75Живопись (Теория, техника, история, направления, жанры, виды живописи)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Пахомова Елена Витальевна
[Б.и.]
Созданные в период освоения оренбургской целины этюды стали ценнейшими свидетельствами эпохи
Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили История и Обществознание, История и Иностранный <...> язык, Русский язык и История) Рекомендовано к изданию в ЭБС «РУКОНТ» на заседании кафедры истории России
Предпросмотр: ОРЕНБУРГСКАЯ ЦЕЛИНА В СОВЕТСКОМ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОМ ИСКУССТВЕ.pdf (0,2 Мб)
Автор: Русова Н. Ю.
М.: ВЛАДОС
В пособии рассматриваются принципы и приемы литературоведческого, культурологического и симиотического анализа поэтического текста в сравнении с произведениями живописи на уроках литературы. Дается определение таким понятиям как моделирование видеоряда для культурологического комментария лирического стихотворения, «говорящая живопись и немая поэзия», приводятся примеры сопоставления поэтических текстов с произведениями основных жанров изобразительного искусства. Пособие снабжено терминологическим указателем и иллюстрациями.
, языками компьютерного общения, математическим аппаратом, одним или больше иностранными языками, семиотикой <...> — и иностранных языков, русского языка — и семиотики; стержнезация, при которой роль общего основания <...> , иностранных языков и литературы с широким привлечением культурологической компоненты, а также обогащение <...> (См. : Словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1980.) <...> Словарь иностранных слов. М., 1980. 56. Соссюр Ф. Труды по языкознанию / Пер. с франц.
Предпросмотр: Диалог поэзии и живописи 170 картин для урока литературы.pdf (0,1 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Торжество традиции (американская литература факта и русская художественная литература) // Иностранная <...> Роман «Братья Карамазовы» в Германии был самым первым переводом на иностранный язык. <...> первых дней его существования всеми способами вырабатывалось постепенное убеждение в том, что все чужое, иностранное <...> Маранцман пишет: «Гуманитарное образование в школе, будь это изучение языка, родного и иностранного, <...> Общекультурная подготовка, включающая в себя изучение иностранного языка, философии, истории, русского
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 2011.pdf (1,1 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
голландский ученый, специализировался по электричеству, автор первого систематического курса физики, иностранный <...> Для осуществления трудовой деятельности иностранным гражданам УФМС России по Республике Коми за 9 месяцев <...> С учетом ранее выданных разрешений на работу на территории Республики Коми трудятся 1647 иностранных <...> Кроме того, иностранным гражданам выдан 221 патент, который позволяет работать у физических лиц [12]. <...> В данном случае вопрос привлечения иностранной рабочей силы — это дело конкретных работодателей и лежит
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №4 (14) 2014.pdf (0,5 Мб)
М.: ВГИК
В сборнике представлены материалы VIII всероссийской научной конференции по эстетике экранизации «Эстетика звука на экране и в книге», которая проводилась кафедрой эстетики, истории и теории культуры ВГИКа 12–14 апреля 2016 года. Ученые из Москвы, Нижнего Новгорода, Оренбурга, Санкт-Петербурга, Сочи рассмотрели многообразные проблемы изображения звуков литературой и кинематографом. В отличие от прошлых лет публикуется дискуссия, возникшая по поводу прочитанных докладов.
пластический образ пространства: многолюдные улицы Москвы, центр столицы, где происходит съезд официальных иностранных <...> кожаными куртками, дубленками, женскими сапогами, редкими книгами, билетами в престижный театр или на иностранный <...> О нем нельзя говорить привычным языком. О нем нельзя говорить и другим языком. <...> Добавлю: в 2008 г. в Горловке, в педагогическом институте иностранных языков, на кафедре истории и теории <...> прозы на язык кино.
Предпросмотр: Эстетика звука на экране и в книге. Материалы научно-практической конференции, Москва, 12-14 апреля 2016.pdf (0,4 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Реализация принципов обучения иностранным языкам Gurlenov V. M., Chuprov N. V. <...> принципов обучения, к реальности урока иностранного языка. <...> Наглядность в обучении иностранным языкам может иметь разные функции: – образцовости языка/речи (зрительная <...> Института иностранных языков СГУ им. <...> иностранных языков СГУ им.
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №4 2015.pdf (0,9 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Фольклорные прецедентные тексты в практике обучения русскому языку как иностранному 175 Авторы выпуска <...> как иностранного. <...> Это связано с общеевропейскими требованиями обучения иностранному языку, которые изложены в проекте « <...> Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» (Common European Framework of Reference for <...> Культурологические аспекты обучения иностранным языкам и их реализация в учебниках русского языка как
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №3 (5) 2012.pdf (1,0 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Большой словарь иностранных слов. М. : ИДДК, 2007. <...> Словарь иностранных слов. М. : Рус. яз., 1988. 23. Толковый словарь русского языка конца XX века. <...> Обучение иностранным языкам проводится в рамках коммуникативно-деятельностного, компетентностного подхода <...> Методика преподавания русского языка как иностранного : учеб. пособие для вузов. <...> Лихачева (Москва) Лобанов Сергей Дмитриевич − доктор философских наук, профессор кафедры иностранных
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №2 2015.pdf (0,3 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
городского жителя, отечественных туристов, среди которых немало петербуржцев и москвичей, а также и иностранных <...> Образование. 2 (4) / 2012 100 сейчас являются обязательным объектом осмотра для иностранных туристов. <...> В бумажных и онлайн-путеводителях по городу Екатеринбургу (на иностранных языках) именно эти объекты <...> Наблюдается засилие иностранной лексики, в том числе сниженной, употребляемой к месту и не к месту – <...> Актуальна способность представлять иностранную культуру для носителей родного языка (знание имликаций
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 (4) 2012.pdf (1,1 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
международных связей, заключение с субъектами других федераций, административно-территориальными единицами иностранных <...> получили возможность установления внешнеэкономических связей как с другими субъектами России, так и с иностранными <...> международных связей, заключение с субъектами других федераций, административнотерриториальными единицами иностранных <...> Президиума Коми НЦ УрО РАН (Сыктывкар) Мирошкина Кристина Евгеньевна − студентка V курса факультета иностранных <...> Сыктывкар) Фалилеев Александр Евгеньевич − кандидат культурологии, доцент, заместитель декана факультета иностранных
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №3 (13) 2014.pdf (0,9 Мб)
Автор: Семенова Наталия Ю.
Молодая гвардия
Историю каждого собрания можно разделить на судьбу вещей и судьбу человека, их собравшего. Счастьем лицезреть лучшие в мире картины французских импрессионистов, а также Гогена, Сезанна, Матисса и Пикассо мы обязаны двум москвичам: дерзкому новатору, не боявшемуся эпатировать московскую публику, безжалостному к конкурентам коммерсанту Сергею Щукину и миллионеру Ивану Морозову, которого в Париже называли «русский, который не торгуется». Третий герой — Илья Остроухов по профессии был художник, но по призванию — собиратель и музеестроитель, с невероятным темпераментом, азартом и подлинной страстью он покупал французскую живопись и русскую графику, восточную бронзу и античное стекло. Именно ему ставят в заслугу открытие художественного феномена русской иконы, в которой ранее ценились совсем иные, нежели собственно живописные, достоинства.
языка, объездил всю Европу. <...> Спасло вмешательство наркома иностранных дел Чичерина. <...> С языками тоже получалось. <...> языками не владевшего). <...> Ему вторит сын Саввы Ивановича Мамонтова, Вячеслав: «Знающий несколько иностранных языков, начитанный
Предпросмотр: Московские коллекционеры С.И. Щукин, И.А. Морозов, И.С. Остроухов. Три судьбы, три истории увлечений.pdf (0,1 Мб)
Автор: Якимович Александр Клавдианович
Молодая гвардия
Василий Васильевич Кандинский (1866—1944) — один из самых ярких и оригинальных мастеров искусств XX века. Его главным достижением считается абстрактная живопись, относимая к золотому фонду авангардного искусства. Кроме того, он был незаурядным литератором, драматургом и театральным режиссером, теоретиком искусства и педагогом, разработавшим свою методику преподавания искусств. В книге предлагается психологический портрет художника, погруженного в сомнения и поиски, внутренние коллизии, трудные отношения и споры с временем и современниками. Драматические повороты судьбы мастера были таковы, будто он прожил несколько жизней. На страницах книги читатель обнаружит многочисленную плеяду людей искусства и исторических личностей, с которыми Кандинский имел те или иные отношения, — от живописцев России и Германии до крупнейших музыкантов и поэтов разных стран, а также мыслителей и ученых начала и первой половины XX века.
Как обладатель иностранного паспорта (он оставался подданным Российской империи во все годы своей учебы <...> Чтобы уравновесить эту иностранную часть экспозиции (которая оказалась очень внушительной), были взяты <...> В Советскую Россию нередко прибывали в первые годы новой власти именно такие иностранные визитеры, которые <...> В некоторых иностранных языках «совесть» и «сознание» обозначаются одним и тем же словом. <...> На иностранном языке Bowlt J. E. The life of Vasilii Kandinsky in Russian Art.
Предпросмотр: Кандинский.pdf (0,1 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
// Обучение иностранным языкам на основе личностно ориентированного функционально-познавательного подхода <...> Но пока что уровень владения иностранными языками — как среди первых, так и среди вторых — оставляет <...> А высказывания некоторых политиков, вроде депутата Ирины Яровой, объявившей изучение иностранных языков <...> Ирина Яровая объявила изучение иностранных языков угрозой традициям. <...> Заместитель директора по учебной работе Института иностранных языков Сыктывкарского государственного
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №1 (19) 2016.pdf (0,5 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Культурология 21 русских городов, а торговый оборот русских и иностранных <...> М.: Изд-во иностранной литературы, 1960. 2. Томашевский Б. В. <...> печатается Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Филология 141 гражданским шрифтом, иностранные <...> издатели всех периодических сочинений в государстве, в коих помещаются политические статьи, почерпали из иностранных <...> РАН (Архангельск) Пискунова Светлана Ивановна – доктор философских наук, профессор, декан факультета иностранных
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 (8) 2013.pdf (1,7 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Предмет «Иностранный язык» Gurlenov Vladimir M. <...> Предмет «Иностранный язык» УДК: 378.022:81'243 В статье раскрывается проблема интерпретации требований <...> ФГОС среднего образования применительно к предмету «Иностранный язык». <...> Ключевые слова: ФГОС СО, предмет «Иностранный язык», личность, личностно-деятельностный подход, мотивация <...> Петунин Валентин Сергеевич, доцент кафедры немецкого и французского языков института иностранных языков
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №3 2015.pdf (0,8 Мб)
Автор: Языкова Ирина
М.: Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея
Книга обращена к самому широкому кругу читателей, интересующихся проблемами христианского искусства. Ирина Языкова удачно сочетает богословский и эстетический подходы, ведь «прекрасное» – не только эстетическая, но и богословская категория. Открывая мир иконы, читатель, даже самый неискушенный в богословских вопросах, откроет для себя мир любви, красоты, святости, а значит, увидит тот свет, который способен преобразить и его самого.
Язык иконы постичь не намного труднее, чем любой из существующих языков. <...> Но в наше время этот язык воспринимается порой как иностранный, современному человеку он кажется сложным <...> При дворе Алексея Михайловича стали появляться иностранные художники и рисовать для царских особ и их <...> Да и сам Никон не раз позировал иностранным мастерам, о чем говорят дошедшие до нас гравюры и «парсуны <...> Дух в виде языков пламени.
Предпросмотр: Со-творение образа. Богословие иконы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Москалюк М. В.
Сиб. федер. ун-т
В монографии раскрыта проблема возрастания роли визуальных образов
в современной живописи. Отмечено, что различные трансформации в области искусства являются следствием наступления информационной эпохи. Основываясь на методах исследования, совмещающих в себе достижения искусствоведения, философии и психологии, авторы проводят анализ произведений художников Барнаула, Иркутска, Красноярска, Новосибирска и Омска.
Вербальный язык отступает перед идущим ему на смену языком визуальных образов. <...> Язык этот понятен и доступен многим. <...> Он лишен барьеров, возникающих из-за незнания иностранных языков. <...> Нетрудно предположить, что новый язык, язык будущего, будет опираться во многом на визуальные образы, <...> отражена ситуация 90-х годов XX века, времени смешения парадигм: советские люди едут на советских и иностранных
Предпросмотр: Живопись Сибири второй половины XX - начала XXI веков в контексте визуализации культуры.pdf (0,6 Мб)
Автор: Скоробогачева Екатерина
Молодая гвардия
Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.
Он даже превзошел отца — освоил девять языков. <...> (Далее следует текст на армянском языке. — Е. С.) <...> Об этом наш посол мне передал, что сообщено в Петербург в Министерство иностранных дел и вероятно через <...> От Лазаревского института восточных языков. 9. <...> Вчера получили письмо из Константинополя от Артима-паши (министра иностранных дел), который извещает
Предпросмотр: Айвазовский. Художник пяти императоров и одного искусства.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мирхасанов Рустем Фаритович
М.: Директ-Медиа
Термин «старые мастера» принадлежит Эжену Фромантену и охватывает в сегодняшнем понимании временной период от эпохи Возрождения до примерно сер. XIX в. Для мастеров масляной живописи указанного периода характерна авторская интерпретация «фламандского» или «итальянского» метода ведения живописной работы. Очень приблизительно можно выделить 3–4 основных этапа работы над живописным полотном т. н. «старыми мастерами»: рисунок композиционный + гризайль (фламандский метод) и (или) цветной подмалевок (итальянский метод) + завершающие цветные лессировки. Аутентичный «фламандский метод» подразумевает длительную и кропотливую работу над гризайлью в технике темперы по клеевому левкасному грунту на древесной основе с последующей лессировкой масляными красками. «Итальянский метод» Тициана, Рембрандта, Рубенса по цветной имприматуре, например, в авторской интерпретации Ю. Клевера, представлял собой пастозный цветной подмалевок ала-прима масляными красками (на масляном грунте холста) с последующей (после высыхания подготовки с примесью «сушки») лессировкой свето-тонального характера на лаке. Современные (учившиеся в СССР и постсоветский период) мастера используют в своей учебной деятельности и творческой практике методику ведения масляной живописи старых мастеров. Преподаватель показывал мне во время учебы в МГАХИ им. В. И. Сурикова на практике как лессировал по его мнению Рембрандт. Интересно интерпретировал методы старых мастеров в соответствии с творческими задачами легендарный монументалист Н. И. Андронов: создавал водорастворимыми красками подмалевок и лессировал самодельными восково-масляными красочными смесями, приготовленными на скипидаре и лаке. Андронов создавал водорастворимые краски на основе цветных глин, собираемых в районе Ферапонтова монастыря, мастерски работал полулессировками мастихином в протирку по контрастным подготовкам, перерабатывая, таким образом, приемы Рембрандта. Очень интересовались приемами работы старых мастеров академики РАХ Никонов П. Ф., Глухов В. А., Лошаков О. Н. В тексте приводятся материалы из открытых источников в сети Интернет.
Книга Фромантена была впервые переведена на русский язык и издана в России в 1913 г. <...> Таковы, говоря языком музыки и живописи, обычные приемы этого великого мастера. <...> личного, эксклюзивного перевода с языка природной, окружающей среды на язык художественный. <...> », интеллектуальный центр дистанционных технологий www.english-direct.ru — Ресурсный центр изучения иностранных <...> языков и курсы иностранного языка онлайн www.enc.biblioclub.ru — «Энциклопедиум», сайт классических,
Предпросмотр: Ведение масляной живописи «техника старых мастеров» учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Скоробогачева Екатерина
Молодая гвардия
Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.
Он даже превзошел отца — освоил девять языков. <...> (Далее следует текст на армянском языке. — Е. С.) <...> Об этом наш посол мне передал, что сообщено в Петербург в Министерство иностранных дел и вероятно через <...> От Лазаревского института восточных языков. 9. <...> Вчера получили письмо из Константинополя от Артима-паши (министра иностранных дел), который извещает
Предпросмотр: Айвазовский.pdf (0,1 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
другим (иностранным) языком [1, с. 125–130]. <...> Кроме того, они применялись при разгрузке в Архангельске иностранных кораблей» [16, с. 104–105]. <...> Толковый словарь живого великорусского языка. М.: Изд-во «Русский язык», 1998. Т.1–4. <...> Есенина в процессе преподавания русского языка и литературы как иностранных (на примере испаноязычной <...> Парадоксальная мысль о первичности письма по отношению к языку – язык в качестве литературного языка
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №1 (7) 2013.pdf (1,0 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Лотманом различие языка и собственно кода («Язык — это код плюс его история» [4, с. 13]) — различие языка <...> Иностранные послы в Вене отмеCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Культурология <...> В этом случае речь идет не о языке индивидуальности, а о языке соответствующей эпохи [3]. <...> «Образ языка» произведения. <...> В практике обучения иностранному языку таковым потребителем выступают студенты и преподаватель.
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №2 (20) 2016.pdf (0,4 Мб)
Автор: Регинская Наталья Владимировна
СПб.: СПбКО
Книга представляет уникальный материал историко-художественной модели героепочитания. В данной работе представлена эволюция образно-художественной информации о Святом воине с момента возникновения христианства до настоящего времени.
Значительным является авторское исследование образа святого воина в эпоху Модерн, анализ работ, посвященный изучению бытования образа святого Георгия – змееборца в историческом времени, а также его функционирование в искусстве ХХ века и более всего в изобразительном искусстве конца ХХ – начале ХХI века.
искусств социалистической республики Румынии о данной иконе написано: Икона, поступившая из Министерства иностранных <...> Оживление связей с Западом происходило благодаря деятельности иностранных мастеров различных специальностей <...> Говорят же они на разных языках. <...> говорит о недопонимании или же откровенном незнании важнейшего пласта православного искусства России иностранными <...> событий – коронаций, бракосочетаний членов императорской семьи, придворных балов и раутов, визитов иностранных
Предпросмотр: Св. Георгий Победоносец – небесный покровитель России в изобразительном искусстве Европы и России.pdf (0,6 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Самая многочисленная иностранная делегация, конечно, китайская – тайпины, хунвейбины. <...> Ведь учреждаемые утопистами языки не являются языками коммуникации. <...> Язык рекламы – это функциональный язык, при этом язык рекламы, «существующий в рамках русского языка, <...> Языком рекламы в Сыктывкаре, по объективным причинам, является только русский язык. <...> незыблемой практики почитания старших; 3) школьных предметов, формирующих картину мира (классические и иностранные
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №4 (6) 2012.pdf (1,0 Мб)
Автор: Семенова
Период конец XIX — начало XX в. в Эфиопии — это время активных внешнеполитических контактов между эфиопским государством, средневековым по своей сути, и западными державами, стремящимися расширить границы своего политического и экономического влияния. В период правления Менелика II (1889–1913) открываются дипломатические миссии, различного рода торговые предприятия, строится столица империи — Аддис-Абеба. В Аддис-Абебе стали появляться европейские товары, среди них — картины, иконы, книги. Конечно, это не могло не оказать влияния на художественную традицию христианской Эфиопии
На нашей картине мы видим иногда перевод, иногда странную смесь слов из обоих языков. <...> Художник мог видеть похожую «социальную пирамиду» в какой-нибудь иностранной книге и перенести образ <...> Вместе с иностранной культурой пришли не только ее предметы и знаки, но и сформировался рынок услуг как <...> Аддис-Абеба: Центр по изучению языков; Аддис-Абебский университет, 1993. <...> Аддис-Абеба: Центр по изучению языков; Аддис-Абебский университет, 1993. (На амхарском языке).
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Метафизические рассуждения о сознании, символике и языке. М.: Языки русской культуры, 1997. 12. <...> Люди понимают язык, потому что живут в нем и через язык они могут понять друг друга. <...> Возможность понимания встроена в язык и только в связи с языком и благодаря языку понимание возможно: <...> , в затылок друг к другу, стояли перед гробом, опустив глаза», «Братья-моряки рассказывали случаи в иностранных <...> языка.
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №3 (9) 2013.pdf (1,0 Мб)
Автор: Сомов Константин
М.: Дмитрий Сечин
Дневник художника, участника объединения «Мир искусства» Константина Андреевича Сомова — ценнейший источник по истории русского искусства. В эту книгу вошли записи за 1923-1925-й — первые годы, проведенные Сомовым в эмиграции (в США и во Франции). Публикация сопровождается предисловием, развернутым комментарием, указателем имен, аннотированными фотографиями, различным справочными материалами.
языков слов. <...> Оставлены без перевода глубоко укоренившиеся в русском языке иностранные слова (например, metro, auto <...> В тех случаях, когда у написанных на иностранных языках книг в русском переводе есть устоявшиеся названия <...> С 1921 г. — глава иностранного отдела отдела «Таймс». <...> Дома пил чай и закусывал языком.
Предпросмотр: Дневник. 1923 — 1925.pdf (0,1 Мб)
М.: Проспект
В книге содержатся размышления представителей современной русской культуры о философии русского авангарда в живописи и литературе. По мысли авторов книги, авангард относится не к области искусства, а к области мысли. Если в нем и представлено искусство, то это искусство для искусствоведов. Но, к сожалению, искусствоведы не готовы к встрече с мыслью. Авангард реформирует искусство. Его поэзия — это поэзия для поэтов. Его живопись — это живопись не для зрителей, а для художников. В авангарде искусство отсылает к себе самому, говорит о себе и ни к какому другому существованию вне себя не обращается. Кандинский, Малевич, Хармс, Введенский — близнецы-братья. Они говорят, но язык их неизвестен. В книге предпринята попытка расшифровать философский смысл посланий русского авангарда.
Они говорят, но язык их неизвестен. <...> Если язык предлагает нам всегда говорить на языке другого, то зачем нам этот язык? <...> Если это так, если Богу язык не нужен, то каков же онтологический статус языка? <...> Значения в языке не от языка. Введенский не ищет новых связей между словами. <...> Нуждается ли сознание в языке или язык — это явный враг сознания?
Предпросмотр: Философия русского авангарда. Коллективная монография.pdf (0,4 Мб)
Автор: Андреев
В статье дан обзор книги, выпущенной Швейцарским издательством в 1952 г. и посвященной православной иконописи - "Сущность икон"
Язык Лосского предель но ясен и лишен неуклюжей тяжеловесно сти, нередко свойственной академической филососрии <...> Надо подчеркнуггь, что именно эта сторона иконописания менее всего известна читателям, особенно иностранным <...> , а потому книга явлиется цен ным вкладом в обширную иконоведческую литературу на разных языках. <...> Таковы на немецком языке: работы Аайиалова, 'Алпатова, Игоря Грабаря, Вульфа; Швейнфурта, Гаккеля, Мемица <...> Храбаря, Му ратова и иных; по-итальянски: М|уратова и других; на чешском языке: Таборского, Кондакова
Автор: Москалюк М. В.
Сиб. федер. ун-т
Представлена история изобразительного искусства конца XIX – начала
XX века. Дано современное понимание стиля модерн, проанализированы особенности русского символизма, импрессионизма и других стилистических направлений. Рассмотрены новые принципы формообразования в скульптуре и основные достижения московского и петербургского модерна в архитектуре.
Поиски нового пластического языка .................................................78 4.2. <...> приближается к языку графики. <...> В другой большой картине «едут» (1901) изображен московский люд XVII века, наблюдающий въезд иностранного <...> В ней наряду с ведущими русскими художниками участвовали иностранные мастера Моро, К. Моне, П. <...> Бенуа) одноименного журнала (1898/99–1904), где публиковал новейшие произведения иностранных писателей
Предпросмотр: Русское искусство Конца XIX - начала XX века.pdf (0,8 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
, а в том, что сама проповедь христианства на этом языке включает его в один общий, вселенский язык, <...> Топорова: «Чудо распада единого языка на множество разных языков, утративших общие смыслы и возможность <...> языкам: еврейскому, греческому и латыни — языкам, на которых впервые звучала апостольская проповедь. <...> (Пояснение: самоирония, направленная на людей, отрицательно относящихся ко всему иностранному). 2. <...> По словам Умберто Эко, «Он [язык — И.
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №1(23) 2017.pdf (1,1 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Не владевший иностранными языками, почти не имевший в Милане знакомых, страдающий от одиночества и ностальгии <...> Эти свойства лежат в основе вестиментарных кодов и, следовательно, языка одежды как одного из языков <...> Гуляева речевой этикет в коми языке В статье рассмотрен речевой этикет коми языка. <...> из русского языка и исконные. <...> Распространены в речевом этикете коми языка заимствованные из русского языка прощания: Прöщай!
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №4(22) 2016.pdf (0,6 Мб)
Автор: Штайн К. Э.
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена творческим людям Ставрополья, внесшим большой вклад в культуру, искусство, просвещение в нашем крае. В ней рассказывается о художниках, музейных работниках, ученых, писателях, журналистах, которые успешно трудятся сейчас, и о тех, кого нет с нами. Память о них необходимо сохранить: их жизненный опыт, выработанные годами этические, эстетические ценности могут помочь в развитии культуры. Книга иллюстрирована, в ней публикуются также литературные, публицистические произведения ее героев.
Словарь языка Пушкина: В 4-х т. – М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей <...> Вдовкина (1999) пишет: «Мне говорили, что показателем высшей фор мы овладения иностранным языком является <...> Словарь иностранных слов. – М.: Русский язык, 1981. 17. Словарь русского языка. <...> Михаил Семенович – знаток нескольких иностранных языков (итальянский, немецкий, французский), но главное <...> Возвратившись в Ставрополь, я поступил в только что открытый Институт иностранных языков, на отделение
Предпросмотр: Люди на все времена.pdf (0,5 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
Иностранные боевики в «Исламском государстве». <...> Если воспользоваться языком З. <...> Так, язык, при помощи которого начинается формализация обычного языка, можно назвать метаязыком первой <...> , и некоторых других языков в той мере, в которой метаязыковая структура этих языков одинакова [2, c. <...> Если обычный язык предназначен для именований объектов (объектный, предметный язык), то в семантическом
Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №3(21) 2016.pdf (0,7 Мб)
Автор: Бесчастнов Н. П.
М.: ВЛАДОС
В учебном пособии рассмотрены история, теория и практика сюжетной графики.
Особое внимание уделено описанию эволюции основных групп сюжетных композиций, встречающихся в изобразительном и декоративно-прикладном искусстве. Дан обзор графических материалов и техник их использования.
и свой выразительный язык, и свою художественную атмосферу. <...> Его гравюры, сделанные по иностранным и отечественным рисункам, уже достаточно грамотны, но далеко не <...> Юматовым в книге «Язык изобразительного искусства» (1978). <...> Язык живописного произведения. — М., 1970. Жердев Е.В. <...> Художественный язык архитектуры. — М., 1985. Иоффе И.Н.
Предпросмотр: Сюжетная графика.pdf (0,2 Мб)
Автор: Копировский Александр Михайлович
М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт
В книгу вошли статьи искусствоведа и преподавателя церковного искусства в Свято-Филаретовском православно-христианском институте А. М. Копировского. Они посвящены некоторым шедеврам церковного искусства и живописи на христианскую тематику. В каждом разделе книги описывается тот или иной элемент христианского храма: архитектура, росписи, иконы и др. Последний раздел книги содержит размышления о том, какие храмы нужны сегодня. В качестве приложения использован фрагмент из статьи протоиерея Сергия Булгакова «Храм и град».
Книга рекомендуется в качестве учебного пособия для высших учебных заведений при изучении церковной архитектуры и изобразительного искусства, а также христианской эстетики.
Язык архитектуры …Из серых камней выведены строго, Являли церкви мощь свободных сил. <...> Один из иностранных исследователей «Троицы», француз Л. Рё (L. <...> православной иконы и западноевропейской живописи, осуществлявшийся и через непосредственные контакты с иностранными <...> Если пользоваться аналогией с изучением иностранного языка, то иконопись была для нее иностранным языком <...> Противопоставлять иконы картинам — у них разные задачи и разный художественный язык.
Предпросмотр: Введение во храм Очерки по церковному искусству.pdf (2,5 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
одной инаковости на язык другой. <...> зарабатывавшим на чужой вражде, или служил какой-то заинтересованной в разжигании гражданской войны в России иностранной <...> О частях речи в русском языке // Избранные работы по русскому языку. М., 1957. С. 63–84. Н. И. <...> Образование. 1 (11) 2014 182 2) Пользуясь словарями иностранных слов (например [11]), установите значение <...> Словарь иностранных слов. 7-е изд., перераб. М.: Русский язык, 1979. 12. Тихонов А. Н.
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №1 (11) 2014.pdf (0,8 Мб)
Автор: Сомов Константин
М.: Дмитрий Сечин
Дневник художника, участника объединения «Мир искусства» Константина Андреевича Сомова (1869–1939) — ценнейший источник по истории русского искусства. В эту книгу вошли записи петроградского периода 1917–1923 г. Публикация сопровождается предисловием, развернутым комментарием, указателем имен, аннотированными фотографиями, различным справочными материалами.
Автор часто передавал их на какомлибо из известных ему иностранных языков: французском, английском, немецком <...> языков слов. <...> Оставлены без перевода глубоко укоренившиеся в русском языке иностранные слова (например, metro, auto <...> В тех случаях, когда у написанных на иностранных языках книг в русском переводе есть устоявшиеся названия <...> Явейна 230 Языков, гость у Абельманов 666 Языков, знакомый Е.С.
Предпросмотр: Дневник. 1917 — 1923.pdf (0,1 Мб)
Автор: Рускова Татьяна Геннадьевна
ОГУ
Основное содержание: рассмотрение коллажа как метода в изобразительном искусстве; применение коллажа в создании композиции; технические приёмы и возможности коллажа; практические упражнения с применением средств композиции в коллаже; основные требования к выполнению натюрморта в технике коллаж.
Методические указания по курсу «Академическая живопись» предназначены для студентов, обучающихся по программе высшего профессионального образования по направлению подготовки 072500.62 Дизайн, профилей - Графический дизайн, Дизайн костюма, Дизайн среды, а также по направлениям подготовки 270100.62 Архитектура, 270300.62 Дизайн архитектурной среды, квалификации – бакалавр.
Kнига-Cервис» На протяжении X-XX веков прошлого столетия, коллаж обрел самостоятельный художественный язык <...> , который, как и любой другой язык, обладает способностью саморазвития. <...> «Значительность художника измеряется количеством новых знаков, которые он введёт в пластический язык» <...> Новый визуальный язык мастера рождает новые пластические идеи. <...> Художник ХХ века и язык живописи: от Сезанна и Пикассо [Текст] / С.П. Батракова.
Предпросмотр: Коллаж как метод создания композиции методические указания .pdf (0,3 Мб)
Автор: Емельянова Ирина Борисовна
М.: РГГУ
Монография посвящена многолетней истории иллюстрирования монументального издания поэмы Данте Алигьери «Божественная комедия» итальянским художником А. Наттини в 1910–1930-е гг. Публикация поэмы, подготовленная А. Наттини, стала заметным событием культурной жизни Италии, представляя собой выражение культа Данте в тот противоречивый исторический период, когда политика и культура становятся особенно взаимосвязанными. Данное издание «Божественной комедии» стало предпосылкой для создания в 1930-е гг. архитектурных утопических проектов, прославляющих средневекового поэта и ранее не изученных. История художественного оформления А. Наттини поэмы Данте, открывая современному читателю новые имена итальянской культуры, объединила таких выдающихся ее представителей как Г. д’Аннунцио, Дж. Терраньи и др. Монография рассматривает области искусства, литературы, культуры и политики Италии первой трети XX столетия.
, взаимодействуя между собой, привели Италию от вековой политической раздробленности к единству, от иностранного <...> Италии обращается к вопросу национального воспитания масс, выказывая недоверие к абстрактным идеям и иностранным <...> Именно Средние века предшествовали иностранной оккупации; в этот период независимость отдельных крупных <...> итальянских художников, как Эудженио Аньени («Тени великих флорентийских мужей, протестующие против иностранного <...> Если сегодня ты отправишь эскиз своего произведения какому-либо крупному издателю, итальянскому или иностранному
Предпросмотр: Культ Данте Алигьери и культура Италии первой трети XX века.pdf (0,1 Мб)
Автор: Черёмушкин Петр
Молодая гвардия
Александр Дейнека — признанный классик русского искусства ХХ века. Всем известны его полотна, сочетающие пафос и лирику, воспевающие боевые подвиги и мирный труд советских людей. Работая в самых разных жанрах — живопись, скульптура, мозаика, плакат, книжная иллюстрация, — он искренне служил идее коммунизма, но не был обласкан ее жрецами. Всю жизнь его сопровождали обвинения в «формализме» и «космополитизме», доносы и сплетни. В первой полной биографии Дейнеки историк искусств Петр Черемушкин исследует все этапы творчества художника, не оставляя без внимания его активную общественную деятельность и личную жизнь.
Кстати, похожее слово есть и в турецком языке: «değnek» — палка, дубинка. <...> Новелла советская и иностранная, стихи, публицистика, литературный фельетон. М., 1936. <...> дел для подарков иностранным гостям, и прежде всего американцам. <...> В нем продавались книги по искусству на иностранных языках — просто так найти их за «железным занавесом <...> Дейнека с видимым удовольствием изображает пестрое многообразие иностранных гостей.
Предпросмотр: Александр Дейнека.pdf (0,1 Мб)
Автор: Черёмушкин Петр Германович
Молодая гвардия
Александр Дейнека — признанный классик русского искусства ХХ века. Всем известны его полотна, сочетающие пафос и лирику, воспевающие боевые подвиги и мирный труд советских людей. Работая в самых разных жанрах — живопись, скульптура, мозаика, плакат, книжная иллюстрация, — он искренне служил идее коммунизма, но не был обласкан ее жрецами. Всю жизнь его сопровождали обвинения в «формализме» и «космополитизме», доносы и сплетни. В первой полной биографии Дейнеки историк искусств Петр Черемушкин исследует все этапы творчества художника, не оставляя без внимания его активную общественную деятельность и личную жизнь.
Кстати, похожее слово есть и в турецком языке: «değnek» — палка, дубинка. <...> Новелла советская и иностранная, стихи, публицистика, литературный фельетон. М., 1936. <...> дел для подарков иностранным гостям, и прежде всего американцам. <...> В нем продавались книги по искусству на иностранных языках — просто так найти их за «железным занавесом <...> Дейнека с видимым удовольствием изображает пестрое многообразие иностранных гостей.
Предпросмотр: Дейнека. Романтик соцреализма.pdf (0,1 Мб)
Автор: Козарезова О. О.
М.: Издательство Прометей
В монографии рассматривается догматический аспект иконографии Троицы, Христа Спасителя. Раскрывается символика православного храма, показывается тесная связь православной иконы с мистикой исихазма.
Богословский смысл художественного языка иконы . . 9 2. <...> О языке православной иконы. – СПб., 1997. – С. 4. <...> О языке православной иконы. – СПб., 1997. – С. 63. <...> О языке православной иконы. – СПб., 1997. – С. 16. <...> О языке православной иконы. – СПб., 1997. – С. 42.
Предпросмотр: Таинство Слова и Образ Троицы богословие исихазма в христианском искусстве.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ткачев В. Н.
М.: МГСУ
Книга направлена на развитие навыков композиции, колористики, художественной техники в изображении среды и представляет собой альбом, выполненных на пленэре рисунков и этюдов архитектурной тематики.
замысел – и закрепилось в специфических навыках изображения проектируемого пространства в качестве языка <...> иностранных языков им. <...> Предкам венгров не чужды степи Центральной Азии, языки венгерский и монгольский даже близки. <...> В путешествиях были встречи с группами геологов, геодезистов, археологов, иностранных журналистов, страдавших <...> По свидетельствам иностранных путешественников (или лазутчиков) в Довмонтовом городе – наиболее древней
Предпросмотр: Ведуты (1).pdf (0,1 Мб)
М.: ФЛИНТА
Авторы учебного пособия затрагивают актуальный спектр вопросов — философско-художественные аспекты живописи, характеристика творческой деятельности, соотношение рационального и чувственного в деятельности живописца, вопросы развития творческих способностей на различных этапах системы непрерывного художественного образования. Материалы пособия обобщают многолетний научно-исследовательский и педагогический опыт магнитогорской школы высшего профессионального образования в области подготовки художников-педагогов, мастеров декоративно-прикладного искусства и дизайнеров. Пособие проиллюстрировано авторскими живописными работами преподавателей живописи, учебными и творческими работами студентов Института строительства, архитектуры и искусства Магнитогорского государственного технического университета им. Г.И. Носова, детскими рисунками и эскизами дидактических пособий к занятиям.
На каком языке и о чем он нам сообщает? К чему побуждает? Что нас объединяет с Цветом?» [41]. <...> цветов», когда «Бог говорил с человеком на священном языке» [16, с. 23]. <...> Однако по мере «отхода» человека от Бога язык цветов, становясь «мирским», искажается: «Идентичность <...> Далеко не все студенты, хорошо владеющие изобразительным языком, способны ярко выражать себя. <...> Оно возможно с применением разнообразного, порой противоречивого пластического языка.
Предпросмотр: Основы творческого подхода в живописи.pdf (0,6 Мб)
Автор: Омельяненко Е. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В учебном пособии рассмотрены различные точки зрения на природу
цвета и его изучение от Платона до наших дней. Читателю предлагается
ознакомиться с физиологией восприятия цвета, с его психологическими характеристиками, символикой и воздействием на человека. Серьезное внимание уделено выявлению основных характеристик цвета, их взаимосвязи с главными принципами построения композиции, определению колорита; прилагаются примеры выполнения студентами ХГФ пединститута учебных и творческих заданий. Такое понимание природы цвета, физиологии восприятия и законов составления цветовых композиций необходимо начинающему и практикующему художнику для осознанного подхода к созданию творческих произведений.
Во многих языках одно и то же слово обозначает красный цвет и вообще все красивое, прекрасное. <...> Цвет становится одним из ведущих языков общества, отражая синтез логических форм познания мира. <...> облачениями выпадали темы жестокости, злодейства, смерти (это очень удивило за границей и было отмечено иностранной <...> Стремясь освободить искусство от гнета натуралистических форм, найти изобразительный язык для выражения <...> Язык графики и главные его выразительные средства – это линия, штрих, контур, пятно и тон.
Предпросмотр: Основы цветоведения и колористики.pdf (0,2 Мб)