
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Изд-во НГТУ
Данное пособие состоит из комплекса нормативных и практических материалов для подготовки к государственному экзамену по иностранному языку (английский, китайский, корейский, японский) и содержит актуальную лексику и тексты на русском и иностранном языках. Данное издание направлено на систематизацию и закрепление практических навыков и языкового опыта, накопленного студентами в процессе изучения иностранного языка. Представленный языковой материал может использоваться на практических занятиях по смежным специальностям.
Китай страна с многотысячелетней историей, самобытной культурой, национальными традициями и философией <...> В 221 году до нашей эры Цинь Ши-хуан в истории Китая создал первое единое многонациональное государство <...> История страны изучаемого языка. Краткий обзор истории страны изучаемого языка. <...> История Китая 中国历史 1. 黄河流域的―北京人‖距今多少年历史? 2. 中国经历了哪些社会阶段?怎样划分? 3. 中国历史上第一个朝代叫什么?出现在那个世纪? 4. 孔子是谁? <...> История Японии в лицах. Токио, 2005. 280 с. 31. 古代史の真実. Правда о древней истории.
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации. Рекомендации по подготовке к государственному экзамену.pdf (0,4 Мб)
Изд-во НГТУ
Учебно-методическое пособие состоит из комплекса нормативных и практических материалов для подготовки к государственному экзамену по иностранному языку (английский, китайский, корейский, японский) и содержит актуальную лексику и тексты на русском и иностранном языках. Данное издание направлено на систематизацию и закрепление практических навыков и языкового опыта, накопленного студентами в процессе изучения иностранного языка. Представленный языковой материал может использоваться на практических занятиях по смежным специальностям.
История страны изучаемого языка. Краткий обзор истории страны изучаемого языка. <...> История возникновения праздников. <...> История Китая 中国历史 1. 黄河流域的“北京人”距今多少年历史? 2. 中国经历了哪些社会阶段?怎样划分? 3. 中国历史上第一个朝代叫什么?出现在那个世纪? 4. 孔子是谁? <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 90 История Кореи 한국 역사 1. <...> История Японии в лицах. Токио, 2005. – 280 с. 31. 古代史の真実. Правда о древней истории.
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации. Рекомендации по подготовке к государственному экзамену .pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
В представленной магистерской диссертации изложены теоретические основы изучения лексики японского языка и описан медицинский словарь японского языка как терминосистема.
К этому периоду можно отнести такие дословарные формы, как глоссы (в Шумере, 25 в. до н. э., в Китае, <...> Первые словари типа толковых создаются в странах с иероглифической письменностью (Китай, 3 в. до н. э <...> История медицины и медицинской лексикографии в Японии История японской медицины началась, как и история <...> Исторически именно Китай был признанным центром Дальневосточного региона, и сложно преувеличить его роль <...> – серьезное влияние более развитой (в определенный момент истории) цивилизации (Греция, Византия и Китай
Предпросмотр: ФОРМИРОВАНИЕ ЯПОНСКОГО МЕДИЦИНСКОГО СЛОВАРЯ В КРОСС-КУЛЬТУРНОМ АСПЕКТЕ.pdf (1,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью дипломной работы мы определили необходимость проследить взаимосвязь культуры и творчества Японии с группой онимов, называющих произведения изобразительного искусства (живописи).
История развития японской живописи Важным явлением в истории Японии на протяжении всего времени являются <...> контакты с другими странами азиатского региона, в особенности с Кореей и Китаем. <...> Наряду с буддизмом и священными текстами, из Китая привозились и различные научные труды (как писал В.М <...> И, поскольку произведения более развитого на тот момент Китая считались эталоном, поначалу японские творцы <...> В целом, искусство Китая было более серьезным, спокойным и созерцательным, но творцам в Японии лучше
Предпросмотр: НАЗВАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ИСКУССТВА КАК ОБЪЕКТ ОНОМАСТИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА).pdf (1,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной дипломной работы: установление всех возможных причин, повлиявших на изменение графической оболочки японских топонимов.
У Японии и Кореи существует отрезок в истории, когда под влиянием Китая в географических названиях тоже <...> Сакураи приходилось много работать за границей, в таких странах, как Америка, Китай, другие страны Азии <...> 律令国家 Рицурё:кокка – основную государственную правовую систему деления районной администрации в древнем Китае <...> Согласно убеждениям Каисисо, в древнем Китае почитали родную страну и её население, а варваров из восточной <...> По этой же причине произошёл отказ от заимствованных из Китая иероглифов в пользу японской письменности
Предпросмотр: ЭВОЛЮЦИЯ ГРАФИЧЕСКОЙ ОБОЛОЧКИ ЯПОНСКИХ ТОПОНИМОВ И ЕЁ ПРИЧИНЫ.pdf (1,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью дипломного исследования является выявление характерных особенностей репрезентации образа женщины в японской лингвокультуре на материале фразеологических выражений.
Фразеология особенно ярко отражает историю, культуру, быт и характер народа, его взгляды. <...> Культура и история Японии взаимосвязаны между собой, и во многом история определяет культуру страны. <...> В средние века – это было влияние конфуцианства, пришедшего из Китая – своеобразной философии, морально-этического <...> Китай и буддизм имели особенно сильное влияние на развитие японского фразеологического фонда до революции <...> История Японии, или Япония в настоящем виде [Текст] / Н.
Предпросмотр: РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗА ЖЕНЩИНЫ В ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ ЯПОНИИ НА МАТЕРИАЛЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ.pdf (1,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы заключается в изучении концепта «САКЭ» как компонента ритуала в качестве фрагмента японской лингвокультуры.
За всю историю своего существования, сакэ приобрело огромное значение для культуры японцев, сопровождая <...> История изготовления и употребления сакэ берёт начало ещё с самой древней эпохи, когда почитали древних <...> Рассмотрим историю возникновения данного учения. <...> Норитаки Кандзаки в своей книге об «Истории культуры тоста кампай» объясняет, что обычай, одновременно <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 27 Слива в Китае – символ долголетия, а в
Предпросмотр: САКЭ КАК ФРАГМЕНТ ЯПОНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В АКСИОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ.pdf (1,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы состоит в том, чтобы проанализировать имена существ, входящих в японский бестиарий, и выявить проблемы номинации данных существ.
Истории о призраках и других необычных существах в Японии довольно поучительны. <...> Иными словами, история об аканамэ учит, что в ванных комнатах нужно прибираться. <...> Данное несоответствие объясняется тем, что образ тэнгу пришёл в Японию из Китая. <...> Причина такого несоответствия в том, что перешедший в Японию из Китая образ существа, которое изначально <...> Это понятие также пришло в Японию из Китая.
Предпросмотр: ЯПОНСКИЙ БЕСТИАРИЙ ПРОБЛЕМЫ НОМИНАЦИИ.pdf (1,3 Мб)
Автор: Колышкина С. С.
Изд-во НГТУ
Состоит из 10 уроков, соответствующих тематике государственного экзамена по иностранному языку региона специализации. Данное издание является обобщением языкового и методического материала, накопленного в процессе обучения японскому языку в НГТУ, и не имеет аналогов. Может использоваться как для самостоятельного изучения, так и для аудиторного обучения с преподавателем.
Говорят, в Китае было землетрясение! Да, кстати, о землетрясениях. <...> лучше почувствовали характеры персонажей. 10) Театр но – старейшее в мире театральное искусство, чья история <...> 縄文文化 じょうもんぶんか культура Дзёмон 弥生土器 やよいどき глиняная посуда Яёй 魏志倭人伝 ぎしわじんでん «Предание о людях “ва” из истории <...> 2) Когда самостоятельно изучаешь историю Японии, важно выбирать достойные доверия учебники. 3) Сколько <...> Как бы изменилась история?
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации японский язык для регионоведов.pdf (0,6 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной работы является выявление способов перевода на русский язык «говорящих» имён собственных в произведениях японской художественной литературы.
Об это же пишет и Фомин А.А. в статье, описывающей историю литературной ономастики в России: «Включение <...> Порой, антропонимы открывают исследователю более древние пласты истории, чем археологические раскопки <...> Интересна история ее появления на свет. <...> Мы считаем необходимым привести в данной работе краткую историю обоих кораблей. <...> Логика Древнего Китая [Текст] / дисс. … д—ра филос. наук: 09.00.07 / А.А. Крушинский.
Предпросмотр: АНТРОПОНИМЫ В ОРИГИНАЛЕ И ПЕРЕВОДЕ НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЯПОНСКИХ АВТОРОВ.pdf (1,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы заключается в подробном изучении стиля японского костюма XX века, а также проведение параллели между ним и литературой того времени.
Формируемая на основе различных факторов и частично заимствованная из Китая, орнаментика Японии представляет <...> Заимствованный из Китая в период Асука узор с изображением 鳳凰 хо:о: «феникса» и 龍 рю: «дракона», как <...> Индийское животное 象 зо: «слон» вместе с его первыми изображениями пришел из Китая и обозначал уверенное <...> Ранее узор использовался в Китае для изображения океана на карте, в Японии же им украшали женскую одежду <...> Узор 唐草文 карасумон «китайская трава» несмотря на свое название пришел в Японию не из Китая, а из стран
Предпросмотр: ЯПОНСКИЙ КОСТЮМ В СТРУКТУРЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ОБРАЗОВ В ЯПОНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XX ВЕКА .pdf (1,1 Мб)
Автор: Алпатов В. М.
М.: ЯСК
В книге речь идет о «вечных» проблемах языкознания: проблеме слова и проблеме частей речи. Эти проблемы стоят перед европейской наукой уже более двух тысячелетий, однако никакого теоретического единства в их трактовке не существует; имеющиеся многочисленные концепции слова и частей речи разнообразны и часто несопоставимы друг с другом. Представляется, что для решения проблемы «Что такое слово?» стоит выйти за пределы «чистой» лингвистики и обратиться к изучению вопроса о психолингвистическом механизме человека.
Первая грамматика в Китае появилась в 1898 г. уже под европейским влиянием. <...> Два века в одной книге // Научная конференция «Общество и государство в Китае». Т. XLIV. Ч. 1. <...> Памяти Сергея Евгеньевича Яхонтова // Общество и государство в Китае. Т. XLVIII. Ч. 1. <...> История 1980 — История лингвистических учений. Древний мир. Л., 1980. <...> История языкознания в Китае (XI– XIX вв.) // История лингвистических учений. Средневековый Восток.
Предпросмотр: Слово и части речи.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы заключается в рассмотрении особенностей употребления ольфакторной и густаторной метафоры в японском языке в лингвокультурологическом аспекте.
Кроме того, запах играет большую роль и в истории развития цивилизации. <...> только в литературе, но и в повседневной речи, исследуется семиотика запаха в контексте культуры и истории <...> Для древнего Китая было характерно раскладывать все, что окружало человека, по пятичленной модели: пять <...> ароматические растения появились в Японии в VI веке благодаря различным религиозно-культурным заимствованиям из Китая <...> История, филология. – 2011. – Т. 10. Вып. 4: Востоковедение. – С. 130 – 138. 9. Головницкая, Н. П.
Предпросмотр: ОЛЬФАКТОРНАЯ И ГУСТАТОРНАЯ МЕТАФОРА В ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ .pdf (0,8 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы – определить признаки, характерные для прецедентных феноменов, и какую роль они играют в реконструкции дискурса в целях перевода.
Япония долгое время развивалась, будучи закрытой для остального мира, поэтому её история включает в себя <...> В этой сети не только распространяются памятники культуры, новые книги, фильмы, истории из жизни людей <...> Китая, а также сочувствует герою, который сравнивает свою тоску по родине с чувствами людей, живших <...> двум примерам из древности позволяет уточнить, насколько сильными были чувства героя по отношению к Китаю <...> Историю своего рода Гуан рассказывает сам, что в некотором роде облегчает задачу переводчика.
Предпросмотр: ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРИЗНАКОВ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ФЕНОМЕНОВ ПРИ РЕКОНСТРУКЦИИ ДИСКУРСА В ЦЕЛЯХ ПЕРЕВОДА.pdf (0,8 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы – рассмотрение керамической терминологии, относящейся к периоду Дзёмон и Яёй и составление на основе отобранного материала словаря керамических терминов.
Основная функция – объяснение малопонятных слов: глоссы (в Шумере – 25 в. до н. э., в Китае – 20 в. до <...> Первые словари типа толковых создаются в странах с иероглифической письменностью (Китай – 3 в. до н. <...> История Японского народа [Текст] / Х. <...> Очерки древней истории [Текст] / В. В. <...> Введение: основы археологии и история первобытнообщинного общества.
Предпросмотр: СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЯПОНСКОЙ КЕРАМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ПЕРИОДОВ ДЗЁМОН И ЯЁЙ.pdf (1,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы заключается в проведении анализа передачи образа-смысла кинотекста в переводе анимационного фильма.
Thermopsis lanceolata), произрастающего в Северной Америке и в восточных регионах Азии: Сибири, Гималаях, Китае <...> Всеобщая история кино [Текст] : в 6-и т. / пер. с франц. Т. В. Иванова. – М. : Искусство, 1958. <...> Список изобретений, сделанных в Китае [Электронный ресурс] / Википедия. <...> . – https://ru.wikipedia.org/wiki/Список изобретений, сделанных в Китае (4 июня 2016). 33. <...> История литературы. Кино. – М. : Наука, 1977. – С. 326 – 345. 35. Усов, Ю. Н.
Предпросмотр: АДЕКВАТНОСТЬ ПЕРЕДАЧИ ОБРАЗА-СМЫСЛА КИНОТЕКСТА В ПЕРЕВОДЕ АНИМАЦИОННОГО ФИЛЬМА «НАВСИКАЯ ИЗ ДОЛИНЫ ВЕТРОВ».pdf (1,3 Мб)
Автор: Быкова
М.: ПРОМЕДИА
О проведении первого Международного симпозиума по проблемам преподавания японского языка и японоведения в мире, который состоялся в Токио.
Выступления участников симпозиума, посвященные истории и современному состоянию японоведческого образования <...> представителями России и Индонезии), подчеркивавших, что исследования по теории языка, литературе, культуре, истории <...> одном из старейших востоковедческих высших учебных заведений Европы «Сабьенза» (Римский университет), история <...> Однако среди стран, где история обучения японскому языку сравнительно непродолжительна, в отличие от
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью работы является проведение сравнительного анализа военной терминологии в русском и японском языках.
языка в целом и истории развития военного дела, в частности. <...> Обратимся к истории военной терминологии и военного дела. <...> В-третьих, это позволяет проследить историю военной терминологии в языках и увидеть отражение этой истории <...> На это влияют несколько факторов, таких как история развития военного дела и строй языка. <...> В различные периоды истории доминировали различные способы терминообразования.
Предпросмотр: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ВОЕННОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ РУССКОГО И ЯПОНСКОГО ЯЗЫКОВ.pdf (1,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной работы является исследование средств формирования проспекции детективных кинотекстов в японском языке.
В главе «Проспекция в кинотексте» рассматривается текстовая категория проспекции, кратко излагается история <...> истории должно быть логическое объяснение произошедшего преступления, чтобы реципиент не отвлекался <...> Легкое чтение: Работы по теории и истории детективного жанра [Текст] / Н. Н. <...> Детектив: история и особенности жанра [Электронный ресурс] / М. Г. <...> История литературы. Кино [Текст] / Ю. Н. Тынянов. – М. : Наука, 1977. – С. 326 – 345. 26. Усов, Ю.
Предпросмотр: ФОРМИРОВАНИЕ ПРОСПЕКЦИИ В ДЕТЕКТИВНЫХ КИНОТЕКСТАХ.pdf (0,7 Мб)
Автор: Дейко
Исследуются влияние природно-климатических условий и особенностей культурного развития японского этноса на формирование менталитета японского народа и отражение его ценностей в языке, специфика воздействия самурайской культуры на систему межличностных отношений, представленную в вербализованных культурных сценариях. Рассматриваются особенности системы «иэ» и лингвокультурного концепта «ути-сото» в аспекте их влияния на менталитет японцев. Анализируется своеобразие вариантов употребления местоимения «Я» в японском языке, обусловленное социальными, возрастными и другими факторами, определившими выбор того или иного варианта данного местоимения.
В трактате «Хагакурэ» упоминается история о человеке, который, несмотря на то, что был болен оспой, пошёл <...> К этой истории даётся также комментарий: «Когда учитель Судзуки Сёдзо услышал об этом, он сказал: “Разве <...> Самураи всегда знали своё происхождение и гордились своей семейной историей. <...> История древней Японии: учеб. пособие для вузов. М., 2010. 2. Пильняк Б.А. Собр. соч. в 6 т. Т. 3.
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной работы является выявление особенностей интерпретации смысла заголовков в текстах парламентской журналистики Японии.
На протяжении всей истории информация играла большую роль в становлении всего человечества. <...> История гипертекста как термина, появившегося в инженернотехническом аспекте благодаря Ванневару Бушу <...> поговорками стоит многовековой опыт народов, они хранят знания о мире и человеке в этом мире, отражают историю <...> аттестовало Хатояму как 歴史の中で愚かな首相 Рэкиси-но нака-дэ орокана сюсё: «Самый дурацкий премьер-министр в истории <...> История японских СМИ [Электронный ресурс] / История телевидения Японии. − http://dedovkgu.narod.ru/htv
Предпросмотр: ЗАГОЛОВКИ ТЕКСТОВ ПАРЛАМЕНТСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ ЯПОНИИ.pdf (0,7 Мб)
Бурятский государственный университет
Пособие имеет практическую направленность и предназначено для
использования на занятиях, а также для самостоятельной работы студентов
по курсу дисциплины «Основной восточный язык: страноведение»,
которая предусмотрена учебным планом. В издании представлены тексты
и упражнения, призванные закрепить у обучающихся знания по
лингвострановедению Японии.
История и культура Японии / В. М. Алпатов. Москва: Крафт+, 2002. 288 с. 2. Алпатов В. М. <...> Очерки по истории синто. Санкт-Петербург : Гиперион, 2002. С. 43‒59. 15. Колесникова А. А. <...> Япония: Краткая история культуры / Дж. Б. Сэнсом ; пер. с англ. Е. В. Кириллова.
Предпросмотр: Японский язык страноведение.pdf (0,6 Мб)
Автор: Колышкина С. С.
Изд-во НГТУ
Учебник состоит из 13 тематических уроков и 7 блоков проверочных материалов.
Может использоваться как для аудиторных занятий студентов с преподавателем, так и для самостоятельного изучения японского языка на уровень А2.
) Г-жа Исида так же хорошо поет, как и г-жа Харада. 4) Америка такая же большая (просторная), как и Китай <...> . 4) В аспирантуре я собираюсь изучать международные отношения. 5) Я собираюсь исследовать проблемы истории <...> составлять статистические материалы. 2) Я поступил в НГТУ, чтобы изучать разные предметы, например, историю <...> Âûðàæåíèå íàïðàâëåííîñòè äåéñòâèÿ: kureru, kudasaru, morau, itadaku 1) Друг дал мне книгу по истории <...> кругосветное путешествие корабль, на котором мы ехали, зашел в порт Нагоя. 2) По пути на родину Мана заехал в Китай
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации японский язык для продолжающих обучение.pdf (0,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы заключается в выявлении особенностей реализации подтекста в современном кинодискурсе и его влияния на аудиторию.
фантастический боевик, мистику и мистический боевик, фильм ужасов, триллер, фильм-катастрофу, рождественскую историю <...> Так начинается история классической японской любви и длится не дольше, чем идет дождь, если, конечно, <...> анимации «Сада изящных слов» была выбрана для того, чтобы показать реалистичность, реальность этой истории <...> В этом смысле «Сад изящных слов» рассказывает чисто японскую историю. <...> городе, где постоянно идёт дождь, я умудрился не промокнуть Сегодня, переходит в завтра, Поэтому наша история
Предпросмотр: ОСОБЕННОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ ПОДТЕКСТА В КИНОДИСКУРСЕ В РАБОТЕ МАКОТО СИНКАЯ «САД ИЗЯЩНЫХ СЛОВ».pdf (1,1 Мб)
Автор: Бессонова
М.: ПРОМЕДИА
Рассматривается японский эпистолярный стиль как стиль функциональный. Как и другие стили, этот стиль имеет свою коммуникативную цель и систему стилеобразующих элементов. Анализ стилеобразующих элементов современного японского эпистолярного стиля невозможен без детального анализа стиля в его историческом развитии. Приводятся этапы становления современного японского эпистолярного стиля.
Эпистолярный стиль обусловлен социальными отношениями в обществе и тесно переплетается с историей страны <...> сферой и целями употребления; структуры и элементов японских эпистолярных текстов, а также базируется на истории <...> Японский эпистолярный стиль, история которого начинается с периода Нара (710–794), не является исключением <...> японский эпистолярный стиль, подчиняясь законам развития функциональных стилей, менялся на протяжении истории
Бурятский государственный университет
Настоящее пособие предназначено для студентов 2-го курса, обучающихся по направлению 58.03.01 Востоковедение и африканистика и профилю «Языки и литература стран Азии (филология стран Дальнего Востока)», изучающих японский язык как второй восточный язык.
Пособие имеет практическую направленность и предназначено для использования на занятиях по курсу дисциплины «Второй восточный язык», предусмотренной учебным планом. В издании представлены упражнения, призванные закрепить у обучающихся знания грамматического и лексического материала
УРОК 3 Новые слова にほん 日本 Япония ちゅうごく 中国 Китай かんこく 韓国 Корея ~ご 語 язык ちゅうごくご 中国語 китайский язык ドイツ <...> еще нет/пока не めずらしい 珍しい редкий もちろん конечно もの 物 вещь やたい 屋台 уличный ларёк ライトアップ освещение れきし 歴史 история
Предпросмотр: Японский язык практика устной и письменной речи.pdf (1,1 Мб)
Автор: ФИЛИППОВ Гаврил Гаврильевич
Статья посвящена изучению истории развития тюркских языков, в т. ч. уточнению взаимоотношения
тюркских языков между собой. Рассматривается проблема исторического развития и происхождения причастий якутского языка – с обычно совершаемой семантикой (-ааччы) и семантикой еще не совершившегося
действия, незавершенности действия на момент речи (-а илик). Причастие якутского языка -а илик исследователи соотносят с причастием -галак сибирских тюркских (алтайского, хакасского, тувинского, шорского
и киргизского) языков, которое у последних синтезировалось. Данное обстоятельство говорит о древних
языковых контактах с киргизским языком, где указанная форма до сих пор остается аналитической. Замечено, что в таких контактах можно проследить отношения якутского языка со старомонгольским, древне-огузским, кыпчакским, карлукско-уйгурским и сибирско-киргизскими языками. На основе изучения двух
якутских причастий – синтетического -ааччы и синтетико-аналитического -а илик – авторы высказывают
следующие предположения: якутский язык отделился от сибирской общности языков в послеуйгурский
период, во времена влияния киргизско-хакасского народа (кыргыс кэмэ ‘время кыргызовʼ, в пору кыргызских «распрей»); рассматриваемые формы могли быть образованы под влиянием старомонгольского
языка, а в якутский и киргизский были переняты из монгольского языка в аналитической форме, которая
сохранилась до настоящего времени. Кроме того, авторы считают, что форма на -галах в сибирских тюркских языках могла возникнуть под влиянием карлуко-уйгурского языка путем слияния формы причастия
на -гу илик (-галах), давшего в якутском языке омоформу -ыа илик: кэлиэ илик – ʽеще не наступило время
его приходаʼ; барыа илик – ʽеще не наступило время его уходаʼ. Форма якутского языка на -ааччы (ааччык)
сопоставляется с формой на -чык тувинского, тофского и хакасского языков, выражающей в названных
языках категорическое и достоверное прошедшее время.
ОТНОШЕНИИ ЯКуТСКИХ ПРИчАСТИй -ААччЫ И -А ИЛИК К СИБИРСКИМ ТЮРКСКИМ ЯЗЫКАМ Статья посвящена изучению истории <...> Интересное в истории сибирских тюркских языков раскрывает Н.Н. <...> История формирования наклонений глагола в азербайджанском языке: автореф. дис. … д-ра филол. наук. <...> Ин-та языка, литературы и истории. Кызыл, 1959. Вып. VII. C. 76–84. 15. Монгуш Д.А. <...> Ин-та языка, литературы и истории. Кызыл, 1959. Вып. VII. C. 85–92. 16. Исхаков Ф.Г., Пальмбах А.А.
Автор: Стругова Е. В.
М.: ВКН
Настоящее пособие предполагает формирование навыков использования иероглифики в рамках принятого в Японии в 2010 году иероглифического минимума. Типы заданий и упражнений представляют собой модели,
которые могут быть наполнены новым материалом. Пособие может быть использовано на разных этапах изучения японского языка — от начального до всех ступеней продвинутого — при самых разных способах организации обучения японскому языку. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на японском языке.
История создания и употребления иероглифических минимумов говорит 〇 ТОМ, ЧТО ОНИ В каждый 口ериод ЯВЛЯЮТСЯ
Предпросмотр: Иероглифический минимум японского языка в заданиях и упражнениях.pdf (0,3 Мб)
Автор: Колышкина С. С.
Изд-во НГТУ
Учебник адресован студентам 3-го курса направления «Зарубежное регионоведение», продолжающим изучение японского языка. Состоит из 12 тематических уроков на базе учебника 文化中級日本語I-II. Может использоваться как для аудиторных занятий с преподавателем, так и для самостоятельного изучения японского языка на уровень B 1.
когда-нибудь, когда будет тепло, придем в этот прекрасный парк. 5) Если будет что-то, что вы захотите узнать о истории <...> 1) Бывает, что старший брат рассказывает страшные истории, и заставляет младшего брата бояться. 2) Бывает <...> студентов, которые сейчас обучаются в НГТУ, всего 100 человек, и большая часть из них – студенты из Китая <...> Говорят, в Китае было землетрясение! Да, кстати, о землетрясениях. <...> – Индия, вслед за Китаем, является страной, где много населения. 11.
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации японский язык и культура.pdf (1,9 Мб)
Автор: Судо М. М.
М.: ВКН
В пособии приводятся начальные сведения о грамматическом строе японского языка. Предлагаемая в систематизированном виде информация является достаточной основой для осмысленного построения фраз и понимания
речи собеседника. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на японском языке.
В японском языке различают 口ослелота «китай ские», «именные — 刃!
Предпросмотр: Японский язык. Грамматика для начинающих учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Тразанова
ИГЛУ
Работа посвящена анализу паремиологии как универсального лингвокультурного феномена, который объединяет паремии - языковые коллективные репрезентации древнейших исходных смыслов, ценность которых апробируется и утверждается в социокультурной эволюции в межпоколенной семиотической трансляции опыта.
теоретическую базу входят также положения и выводы исследований в области японского языка и культуры, истории <...> паремий на другие тексты культуры на примере обращения к «Хагакурэ», сборнику афоризмов и коротких историй
Предпросмотр: Параметризация паремиологии как аксиологического кода лингвокультуры.pdf (0,8 Мб)
Автор: Алпатов В. М.
М.: Языки славянской культуры
Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использования языка в тех или иных сферах теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особенно рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В.М. Алпатова, начатую монографией "Япония: язык и культура" (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.
., 1992), «История одного мифа: Марр и марризм» (1991; 2-е изд., 2004), «Дело славистов: 30-е годы» ( <...> Социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства» (1997; 2-е изд., 2000), «История лингвистических
Предпросмотр: Япония язык и культура.pdf (5,0 Мб)