332Региональная экономика. Земельный (аграрный) вопрос. Жилищное хозяйство
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
преимущественно испольA зует русский язык. <...> Он сокрушается по поводу того, что «Украина вредит самой себе, ведь русский язык является мироA вым языком <...> Однако по стаA тусу русского языка позицию его мы так и не поняли. <...> языка, русского выбора. <...> языке, и получают поддержку именно те, кто пишет на русA ском языке для русских.
Предпросмотр: Политический маркетинг №6 2011.pdf (0,1 Мб)
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
Отношение к изучению русского языка в школах Рис. 2. <...> При этом в Белоруссии речь идет о сохранении за русским языком ста туса второго государственного языка <...> Отношение к оказанию поддержки русскому языку со стороны России Рис. 4. <...> языке и приобщения к русской культуре. <...> странстве выявил серьезную дифферен циацию в уровне распространенности русского языка.
Предпросмотр: Политический маркетинг №1 2008.pdf (0,1 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Сборник содержит материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием, посвященной проблемам взаимодействия локальных и глобальных традиций и направлений в развитии гуманитарной сферы Северо-Арктического региона, в частности, вопросам качества жизни населения Арктики, политики и управления арктическими регионами, лингвокультурного пространства, цифровой среды и медиапространства арктических территорий.
Так, в толковом словаре русского языка С.И. <...> Словарь русского языка / под ред. Н.Ю. Шведовой. М: Русский язык, 1989. 750 с. 6. <...> Кудряшова учитель русского языка и литературы МАОУ «СОШ № 6 с углубленным изучением иностранных языков <...> Ключевые слова: машинный перевод, Google NMT, английский язык, русский язык, медицинский научный текст <...> русский язык, которые представили следующие результаты (рис. 2).
Предпросмотр: Развитие Северо-Арктического региона в гуманитарной сфере локальное и глобальное материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием (Архангельск, 23–25 апреля 2020 г.).pdf (1,0 Мб)
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
Превращение русского языка в язык ду* ховной жизни является показателем при* общения индивидов к русскому <...> «Если в западной эко* 27 Цит. по: Русский народ, русская культура и русский язык. <...> Вообще, не может быть России без русского языка и русского народа. <...> язык, русская литература, русская культура, русская языковая кар* тина мира, наконец, русский языковой <...> , ибо русский язык – главное связывающее звено русского мира.
Предпросмотр: Политический маркетинг №7 2011.pdf (0,1 Мб)
«Журнал прикладных исследований» - это российский теоретический и научно-практический журнал общественных наук (экономика и право). Основан в 1997 году как «Вестник Федеральной энергетической комиссии России (до 2003 года), а после как «Тарифное Регулирование и Экспертиза» (до 2020 года), с 2020 года носит название «Журнал прикладных исследований». Авторы: ведущие ученые, крупнейшие представители отечественной и зарубежной экономической и правовой мысли.
и расширению русскоязычных общин за рубежом, увеличению интереса к русскому языку и русской культуре <...> В советскую эпоху уделялось большое внимание вопросам всестороннего развития русского языка и языков <...> , что интерес к русскому языку не снижается. <...> к изучению русского языка. <...> языка и окончательное разъединение советизации и русского языка повлияют на статус русского языка, освобожденного
Предпросмотр: Журнал прикладных исследований №5 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Сборник содержит материалы Международной научно-практической конфе-
ренции, посвященной 80-летию иноязычного образования в Архангельске. В работе
поднимаются вопросы теории иностранных языков, перевода и лингводидактики.
Материалом исследований послужили иностранные языки, традиционно изучаемые
в САФУ имени М. В. Ломоносова: английский, немецкий, французский, а также
скандинавские языки.
А. ……………………………………………………………………... 141 КУРС “РУССКИЙ ЯЗЫК И МЕДИА-КУЛЬТУРА” В БРИТАНСКОМ ВУЗЕ – ВЗГЛЯД <...> Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 263 с. 8. Гришаева, Л. И. <...> русский. <...> на русский. <...> в русском языке такая тенденция отсутствует.
Предпросмотр: Иностранные языки в экосистеме современного университета материалы Международной научно-практической конференции (Архангельск, 25–26 ноября 2021 г.).pdf (3,1 Мб)
Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. В издание входят наиболее актуальные материалы корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Японии, Китае, Сингапуре, Вьетнаме, Индонезии, КНДР, Южной Кореи, Австралии и других странах вышеназванного региона.
язык функционирует в Китае� «Эксперты КНР высказались за повышение уровня образования в области русского <...> к мотивации изучения русского языка на школьном уровне� Они отметили необходимость повышения уровня <...> языка, классов русского языка, институтов и классов Конфуция, а также наметить «дорожную карту» по продвижению <...> наших языков, в частности посредством проведение конкурсов китайского и русского языка� «По итогам данной <...> институтах и университетах, где изучается русский язык� О создании центра по изучению Арктики пеКиН,
Предпросмотр: Пульс планеты Азиатско-Тихоокеанский регион 06.06.2013 0.pdf (0,6 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Сборник содержит материалы конференции, посвященной проблемам
развития гуманитарной сферы Северо-Арктического региона, в частно-
сти, вопросам изучения международных отношений в Арктике, философ-
скому и социологическому анализу человека и общества, а также вопро-
сам теории языка и иноязычной подготовки специалистов для Арктиче-
ского региона.
Русский язык в типологической перспективе. М.: Языки славянских культур, 2007. 704 с. 5. <...> переводе на русский язык означает ‗световая колонна‘. <...> язык (французский, немецкий или русский). <...> о речевой культуре, истории русского языка, нормах русского литературного языка; видеозаписи лекций, <...> Проект «Русский язык для студента» был представлен студентами САФУ на II Всероссийском форуме русского
Предпросмотр: Развитие Северо-Арктического региона проблемы и решения в гуманитарной сфере материалы научной конференции профессорско-преподавательского состава, научных сотрудников и аспирантов Высшей школы социал titlebreak ерального университета имени М.В. Ломоносова.pdf (1,2 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Сборник содержит материалы конференции, посвященной проблемам
развития гуманитарной сферы Северо-Арктического региона, в частности, вопросам изучения международных отношений в Арктике, философскому и социологическому анализу человека и общества, а также вопросам теории языка и иноязычной подготовки специалистов для Арктического региона.
Русский язык в типологической перспективе. М.: Языки славянских культур, 2007. 704 с. 5. <...> переводе на русский язык означает ‗световая колонна‘. <...> язык (французский, немецкий или русский). <...> о речевой культуре, истории русского языка, нормах русского литературного языка; видеозаписи лекций, <...> Проект «Русский язык для студента» был представлен студентами САФУ на II Всероссийском форуме русского
Предпросмотр: Развитие Северо-Арктического региона проблемы и решения в гуманитарной сфере материалы научной конференции профессорско-преподавательского состава, научных сотрудников и аспирантов Высшей школы социал titlebreak ерального университета имени М.В. Ломоносова.pdf (1,2 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Сборник содержит материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной проблемам развития гуманитарной сферы Северо-Арктического
региона, в частности, вопросам подготовки кадров для Арктики, философскому и
социологическому анализу человека и общества, а также вопросам теории языка и
иноязычной подготовки специалистов для арктического региона и других регионов России
The paper collection contains materials of the Russian Scientific Conference devoted to the problems of development of the humanitarian sphere of the North-Arctic region, in particular, issues of professionals training for the Arctic, philosophical and sociological analysis of a person and society, as well as issues of language theory and foreign
language training for Arctic region and other regions of Russia.
М.: Русский язык, 1990. 246 с. 2. Толстой Н.И. <...> русского языка как иностранного / Под общ.ред. <...> М.: Русский язык. Курсы, 2011. С. 6–20. 3. Коротких Ю.Ю. <...> .: Русский язык, 1987. 158 с. 4.Формановская Н.И. Употребление русского речевого этикета. <...> .: Русский язык, 1982. 196 с.
Предпросмотр: Развитие Северо-Арктического региона проблемы и решения в гуманитарной сфере материалы Всероссийской научно-практической конференции (Архангельск, 25–27 апреля 2019 г.).pdf (1,6 Мб)
Вестник РУДН серия Экономика – это научный журнал общеэкономического содержания, где публикуются статьи теоретической и практической направленности. Целями журнала являются публикация статей российских и зарубежных исследователей по актуальными проблемам развития российской и мировой экономики, формирование научного сообщества экономистов, повышение научной активности сложившихся и молодых ученых РУДН и других ВУЗов.
Журнал публикует статьи, которые направлены на достижение следующих целей: проведение экономического анализа по современным вопросам макро- и микроэкономики; осмысление опыта решения важнейших социально-экономических вопросов в различных регионах и странах мира, поощрение дискуссий и обмена мнениями в области современной экономической науки.
Основные рубрики журнала включают в себя:
– вопросы экономической теории;
– продвижение экономических реформ в России и других странах СНГ;
– экономическая интеграция и глобализация;
– экономика развитых и развивающихся стран;
– валютно-финансовые проблемы;
– экономика отраслевых рынков;
– вопросы менеджмента и маркетинга;
– междисциплинарные исследования;
– методика и методология преподавания экономических дисциплин;
– экономические обзоры и прикладные исследования;
– рецензии и пр.
языка и образования на русском. <...> культуры, русского языка и образования на русском. <...> Как инструменты продвижения русского языка хорошо зарекомендовали себя дни русской культуры и языка, <...> языка и образования на русском. <...> Деятельность Росзарубежцентра по поддержке и продвижению русского языка за рубежом // Русский язык за
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Экономика №2 2016.pdf (0,3 Мб)
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
Отдельно хочется сказать о русском языке. <...> Сегодня, к сожалению, русский язык деградиру< ет. <...> язык. <...> Это гений русский. Человек владел почти всеми европейскими языками. <...> языку.
Предпросмотр: Политический маркетинг №11 2011.pdf (0,1 Мб)
Основан в 1946г. Журнал является периодическим научным изданием. Его основная задача – отражение фундаментальных и практически значимых научных и учебно-методических достижений профессоров, преподавателей, научных сотрудников, докторантов, стажеров и аспирантов экономического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, а также работников вузов и научных организаций России и стран СНГ (Республика Беларусь, Таджикистан, Казахстан, Узбекистан, Украина и др.), руководящих работников и ведущих специалистов федеральных органов власти.
Перевод его книги на русский язык включает ряд существенных дополнений, сделанных Т. <...> С формальной стороны названия статьи на русском и на немецком языках имеют сходство. <...> О переводе Марксова «Wert» на русский язык // Вопросы экономики. 2008. № 1. С. 155. <...> Чеховский, ни в смысле «полезность», ни в смысле «вещь» или «предмет потребления» в русском языке не <...> О переводе Марксова «Wert» на русский язык // Вопросы экономики. 2008. № 1. 6 Там же. Т. 49. С. 5.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 6. Экономика №5 2013.pdf (0,7 Мб)
Автор: Опрышко А. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие «Land Use Planning and Cadastres» предназначено для формирования и совершенствования профессионально ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции студентов высших учебных заведений, обучающихся по следующим направлениям: 311100 «Городской кадастр», 072000 «Стандартизация и сертификация в промышленности» и 190900 «Информационно-измерительная техника и технологии», которые входят в направления: 560600 «Землеустройство и земельный кадастр», 552200 «Метрология, стандартизация и сертификация» и 551500 «Приборостроение в сфере городского кадастра, стандартизации и сертификации, измерительной техники и технологии». Пособие может быть использовано студентами, аспирантами, докторантами, научными сотрудниками, а также широким кругом
лиц, имеющих базовый уровень сформированности коммуникативной компетенции по английскому языку и интересующихся актуальными проблемами в области городского кадастра и землеустройства.
Самостоятельно вне контекста на русский язык не переводится, так как в русском языке аналогичных форм <...> Переводится на русский язык причастием настоящего времени с суффиксами -ущ-, -ющ, -ащ-, -ящили причастием <...> Если Participle I стоит после определяемого слова (правое определение), то на русский язык оно переводится <...> Причастие I страдательного залога (Participle I, Passive) на русский язык переводится причастием страдательного <...> При этом следует учитывать, что порядок слов в русском языке часто не совпадает с тем, который используется
Предпросмотр: Land use planning and cadastres.pdf (0,3 Мб)
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
То есть русский язык и русская культура формировались, раз* вивались не как результат деятельности русских <...> Получалась такая культура, кото* рая была в смысле языка русской по форме, но очень разнообразной и бога <...> Мы при этом общаемся на русском языке. Я уверен, что вы прекрасно говорите по* русски. <...> язык. <...> Русские старожилы чешских де* ревень до сих пор русаки, они не свои, хотя они и русский язык уже забыли
Предпросмотр: Политический маркетинг №4 2009.pdf (0,1 Мб)
М.: Издательство "Научный эксперт"
Очередной выпуск материалов постоянно действующего научного семинара «Проблемы формирования и реализации государственной политики в современной России» посвящен теме: «Государственная политика нациестроительства в современной России».
При этом знание русского языка сочеталось с устойчивым сохранением родного языка своей национальности <...> Например, у нас гораздо лучше знали русский язык, чем английский в Америке или французский во Франции <...> Характерно, что для нее даже перевода на русский язык не нашли. <...> с Кораном, переведенным на русский язык. <...> «русский язык».
Предпросмотр: Государственная политика нациестроительства в современной России материалы научного семинара. Вып. 2 (40).pdf (0,1 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Сборник содержит материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной актуальным вопросам сохранения культурного наследия Северо-Арктического региона, в частности, вопросам жизни человека в Арктике, политики
и управления арктическими регионами, арктического туризма и медиаимиджа Арктики, арктического дискурса, подготовки специалистов для Арктики.
Издание адресуется специалистам гуманитарных научных направлений, а также
всем, кто интересуется проблемами комплексного освоения Российской Арктики.
Advancing Humanities in the Arctic Region: The Cultural Heritage of the
Peoples in the Arctic: paper collection of the scientific conference (Arkhangelsk, April
28–29th 2022) / ed. by Larisa Yu. Shchipitsina. Arkhangelsk: NArFU, 2022. 440 p.
The paper collection contains materials of the Scientific Conference aimed at considering
conservation and transfer of cultural heritage in the Northern Arctic region, in particular,
issues of the life quality of people living in the Arctic, policy and management of
Arctic regions, Arctic tourism, language and cultural diversity in the Arctic, as well as
specialists‘ training for the Arctic territories.
The publication is addressed to specialists in human studies, as well as to all who are
interested in the problems of the integrated development of the Russian Arctic.
«Толковый словарь русского языка» под редакцией Д.Н. <...> Идеографический словарь русского языка [Электронный ресурс]. <...> Лукин, коми, русский, перевод, язык, слово. <...> Студенты могут обсуждать задания на русском языке вместо иностранного. <...> обозначений времени в русском языке является чрезвычайно сложной.
Предпросмотр: Развитие Северо-Арктического региона вопросы сохранения культурного наследия народов Арктики [Электронный ресурс] материалы Всероссийской научно-практической конференции (Архангельск, 28–29 апреля 2022 г.).pdf (4,7 Мб)
Сиб. федер. ун-т
Рассмотрены проблемы формирования и удержания на территории Красноярского края качественного человеческого капитала, развития человеческого потенциала как основы стабильной и перспективной экономики.
, начальных классов, математики, русского языка и литературы. <...> Комплексная работа включала проверку знаний по русскому языку, математике, окружающему миру, а также <...> Русский язык Математика Литература География Обществознание Физика Биология История Химия Информатика <...> Красноярске и Красноярском крае, баллы (по данным [14]) 00,511,522,533,544,5 Русский язык Математика <...> Русский язык 4 667 – 4 0,1 1 238 26,5 27 69,26 Математика (профильная) 2 930 62,88 270 9,2 174 5,9 3
Предпросмотр: Экономика Красноярского края структурная политика формирования человеческого капитала как основы успешного развития.pdf (0,4 Мб)
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
В русском языке, так& же как и в украинском, белорус& ском, языках бывших республик СССР, рыночная терминология <...> Гиндину (редактор газеты «Русский язык»), а также к Г. С. <...> Для английского термина direct marketing наиболее предпоч& тительной является передача в русском языке <...> На сегодняшний день русский язык находится в нестабильном состоянии. <...> В результате этого некоторые из сегодняшних заим& ствований войдут в русский язык, некоторые же исчезнут
Предпросмотр: Политический маркетинг №3 2003.pdf (0,1 Мб)
Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. В издание входят наиболее актуальные материалы корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Японии, Китае, Сингапуре, Вьетнаме, Индонезии, КНДР, Южной Кореи, Австралии и других странах вышеназванного региона.
Они награждены за большой вклад в дело популяризации русского языка и развития гуманитарных связей с <...> Он выразил надежду на увеличение числа китайских студентов, изучающих русский язык. <...> На сегодняшний день русский язык в качестве специализации выбрали более 20 тысяч учащихся 128 вузов Поднебесной <...> просвещения, гуманитарных наук и литературы, за большой вклад в изучение и сохранение культурного наследия и русского <...> языка.
Предпросмотр: Пульс планеты Азиатско-Тихоокеанский регион 24.07.2013 0.pdf (0,4 Мб)
Основан в 1946г. Журнал является периодическим научным изданием. Его основная задача – отражение фундаментальных и практически значимых научных и учебно-методических достижений профессоров, преподавателей, научных сотрудников, докторантов, стажеров и аспирантов экономического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, а также работников вузов и научных организаций России и стран СНГ (Республика Беларусь, Таджикистан, Казахстан, Узбекистан, Украина и др.), руководящих работников и ведущих специалистов федеральных органов власти.
На русский язык переведена и работа М. <...> Маркса на русский язык). <...> На примере перевода термина Cost на русский язык как «стоимость», а не как «издержки», легко видеть, <...> На языке оригинала — «People Face Tradeoff s». Здесь тоже русский перевод не совсем точен. <...> Все указанные сведения об авторе (авторах) должны быть представлены на русском и англий ском языках.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 6. Экономика №6 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Вестник РУДН серия Экономика – это научный журнал общеэкономического содержания, где публикуются статьи теоретической и практической направленности. Целями журнала являются публикация статей российских и зарубежных исследователей по актуальными проблемам развития российской и мировой экономики, формирование научного сообщества экономистов, повышение научной активности сложившихся и молодых ученых РУДН и других ВУЗов.
Журнал публикует статьи, которые направлены на достижение следующих целей: проведение экономического анализа по современным вопросам макро- и микроэкономики; осмысление опыта решения важнейших социально-экономических вопросов в различных регионах и странах мира, поощрение дискуссий и обмена мнениями в области современной экономической науки.
Основные рубрики журнала включают в себя:
– вопросы экономической теории;
– продвижение экономических реформ в России и других странах СНГ;
– экономическая интеграция и глобализация;
– экономика развитых и развивающихся стран;
– валютно-финансовые проблемы;
– экономика отраслевых рынков;
– вопросы менеджмента и маркетинга;
– междисциплинарные исследования;
– методика и методология преподавания экономических дисциплин;
– экономические обзоры и прикладные исследования;
– рецензии и пр.
Языки: русский, английский. <...> сохраняют приверженность русскому языку и культуре. <...> языком и русским менталитетом. <...> на русском языке и др.). <...> не могут предоставить услуги русским туристам на русском языке.
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Экономика №1 2017.pdf (0,4 Мб)
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
партия Эс+ тонии, Русская партия и т. п. <...> Язык (использование двух и бо лее языков). <...> В Латвии, если интервью+ ер обращается к респондентам+латы+ шам на русском языке или с сильным акцентом <...> Язык Русский язык является основным каналом коммуникации между стра+ нами СНГ, а также каналом «доступа <...> Поэтому не+ смотря на процессы дерусифика+ ции, русский язык продолжает оста+ ваться важным фактором
Предпросмотр: Политический маркетинг №5 2005.pdf (0,1 Мб)
Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. В издание входят наиболее актуальные материалы корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Японии, Китае, Сингапуре, Вьетнаме, Индонезии, КНДР, Южной Кореи, Австралии и других странах вышеназванного региона.
прежний, впереди, предшествующий, раньше всех», а «гун» – «армия»� Поэтому понятие «сонгун» переводят на русский <...> язык словосочетаниями «приоритет армии» или «военно-ориентированная политика»� Идеи сонгун были провозглашены <...> заявлении Боба Карра� В настоящее время проходит процесс сверки и уточнения перевода этого текста на язык <...> церемоний и процедур� Помимо этого, вводится обязательное преподавание в начальной школе сразу трех языков
Предпросмотр: Пульс планеты Азиатско-Тихоокеанский регион 26.08.2013 0.pdf (0,5 Мб)
Журнал ЖИЛИЩНЫЕ СТРАТЕГИИ посвящен исследованиям в области формирования жилищной стратегии, обеспечивающей оптимальную структуру жилищного строительства и жилищного фонда, удовлетворяющей потребностям различных категорий граждан. В журнале публикуются обзорные и оригинальные статьи, содержащие результаты отечественных и зарубежных исследований и практической деятельности в области развития рынка жилой недвижимости и жилищного строительства. Рассматриваются актуальные вопросы государственного регулирования жилищной политики, механизмы государственно-частного партнерства, а также региональные особенности жилищной сферы.
Жилищные стратегии, 3(1), 7–18. doi: 10.18334/zhs.3.1.35033 Язык публикации: русский Russian Journal <...> Жилищные стратегии, 3(1), 7–18. doi: 10.18334/zhs.3.1.35033 JEL: L74, O18, R21 Язык публикации: русский <...> Жилищные стратегии, 3(1), 19–30. doi: 10.18334/zhs.3.1.35019 Язык публикации: русский Russian Journal <...> Жилищные стратегии, 3(1), 31–44. doi: 10.18334/zhs.3.1.35020 Язык публикации: русский Russian Journal <...> Жилищные стратегии, 3(1), 45–60. doi: 10.18334/zhs.3.1.35043 Язык публикации: русский Russian Journal
Предпросмотр: Жилищные стратегии №1 2016.pdf (0,3 Мб)
Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. В издание входят наиболее актуальные материалы корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Японии, Китае, Сингапуре, Вьетнаме, Индонезии, КНДР, Южной Кореи, Австралии и других странах вышеназванного региона.
Язык не поворачивается назвать это набиванием кошельков и карманов, отмечает Го, «на такие поступки людей <...> аптека), сказав, что надписи в больнице «необходимо делать не только на корейском, но и на иностранных языках <...> Поэтому понятие «сонгун» переводят на русский язык словосочетаниями «приоритет армии» или «военно-ориентированная
Предпросмотр: Пульс планеты Азиатско-Тихоокеанский регион 21.01.2013 0.pdf (0,5 Мб)
Автор: Авезов Азизулло Хабибович
Проведен научный обзор результатов исследований устойчивости социально-экономического развития, выполненных учеными стран СНГ и зарубежья. Выделены основные методологические подходы к определению понятия и сущности устойчивости социально-экономических систем. Отмечено, что устойчивость отражает способность экономической системы выполнять свои функции при воздействии различных негативных факторов внешней и внутренней среды. Последствиями нарушения устойчивости социально-экономических систем являются: невозможность достижения поставленных целей, снижение уровня конкурентоспособности, разрушение хозяйственных связей, банкротство предприятий и т. д. Определены роль и значение устойчивости в развитии социально-экономических систем на основе системного подхода. Выявлено, что региональная экономика является приоритетной сферой для практической реализации принципов устойчивого развития.
Подписные индексы – 38683, Р8683 тимся к словарям русского языка. В словаре В. И. <...> Другие специалисты русского языка, например С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова, В. В. Лопатин и Л. Е. <...> Многозначность понятия «устойчивость» иллюстрирует тот факт, что в английском языке нет термина, абсолютно <...> При выборе из возможных вариантов его перевода на русский язык (устойчивость, стабильность, прочность
Основан в 1946г. Журнал является периодическим научным изданием. Его основная задача – отражение фундаментальных и практически значимых научных и учебно-методических достижений профессоров, преподавателей, научных сотрудников, докторантов, стажеров и аспирантов экономического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, а также работников вузов и научных организаций России и стран СНГ (Республика Беларусь, Таджикистан, Казахстан, Узбекистан, Украина и др.), руководящих работников и ведущих специалистов федеральных органов власти.
Предисловие к русскому изданию / Блауг М. Экономическая мысль в ретроспективе. М., 1994. 2. <...> Кроме того, в 1964 г. был переведен на русский язык и издан издательством «Прогресс» учебник П.Самуэльсона <...> Оформление статьи Статья должна быть представлена на русском языке в виде файла в формате MS Word (.doc <...> Все указанные сведения об авторе (авторах) должны быть представлены на русском и англий ском языках. <...> В спи ске литературы помещаются сначала публикации на русском языке (в алфавитном порядке), затем публикации
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 6. Экономика №1 2016.pdf (0,1 Мб)
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
Ей не было дела до православной церкви, истории, культу5 ры, языка русских и даже до политиче5 ской власти <...> Постепенно она даже перешла на другой язык. <...> Что касается музыки, то на миро5 вом рынке звучали все языки и мелодии (и русская популярная музыка — <...> Китайцы, а их мил5 лиард, до сих пор предпочитают русские мелодии и русский язык в песнях — анг5 лийскому <...> Не исключено, что для тех, кто сегодня пишет законы, русский язык не родной.
Предпросмотр: Политический маркетинг №4 2006.pdf (0,1 Мб)
Автор: Авезов Азизулло Хабибович
Проведен научный обзор результатов исследований устойчивости социально-экономического развития, выполненных учеными стран СНГ и зарубежья. Выделены основные методологические подходы к определению понятия и сущности устойчивости социально-экономических систем. Отмечено, что устойчивость отражает способность экономической системы выполнять свои функции при воздействии различных негативных факторов внешней и внутренней среды. Последствиями нарушения устойчивости социально-экономических систем являются: невозможность достижения поставленных целей, снижение уровня конкурентоспособности, разрушение хозяйственных связей, банкротство предприятий и т. д. Определены роль и значение устойчивости в развитии социально-экономических систем на основе системного подхода. Выявлено, что региональная экономика является приоритетной сферой для практической реализации принципов устойчивого развития.
Подписные индексы – 38683, Р8683 тимся к словарям русского языка. В словаре В. И. <...> Другие специалисты русского языка, например С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова, В. В. Лопатин и Л. Е. <...> Многозначность понятия «устойчивость» иллюстрирует тот факт, что в английском языке нет термина, абсолютно <...> При выборе из возможных вариантов его перевода на русский язык (устойчивость, стабильность, прочность
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Пространные грамматики русского языка. словари с толкованием на русском языке и др…» [11, 8–9]. <...> К истории русской цензуры (1819–1820) // русская старина. 1901. 7. Котович А. <...> Толстом, о судьбах русского богословия… но понимает ли он «русскую душу»? <...> чистых ценностей (М2). назовем этот язык языком Я2. <...> языке; г) заголовок статьи на русском языке; д) краткая, 5–7 строк, аннотация (включает характеристику
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №2 2015.pdf (0,3 Мб)
Основан в 1946г. Журнал является периодическим научным изданием. Его основная задача – отражение фундаментальных и практически значимых научных и учебно-методических достижений профессоров, преподавателей, научных сотрудников, докторантов, стажеров и аспирантов экономического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, а также работников вузов и научных организаций России и стран СНГ (Республика Беларусь, Таджикистан, Казахстан, Узбекистан, Украина и др.), руководящих работников и ведущих специалистов федеральных органов власти.
О переводе марксова «Wert» на русский язык // Вопросы экономики. 2008. № 1. С. 155. <...> Известно, что немецкое «Wert» переводится на русский язык двояко — «ценность» и «стоимость». <...> языке не употребляется. <...> Что, впрочем, не мешает авторам, пишущим на русском языке, использовать оба слова: “ценность” и “стоимость <...> О переводе марксова «Wert» на русский язык // Вопросы экономики. 2008. № 1.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 6. Экономика №3 2010.pdf (1,4 Мб)
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
Вот, русский язык. Это политические есть моменты, мы здесь не должны идти на поводу. <...> Это уже начали Россию нагибать через русский язык. Это нормы исторические, сотни лет и тысячи лет. <...> унижение русского языка, русской культуры и русского наро@ да. <...> Нужно принять государственным вторым языком русский язык. <...> На русском языке: Худ К., Питерс Г.
Предпросмотр: Политический маркетинг №6 2014.pdf (0,1 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Статистические данные Национального корпуса русского языка позволяют судить о репертуаре типов текстов <...> Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб., 2000. 3. <...> Статистика по метаатрибутам «самореализация» // Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс <...> При переводе на русский язык (как и на английский) не удается сохранить структуру латинского dictum, <...> языке; г) заголовок статьи на русском языке; д) краткая, 5–7 строк, аннотация (включает характеристику
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Сер. 3. Общественные науки №4 2014.pdf (0,3 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
После принятия закона русскому языку был официально предоставлен статус регионального в ряде городов <...> языка и русской Р. <...> государственного языка опасаются угрозы со стороны русского языка как самому украинскому языку, так <...> украинского языка и литературы, что в условиях молодого национального государства русский язык может <...> языке; г) заголовок статьи на русском языке; д) краткая, 5–7 строк, аннотация (включает характеристику
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №1 2016.pdf (2,0 Мб)
Журнал ЖИЛИЩНЫЕ СТРАТЕГИИ посвящен исследованиям в области формирования жилищной стратегии, обеспечивающей оптимальную структуру жилищного строительства и жилищного фонда, удовлетворяющей потребностям различных категорий граждан. В журнале публикуются обзорные и оригинальные статьи, содержащие результаты отечественных и зарубежных исследований и практической деятельности в области развития рынка жилой недвижимости и жилищного строительства. Рассматриваются актуальные вопросы государственного регулирования жилищной политики, механизмы государственно-частного партнерства, а также региональные особенности жилищной сферы.
. — doi: 10.18334/zhs.3.3.36509 Язык публикации: русский Russian Journal of Housing Research, 2016, Volume <...> публикации: русский Russian Journal of Housing Research, 2016, Volume 3, Issue 3 Territorial approach <...> публикации: русский Russian Journal of Housing Research, 2016, Volume 3, Issue 3 The implementation <...> публикации: русский © Воронцова Е.А., Алексеева Д.А. / Публикация: Издательство «Креативная экономика <...> Выступления должны производиться на английском языке.
Предпросмотр: Жилищные стратегии №3 2016.pdf (0,5 Мб)
Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. В издание входят наиболее актуальные материалы корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Японии, Китае, Сингапуре, Вьетнаме, Индонезии, КНДР, Южной Кореи, Австралии и других странах вышеназванного региона.
языку ��������������������5 Вьетнам Участие в морском форуме АСЕАН ������������������������6 инДиЯ Проект <...> языку пХеньЯн, 4 октября. <...> Более 500 корейских школьников участвовали в Олимпиаде по русскому языку, организованной в столице КНДР <...> центре Пхеньянского института иностранных языков, попал 31 учащийся� Каждый из них получил памятный <...> языка корейскими школьниками»� Он выразил надежду, что число школьников и студентов, изучающих русский
Предпросмотр: Пульс планеты Азиатско-Тихоокеанский регион 04.10.2013 0.pdf (0,5 Мб)
публикуются результаты фундаментальных исследований по развитию теории и методологии экономико-математического моделирования слабоструктурированных проблем социально-экономических систем на основе когнитивного подхода, разработке научных основ устойчивого социально-экономического развития региона.
Кутера [5], выполненный путем прямого перевода со староитальянского языка на русский. <...> Думается, что перевод на русский язык также должен содержать рифму. <...> Большой итальянско-русский словарь. 6-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 2002. 1018 с. 16. <...> Мнение российских исследователей менялось по мере перевода на русский язык разделов баланса. <...> Более того, текст фотографий из книги Мелиса был переведен на русский язык и опубликован [6—9].
Предпросмотр: Вестник Адыгейского государственного университета. Серия Экономика №3 2014.pdf (0,4 Мб)
М.: Директ-Медиа
В учебнике представлены основы, система и методы изучения памятников Всемирного наследия ЮНЕСКО, изучена их роль в организации туристско-экскурсионной деятельности, рассмотрены культурно-историческое пространство Всемирного наследия Российской Федерации и особенности современного этапа освоения его туристско-экскурсионного пространства. Особое место уделено первому памятнику Всемирного наследия ЮНЕСКО в России — Санкт-Петербургу, его экскурсионному потенциалу.
Почему информация о Всемирном наследии на русском языке практически отсутствует? 2. <...> В результате русский язык был «исключен» из программы Всемирного наследия, т. к. не было необходимости <...> Самыми известными среди них — Корбу (точнее, «Корбо», в переводе с алтайского на русский язык означает <...> Ярослав Владимирович в святом крещении носил имя Георгий; в русском языке последнее обычно имело форму <...> мира, в том числе и на русский язык.
Предпросмотр: Памятники всемирного природного и культурного наследия России в системе туризма учебник.pdf (0,5 Мб)
КНИТУ
Представлены материалы IV Региональной студенческой научно-практической конференции, проходившей в Бугульминском филиале ФГБОУ ВПО «КНИТУ» 19 апреля 2013 г. по следующим направлениям: социально-экономические аспекты регионального развития; современное общество: социальные, этнические, правовые, культурологические и философские проблемы; интеллектуальные системы и управление информационными ресурсами; современные технологии машиностроения; разработка высокоэффективных технологий в химии и нефтехимии; проблемы дизайна и проектирования современной одежды; применение современных технологий в пищевой промышленности.
Мне далеко не безразлична судьба русского языка. <...> русского языка,это не пустой звук, не набор красивых фраз. <...> Я искренне верю, что русский язык – «великий и могучий». <...> К сожалению, сейчас для русского языка настало трудное время. <...> «Соблюдаете ли вы правила русского языка при общении в Сети?»
Предпросмотр: Интеллектуальный потенциал XXI века ступени познания материалы IV Региональной студенческой научно-практической конференции..pdf (0,4 Мб)
Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. В издание входят наиболее актуальные материалы корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Японии, Китае, Сингапуре, Вьетнаме, Индонезии, КНДР, Южной Кореи, Австралии и других странах вышеназванного региона.
Рагхаван знает русский язык и уже работал в посольстве Индии в России.
Предпросмотр: Пульс планеты Азиатско-Тихоокеанский регион 29.10.2013 0.pdf (0,5 Мб)
Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях в странах Азиатско-Тихоокеанского региона. В издание входят наиболее актуальные материалы корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Японии, Китае, Сингапуре, Вьетнаме, Индонезии, КНДР, Южной Кореи, Австралии и других странах вышеназванного региона.
языке. <...> Международное радио Китая использует русский язык как связующее звено, содействуя взаимопониманию и обменам <...> и развития за рубежом русского языка, особенности традиционных и новых СМИ. <...> Отдельная секция рассмотрит значение вещания на русском языке МРК. <...> Дружба», приуроченная к 110-летию ИТАР-ТАСС и 60-летию службы вещания МРК на русском языке.
Предпросмотр: Пульс планеты Азиатско-Тихоокеанский регион №83 2014.pdf (0,6 Мб)
«Финансовая газета» - старейшее, а теперь самое современное экономическое издание. Это и аналитический еженедельник, и электронный портал, и база обновляемых нормативных документов, и площадка, на которой каждый может стать соавтором будущей системы экономического регулирования.
средней школе классы делятся на две параллели: одна с языковым уклоном (обучение проходит на английском языке <...> Также в программе MYP второй иностранный язык по выбору (французский, немецкий, испанский, итальянский <...> язык 96 77,3 69 Математика Б 5 5 4 Математика П 78 56,9 56 Английский язык 97 79,5 73 Обществознание <...> Русская императрица, при которой появились первые бумажные деньги – ассигнации. 12. <...> Русский историк, автор «Истории Российской».
Предпросмотр: Финансовая газета №30 2020.pdf (1,4 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
языка, причем под его пером физикалистский язык запросто отождествляется с языком физики, а затем и <...> с естественным языком. <...> «Именно физикалистскому языку, единому языку, посвящена вся наука: нет никакого “языка явлений” помимо <...> Бэйцзин, 2011), которую перевел на русский язык Ю. М. <...> языке; г) заголовок статьи на русском языке; д) краткая, 5–7 строк, аннотация (включает характеристику
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №1 2015.pdf (0,3 Мб)
«Финансовая газета» - старейшее, а теперь самое современное экономическое издание. Это и аналитический еженедельник, и электронный портал, и база обновляемых нормативных документов, и площадка, на которой каждый может стать соавтором будущей системы экономического регулирования.
Нюансы оформления электронных проездных документов Перевод на русский язык Если маршрут/квитанция электронного <...> билета выписана на иностранном языке, то необходим перевод на русский (письмо Минфина России от 20.04.12 <...> Сами же наименования реквизитов, указанные на английском языке, как правило, соответствуют наименованиям <...> Следовательно, при таком заполнении билета его не нужно переводить на русский язык для подтверждения
Журнал ЖИЛИЩНЫЕ СТРАТЕГИИ посвящен исследованиям в области формирования жилищной стратегии, обеспечивающей оптимальную структуру жилищного строительства и жилищного фонда, удовлетворяющей потребностям различных категорий граждан. В журнале публикуются обзорные и оригинальные статьи, содержащие результаты отечественных и зарубежных исследований и практической деятельности в области развития рынка жилой недвижимости и жилищного строительства. Рассматриваются актуальные вопросы государственного регулирования жилищной политики, механизмы государственно-частного партнерства, а также региональные особенности жилищной сферы.
. — doi: 10.18334/zhs.3.2.36151 Язык публикации: русский Russian Journal of Housing Research, 2016, Volume <...> публикации: русский © Горбачевская Е.Ю., Антонова П.Г. / Публикация: Издательство «Креативная экономика <...> публикации: русский © Солдатова Л.А., Гареев И.Ф. / Публикация: Издательство «Креативная экономика» <...> Язык жилищных программ: доступное или социальное жилище? <...> публикации: русский Russian Journal of Housing Research, 2016, Volume 3, Issue 2 The analysis of the
Предпросмотр: Жилищные стратегии №2 2016.pdf (0,5 Мб)
Издание освещает все сегменты политического рынка в России: политический процесс, партии, движения, лидеры, идеи, электоральные настроения, избирательный процесс. Для профессиональных политиков, политологов, политических технологов и рекламистов
Просто язык не% сколько иной. 2. <...> язык и русская культура являются род% ными более чем для 90% населения, и все признаки нации уже налицо <...> Это должно родить русских от православной русской идеи, от восста% новления национальной традиции. <...> Речи о русской нации и русском государстве нет. <...> Он не только начал внятно изъясняться и выучил го% сударственный язык, но и начал осваи% вать язык межнационального
Предпросмотр: Политический маркетинг №9 2007.pdf (0,1 Мб)
ЭКОНОМИКА ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ – научно-практический рецензируемый журнал, посвященный экономике обширного региона, включающего Казахстан, Таджикистан, Узбекистан, Туркменистан, Кыргызстан, а также соседние области.
Особое внимание в журнале уделяется экономическим, правовым, социальным и технологическим вопросам экономики стран данного региона.
Основное содержание журнала составляют результаты научных исследований, аналитические обзоры, рецензии, анонсы и отчеты о научных и профессиональных мероприятиях и короткие сообщения. Журнал включен в Перечень ВАК
язык обозначающего «принимать в члены» или «усыновлять» (или «вербовать»). <...> языка, получение знаний в системе высшего и среднего образования и другие. <...> Логично предположить, что в Россию выезжали большей частью русские. <...> Численность казахов, покинувших Алматы по направлению СНГ, в 28 раз меньше, чем численность русских за <...> Problem/Solution Fit можно перевести на русский язык как «соответствие проблемы и решения».
Предпросмотр: Экономика Центральной Азии №2 2023.pdf (0,1 Мб)