На правах рукописи
Тразанова Наталья Юрьевна
ПАРАМЕТРИЗАЦИЯ ПАРЕМИОЛОГИИ
КАК АКСИОЛОГИЧЕСКОГО КОДА ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ
Специальность 10.02.19 – теория языка
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Иркутск – 2012
Стр.1
2
Работа выполнена в федеральном государственном бюджетном
образовательном учреждении высшего профессионального образования «Иркутский
государственный лингвистический университет»
Научный руководитель:
доктор филологических наук, профессор
Серебренникова Евгения Фёдоровна
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор,
профессор кафедры теоретической лингвистики
ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный
лингвистический университет»
Даниленко Валерий Петрович
кандидат филологических наук, доцент
кафедры иностранных языков
ФГБОУ ВПО «Байкальский государственный
университет экономики и права», г. Иркутск
Пруцких Андрей Александрович
Ведущая организация:
ГОУ ВПО «Нижневартовский государственный
гуманитарный университет»
Защита состоится «10» мая 2012 года в 10:00 часов на заседании
диссертационного совета Д 212.071.01 по защите докторских и кандидатских
диссертаций в Иркутском государственном лингвистическом университете по
адресу: 664025, г. Иркутск, ул. Ленина, 8, ауд. 31.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке «Иркутского
государственного лингвистического университета».
Автореферат разослан «
Ученый секретарь
диссертационного совета
» марта 2012 года.
д. филол. н. Литвиненко Т.Е.
Стр.2
3
Диссертация посвящена анализу паремиологии как универсального
лингвокультурного феномена, который объединяет паремии - языковые
«коллективные репрезентации» древнейших исходных смыслов, ценность которых
неизменно апробируется и утверждается в социокультурной эволюции в
межпоколенной семиотической трансляции опыта.
Значимость паремиологического фонда языка как сокровищницы народной
мудрости раскрыта в филологических исследованиях на материале различных
языков [русского - Даль, 1853, Буслаев, 2006, Аникин, 2001, Пермяков, 1970, 1988,
Баранов, 1989, Потебня, 1990, Верещагин, Костомаров, 1990, Жуков, 1991,
Савенкова, 1999, Телия, 2006; английского – Mieder, 1995, Taylor, 1996, Тармаева,
1997; китайского и испанского - Корнилов, 2003; немецкого - Штейнгарт, 2006,
Семёнова, 2007; татарского - Юнусова, 2007; финского - Kuusi, 1998; японского -
Гуревич, 2003, 2005, 2006, Завьялова, 2007 и др.].
Анализ паремий производился в целях установления их источников, состава,
структурных, референциальных и семантических характеристик [Ф.И. Буслаев, С.Г.
Гаврин, Ю.А. Гвоздарёв, В.И. Даль, В.П. Жуков, Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров,
А. Крикманн, В.М. Мокиенко, Г.Л. Пермяков, В.Н. Телия, M. Kuusi, W. Mieder, A.
Shirly]. В семиотике интенсивно изучаются языковые единицы «провербиальной»
семантики, служащие средством выражения доксы [Visetti, Cadiot, 2006], лежащие в
основе стереотипных представлений, к которым относятся различного рода
афористические формулы, ряд которых имеет открытый характер в каждый момент
времени социокультурной эволюции.
Несмотря на различные мнения в определении конститутивной единицы
паремиологического фонда, в качестве таковой наиболее часто признаются паремии
типа пословиц, поговорок, представляющие по своей структуре мини-тексты [Телия,
1996]. Ядерными единицами паремиологии считаются пословицы и поговорки
народного (фольклорного) происхождения, передаваемые из поколения в поколение
[Пермяков, 1988, Жуков, 1991].
Установлены основные признаки ядерного состава паремиологии:
идиоматичность, коллективность создания, невозможность датировки первичных
источников, иносказательность, воспроизводимость в речи; способность к
реактуализации и модификациям при сохранении древнего ядра, а также оценочный
способ отражения мира и универсума культуры, подвижность аксиологического
статуса паремий и их состава в отдельные моменты времени. Особо подчеркивается
логическая сущность пословиц, формулируемых в виде суждений здравого смысла.
В этой связи паремиология обобщенно характеризуется как фундаментальное
текстовое пространство внутри целостной сферы «языка и культуры» [Лотман,
2000]. Как тексты культуры, паремии обладают экспрессивными и
аргументативными качествами целостных посланий: лаконично и образно
сформулированных оценочных смыслов - индикаторов этнокогнитивного
своеобразия лингвокультуры. Именно паремии типа пословиц и поговорок
признаются экспонентами глубинного когнитивного уровня языковой личности,
идентифицирующей его как члена конкретной лингвокультуры [Караулов, 2004].
Стр.3
4
В рамках теоретических моделей «языковой картины мира» [Вайсгербер,
2004], «концептосферы» [Лихачев, 1993], семиосферы [Лотман, 2000],
«национальной картины мира» [Корнилов, 2003], «лингвокультуры» [Воробьёв,
1997; Воркачёв, 2001], усилия направлены на определение концептуальных
констант лингвокультуры, в ряду которых особая роль придается прецедентным
феноменам [Караулов, 2004; Привалова, 2005; Маслова, 2007], «словарю»
культурных концептов [Степанов, 1997], иерархии констант семиосферы человека и
общества [Лотман, 2000], «антологии» концептов [Карасик, 2004], «ключевым
словам» культуры [Шмелев, 2005], типологии «персонажей» лингвокультуры
[Васильева, 2010], «характерологии», составляющей своеобразие образа
национального мира [Гачев, 1998], менталитета, национального характера
[Воробьев, 1997]. В качестве интегрального кода языка и культуры особое внимание
уделено в целом идиоматике языка [Телия, 1996; Гуревич, 2005], при том, что
паремиология не выделялась в качестве специального объекта такого рода
исследования.
Интерес к паремиям в ряду знаков традиционной культуры связан также с их
креативным игровым потенциалом в современном обществе, в котором усиливается
воздействующая сила слова в координатах медийности, интертекстуальности,
компрессии и экспрессивности в передаче содержания [Тармаева, 1997; Бутько,
2008].
фондом, образует «систему общей морали» [В.Н. Телия] и конституирует собой
соотносящуюся с «вечным» миром ценностей
Обладая такими характеристиками, паремиология, представленная ее ядерным
[Уайтхед, 1990],
«трансцедентальную» оценку [Кант, 1965], к которой прибегает языковая личность
для реализации эффективной эмпирической оценки. В этой связи встает вопрос о
сущностных параметрах паремиологии, которые определяют ее качество
аксиологической
системы, обеспечивающей возможность оценивания
неопределенной множественности ситуаций постоянно изменяющегося жизненного
мира [Гуссерль, 1998].
В настоящее время изучение паремиологии как части идиоматики языка
вписывается в постановку ряда важных теоретических проблем. С точки зрения
когнитивной лингвистики постулируется идея о том, что изучение идиом являет
собой идеальный локус для понимания флексибельной, гибкой природы
естественного языка и человеческой мысли [Gibbs, 2007, с.721].
В рамках теории открытых систем формулируется задача адекватного
описания состояния системы на разных уровнях в русле определения параметров
внутреннего порядка, определяющих поведение, способ функционирования системы
и способствующих информационному сжатию в процессах моделирования больших
знаковых массивов [Хакен, 2010].
В аксиологическом плане, исходящем из ценностной морально-этической
обусловленности жизненного мира и «властного» эффекта дискурса [Вебер, 1994;
Хабермас, 2000; Гоффман, 2000; Степанов, 1995; Ивин, 2006], открытой является
проблема соотношения устойчивых и порождаемых в ходе эволюции ценностных
кодов культуры и личности.
Стр.4
5
В этой связи возможным становится утверждение о том, что паремии не могут
рассматриваться изолированно или в виде отдельных тематических групп, они
упорядочены в континууме, пре-структурованном особым образом.
Для раскрытия подобного рода упорядоченности семиотического образования
оптимальным представляется понятие «кода». Семиотически данное понятие
исходит из определения феномена языка в дихотомии язык/речь [Соссюр, 1977,
С.100-111]. Код специфицирует соотношение язык/речь в плане способа и
возможностей переключения между данными двумя знаковыми ипостасями,
отражает аспект опредмечивания пре-структурированного опыта в актуальном
высказывании на данном языке. Уточненный в ходе дискуссии в 70-хх гг. ХХ века
[Леви-Стросс, 1985, Эко, 1998 и др.], «код» согласуется с современным
представлением о языке как «программирующей и регулирующей модели» для
человека и общества [Якобсон, 1983, С.102-117].
В программных положениях У. Эко поставлена проблема деонтологизации
кода как жесткой структуры и необходимость его понимания как
эпистемологической модели, предусматривающей выход за пределы наблюдаемой
на определенном уровне анализа структуры. В этом плане исследование
паремиологии ориентирует анализ на выход за пределы выраженного в структуре
паремии буквального смысла и имплицируемого им подтекстового смысла к
структурам – параметрам глубинного плана, еще более приближающим к познанию
природы знакового образования. Параметризация определяется как выявление
измерений - параметров континуума, с помощью которых устанавливается
когнитивная «наладка» модели [Кубрякова, 1996, с.119].
Активному использованию понятия «кода» как модели способствует
разработка проблем соотношения сознательного и бессознательного в русле
значимости «древнейших» и наиболее устойчивых смыслов на уровне
«коллективного бессознательного», «архетипов» [Юнг, 1995]; развитие теории
открытых систем [Пригожин, Стенгерс, 1986] и обоснование таких понятий, как
«фрактальность», синергия, близких к понятиям «диалектичности» [Лосев, 1990],
формирование междисциплинарного поля лингвистики и аксиологии [Вебер, 1994;
Каган, 1997; Ильин, 2005; Ивин, 2006; Вольф, 1985; Арутюнова, 1988; Казыдуб,
2006; Серебренникова, 2008; 2011].
Актуальность выполненной работы, таким образом, обусловлена
возрастающим интересом к выявлению способов упорядоченности моделирующих
семиотических систем для человека и общества и, в частности, систем «исходных»
древнейших смыслов лингвокультуры, оказывающихся «предельными» в
регулировании многообразного семиотического взаимодействия в обществе и
культуре. Актуальным является дальнейшая разработка методологии анализа в
русле аксиологии живых систем. Перспективным является изучение содержания
коллективных репрезентаций в контексте ценностного измерения языковых картин
мира.
Объектом исследования выступают паремии типа пословиц, поговорок,
сентенций, рассматриваемые с точки зрения их формы, содержания, взаимосвязей, в
Стр.5