых глубинных смыслов поэтического текста. Выявляются основные, наиболее частотные типы нестандартных сочетаний лексем в поэтическом тексте на материале поэтических текстов М. Цветаевой, Б. Ахмадулиной, Б. Пастернака, А. Вознесенского, Е. Евтушенко, Н. Заболоцкого.

3482

Союзные средства в речи ребенка от двух до трех лет: лонгитюдное исследование

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассматриваются союзы и союзные слова в речи русскоязычного ребенка как один из важных показателей степени развития синтаксической стороны речи ребенка.Анализируются различные типы сочинительных и подчинительных союзов, порядок их появления и особенности употребления, зафиксированные в дневнике речевого развития, который велся автором статьи от рождения ребенка до 10 лет. Материал настоящего исследования - фрагмент дневника периода жизни ребенка от двух до трех лет, из которого были выписаны все случаи употребления союзов и союзных слов. Рассматривались не только союзы, но и союзные слова (относительные местоимения и наречия). Союзы и союзные слова имеют одинаковую функцию, поэтому традиционно объединяются при изучении детской речи.В речи ребенка в возрасте около двух лет одновременно появились разные типы синтаксических связей - и сочинительные, и подчинительные: как в сравнительном значении, тоже и и в соединительном, сходные в передаче значения однородности, а затем возникают противительные союзы - а и а то. Подчинительные союзные средства связи частей сложного предложения появляются в следующем порядке: как, потому что, когда, если, который, что. На этом этапе развития союзы имеют только одно, самое актуальное для ребенка значение. Кроме того, в речи ребенка отсутствуют союзы, передающие когнитивно сложные значения (уступительные и следствия).Исследование показало одинаковое время появления и параллельное развитие сочинительных и подчинительных структур, а также почти равное общее количество употреблений сочинительных и подчинительных союзов, что свидетельствует о равной их значимости в становлении речи.

3483

Первый Международный симпозиум по проблемам преподавания японского языка и японоведения

Автор: Быкова
ПРОМЕДИА: М.

О проведении первого Международного симпозиума по проблемам преподавания японского языка и японоведения в мире, который состоялся в Токио.

3484

English for Practical Use: Watch and Listen (Практический курс английского языка: смотрите и слушайте)

Автор: Дмитриева Светлана Юрьевна
РИО ПГСХА

Учебное пособие подготовлено в соответствии с рабочей программой дисциплины «Деловой иностранный язык», разработанной для студентов магистратуры и может стать удачным дополнением к основному курсу бакалавриата, т.к. поможет разнообразить языковое общение на занятиях по дисциплине «Иностранный язык».

Предпросмотр: ENGLISH FOR PRACTICAL USE WATCH AND LISTEN (Практический курс английского языка смотрите и слушайте).pdf (1,1 Мб)
3485

Межличностное профессиональное общение на английском языке. Учебное пособие для студентов по специальности" Ветеринария".

ФГБОУ ВПО Оренбургский государственный аграрный университет

Учебное пособие содержит тексты и упражнения различных уровней сложности для проверки знания и умений по грамматике, лексике , умений речевой деятельности.

Предпросмотр: Межличностное профессиональное общение на английском языке. Учебное пособие для студентов по специальности Ветеринария..pdf (0,2 Мб)
3487

Эпистолярный стиль японского языка в историческом аспекте

Автор: Бессонова
ПРОМЕДИА: М.

Рассматривается японский эпистолярный стиль как стиль функциональный. Как и другие стили, этот стиль имеет свою коммуникативную цель и систему стилеобразующих элементов. Анализ стилеобразующих элементов современного японского эпистолярного стиля невозможен без детального анализа стиля в его историческом развитии. Приводятся этапы становления современного японского эпистолярного стиля.

3488

Элементы старописьменного японского языка в современных газетных текстах

Автор: Нечаева
ПРОМЕДИА: М.

В современных газетных текстах часто стали употребляться элементы старописьменного японского языка бунго. Рассматривается использование кроме известных по учебникам форм - суффикс цуцу, форма длительного вида цуцу ару, также суффикс прошедшего времени глаголов ки, определительная форма прилагательных ки.

3489

Английский язык в профессиональном общении. Учебное пособие по направлению подготовки" Землеустройство и кадастры"

ФГБОУ ВПО Оренбургский государственный аграрный университет

Учебное пособие подготовлено с учетом требований подготовки бака- лавров землеустройства, освещены основные направления подготовки и за- тронуты вопросы внутрихозяйственного и межхозяйственного землеустрой- ства и основы кадастра.

Предпросмотр: Английский язык в профессиональном общении. Учебное пособие по направлению подготовки Землеустройство и кадастры.pdf (10,8 Мб)
3490

Английский язык в профессиональном общении.Учебное пособие по направлению подготовки"Агроинженерия".

ФГБОУ ВПО Оренбургский государственный аграрный университет

Пособие для студентов неязыковых вузов направлено на фор- мирование умений и навыков коммуникативной профессиональной компетенции. Пособие построено на материалах современной учеб- ной и справочной литературы, а также публикациях периодической печати Великобритании и США.

Предпросмотр: Английский язык в профессиональном общении.Учебное пособие по направлению подготовкиАгроинженерия..pdf (0,3 Мб)
3491

Bienvenue en Sibérie

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Настоящее пособие содержит базовую социокультурную информацию о России, Сибири, Байкале и Иркутске. Оно представляет собой сборник текстов, дидактический аппарат издания представлен в виде контрольных вопросов. Учебное пособие предназначено для развития компетенций профессионально-ориентированного общения на французском языке и имеет своей целью решение информационных задач обучения, а также для студентов, изучающих французский язык как первый и второй иностранный; для студентов, обучающихся по направлениям и специализациям туристского профиля, а также для всех, кто интересуется французским языком.

Предпросмотр: Bienvenue en Sibérie .pdf (1,9 Мб)
3492

Les Français: Activités et pratiques culturelles

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Пособие раскрывает вопросы культурных практик французов в области искусства, средств массовой коммуникации, спорта, туризма, кулинарии и т.д. Пособие представляет собой сборник текстов, дидактический аппарат издания представлен в виде контрольных вопросов. Пособие может применяться для получения дополнительных знаний по вопросам культурных практик с целью более глубокого изучения соответствующих тем курса французского языка. Предназначено для студентов, изучающих французский язык как первый и второй иностранный, а также для всех, кто интересуется культурными аспектами жизни современной Франции.

Предпросмотр: Les Français Activités et pratiques culturelles .pdf (1,8 Мб)
3493

Русский быт в культурных представлениях французов (русская баня)

Автор: Смирнова
ПРОМЕДИА: М.

Сравнительный анализ свидетельств французов о культурном феномене "русская баня" в 18 и 21 вв. Анализ, проводимый с учетом теории концепта Ю. С. Степанова, позволяет выделить факторы, влияющие на содержание русского культурного концепта в представлениях современных французов.

3494

Неконгруэнтность как когнитивный механизм комического (на материале российских телевизионных скетчей)

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Антропоцентризм как одна из парадигмальных черт современной лингвистики выдвинул на первый план задачу изучения феноменов внутреннего мира человека, в т. ч. эстетических категорий. Комическое как одна из эстетических категорий неоднократно становилась предметом изучения, в т. ч. лингвистики. Объектом данной статьи является комическое, как оно представлено в современных российских СМИ. Анализ проводится на материале комических скетчей телевизионного шоу «Уральские пельмени». Телевизионные комические скетчи рассматриваются с точки зрения теории неконгруэнтности. При этом избирается метод моделирования ментальных пространств Ж. Фоконье и М. Тернера. Неконгруэнтность - результат концептуального блендинга нескольких ментальных пространств, нарушающий ожидания адресата и подлежащий интерпретации. Устанавливается, что неконгруэнтность является фазовым процессом, включающим введение и формирование горизонта ожидания, появление отправной точки неконгруэнтности, введение и развитие неконгруэнтности, комбинацию неконгруэнтностей, разрешение неконгруэнтности. Названные фазы подробно анализируются на примере одного скетча. Выявляется, что в комических скетчах неконгруэнтность создается и поддерживается языковыми и аудиовизуальными средствами. В результате проведенного исследования автор делает вывод о том, что маркерами, сигнализирующими о неконгруэнтности на уровне языковой структуры, являются многозначные лексемы и эллипсы. Признак неконгруэнтности на семантическом уровне - множественное сжатие исходных ментальных пространств. Проведенный анализ выявил концептуальные основы неконгруэнтности как частного случая парадокса и способы его выражения в языке. Дальнейшие задачи исследования состоят в изучении механизмов неконгруэнтности при повторном восприятии шуток, юморесок, комических скетчей.

3495

Немецкий язык (продвинутый курс)

ФГБОУ ВПО Ижевская ГСХА

Учебное пособие "Немецкий язык (продвинутый курс)" рекомендован для использования на занятиях по немецкому языку со студентами бакалавриата в качестве дополнительного учебного пособия по дисциплинам "Иностранный язык" и "Профессиональный иностранный язык", со студентами магистратуры (экономических и технических направлений), а также как пособие для самостоятельной работы студентов над совершенствованием знаний немецкого языка. Данное пособие направлено на формирование основных умений и навыков владения иностранным языком на основе профессионального и лингвокультурного подходов.

Предпросмотр: Немецкий язык (продвинутый курс).pdf (0,4 Мб)
3496

Читаем по-немецки

ФГБОУ ВПО Ижевская ГСХА

Учебное пособие «Читаем по-немецки» предназначено для самостоятельной работы студентов бакалавриата и магистратуры, изучающих немецкий язык и желающих усовершенствовать его. Это пособие представляет собой сборник рассказов и заданий к ним, нацеленных на развитие поискового чтения и общего понимания текстов на немецком языке.

Предпросмотр: Читаем по-немецки.pdf (26,2 Мб)
3498

ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ К КУРСУ «КУЛЬТУРА РЕЧИ»

Автор: СЕМЕНОВА Л. М.
[Б.и.]

Тесты к курсу «Культура речи» разработаны в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки 050100.62 Педагогическое образование. Данные тесты адресованы студентам факультета дошкольного и начального образования очной и заочной формы обучения. Тесты составлены с учетом как теоретических сведений, так и практических. Данные тесты могут быть использованы в качестве формы проверки знаний и навыков студентов, а также для самостоятельной подготовки.

Предпросмотр: ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ К КУРСУ «КУЛЬТУРА РЕЧИ».pdf (0,2 Мб)
3499

РУССКИЙ ЯЗЫК. МОРФОЛОГИЯ. Ч. 2 КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

Автор: Семенова Л. М.
[Б.и.]

Цель данного пособия - оказать методическую помощь студентам в выполнении и оформлении контрольных работ. В ней приведены варианты заданий и даны образцы их выполнения, а также методические указания к ним.

Предпросмотр: РУССКИЙ ЯЗЫК. МОРФОЛОГИЯ. Ч. 2 КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА.pdf (0,3 Мб)
3500

Светофоры на путях советского языкознания

Автор: Ржевский

Статья посвящена вопросам советского языкознания, "надстроечности" и "классовости" языка, являющегося средством человеческого общения

Страницы: 1 ... 68 69 70 71 72 ... 122