Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615651)
Контекстум
  Расширенный поиск
341

Международное право


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1105 (2,51 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
101

Инвестиционное право учебник, Investment Law

М.: Проспект

В предлагаемом учебнике комплексно изложен курс инвестиционного права. Освещены общие положения инвестиционного права, дан анализ правового положения субъектов и правового режима объектов инвестиционной деятельности, описаны правовые формы ее осуществления, уделено внимание отдельным соглашениям (специальному инвестиционному контракту, соглашениям о государственно-частном, муниципально-частном партнерстве, концессионным соглашениям, соглашениям о разделе продукции). Представлена проблематика иностранных инвестиций, а также инвестиционной деятельности на территориях со специальным правовым режимом осуществления предпринимательской деятельности (особые экономические зоны, территории опережающего социально-экономического развития, специальные административные районы). Рассмотрены формы коллективного инвестирования и инвестиционная деятельность на рынке ценных бумаг. Показаны цифровые технологии в сфере краудфандинга и краудинвестинга, в том числе на основе зарубежного опыта и формирующегося российского законодательства. Особенностью учебника является рассмотрение правового регулирования инвестиционной деятельности по российскому законодательству, а также по праву ВТО и ЕАЭС. Представлены основы правового обеспечения инвестиционной деятельности в странах БРИКС. Законодательство приведено по состоянию на 1 сентября 2019 г.

Теория права. 2-е изд., перераб. и доп. М.: БЕК, 1995. <...> Для перевода капитала инвестор должен обратиться 1 RBI’s Exchange Control Manual. <...> Другая теория рассматривает инвестиции как деятельность, процесс3. <...> Теория государства и права: курс лекций / под ред. Н. И. Матузова и А . В. <...> Международное инвестиционное право: теория и практика применения.

Предпросмотр: Инвестиционное право. Учебник.pdf (0,1 Мб)
102

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4: Государство и право. Реферативный журнал, 2022]

В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.

Заключительная ст. 312.9 регулирует порядок временного перевода на дистанционную работу по инициативе <...> По окончании срока перевода (но не позднее окончания периода возникшего обстоятельства, послужившего <...> В случае если специфика работы, выполняемая работником, не позволяет осуществить его временный перевод <...> Среди современных подходов моральная теория утилитаризма не является единственной. <...> Хрестоматия по теории государства и права / под общ. ред. И.И.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №1 2022.pdf (1,2 Мб)
103

Борьба за признание судебного правотворчества в европейском и американском праве

Автор: Карапетов А. Г.
М.: Статут

Данная книга представляет собой историческое исследование того, как европейские и американские юристы в конце XIX–ХХ в. приходили к признанию феноменов судебного правотворчества и активной роли судов в процессе толкования законов. Одновременно книга служит своего рода справочником по научной литературе зарубежных стран, посвященной проблематике судебного правотворчества и толкования законодательства. Кроме того, в ней описываются эволюции реальных подходов судов к судебному правотворчеству и толкованию законов и современное состояние дел в этой области в таких странах, как Франция, Германия и США. С учетом развернувшихся в российском праве в последние годы дискуссий о роли прецедентов и допустимости участия судов в правотворчестве настоящая книга может оказаться практически полезной и стимулирующей более глубокий анализ этих вопросов.

(Перевод на английский язык фрагмента книги Эрлиха: Freie Rechtsfindung und freie Rechtswissenschaft. <...> (Перевод на русский язык первой части его «Пандектов».) <...> (Перевод на английский язык фрагмента книги Колера: Lehrbuсh des Bürgerlichen Rechts.) <...> (Перевод на английский язык ряда эссе Гмелина, вышедших в 1910 г.) <...> (Перевод на английский язык ряда эссе Гмелина, вышедших в 1910 г.)

Предпросмотр: Борьба за признание судебного правотворчества в европейском и американском праве..pdf (4,4 Мб)
104

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4: Государство и право. Реферативный журнал, 2017]

В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.

Культуралистские точки зрения в правовой теории и теории методов ......................7 2017.04.002. <...> КУЛЬТУРАЛИСТСКИЕ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ В ПРАВОВОЙ ТЕОРИИ И ТЕОРИИ МЕТОДОВ. REIMER F. Law as culture? <...> средств, но пока действующий Закон электронного перевода не использует термин «мобильные кошельки». <...> Для регулирования этих платежей существует Закон электронного перевода средств (Правило Е), цель которого <...> также любая их комбинация, которая может использоваться потребителем для инициирования электронных переводов

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №4 2017.pdf (0,9 Мб)
105

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4: Государство и право. Реферативный журнал, 2016]

В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.

Рассуждения Хасегавы Кё об инкорпорировании иностранных правовых идей через перевод иногда ассоциируют <...> Его теория японского права как перевода имеет мало общего с самой теорией перевода. <...> Она сродни теории права Дворкина и японской теории, подчеркивающей особую роль актора –переводчика – <...> «Я думаю, что японская модернизация права должна быть охарактеризована как слияние посредством перевода <...> права, но глобальной теории права, теории, ставшей глобальной в силу этих общих вопросов.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №3 2016.pdf (1,1 Мб)
106

Международное частное право учебник

М.: Проспект

В учебнике, подготовленном в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом и программой, изложены основные положения, характеризующие природу и специфику международного частного права. Рассмотрены правовое положение иностранных граждан и юридических лиц в России и за рубежом, основные подотрасли и институты международного частного права: правовой режим собственности и интеллектуальной собственности; представительство; внешнеэкономические сделки; международные перевозки; кредитные и расчетные отношения; семейно-брачные и наследственные отношения; вопросы международного гражданского процесса и международного коммерческого арбитража. Законодательство приведено по состоянию на январь 2020 г.

Теория функционального иммунитета и юридическое закрепление теории в международных актах. 10. <...> Право на перевод. <...> и выпуск в свет перевода произведения. <...> с предложением о предоставлении ему права на перевод и выпуск перевода в свет и неудовлетворения его <...> », «кредитовый перевод».

Предпросмотр: Международное частное право. Учебник.pdf (0,3 Мб)
107

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4: Государство и право. Реферативный журнал, 2014]

В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.

Глобализация – это не единственная теория и даже не кластер теорий, утверждает он. <...> Понадобятся новые теории. <...> Большую часть действительной работы перевода глобализации в право и наоборот еще предстоит сделать» ( <...> новых конституционных вопросов, появившихся в результате глобализации, приватизации и «дигитализации» (перевод <...> договоренностям между Международным уголовным судом и Францией власти Франции имеют право потребовать перевода

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №1 2014.pdf (1,0 Мб)
108

№10 [Изобретательство, 2005]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

Патентная информация» Большая Палата Жалоб, дело G 1 / 92 (перевод автора) Джермакян В.Ю. <...> Патентная информация» Большая Палата Жалоб, дело G 1 / 92 (перевод автора) Джермакян В.Ю. <...> Создал стройную теорию крис таллизации стального слитка. <...> Каковы же главные выво ды рассматриваемой теории планетообразования? <...> Теория тяготения и эволюция звезд. М.: На ука, 1971. 484 с. 6. Зельдович Я.Б., Новиков И.Д.

Предпросмотр: Изобретательство №10 2005.pdf (0,3 Мб)
109

№4 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2022]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Теория». <...> Также следует отметить, что в «Теории» В. В. <...> Дидактику он трактовал как теорию образования и обучения и как теорию воспитания, а среди основных требований <...> ; 3) проверку теории на прикладных моделях. <...> Перевод места работы дается полностью без использования сокращенного названия.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2022.pdf (0,8 Мб)
110

№8 [Прецеденты Европейского суда, 2017]

Прецеденты Европейского Суда по правам человека – средство массовой информации, которое создано и развивается в электронном виде. Издание публикует большой объем юридических текстов, вводя в практический и научный оборот документы Совета Европы и, прежде всего, Европейского Суда по правам человека. Журнал публикует в переводах на русский язык тексты постановлений, а также прецедентные решения (решения о неприемлемости жалоб, имеющие мотивирочную часть) Европейского Суда по правам человека по жалобам против Российской Федерации, наиболее важные (по мнению самого Суда) судебные акты по жалобам против других государств – участников Конвенции, официальные документы Комитета министров Совета Европы, касающиеся вопросов исполнения постановлений Европейского Суда, а также самые интересные документы других органов и структур Совета Европы (ПАСЕ, СЕПЕЖ, ЭКРИ и других), все вместе формирующие «право Совета Европы». При этом основное внимание уделяется документам Европейского Суда по правам человека как наиболее важным с практической точки зрения для российских правоприменителей.

Теория и практика Европейского Суда по правам человека (Pieter van Dijk, Godefridus, J.H. <...> власти Азербайджана не смогли доказать, что существовало средство правовой защиты, эффективное как в теории <...> Существование средств правовой защиты должно быть достаточно определенным с точки зрения теории и практики <...> , что, даже если предположить, что подобная жалоба является эффективным средством правовой защиты в теории <...> , что для того, чтобы быть «эффективным», средство правовой защиты должно быть доступно не только в теории

Предпросмотр: Прецеденты Европейского суда №8 2017.pdf (0,2 Мб)
111

Оперативно-розыскная деятельность таможенных органов Российской Федерации: теоретические, правовые и организационные аспекты монография

Автор: Козловский А. Ю.
М.: Изд-во Российской таможенной академии

В монографии рассмотрены теоретические, правовые и организационные аспекты оперативно-розыскной деятельности таможенных органов Российской Федерации и актуальные вопросы ее организации в условиях Таможенного союза, членства России во Всемирной торговой организации и создания Евразийского экономического союза.

Кроме того, перевод ряда противоправных деяний, связанных с товарной контрабандой, из категории уголовных <...> оперативно-розыскная наука продолжала развиваться усилиями названных научных школ, однако только после перевода <...> Совершение валютных операций по переводу денежных средств в иностранной валюте или валюте РФ на счета <...> Перевод товарной контрабанды из уголовного в административный аспект оказывает существенное влияние на <...> операций, уклонения от уплаты налогов и таможенных платежей, возможность «выстраивания» сложных схем перевода

Предпросмотр: Оперативно-розыскная деятельность таможенных органов Российской Федерации теоретические, правовые и организационные аспекты.pdf (0,3 Мб)
112

№3 [Международное правосудие, 2020]

«Международное правосудие» – научный форум и клуб профессионального общения юристов-международников. Публикуя аналитические статьи, комментарии и переводы на русский язык международных судебных решений мы стремимся «приблизить» международное правосудие к российским правовым реалиям. Среди авторов журнала – ведущие специалисты в области международного правосудия, судьи и сотрудники международных и национальных судебных органов, а также молодые, но уже известные научному миру учёные.

Перевод с немецкого Юрия Игоревича Сафоклова. <...> понимания концепции «суверенитета»: теории собственности, теории компетенций и функциональной теории <...> Другой, более современной теорией о территории в международном праве является теория компетенций60. <...> собственности и теорией компетенций74. <...> Среди всех представленных в научном дискурсе теорий о суверенитете функциональная теория вполне может

Предпросмотр: Международное правосудие №3 2020.pdf (0,2 Мб)
113

№2 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Юридические науки, 2013]

Вестник включен в перечень рецензируемых научных изданий Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки Российской Федерации. Миссия Вестника — сделать результаты научных исследований российских ученых доступными для иностранных научных кругов. В состав Редакционного совета журнала входят признанные специалисты в области государственно-правовых и общественных наук в России и за рубежом. В Вестнике представлен российский взгляд на правовые и политико-правовые проблемы современности. Приоритетными научными тематиками журнала является: Правовая компаративистика; Юридическая герменевтика.

Камкия пишет о том, что теория полиюридизма или мультиюридизма строится на теории архетипов, а также <...> Перевод норм. Объявления и формы. <...> Ни в общей теории права, ни в теории международного права мы не находим запрета на наделение этим качеством <...> в частности, приравнивание понятия перевода к синхронному переводу на конференции [4; 5]. <...> , виды перевода.

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Юридические науки №2 2013.pdf (0,4 Мб)
114

№5 [Право и современные государства, 2018]

Журнал специализируется на освещении научных, культурно-просветительских, образовательных и информационно-аналитических вопросов.

документах стратегического планирования, способы достижения целей этих норм, организационноправовые условия перевода <...> Государственно-правовое моделирование: понятие и место в системе методов теории государства и права / <...> Синергетика и информация (динамическая теория информации). М.: Либроком, 2004. С. 2–4. <...> Синергетика и информация (динамическая теория информации). М.: Либроком, 2004. 10. Юртаева Е. А. <...> Пункт «д» ч. 1 ст. 115 УИК РФ предусматривает такую меру взыскания как перевод осуждённых мужчин, являющихся

Предпросмотр: Право и современные государства №5 2018.pdf (1,1 Мб)
115

Международный инвестиционный арбитраж: вопросы компетенции учеб. пособие для магистров

Автор: Ануров В. Н.
М.: Проспект

В учебном пособии освещаются вопросы, связанные с установлением третейским судом своей компетенции по разрешению трансграничных инвестиционных споров. Данные вопросы исследуются автором на примере законодательства Российской Федерации, иностранных государств и международных договоров. Международные договоры и законодательство Российской Федерации использованы по состоянию на 1 января 2019 г.

Теория международного права. М., 2009. С. 109. 2 Gaillard E. <...> Отказ в применении теории контроля в деле Tokios Tokeles v. <...> перевода официальному обменному курсу валют в стране-реципиенте. <...> ОГРАНИЧЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ ПЛАТЕЖЕЙ И ПЕРЕВОДОВ 11. <...> Указанные переводы должны осуществляться в любой валюте по выбору инвестора.

Предпросмотр: Международный инвестиционный арбитраж вопросы компетенции. Учебное пособие для магистров.pdf (0,4 Мб)
116

№3 [Право и современные государства, 2016]

Журнал специализируется на освещении научных, культурно-просветительских, образовательных и информационно-аналитических вопросов.

Наиболее известными из них признаются: теория классификации, теория измерений и семиотическая теория. <...> Классификация и теория как системы знания // На пути к теории классификации: сб. науч. статей. <...> всей мировой практике; 3) проблема работы с информацией на разных языках; 4) проблема идентичности перевода <...> Общая теория государства и права: в 2 т. Т. 2: Теория права / отв. ред. М. Н. Марченко. <...> Классификация и теория как системы знаний // На пути к теории классификации: сб. науч. ст.

Предпросмотр: Право и современные государства №3 2016.pdf (1,0 Мб)
117

№7 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2020]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

отнести способность к творчеству, решению сложных задач, анализу, когнитивную гибкость и проч., а в переводе <...> следующее предельное значение комиссий, взимаемых банками с конечных потребителей услуг: операции по переводу <...> России // Актуальные проблемы российского права. 2020. № 6. 18 ЦБ начал брать с банков комиссию за переводы <...> Пункт 2 ст. 391 ГК РФ предусматривает, что обязательным условием для перевода долга Copyright ООО «ЦКБ <...> », «Теория правового обеспечения государственного сектора экономики», «Общая теория обязательств», «Теория

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №7 2020.pdf (4,7 Мб)
118

№5 [Право и современные государства, 2015]

Журнал специализируется на освещении научных, культурно-просветительских, образовательных и информационно-аналитических вопросов.

[см.: Общая теория…, 2012; Шагиев, 2012]. <...> Теория права и государства в связи с теорией нравственности. Изд. 2, испр. и доп. Т. II. <...> Особенность осуществления переводов электронных денег заключается в том, что, согласно Закону «О национальной <...> платежной системе» перевод электронных денежных средств реализуется путем одновременного принятия оператором <...> средств плательщика и увеличения им остатка электронных денежных средств получателя средств на сумму перевода

Предпросмотр: Право и современные государства №5 2015.pdf (0,2 Мб)
119

№7 [Изобретательство, 2005]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

Теория не препят ствует в правомочности постановке и такой задачи. <...> Раз вивая теорию химического строения А.М. <...> Проходила ожив ленная дискуссия по теории растворов, о характере раст воримости сплавов. <...> Основные труды по теории и практической сейсмологии, теории теплового из лучения, критического и др. <...> Совместно с другими химиками разработал теорию горения поро хов, получившую мировое признание.

Предпросмотр: Изобретательство №7 2005.pdf (0,2 Мб)
120

Право: традиции и новые повороты монография, Law: Traditions and New Occasions

Автор: Тихомиров Ю. А.
М.: Проспект

Предлагаемая читателю монография является продолжением многолетней научно-практической деятельности автора. Материал, изложенный в книге, – результат разработки теоретических проблем и конкретных нормативных правовых актов, участия в работе центральных и местных органов государственной власти, научных конференций и семинаров, проведения исследований в регионах России, дискуссий с иностранными учеными. Замысел монографии – преодолеть сугубо «текстовой» подход к праву и абсолютизацию самого факта принятия правового акта, соотнести правовые конструкции и явления с объективными тенденциями реальных процессов в экономической, социальной, политической и научно-технологической сферах. В исследовании использована методология межотраслевого анализа сочетания отраслей национального права, с одной стороны, и принципов и норм международного права, с другой. Разработаны способы повышения преобразующей роли права и его опережающего созидательного воздействия на процессы в обществе.

Теория глобального правового регулирования. 2. Национальная теория права. 3. <...> расширение сферы конституционного регулирования и появления новых положений, носящих в одних случаях перевод <...> Администрировать в переводе с латинского языка означает «управлять», «заведовать». <...> Федеральные органы просто используют процедуры перевода соответствующих средств на нижестоящие уровни <...> классическую формулу кибернетики: управление есть процесс целенаправленного воздействия субъекта на объект для перевода

Предпросмотр: Право традиции и новые повороты. Монография.pdf (0,4 Мб)
121

№2 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2022]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

и практики перевода Кубанского государственного университета, г. <...> В соответствии с теорией Ю. Н. <...> и практики перевода, лингвокультурологии, этнопсихолингвистики. <...> : теории этнопедагогики, теории этнопедагогического образования, теории этнопедагогического воспитания <...> , теории трудового обучения учащихся, теории культуры, теории про ектирования и моделирования этнопедагогических

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 2022.pdf (3,4 Мб)
122

№10 [Изобретательство, 2006]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

Основные труды по интегральному исчис лению, теории неравенств, теории чисел, теории вероятности и демографии <...> Создал основы гидро динамической теории смазки, основные труды по теории машин и механизмов, железнодорож <...> Но понять их было невозможно и без перевода на другой язык. <...> Но и перевод оказался на сколько это возможно точным. <...> Получил в РОСПАТЕНТе бланк денежного перевода с реквизитами ФИПСа, и теперь эти переводы можно делать

Предпросмотр: Изобретательство №10 2006.pdf (0,1 Мб)
123

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4: Государство и право. Реферативный журнал, 2011]

В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.

С теорией юридического процесса взаимосвязаны и взаимодействуют теория судебного права и теория системы <...> В наибольшей мере теория разделения властей в духе Ш. <...> однако победитель торгов может лишиться договора, если обладатель преимущественного права потребует перевода <...> назвав такой подход правовым реализмом. 1 В русскоязычной литературе встречаются и другие варианты перевода <...> По мнению редколлегии журнала «Theory, culture and society», публикация английского перевода «тюремной

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №3 2011.pdf (1,2 Мб)
124

№1 (89) [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2016]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

При переводе ряда русских глаголов на английский или чувашский языки преобладают описательные обороты <...> Докулил понимал под транспозицией перевод слова из одной части речи в другую при отсутствии изменения <...> Однако с учетом логики перевода баллов в результат фактически ответы оцениваются в диапазоне от 0 до <...> По данному тесту можно набрать максимально 50 баллов, что удобно для перевода в проценты и сопоставления <...> методов; в) умением разрабатывать и применять программы для машинного анализа литературных текстов и их перевода

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №1 2016.pdf (0,5 Мб)
125

Правовое регулирование общественных отношений в нестабильных социумах монография

Автор: Левченков А. И.
М.: Проспект

Монография посвящена актуальным проблемам правового регулирования общественных отношений в условиях, когда мир стал нестабильным и вошел в полосу разрушительных «цветных» революций и войн. На фоне очередного геополитического перераспределения сил и ресурсов между крупнейшими державами планеты в работе проведен анализ практики государственно-правового строительства в непризнанных государствах бывшего СССР и предложены пути решения имеющихся проблем и конфликтов. Значительная часть монографии написана на основе событий на Донбассе, в которых авторы были непосредственными участниками, и материалов, которые отражают факты объективной реальности, происходившие на постсоветской Украине в 1991–2022 гг. и в Луганской Народной Республике и Донецкой Народной Республике в 2014–2022 гг. Законодательство приведено по состоянию на январь 2022 г.

Рассматриваются вопросы сопоставимости и перевода теорий, разделенных научными барьерами, обсуждаются <...> Так, перевод с русского понятия «правовое воздействие» как «правовий вплив» серьезно искажает его значение <...> В свою очередь, абсолютизация объективной стороны цели в праве в теоретическом плане означает перевод <...> Механизм правового регулирования выражает деятельностную сторону процесса перевода нормативности права <...> Завадская, только к последовательному жесткому переводу нормативности в практику с помощью юридических

Предпросмотр: Правовое регулирование общественных отношений в нестабильных социумах. Монография.pdf (0,2 Мб)
126

№5 [Изобретательство, 2008]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

Наряду с ними известны и дру гие теории, в том числе теория интеллекту альных прав, договорная теория <...> В основе проприетарной теории (зачас тую ее называют теорией промышленной, а в более поздние времена <...> Правда, согласно теории Э. <...> Колер (имматериальная теория) и А. Пи ленко (теория исключительных прав). <...> Слово «синергетика» в переводе с гре ческого означает «совместное действие».

Предпросмотр: Изобретательство №5 2008.pdf (0,2 Мб)
127

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4: Государство и право. Реферативный журнал, 2014]

В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.

Русский перевод: Харт Г.Л.А. Понятие права / Пер. с англ.; под общ. ред. Е.В. Афонина, С.В. <...> компьютерной программы, в частности: на распространение и продажу работы или ее копий; на ее изменение, перевод <...> правда, могла осуществляться посредством как собственно реорганизации, так и путем приватизации или перевода <...> , разъяснительные письма по всему отделу, общие заседания, четкие правила поведения, защита жертвы, перевод <...> Перевод проблемы нелегальной миграции из социально-экономической сферы, где она может и должна находиться

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №3 2014.pdf (0,9 Мб)
128

№11 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2017]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Кутафина (МГЮА), профессор кафедры теории государства и права, доктор юридических наук, профессор. <...> Кутафина (МГЮА), профессор кафедры теории государства и права, доктор юридических наук, доцент. <...> Проблемы теории. — М. : Флинта, 2017. 4. Holliday A. <...> Проблемы теории. М. : Флинта, 2017. С. 206. <...> Вопросы теории и практики : в 3 ч. — 2016. — № 4 (58) . —Ч. 3. — C. 151—154. 3 Ваганова К. Р.

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №11 2017.pdf (1,2 Мб)
129

Международное трудовое право учебник

Автор: Морозов П. Е.
М.: Проспект

В настоящем учебнике рассматриваются основные положения международного трудового права в аспекте современных, кардинальных изменений в международном правовом регулировании труда (по состоянию на март 2017 г.), которые привели к переосмыслению содержания ряда институтов международного трудового права как в аспекте новейших теорий (которые ранее не рассматривались в аналогичных учебниках), так и практики правоприменения, которые связаны, в частности, с: Договором о Евразийском экономическом союзе (подписан в г. Астане 29.05.2014) (ред. от 08.05.2015); Повесткой дня ООН в области устойчивого развития до 2030 г., принятой в сентябре 2015 г. на Саммите ООН по устойчивому развитию в Нью-Йорке; Конвенцией МОТ № 189 от 2011 г. о достойном труде домашних работников; Рекомендацией МОТ № 201 от 2011 г. о достойном труде домашних работников; Рекомендацией МОТ от 2012 г. о минимальных уровнях социальной защиты № 202; Рекомендацией МОТ от 2014 г. о принудительном труде (дополнительные меры) № 203; Рекомендацией МОТ от 2015 г. о переходе от неформальной к формальной экономике; Протоколом 2014 г. к Конвенции МОТ № 29. Значительное внимание в учебнике уделено анализу документов 105-й сессии Международной конференции труда МОТ, проходившей с 30 мая по 10 июня 2016 г. в Женеве.

Подобный перевод содержится и в словаре В. К. Мюллера2. <...> «нестандартных трудовых правоотношений»1, теорию «случайной работы» (contingent work)2, теорию «ненадежной <...> Теория конкуренции систем1. <...> Теория «гонки наверх» (race to the top)3. <...> Теория «регулированной конкуренции»1.

Предпросмотр: Международное трудовое право. Учебник.pdf (0,2 Мб)
130

№2 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2018]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Однако это в теории. <...> Квалифицированный перевод правовых документов — это проблема не только Японии. <...> В настоящее время отсутствуют высококвалифицированные специалисты в области такого перевода. <...> Адвокатская тайна: теория и практика. М., 2009. <...> Адвокатская тайна: теория и практика. — М., 2009. 7. Цыпкин А. Л.

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №2 2018.pdf (1,3 Мб)
131

№9 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2023]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Кутафина (МГЮА), профессор кафедры теории государства и права, док‑ тор юридических наук, профессор, <...> Перевод подобного социального феномена на юридический язык сделан Д. Голдсмитом. <...> Принудительные формы изъятия иностранных инвестиций: теория и практика. <...> Основной недостаток новой теории заключался в том, что ее приверженцы (T. G. Guedj, Y. <...> Хотя перевод долга всецело подчиняется тогда личному статуту кредитора.

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №9 2023.pdf (1,2 Мб)
132

№3 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2023]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

земель и земельных участков из одной категории в другую» (далее — Закон о переводе)12. <...> Законом о переводе предусмотрен закрытый перечень оснований перевода земель водного фонда в другую категорию <...> регистрации прав, градостроительного, лесного и земельного законодательства без обращения к закону о переводе <...> Продолжая этот тезис и основываясь на положениях земельного законодательства, можно утверждать, что перевод <...> 2025 года и дальнейшую перспективу10 было предусмотрено совершенствование законодательства в части перевода

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №3 2023.pdf (1,1 Мб)
133

«Зоны знаний» интеграционных объединений государств (ЕАЭС и ЕС) сравнительно-правовое исследование

М.: Проспект

Работа посвящена сравнительному исследованию правовых проблем развития общего социокультурного и экономического пространства и взаимодействия в рамках формирования «зон знаний» интеграционных объединений государств современности – ЕАЭС и ЕС. Предметом рассмотрения выступили правовые стратегии и модели регулирования международной экономической интеграции и научно-технического сотрудничества государств-членов ЕАЭС, направленные на формирование правовой основы интегрированного научно-исследовательского пространства и повышение эффективности правового регулирования интеграционных процессов. Настоящая работа носит междисциплинарный характер: анализ правовых аспектов «зон знаний» не может быть замкнут в узких рамках одной научной специальности, что обусловлено комплексностью проблематики и сравнительно-правовым характером исследования. Законодательство приведено по состоянию на 1 октября 2020 г.

Правовое обеспечение образования // Право и государство: теория и практика. 2017. № 9. <...> В этой связи государствам рекомендуется совершенствовать системы хранения и перевода в цифровой формат <...> Право Евразийского экономического союза: теория и практика. М., 2016. <...> Право Евразийского экономического союза: теория и практика. М., 2016. <...> Право Евразийского экономического союза: теория и практика. М.: Галлеяпринт, 2016.

Предпросмотр: «Зоны знаний» интеграционных объединений государств (ЕАЭС и ЕС). Сравнительно-правовое исследование.pdf (0,2 Мб)
134

№3 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2022]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Sandra Bem ввела термин «андрогинность» в гендерную теорию и разработала теорию гендерных схем [12]. <...> общества и теорию сознания, а затем интегрировать содержащиеся в этих теориях компоненты в целостную <...> Теория межличностных отношений и когнитивные теории личности. – СПб. : Прайм-ЕВРОЗНАК, 2007. – 128 с. <...> Эволюционная теория познания. <...> Перевод места работы дается полностью без использования сокращенного названия.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №3 2022.pdf (0,7 Мб)
135

№1 [Изобретательство, 2005]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

Изложенная выше теория возникновения грозового электричества вытекает из положе ний теории эволюции конденсированной <...> ее правопреемником (в случае смерти физического лица, реорганизации организации, уступки требования, перевода <...> 400 рублей; 17) за совершение морского протеста – 30 000 рублей; 18) за свидетельствование верности перевода <...> документа с одного языка на другой – 100 рублей за одну страницу перевода документа; 19) за совершение <...> при повороте, создавая дифферент на корму, облегчить проскальзыва ние кормы под воду, а затем после перевода

Предпросмотр: Изобретательство №1 2005.pdf (0,2 Мб)
136

№4 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2017]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Давида «Основные правовые системы современности» в переводе В. А. <...> Отдельное внимание уделено переводам работы Шафирова на немецкий и английский языки, выполненным его <...> таких переводов увеличилось. <...> Немецкий перевод, вероятнее всего, был издан за границей где-то между 1718 и 1721 гг. <...> Несмотря на точку зрения Пекарского, этот перевод нельзя назвать дословным переводом русского издания

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №4 2017.pdf (0,9 Мб)
137

Современная консульская деятельность Российской Федерации учебник

Автор: Клепацкий Л. Н.
М.: Проспект

В учебнике изложены основные принципы консульской деятельности современной Российской Федерации как правопреемницы СССР. Дается полная характеристика направлений консульской деятельности, ее географии. Раскрывается содержание консульских функций и действий на основе нормативно-правовых документов, имеющих законодательный характер, которые были приняты в период 1991–2020 гг. Изложены формы и инструментарии консульской защиты российских граждан за рубежом. Современная консульская деятельность Российской Федерации рассматривается в контексте исторической преемственности консульской службы России.

Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть удостоверена нотариально. <...> Свидетельствование верности копий документов, подлинности подписи и верности перевода. <...> Под переводом помещается подпись переводчика. <...> Удостоверительная надпись излагается под текстом документа и под переводом с него. <...> Теория международного права: в 2 т. / ред. Н.В. Глазунова. М.: НИМП, 1999. С. 368. 112 Глава 5.

Предпросмотр: Современная консульская деятельность Российской Федерации. Учебник.pdf (0,3 Мб)
138

№2 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2025]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Механизм перевода общего в индивидуальное у персонализированного подхода оригинален: он объединяет в <...> Теория 3 Протасов В. Н., Протасова Н. В. Лекции по общей теории права и теории государства. <...> Сканирование и перевод поступивших в суд документов в электронный вид либо в форму цифрового образа документа <...> Ст. 4849. 10 Положение Банка России от 29.06.2021 № 762-П «О правилах осуществления перевода денежных <...> В приложении приведены авторские переводы актуальных редакций полных текстов и отдельных положений ряда

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №2 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
139

№12 [Прецеденты Европейского суда, 2017]

Прецеденты Европейского Суда по правам человека – средство массовой информации, которое создано и развивается в электронном виде. Издание публикует большой объем юридических текстов, вводя в практический и научный оборот документы Совета Европы и, прежде всего, Европейского Суда по правам человека. Журнал публикует в переводах на русский язык тексты постановлений, а также прецедентные решения (решения о неприемлемости жалоб, имеющие мотивирочную часть) Европейского Суда по правам человека по жалобам против Российской Федерации, наиболее важные (по мнению самого Суда) судебные акты по жалобам против других государств – участников Конвенции, официальные документы Комитета министров Совета Европы, касающиеся вопросов исполнения постановлений Европейского Суда, а также самые интересные документы других органов и структур Совета Европы (ПАСЕ, СЕПЕЖ, ЭКРИ и других), все вместе формирующие «право Совета Европы». При этом основное внимание уделяется документам Европейского Суда по правам человека как наиболее важным с практической точки зрения для российских правоприменителей.

., после очередного перевода из СИЗО г. <...> Я ссылаюсь на теорию толкования правозащитных договоров способом, который не только обеспечивает их effet <...> Обе эти теории толкования явно применимы к условиям приемлемости жалоб 3. 9. <...> Применяемый в свете толковательных теорий, упомянутый выше, принцип равенства мог заполнить правовую <...> , (10) разнообразие сфер жизни, к которым теория применима (Alexy and Peczenik.

Предпросмотр: Прецеденты Европейского суда №12 2017.pdf (0,2 Мб)
140

№9 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2021]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Кутафина (МГЮА), профессор кафедры теории государства и права, доктор юридических наук, профессор, г. <...> Чтобы данные принципы не остались провозглашенными в теории, предлагаем принять федеральный закон «О <...> Понятие финансовой услуги // Правовое государство: теория и практика. 2014. № 1 (35). С. 152. <...> Понятие финансовой услуги // Правовое государство: теория и практика. — 2014. — № 1 (35). 12. <...> Обе теории сходятся, однако, в том, что государство не может быть ограничено одним поколением.

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №9 2021.pdf (2,0 Мб)
141

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4: Государство и право. Реферативный журнал, 2022]

В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.

Как можем заметить, к 2017 г. во Франции объективно наметилась устойчивая тенденция к переводу в цифровой <...> Первенство перевода в цифровой формат принадлежит системе арбитражных судов1. <...> Ускоренный технический прогресс, высокие требования к уровню образования современного работника, перевод <...> Теория перспектив – королева всех эвристических теорий, она содержит ряд гипотез, таких как «неприятие <...> социальных наук сложна, требует опыта и обычно не применяется юристами, поэтому междисциплинарный «перевод

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №3 2022.pdf (0,5 Мб)
142

Теоретические основы профессиональной деятельности учеб. пособие

КГУФКСТ

В пособии на основе Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования направления подготовки Педагогическое образование в соответствии с содержательной частью предмета «Теоретические основы профессиональной деятельности» на современном научном и методическом уровне изложен материал, касающийся содержательной части образовательной области «Безопасность жизнедеятельности», изучение которого необходимо для будущих учителей предмета основы безопасности жизнедеятельности.

Безопасность и теория риска 2 4 6 12 Раздел 6. <...> В чем заключается детерминистский подход в теории риска. 7. <...> В чем заключается комбинированный подход в теории риска. 8. <...> документов и выписок из них;  свидетельство подлинности подписей на документах;  свидетельство верности перевода <...> Теория обучения. Современная интерпретация: учеб. пособие / В.И.

Предпросмотр: Теоретические основы профессиональной деятельности.pdf (0,3 Мб)
143

Право в условиях санкций монография

М.: Проспект

Настоящая монография посвящена основам и различным аспектам права в условиях санкций. В современных условиях широкого распространения санкционных ограничений во всем мире одной из основных проблем представляется определение правовых основ введения такого рода ограничений и правовой природы санкций как мер, ограничивающих те или иные права субъектов. Правовые основы здесь необходимы для достижения баланса прав и законных интересов субъектов права в разных государствах, вовлеченных в санкционный процесс, а также в целях сдерживания повсеместного и безосновательного ограничения прав субъектов в контексте санкционных мер. Авторы рассматривают санкционные и контрсанкционные меры в системе регулирования современных общественных отношений, анализируют международно-правовые, гражданско-правовые, финансово-правовые аспекты санкционной проблематики. Отдельное внимание уделяется торговым, корпоративным, банковским, экологическим, земельно-имущественным, градостроительным правоотношениям, продовольственной безопасности, правовой охране интеллектуальной собственности в условиях санкционных ограничений, санкционному комплаенсу, разрешению споров. Законодательство приведено по состоянию на 4 июля 2022 г.

Общая теория права: в 2 т. Т. 2. М., 1981; Он же. Теория права. М., 1995; Он же. <...> Общая теория права: в 2 т. М., 1982. Т. 2; Радько Т. Н. Теория государства и права. <...> Теория государства и права. М., 2010; Сырых В. М. Логические основания общей теории права: в 2 т. <...> Общая теория права. М., 1981. Т. 1. С. 299. 2 Алексеев С. С. Общая теория социалистического права. <...> США для перевода по заявлению клиента.

Предпросмотр: Право в условиях санкций.pdf (0,4 Мб)
144

№5 [Изобретательство, 2011]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

выдачи европейских патентов, которые впоследствии, после уплаты соответствующих пошлин и представления перевода <...> преткновения на пути создания единого патента ЕС стоят два пока что не решенных вопроса: высокая стоимость перевода <...> Этот фактор избавил Организацию от множества проблем, связанных с переводом евразийского патента на государственные <...> Российский физик, автор фундаментальных трудов по теории элементарных частиц Я.Б. <...> Исследуя проблемы теории творчества, инженер-механик и философ техники П.К.

Предпросмотр: Изобретательство №5 2011.pdf (0,4 Мб)
145

№2 [Право и современные государства, 2013]

Журнал специализируется на освещении научных, культурно-просветительских, образовательных и информационно-аналитических вопросов.

по общей теории права. 2-е изд. <...> стало то, что и при осуществлении монетизации льгот, и при проведении административной реформы, и при переводе <...> субъективных процессов. знания должны описываться языком, юридическим и предметным одновременно. для перевода <...> характерной чертой современной смешанной экономики.5 Сам термин «государственно-частное партнерство» является переводом <...> Как видно, перевод почти дословный, хотя в зарубежном варианте на первое место ставится «общество», а

Предпросмотр: Право и современные государства №2 2013.pdf (0,2 Мб)
146

№3 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2015]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Володина, директор Института юридического перевода Т. Д. <...> Теория и техника» (1924), М. Д. <...> Теория налогов. М., 2003 ; Исаев А. Л. Очерк теории и политики налогов. М., 2004. <...> Общая теория права. Л., 1976. С. 151. <...> На повестке дня перевод подавляющего числа банковских операций в режим автоматической обработки данных

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №3 2015.pdf (1,6 Мб)
147

№4 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Юридические науки, 2015]

Вестник включен в перечень рецензируемых научных изданий Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки Российской Федерации. Миссия Вестника — сделать результаты научных исследований российских ученых доступными для иностранных научных кругов. В состав Редакционного совета журнала входят признанные специалисты в области государственно-правовых и общественных наук в России и за рубежом. В Вестнике представлен российский взгляд на правовые и политико-правовые проблемы современности. Приоритетными научными тематиками журнала является: Правовая компаративистика; Юридическая герменевтика.

Теория права. — М., 1995. [4] Базылев Б.Т. <...> Теория государства и права. — М., 1993. <...> выражающаяся в перераспределении денежных средств между домохозяйствами и различными отраслями хозяйства, перевод <...> Теория разделения властей как политико-правовой принцип и научная теория // Вестник ТГТУ. — 2004. — Т <...> И это делает (тем более учитывая объективно высокое качество профессионального перевода крайне сложного

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Юридические науки №4 2015.pdf (1,6 Мб)
148

№1 [Изобретательство, 2008]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

ства направляют копии принятых админист ративными или судебными органами реше ний, с приложением перевода <...> ПАТЕНТНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ (НА ПАТЕНТНУЮ ЧИСТОТУ) С ПОДГОТОВКОЙ ОТЧЕТА В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ ГОСТов ПЕРЕВОД <...> Пособие по переводу специальных терминов по правовой охране и коммерциализации интеллектуальной собственности <...> Пособие по переводу специальных терминов по правовой охране и коммерциализации интеллектуальной собственности <...> Пособие по переводу специальных терминов по правовой охране и коммерциализации интеллектуальной собственности

Предпросмотр: Изобретательство №1 2008.pdf (0,3 Мб)
149

Правоведение учебник

М.: Изд-во Российской таможенной академии

В учебнике рассматриваются основные этапы возникновения и становления государственности и права в зарубежных странах и в России, становление мировых правовых систем, основы теории государства и права, международного права, его таможенно-правовые аспекты, основные элементы системы российского права.

Теория государства и права. М. 2009. С. 55–57; Радько Т.Н. Теория государства и права. М., 2009. <...> Теория государства и права. М., 2009. С. 61; Мухаев Р.Т. Теория государства и права. М., 2005. <...> В зависимости от места они делятся: на перевод при продолжении работы у того же работодателя; перевод <...> в другую местность вместе с работодателем; перевод к другому работодателю. <...> В зависимости от инициативы перевода, выделяются: переводы по инициативе работника; по инициативе работодателя

Предпросмотр: Правоведение.pdf (0,5 Мб)
150

Самоопределение народов и наций в современном международном праве монография

Автор: Каграманов А. К.
М.: Проспект

Монография посвящена одной из самых актуальных проблем современного мира – праву народов и наций на самоопределение. В рамках настоящей работы автор исследует проблемы генезиса и эволюции соответствующей концепции, переформатирование идеи самоопределения с политико-территориальной плоскости в этнонациональную. Большое внимание уделено теоретико-философским и международно-правовым аспектам и конфликтам, возникающим в связи с реализацией соответствующего права. Автор не обходит стороной вопросы глобализации и суверенитета; полемику выдающихся теоретиков и политических деятелей, связанную с идеей самоопределения; вопросы мирового порядка; взаимодействие принципов самоопределения и территориальной целостности государств; проблему субъектов права на самоопределение; особенности сецессии; институты uti possidetis juris и ремедиального отделения; влияние языкового многообразия на процессы самоопределения и укрепления государственности; этнорегиональную самостоятельность и автономию как способы осуществления права на самоопределение. Представляют интерес выводы о формах и критериях основных субъектов права на самоопределение и феномена «непризнанных государств». Законодательство приведено по состоянию на 1 января 2024 г.

русском тексте не как «целостность», что было бы логично, с учетом перевода этого термина в последующем <...> Важно, на наш взгляд, и то обстоятельство, что авторами обращается внимание на разный перевод термина <...> Крылова, достаточно убедительно обосновавшего целесообразность перевода territorial integrity именно <...> М., 1997. 3 В русском переводе наряду с термином консоциальная (от англ. consociation) применительно <...> Наконец (и это, пожалуй, самое главное в рассуждениях ученых), перевод связанных с сецессиями проблем

Предпросмотр: Самоопределение народов и наций в современном международном праве.pdf (0,2 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 ... 23