72АРХИТЕКТУРА (Инженерно-строительное дело - 624; Строительство и строительные работы - 69)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English by Z. Babloyan. Kharkiv: KhTsGI Publ.; St. <...> Translated from English. <...> Translated from English. <...> Translated from English by A.A. <...> (In English). 11. Shilova I.I., Loginova N.B.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №10 2014.pdf (0,6 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
English for Business. Ростов н/Д : Феникс, 2012. 317 с. 2. <...> English for Business [Business English. English for Business]. Rostov-on-Don: Feniks. 2. <...> , Russian-English Dictionary of Economics]. <...> Translated from English. Moscow: Informatsiologiya. 20. <...> Translated from English. Moscow: IRISEN.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №5 2017.pdf (0,7 Мб)
Журнал "Лингвокультурология" предназначен для ученых-языковедов всех специальностей, он может представлять интерес для преподавателей, аспирантов и всех тех, кто интересуется проблемами языка и культуры.
Общие задачи издания: обмен новейшей информацией в области лингвокультурологии, в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества
. < wis, wise1 + -ard, , -ard [CAED: http://www]; Middle English wysard, from wis, wys wise [Merriam <...> Webster's Dictionary: http://www]; late Middle English wisard. from wise1 , -ard [Random House Copyright <...> URL: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/american Longman Dictionary of American English [Online <...> СЛОВАРИ CED — Collins English Dictionary. — Glasgow : Omnia Books Ltd, 2000. — 1785 p. <...> LDELC — Longman Dictionary of English Language and Culture. — United Kingdom: Pearson, 2005. — 1620 p
Предпросмотр: Лингвокультурология №7 2013.pdf (1,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: Energiya. 6. <...> Translated from English by R.E. Bumagin et al. <...> Translated from English. Moscow: Kanon+. 13. <...> Translated from English. Moscow: HSE. 11. <...> The receipt was made in English and Russian.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 2018.pdf (0,7 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
An introduction to Modern English word-formation. Longman, 1973. 230 p. <...> The categories and types of present-day English word-formation. <...> A Handbook of English Grammar. 2nd ed. London : Longmans, 1961. 349 p. 18. Pennanen E.V. <...> Contributions to the study of back-formation in English // Acta academiae Socialis. Ser. A. <...> English Word Formation // A History of Research (1960–1995). Tübingen : Narr, 2000. 501 c. 22.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №10 2011.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. In: Vakhtin, N.B. (ed.) <...> Translated from English A. Bashkirova. Moscow: AST. 4. <...> Translated from English. Moscow: URSS. 40. <...> It might be particularly beneficial for non-native speakers of English who happen to teach English in <...> An English manual]. Moscow: Vyssh. shk. 3.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №10 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
The definite record of the English language), www.meriam-webster.com, www.wordnick.com. <...> URL: http://www.smba.go.kr/main/english/ 6. <...> Официальный сайт: http://www.kfsb.or.kr/english/. 7. <...> URL: http//kfsb.or.kr/English/ 8. <...> There are image words in the English language which characterize imagination.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №10 2010.pdf (0,5 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Common and specific features of Russian and English figurative zoonyms .............................. <...> its monolingual identification criteria search in English especially acute. <...> COMMON AND SPECIFIC FEATURES OF RUSSIAN AND ENGLISH FIGURATIVE ZOONYMS. <...> Zoomorphysms form about a half figurative animal names of Russian and English. <...> There are more artefactomorphysms and one phytomorphysm in the theme group of the English language.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №2 2011.pdf (0,5 Мб)
Журнал "Лингвокультурология" предназначен для ученых-языковедов всех специальностей, он может представлять интерес для преподавателей, аспирантов и всех тех, кто интересуется проблемами языка и культуры.
Общие задачи издания: обмен новейшей информацией в области лингвокультурологии, в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества
Vershinina Ekaterinburg, Russia FORMATION OF MOTIVATION OF PUPILS IN TEACHING ENGLISH ABSTRACT. <...> Katermina Krasnodar, Russia GASTRONOMIC PICTURE OF THE WORLD IN ENGLISH NEOLOGY: LINGUOCULTURAL ASPECT <...> axiological aspects of gastronomic discourse as one of the forms of communication based on the analysis of English <...> ABOUT THE AUTHOR: Katermina Veronika Viktorovna, Doctor of Philology, Professor of Department of English <...> of the studied nominations are confirmed with their not full-equivalence at the translation into the English
Предпросмотр: Лингвокультурология №1 2017.pdf (1,0 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: URSS. 6. <...> Translated from English by I. Maynov. Severnyy vestnik. 4–9. 19. <...> Translated from English by N. Markovich & N. Shershevskaya. <...> Translated from English. Sovremennik. 81. Supplement. 20. <...> Translated from English. Moscow: Voenizdat. 7.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 (401) 2015.pdf (0,4 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: Editorial URSS. 22. <...> Translated from English. In: Gryaznov, A.F. <...> Translated from English. In: Surovtsev, V.A. (ed.) <...> Translated from English. Moscow: Kanon. 2. <...> Translated from English. Moscow: KRON-PRESS.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
English Discourse Particles. Evidence from a Corpus. Amsterdam: John Benjamins Publ. <...> Translated from English. St. Petersburg: PITER Publ., 2011. 3. <...> Translated from English. St. Petersburg: PITER Publ., 2002. 4. Leontiev A.N. <...> Translated from English. Moscow: Energiya Publ., 1979. <...> Translated from English. Moscow: BMM AO Publ., 2001. 15.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №6 2014.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: Kniga. 18. <...> Translated from English. Moscow: Higher School of Economics. 10. <...> Translated from English. Kharkiv: Gumanitarnyy tsentr. 11. <...> London : English Universities Press, 1948. 271 p. 11. <...> Translated from English. Moscow: Stroyizdat. 18.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №2 2017.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
English Fiction of the Victorian Period 1830–1890. <...> London: Longman literature in English series. 21. <...> Translated from English. Put’. 8. pp. 3–120. 4. <...> Translated from English. Kiev: PAN Ltd. 10. <...> Translated from English. Moscow: IRISEN. 7.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №7 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Traditions of English romanticism in the translated caucasian tale «Ammalat bek» of A.A. <...> The Culture of English Puritanism, 1560–1700. L., 1996. 29. Morgan J. <...> Peterborough: English Nature, 2006. 145 p. 6. Ruban D.A. <...> TRADITIONS OF ENGLISH ROMANTICISM IN THE TRANSLATED CAUCASIAN TALE «AMMALAT BEK» OF A.A. <...> Bestugev-Marlinsky, Shaw translated it into English (Thomas B.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №3 2008.pdf (0,4 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Russian and English spatial verbs as means of forming foreign students’ communicative-cognitive abilities <...> London : Penguin English Library, 1972. 400 p. 15. Rabley Stephen. Super Dossier. Arts and Media. <...> English for International Communication. Student’s Book. Cambridge: CUP UK, 2000. 120 p. 17. <...> English legal system. London, 2007. 165 p. 13. Головко Л.В. <...> Roget's Thesaurus of English Words And Phrases. London : Penguin Books, 1978. 4. Беляев Б.В.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2011.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Aspect features of Russian and English verb in language and text (by example of M.A. <...> Aspect in English. Netherlands : Kluwer Academic Publishers, 2000. 348 c. 15. Булгаков М. <...> ASPECT FEATURES OF RUSSIAN AND ENGLISH VERB IN LANGUAGE AND TEXT (BY EXAMPLE OF M.A. <...> , an indisputable fact is that in English aspectual meaning is expressed by tense forms. <...> Key words: aspect; verb form; Russian language; English language; equivalence of translation.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 2013.pdf (0,3 Мб)
Журнал "Лингвокультурология" предназначен для ученых-языковедов всех специальностей, он может представлять интерес для преподавателей, аспирантов и всех тех, кто интересуется проблемами языка и культуры.
Общие задачи издания: обмен новейшей информацией в области лингвокультурологии, в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества
KEYWORDS: English-language fragments; English; training future teachers; maths; mathematics teaching <...> Следует отметить, что подавляющее большинство студентов не только изучали English в течение 6–7 лет в <...> ABOUT THE AUTHOR: Dubina Elena Olegovna, English teacher, School 30. <...> Mikov Ekaterinburg, Russia GAMING TECHNIQUES OF ENGLISH IDIOMS STUDIES: GAMBLING ABSTRACT. <...> KEYWORDS: lexicology of the English language; English; methodology of English in high school; interaction
Предпросмотр: Лингвокультурология №1 2018.pdf (2,0 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: URSS Publ., 2004. 256 p. 15. Minsky M. <...> Translated from English. Moscow: Energiya Publ., 1979. 151 p. 16. Belousov V.S. <...> Basic processes and the English-Russian terminology]. <...> Stivenson i angliiskaia literatura [Stivenson and English Literature]. <...> Translated from English. Moscow: Progress Publ., 1982. 455 p.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2014.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
(LDCE), Collins Cobuild English Language Dictionary (CCELD). <...> Verbal aspect: a general theory of its application to present-day English. <...> A university grammar of English. L. : Longman, 1985. 484 p. 9. Соколова Е.Е. <...> Verbal aspect: a general theory of its application to present-day English. <...> A university grammar of English. L. : Longman, 1985. 484 p. 9. Sokolova E.E.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №1 2014.pdf (0,6 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
The English Logos confirms that metropolitan values dominate in the English mentality in Goncharov’s <...> Translated from English. Vol. 2. Moscow: Mysl’. pp. 3–201. 13. <...> Translated from English by A.Yu. Seregina. Moscow: Iskusstvo. 16. <...> Translated from English by T. Pirusskaya. <...> Translated from English by R.V. Kotenko. St. Petersburg: Evraziya. 5.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2017.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Angliyskie imena [English names]. <...> Translated from English by T. Litvinova. <...> Translated from English by V. Stanevich. <...> English novel of the 19th century in its modern sound]. <...> The same is true in case of English and German translations.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. №4 (393) 2015.pdf (0,8 Мб)
Журнал "Лингвокультурология" предназначен для ученых-языковедов всех специальностей, он может представлять интерес для преподавателей, аспирантов и всех тех, кто интересуется проблемами языка и культуры.
Общие задачи издания: обмен новейшей информацией в области лингвокультурологии, в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества
Russian and English lingo-cultures are compared. <...> Concepts “образование” and “education” used in English and Russian lingo-cultures are analyzed. <...> “STOCK MARKETS AS OCEAN WATER: A Corpus-based, Comparative Study in Mandarin Chinese, English and Spanish <...> BECKETT IN RUSSIAN LINGO-CULTURAL SPACE: TO THE PROBLEM OF TRANSLATION FROM ENGLISH AND FRENCH ABSTRACT <...> The Story of Black English / J. R. Rickford, R. J.
Предпросмотр: Лингвокультурология №1 2007.pdf (1,7 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: Editorial URSS. 5. <...> Translated from English by D. Khlevnyuk. <...> Translated from English. In: Smirnov, N.N. (ed.) <...> Translated from English. In: David-Fox, M. (ed.) <...> Translated from English.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №10 2017.pdf (0,9 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
English and American Writers in Parody. M.: Raduga Publishers, 1983. 12. Croft A. Ghost Writer. <...> Melodrama & parody: a reading that «Nicholas Nickleby» requires // English Studies. May 1996. <...> Russian-English Forestry and Wood Dictionary (1966) / Compiled by Williams Linnard. <...> Russian-English Forestry and Wood Dictionary / Compiled by Williams Linnard. <...> Peterborough: English Nature, 2006. 145 p.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2011.pdf (0,5 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
About the Collins Corpus and the Bank of English™. [Online]. <...> Macmillan Education. (2002) Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. <...> (In English). 19. Grintser, P.A. (ed.) (1999) Rigveda. Mandaly I–IV [Rig Veda. Mandala I–IV]. <...> Translated from English. Moscow: Filin”. 40. <...> Translated from English. St. Petersburg: Piter. 41.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №5 2016.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: Eksmo. 17. Konovalov, S.M. (2013) Roman D. <...> Translated from English by A. Prokopenko. <...> Translated from English by L.Yu. Patina. Moscow: ROSSPEN. 9. <...> Translated from English. St. Petersburg: Rech’. 11. <...> Translated from English by S. Denikina, V. Baranov. Moscow: HSE. 26.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2018.pdf (0,8 Мб)
Автор: Metahaven
М.: Стрелка Пресс
Metahaven is an Amsterdam-based design collective specialising in politics
and aesthetics. Founded by Daniel van der Velden and Vinca Kruk, Metahaven’s
work reflects political and social issues through research-driven design,
and design-driven research. In 2010, Metahaven published Uncorporate
Identity, a design anthology for our dystopian age, with Lars Müller Publishers.
Vinca Kruk teaches editorial design at ArtEZ Academy of Art and Design,
Arnhem. Daniel van der Velden teaches design at Yale University, New
Haven, and at the Sandberg Instituut, Amsterdam.
identity, other than their use of a computer, use of an internet chat room, and basic understanding of the English <...> Original English translation of The Invisible Committee, The Coming Insurrection, accessed March 20,
Предпросмотр: Can Jokes Bring Down Governments Memes, Design and Politics = Могут ли шутки свергать правительства Мемы, дизайн и политика.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
INFORMATION ABOUT THE AUTHORS ………………………………………………………………………………………………… 198 SUMMARIES OF THE ARTICLES IN ENGLISH <...> We are Seven // The Golden Treasury of the Best Songs and Lyrical Poems in the English Language. <...> The Triumph and Death of Orpheus in the English Renaissance // Studies in English Literature. 1500–1900 <...> The English Renaissance (Winter, 1969). Р. 63–68. 9. Storey C. <...> Wordsworth; Russian-English literary relations; literary criticism; English Romanticism; poetry; ballad
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №5 2011.pdf (0,5 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Disappearing cockney: the status of cockney rhyming slang in modern English society ................. <...> English dialects: Their Sounds and Homes. 1890. 3. Liberman A. Etymology // Dictionaries. 1996. <...> DISAPPEARING COCKNEY: THE STATUS OF COCKNEY RHYMING SLANG IN MODERN ENGLISH SOCIETY. <...> Cockney rhyming slang occupies an important place in the history of the English language and London's <...> Key words: Cockney; rhyming slang; English language; cultural linguistics. Р. 71. Panova Olga B.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2013.pdf (0,2 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: Iskusstvo. 15. <...> Translated from English by A.V. Druzhinin. St. <...> Translated from English by A.V. Druzhinin. St. <...> Translated from English. Moscow: ROSSPEN. 12. <...> Translated from English. Moscow: ROSSPEN. 20.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №1 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Glasgow // Varieties of English around the World. <...> English (RP) and Scottish English (SSE). <...> Standard Scottish English and Standard English vowel varieties predominated the speech of Glaswegian <...> language segment of Boer-English bilinguals]. <...> (In English). 17. Sheyfer, S.A. (2001) Sledstvennye deystviya.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 (398) 2015.pdf (0,4 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
orientation'' as one of the connotations of ''masculinity/ femininity'' cultural dominant idea (by English <...> Oxford Thesaurus of English. Second edition. Oxford : Oxford University Press, 2004. 1072 p. 12. <...> Word Frequencies in Written and Spoken English: based on the British National Corpus. G. Leech, P. <...> Hofstede characterizes as the feminine one, and English characterized as the masculine one. <...> , bigger elaboration of the English word in lexical systems, but higher speech usage frequency of the
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №6 2013.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Analyzing linguistic units of tactile perception in the Russian, English and French languages ....... <...> The present article examines international lexicon of the French origin in English and Russian. <...> Most of the studied units in the English language took the Germanic type of accentuation, i.e., with <...> The morphological adaptation in English and Russian languages is characteristic of the words having a <...> ANALYZING LINGUISTIC UNITS OF TACTILE PERCEPTION IN THE RUSSIAN, ENGLISH AND FRENCH LANGUAGES.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №1 2011.pdf (0,5 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
My Talisman: The Poetry & Life of Alexander Pushkin (English and Russian Edition). <...> URL: http://www.ohchr.org/english/about/publications/docs/compilRU1b.pdf, свободный. 2. <...> PUSHKIN IN MODERN ENGLISH TRANSLATIONS: STRATEGIES OF POETRY REPRESENTATION. <...> Pushkin's lyric poetry into English, an English-speaking reader still has not acquired more or less adequate <...> Pushkin in English translations; poetic translation; adaptation strategies. Р. 38.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2013.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Mood and Modality in English // The Handbook of English Linguistics / ed. by B. Aarts, A. McMahon. <...> URL: http://oyc.yale.edu/english/engl-310/lecture-6 Статья представлена научной редакцией «Филология» <...> English Men of letters. London, 1878. 17. Фролов Э.Д. <...> There are few works on assessment of one of the currents of English history – ancient historiography <...> Key words: English; historiography; Antiquity; Sparta. LAW Р. 128. Andreeva Yulia V.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2012.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Chekhov in English-speaking literary criticism ……………………………………………... 26 Sherina Ye.A. <...> Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. <...> Longman Dictionary of English Language and Culture. Edinburgh, England : Longman, 1998. <...> RECEPTION OF "A DREARY STORY" BY A.P.CHEKHOV IN ENGLISH-SPEAKING LITERARY CRITICISM. <...> Chekhov; A Dreary Story; English reception.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2012.pdf (0,6 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. In: Stepanov, E.I. (ed.) <...> Translated from English by V. Golyshev. <...> Translated from English by V. Golyshev. <...> Translated from English. Moscow: Blackwell. 25. <...> Translated from English. In: Gurevich, P.S. (ed.)
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №6 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
The English Historical Review. 76:299. pp. 279–297. 2. <...> The Earliest English Kings. London : Routledge, 2000. 41. Carneiro R.L. <...> Translated from English. St. Petersburg: Evraziya. 12. <...> English historical review. 11. pp. 417–430. 14. <...> Kirby, D.P. (2000) The Earliest English Kings. London: Routledge. 41.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №7 2016.pdf (0,7 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Evremond, made English from the French original. London, 1728. Vol. 2. Р. 344–352. <...> Evremond, made English from the French original. London, 1728. Vol. 1. P. 232–244. <...> Nevertheless, the English novel was wasted upon and perceived as old-fashioned and irrelevant for the <...> The next wave of reception of the English novel was in the 1860s when the novel was recollected owing <...> Works of English writers the Bronte sisters have been very popular in Russia since the 19th century.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №10 2012.pdf (0,6 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Fedotov Russian-English translation S.V. <...> Automated analysis of an english sentence grammar while executing a computer translation of texts on <...> как элементы массива, которые потом заносятся в переменные temp0 и temp1, и отправляем их в коллекции english <...> Online dictionary: English-Russian translation of words and expressions, definition, synonyms. <...> Available at : http://dictionary.reverso.net/english-russian/.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №1 2017.pdf (1,0 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English by A. Bagryantseva. <...> Translated from English. Moscow: Azbuka-klassika Publ., 2006. 352 p. 4. Camus A. <...> Translated from English by A. Andreeva, A. Prikhozhan, V. Rivosh, N. Tolstykh. <...> Translated from English. Moscow: Pravda Publ., 1986. <...> Translated from English by A. Andreeva, A. Prikhozhan, V. Rivosh, N. Tolstykh.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. №6 (395) 2015.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
English early modern pamphlets about possession as historical sources ............................... <...> Translated from English by A.A. Yudin. Moscow: AST. 5. <...> [English pamphlets about tramps and criminals of the 16th – early 17th centuries]. <...> Gibson, M. (1999) Reading witchcraft: Stories of Early English Witches. <...> Translated from English. Vol. 2. Moscow: Veche, AST. 21.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2016.pdf (0,7 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
INFORMATION ABOUT THE AUTHORS ………………………………………………………………………………………………… 204 SUMMARIES OF THE ARTICLES IN ENGLISH <...> The material for the analysis includes more than 100 texts of Russian and English social advertisements <...> The communicative purpose of the SGSA is usually more distinct in English than in Russian. <...> Perlocutionary effect desired by the author is always rather obvious in the English advertisement. <...> With Soviet – English and Soviet – Chinese relations rupture Chicherin draws I.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2011.pdf (0,7 Мб)
Автор: Jacob Sam
М.: Стрелка Пресс
With each successive style or movement, redundant forms and technologies
are replaced and then re-enacted in the name of progress. Ideologies and fictions
become forms. And then there is the stranger world still of actual replicas, such as
Henry Ford’s Greenfield Village, where history is brought to life for didactic
purposes. It can’t help it, architecture’s deepest instinct is to repeat, whether its
columns, ceiling tiles or twin towers. Ours is a landscape of cover versions, copy
and paste, rinse and repeat. In this polemical but also quizzical essay, Sam Jacob
probes the architectural condition and wonders whether it’s all just an attempt to
make what’s not real look real.
Further on, a stone cottage and a forge relocated from the English Cotswolds sit on a hill above a farmhouse
Предпросмотр: Make it real. Architecture as enactment = Архитектура как воссоздание.pdf (0,2 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Russian and English lexemes of the drug addicts’ slang as tropes .................................... <...> Spanish/English bilingual codeswitching: a syncretic model // Bilingual review. Jan. – Apr. 1999. <...> RUSSIAN AND ENGLISH LEXEMES OF THE DRUG ADDICTS’ SLANG AS TROPES. <...> The study of Russian and English lexemes of the drug addicts’ slang aims to revivify the world value <...> Russian and English lexemes of the drug addicts’ slang are studied in the present work.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2010.pdf (0,5 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
peculiarities of metaphorical model «grey colour – external cover of body of person» (based on Russian, English <...> INFORMATION ABOUT THE AUTHORS ………………………………………………………………………………………………… 198 SUMMARIES OF THE ARTICLES IN ENGLISH <...> Collins English Dictionary. 8th ed. Glasgow : HarperCollins Publishers, 2006. <...> So very English. London : Serpent's Tail, 1990. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/ Gruner A. <...> URL: http://english1.peopledaily.com.cn/english/200008/04/eng 20000804_47360.html (access date: 21.09.2006
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №6 2012.pdf (0,6 Мб)
Автор: Weizman Eyal
М.: Стрелка Пресс
A nuclear facility in Iran before and after an explosion, a village in Pakistan before and after a drone attack, a Cambodian river valley before and after a flood. The before-and-after image has become the tool of choice for analysing events. Satellite photography allows us to scrutinise the impact of war or climate change, from the safe distance of orbit. But one thing is rarely captured: the event itself. All we can read is its effect on a space, and that's where the architectural expert is required, to fill the gap with a narrative. In this groundbreaking essay, Eyal and Ines Weizman explore the history of the before-and-after image, from its origins in 19th-century Paris to today's satellite surveillance. State militaries monitor us and humanitarian organisations monitor them. But who can see in higher resolution? Who controls the size of the pixels? Interpreting these images is never straightforward.
Pain of Others, Susan Sontag discussed a photograph titled The Valley of the Shadow of Death, taken by English
Предпросмотр: Before and After. Documenting the Architecture оf Disaster = До и после. Архитектура катастрофы и ее документация.pdf (0,2 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Mikhal’skaya, N.P. (2003) Desyat’ angliyskikh romanistov [Ten English novelists]. <...> Translated from English. Moscow: Vostochnaya literatura. 11. <...> Translated from English. Moscow: ROSSPEN. 14. <...> Haydock is a professor of English at the University of Puerto Rico. <...> Translated from English. Moscow: KRON-PRESS. 17.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №11 2017.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: Praksis. 7. <...> Translated from English. Moscow: Nauka. <...> Translated from English. <...> Translated from English. 30 October. <...> Introduction to the study of the English constitution]. Translated from English by O.V.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 2017.pdf (0,8 Мб)