Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615794)
Контекстум
  Расширенный поиск
070

Газеты, пресса. Журналистика. Информационные агентства. Вопросы управления деятельностью по изданию, распространению, редактированию (Средства массовой информации в целом - см. 659.3)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 6949 (2,73 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
201

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры, 2020]

Публикуются научные работы, статьи, стихи сотрудников и выпускников УрФУ. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры (ISSN 1817-7158). Журнал включен в подписной каталог Пресса России, индекс 82410.

The Lord of the Rings: Two Towers // AeLib: Библиотека мировой литературы — оригиналы и переводы. <...> Догадаться об этом качестве концепта возможно в процессе простого перевода слова: на латыни приставка <...> Тао Мэнтин. 2 «观念指语言的意义方面,准确地说,是指语言的一个意义单位)», — перевод Тао Мэнтин. <...> тезаврирования; — теории документирования; — теории музейной коммуникации. <...> , но и на теории коммуникации.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры №2 2020.pdf (0,2 Мб)
202

№3 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2022]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Sandra Bem ввела термин «андрогинность» в гендерную теорию и разработала теорию гендерных схем [12]. <...> общества и теорию сознания, а затем интегрировать содержащиеся в этих теориях компоненты в целостную <...> Теория межличностных отношений и когнитивные теории личности. – СПб. : Прайм-ЕВРОЗНАК, 2007. – 128 с. <...> Эволюционная теория познания. <...> Перевод места работы дается полностью без использования сокращенного названия.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №3 2022.pdf (0,7 Мб)
203

№5 ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2011]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

Размер премии в номинации «Лучший перевод» составляет 2500 евро. <...> По крайней мере, по-русски, благодаря переводам Бородицкой. <...> Третий день — день переводчиков и перевода. <...> Пройдет ряд дискуссий по ключевым проблемам перевода с участием российских и британских мастеров перевода <...> Теория государства и права: Учебник. – 6-е изд., испр., доп.

Предпросмотр: Книжное обозрение и профессиональное приложение PRO №5 2011.pdf (0,7 Мб)
204

№1 [Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика, 2013]

Журнал является рецензируемым научным изданием, публикации в котором рекомендованы ВАК по специальности «Филология», «Журналистика»

В связи с этим он говорит, что перевод из США автомобильных заводов «Дженерал моторс» и «Форд», который <...> Теория СМИ: Актуальные вопросы. М.: МедиаМир, 2009. Дзялошинский И.М. <...> Понятие civic journalism (public journalism), которое в одном из вариантов перевода звучит как «социально-активная <...> Каждая теория может преуспеть, изучая сильные стороны другой теории (особенно, когда речь идет о коммуникации <...> элементарный прием «фото + вынос», позволяющий минимизировать затраты, — в красном «фрэйме» (“frame” — перевод

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика №1 2013.pdf (0,1 Мб)
205

№16-17 ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2015]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

Наряду с проектами продвижения русской литературы за рубежом и поддержки перевода русской классики и <...> (п) ISBN 978-5-905999-51-2 Оценка экономической эффективности энергосбережения: Теория и практика: Справ <...> Презентация премии READ RUSSIA за лучший перевод с русского языка состоялась с участием лауреата премии <...> В переводе с дипломатического языка это означает, что в Китае должна была быть издана Библиотека русской <...> Художественный перевод – важная составная часть современной литературы.

Предпросмотр: Книжное обозрение и профессиональное приложение PRO №16-17 2015.pdf (1,3 Мб)
206

№2 [Гуманитарные науки в Сибири, 2015]

В журнале печатаются результаты оригинальных научных исследований и обзорные статья по наиболее актуальным проблемам отечественной истории, археологии, этнографии, источниковедения, историографии, публикуются материалы этнографических, археографических экспедиций, социологических обследований и опросов, осуществляется публикация ранее не введенных в научный оборот архивных документов, дается информация о новых изданиях, научных конгрессах, конференциях, семинарах. Периодичность выпуска – 4 раза в год. Базовые рубрики журнала: «Отечественная история», «Археография и источниковедение», «Книжная культура», «Этнография», «Археология и первобытное искусство», «Документальные страницы». Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук (Перечень ВАК). Соучредители издания – Сибирское отделение РАН и Институт истории СО РАН.

Археологическая культура – практика, теория, компьютер. <...> Очерки теории этноса. М.: Наука, 1983. 412 с. 33. Григорьев Г.П. <...> Очерки теории этноса. М.: Наука, 1983. 411 с. 6. Токарев С.А. <...> с почитанием огня: солярная теория (В. <...> Шварц); очистительная теория (Э. Вестермарк, Дж. Фрэзер, Э.

Предпросмотр: Гуманитарные науки в Сибири №2 2015.pdf (1,4 Мб)
207

№2 [Верхневолжский филологический вестник, 2022]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

Интерес к теории и практике афористики возник в XX в. <...> Освоение теории «смешанных ощущений» в творчестве В. А. <...> Серия 22: Теория перевода. 2018. № 4. С. 137–149. 14. Сложеникина Ю. В., Звягинцев В. А. <...> Соч. в 14 т. / перевод П. С. Попова. Москва, 1958. 440 с. 8. Гидденс Э. <...> Состояние постмодерна / перевод с французского: Н. А. Шматко.

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №2 2022.pdf (1,3 Мб)
208

№97 [Московский Комсомолец, 2025]

Популярная российская газета, которая выходит пять раз в неделю с Телепрограммой по средам. «Московский комсомолец» - это репортажи и комментарии, аналитика и прогнозы экспертов, интервью и публицистика, эксклюзивные сведения, а также актуальные фото и видео. Выходит во всех крупных городах России. Ежедневно обновляемые статьи, обзоры, комментарии. Собственная лента новостей. Выходит с 11 декабря 1919 г. Распространяется по всей России, в ближнем зарубежье, в Европе и Америке.

ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА С 30 мая в России ужесточается порядок пересылки денежных средств Переводить деньги <...> ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА c 1-й стр. <...> Ведь злоумышленники зачастую прибегают к переводам через электронные кошельки или переводам без открытия <...> Но так должно быть в теории, на практике политика ЕС и отдельных стран — членов Евросоюза определяется <...> Эта теория получила развитие в 1973 году в работах социолога и социального теоретика Даниэля Белла, одного

Предпросмотр: Московский Комсомолец №97 (0) 2025.pdf (2,0 Мб)
209

№23 ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2012]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

А чему нас учит теория фазовых переходов? Правильно! <...> Переводы не рассматриваются. <...> Принимаются заявки Институт перевода объявил о начале приема заявок на соискание премии за лучший перевод <...> Город в теории: Опыты осмысления пространства. <...> Найти идею: Введение в ТРИЗ – теорию изобретательских задач. – 6-е изд.

Предпросмотр: Книжное обозрение и профессиональное приложение PRO №23 2012.pdf (0,7 Мб)
210

№17 ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2012]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

Основы теории вероятностей и математической статистики: Учебник. – 2-е изд., перераб. <...> Модели в теории вероятностей. М.: Физматлит, 2012. – 608 с. 500 экз. <...> Теория и практика йоги. М.: Астрель; СПб.: Сова, 2012. – 320 с.: ил. 3000 экз. <...> , язык перевода Краткое обоснование актуальности перевода объем, авт.л. <...> АВТОРА ПРОИЗВЕДЕНИЯ, РЕКОМЕНДУЕМОГО ДЛЯ ПЕРЕВОДА: НАЗВАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, РЕКОМЕНДУЕМОГО ДЛЯ ПЕРЕВОДА:

Предпросмотр: Книжное обозрение и профессиональное приложение PRO №17 2012.pdf (0,5 Мб)
211

№142 [Комсомольская правда, 2024]

«Комсомольская правда» — информационная, общественно-политическая, развлекательная ежедневная газета, журналисты которой стараются быть интересными самому широкому кругу читателей. Безусловно, конек «КП» - скандальные репортажи, необычные истории из жизни, душераздирающие криминальные истории, светские новости, рассказы о звездах. Основные рубрики издания: «Картина дня», «Бизнес-пресс», «Клуб любознательных», «Кремлевская диета», «Мода», «КП-спорт», «Книжная полка», «Про рок», «Мнение», «Мужчина и женщина» и многое другое.

Еще три-четыре года назад искусственный перевод был вещью примитивной, а сейчас он близок к переводчику <...> Но искусственный перевод никогда не сможет заменить художественный перевод. Поэзию? Поэзию, прозу. <...> Здесь, помимо перевода смысла, нужен еще и перевод чегото неуловимого, души. <...> Есть ли моменты в теории эволюции, которые были опровергнуты? <...> Есть, но это не фундаментальный пересмотр всей теории, а скорее важные уточнения.

Предпросмотр: Комсомольская правда №142 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
212

№5 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В ходе него Минтруд выяснял, какой именно перечень документов наиболее востребован для перевода в электронный <...> Классный час Чем обернётся возвращение столичных учеников за парты Ярослава Костенко Перевод московских <...> Для частных учреждений перевод старшеклассников на дистанционное обучение носил рекомендательный характер <...> Однако перевод на очное обучение специалист назвал мерой «сбалансированной». — Подобран наиболее оптимальный <...> Гипотетически теория может оказаться верна, но для её подтверждения нужны дополнительные эксперименты

Предпросмотр: Известия №5 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
213

№1 [Верхневолжский филологический вестник, 2019]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

Текст: Слово «дросулетис» в переводе с греческого языка означает «капельки воды». <...> изящной речи; теория слога. <...> и практике перевода, методике преподавания, лингводидактике. <...> Текст: Слово «дросулетис» в переводе с греческого языка означает «капельки воды». <...> и практике перевода, методике преподавания, лингводидактике.

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №1 2019.pdf (2,5 Мб)
214

№15 ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2012]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

. – 512 с. 2Туристы приезжают в этот древний город, «цветущий» – в переводе, прекрасный – на любом языке <...> В книге представлены и переводы: из Киплинга, Донна, Аполлинера, Гёте, Рильке и даже св. <...> Элементы теории функций и функционального анализа. – 7-е изд. <...> Теория механизмов и машин: Учеб.-метод. пособие. <...> Практикум по переводу с английского языка на русский: Учеб. пособие. – 2-е изд., стереотип.

Предпросмотр: Книжное обозрение и профессиональное приложение PRO №15 2012.pdf (0,4 Мб)
215

№6 [Вопросы филологических наук, 2012]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

наблюдение: учащиеся вузов, приступившие к занятиям по готскому языку, очень часто указывают в процессе перевода <...> Перечислим некоторые из их теорий. Теория поля М. М. Покровского. В 1890 году русский учёный М. М. <...> Согласно теории В. <...> Перечислим некоторые из их теорий. Теория поля М. М. Покровского. В 1890 году русский учёный М. М. <...> Согласно теории В.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №6 2012.pdf (0,4 Мб)
216

Журналистика. Сборник учебных программ (в 3-х частях). Ч.I

[Б.и.]

Сборник программ общепрофессионального цикла по специальности «Журналистика», ч. 1, содержит программы по курсам Логика, История отечественной и зарубежной журналистики, Современный русский язык, Основы журналистики и др.

Теория литературы. Поэтика. – М., 1999. 6. Хализев В.Е. Теория литературы. – М., 1999. 7. <...> Пропаганда материалистической философии, переводы Гольбаха и Вольнея. А.Ф. Бестужев и И.П. <...> Пушкин и «Полярная звезда», Переводы из «Полярной звезды» в зарубежных журналах. <...> Выход в свет русского перевода первого тома «Капитала» К. Маркса, популяризация его в статьях Н. <...> Локшиной и др.; «Словарь иноязычных выражений и слов, употребляющихся в русском языке без перевода» A.M

Предпросмотр: Журналистика. Сборник учебных программ (в 3-х частях). Ч.I.pdf (0,4 Мб)
217

№4 [Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика, 2011]

Журнал является рецензируемым научным изданием, публикации в котором рекомендованы ВАК по специальности «Филология», «Журналистика»

Под этим термином подразумевается практически полный перевод творческой деятельности журналистов, медиапредприятий <...> теория, теория социальных систем, теория полей. <...> После появления в 1998 г. русского перевода Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> теория Экономическая теория СМИ Теории мейнстрима Социальная теория СМИ Политологическая теория СМИ <...> Vol. 94 (1) (перевод на русский язык: Хилгартнер С., Боск Ч.Л.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика №4 2011.pdf (0,1 Мб)
218

№4 [Вестник Пермского университета. История, 2024]

Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.

В немецких переводах сочинений П. <...> Сложнее дело обстоит с переводами и их читателями. <...> Методологической основой исследований риторики и убеждения в жанрах является комплекс теорий: теория <...> Теория аргументации сегодня использует инструментарий лингвистики, теории речевых актов, философии, логики <...> Вопросы теории и практики. 2016. № 1. С. 196–199.

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. История №4 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
219

Эссе: стилистический портрет

Автор: Кайда Л. Г.
М.: ФЛИНТА

В книге впервые исследуется в аспекте стилистики текста едва ли не самый популярный жанр современных СМИ. Автор предпринял попытку дать стилистический портрет эссе, обратившись к его истокам в древнерусской и в русской классической литературе: от «слова», Феофана Прокоповича и М.В. Ломоносова до А.С. Пушкина, Л.Н. Толстого, И.А. Бунина, а также к текстам М. Монтеня, Э.Л. Доктороу, К.Х. Селы, О. Пас, Л. Гойтисоло и других иностранных авторов. Универсальная филологическая проблема «читатель и авторский подтекст» осмысляется на «опытах» (эссе) разных эпох, культур и жанровых вариантов. Анализ стилистических особенностей жанра с помощью методики декодирования позволяет выявить лингвистические контуры композиционно-речевого единства в эссеистике и формы выражения многоликого авторского «я». Работа направлена на создание общей концепции жанра, но в то же время автор стремится на конкретных примерах показать, как добиться мастерства начинающим эссеистам, научить их читать собственный текст.

Из бахтинского «просто чтения» выросла теория текста как объекта гуманитарного исследования, теория жанра <...> , теория диалога. <...> Классификация текстов и методы перевода. Вопросы тео рии перевода в зарубежной лингвистике. <...> С. 96–110, 186–205 (публикация текстов в переводе на рус ский язык). <...> ДОКТОРОУ (Перевод с английского – Д.

Предпросмотр: Эссе стилистический портрет.pdf (0,2 Мб)
220

№2 [Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика, 2021]

Журнал является рецензируемым научным изданием, публикации в котором рекомендованы ВАК по специальности «Филология», «Журналистика»

Исследование проводится на стыке политологической теории дискурса, филологической теории речевых актов <...> и теории медиатизации, реализуемой в русле подхода к изучению теории повестки дня. <...> С позиции теории речевых актов Дж. <...> От теории журналистики к теории медиа. Динамика медиаисследований в современной России. <...> Таким образом, рассмотрение двух теоретических парадигм – классической теории принятия решений и теории

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика №2 2021.pdf (0,1 Мб)
221

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры, 2024]

Публикуются научные работы, статьи, стихи сотрудников и выпускников УрФУ. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры (ISSN 1817-7158). Журнал включен в подписной каталог Пресса России, индекс 82410.

Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры. М., 1990. C. 358–386. Марьянчик В. А. <...> Российская политическая речь: теория и практика. М., 2012. Суханов Ю. Ю. <...> Вопр. теории и практики. 2017. № 5-1 (71). <...> Арт-терапия: теория и практика. М., 2023. О. М. Мазаненко. <...> Вопрос терминологического перевода // Дискуссия. 2014. № 6 (47). С. 132–136.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры №4 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
222

№65 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Теория на практике Политолог Дмитрий Орлов — о том, какие тезисы послания президента Федеральному собранию <...> сделать злодеев русскими» Режиссёр Илья Найшуллер — о рекордном прокате «Никто» в США, лаврах Тарантино и переводе <...> Теория на практике Дмитрий Орлов Гендиректор АПЭК Послания президента Федеральному собранию традиционно <...> Рассмотрим в теории, а затем и на практике, что из этого может получиться. <...> сделать злодеев русскими» Режиссёр Илья Найшуллер — о рекордном прокате «Никто» в США, лаврах Тарантино и переводе

Предпросмотр: Известия №65 (0) 2021.pdf (1,0 Мб)
223

Парадоксы медийной цивилизации избр. статьи

Автор: Кириллова Н. Б.
М.: Директ-Медиа

В книге рассматриваются парадоксы развития медийной культуры как феномена информационной эпохи XX–XXI веков, влияние новых медиа на развитие современных гуманитарных наук. В издание вошли избранные статьи автора, опубликованные в разные годы в ведущих отечественных и международных журналах и научных изданиях.

Конечно, при этом возникает вопрос о точности «перевода», о специфике пе редачи особенностей этнического <...> Мейерхольда, теория «рисунка движения» А. Я. Таирова и теория «метроритма» Б. А. фердинандова. <...> литературных произведений — эпических, поэтических, драматических. экранизация — это не что иное как «перевод <...> Перевод с оригинала. Телеэкранизация русской литературной классики. – М.: Искусство,1980. – С. 28. <...> Перевод с оригинала.

Предпросмотр: Парадоксы медиинои цивилизации избранные статьи.pdf (0,2 Мб)
224

№6 [Научная периодика: проблемы и решения, 2013]

В журнале освещаются вопросы издания научного журнала (метаданные для научной статьи, сайт научного журнала, особенности редакционно-издательского процесса, требования ВАК к научным журналам), распространения (особенности заключения договоров с подписными агентствами, правовой статус распространения электронной версии журнала и отдельных статей, методы продвижения научного журнала), обработки и оценки (индекс цитирования, импакт-фактор, индекс Хирша, реферирование в международных базах данных). В журнале также можно познакомиться с наиболее важными докладами с крупнейших ежегодных отраслевых конференций, таких как Science online, Научный журнал в России, Всероссийский библиотечный конгресс. Из каждого выпуска журнала вы также узнаете о новостях научно-издательского мира, ближайших профессиональных мероприятиях, изменениях законодательства.

Это происходит из-за того, что помимо экономии ресурсов главным достоинством перевода информации Компании <...> Отметить важность создания научных электронных библиотек открытого доступа (Оpen Access) и перевода отечественной <...> китайский, хорватский, японский, турецкий, русский, также в настоящий момент находятся в работе другие переводы <...> Основные темы: • экономика и управление народным хозяйством; • финансы, денежное обращение и кредит; • теория

Предпросмотр: Научная периодика №6 2013.pdf (0,3 Мб)
225

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры, 2022]

Публикуются научные работы, статьи, стихи сотрудников и выпускников УрФУ. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры (ISSN 1817-7158). Журнал включен в подписной каталог Пресса России, индекс 82410.

С позиций технологизации коммуникационного процесса концептуальной теорией для нас является теория Льва <...> О лингвистических аспектах перевода  Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. М., 1978. <...> поставлена задача создать институции, обеспечивающие сохранение и освоение наследия прошлых эпох, его перевод <...> ) Keywords Acknowledgements (обращаем внимание авторов на необходимость представления качественного перевода <...> , неадекватный перевод может стать основанием для отклонения статьи) Текст статьи (возможна рубрикация

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры №2 2022.pdf (0,1 Мб)
226

№212 [Известия, 2009]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

И, например, законопроект об отмене ежегодного перевода стрелок уже поступил в Госдуму. <...> не только увеличим количество госуслуг в онлайне, но и пройдем оставшиеся три ступени — до полного перевода <...> о: Есть такая серьезная научная теория — гипотеза Геи, по которой Земля воспринимается как одно живое <...> о: Следуя теории стресса, людей можно разделить на три категории: на тех, кто легко переживает стресс <...> Государство не сдержало своего обещания, что откажется от перевода дорог на платную основу.

Предпросмотр: Известия №212 (0) 2009.pdf (0,7 Мб)
227

№60 [Известия, 2003]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Переводов было много (по предварительным данным, около 20 тыс. долларов), поэтому нередко он получал <...> Следователю он говорит, что рассматривал переводы не более чем акт благотворительности: «Что такое 200 <...> Россия в этом циничном «распиле» придерживается тактики перевода всех ключевых дискуссий, в том числе <...> Теория предсказывала увлечение дислокаций электронным ветром. Проверить гипотезу взялся О.А. <...> Теорию ЭПЭ разработали воронежские физики А.М. Рощупкин и И.Л. Батаронов.

Предпросмотр: Известия №60 (0) 2003.pdf (0,5 Мб)
228

№14-15 (2390-2391) [Книжное обозрение, 2014]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац».

М.: Водолей, 2014. – 168 с. – (Пространство перевода). <...> М.: Вече, 2014. – 320 с.: ил. – (Теория заблуждений). 1500 экз. (п) ISBN 978-5-95336597-0 Арти Д. <...> на конвент доклад об «ульевом сознании» и попытался соединить концепцию «шпионского государства» и теорию <...> Избранные переводы. <...> Наконец, пугающе правдоподобная теория о том, что конец света уже давным-давно наступил, а мы не заметили

Предпросмотр: Книжное обозрение №14-15 2014.pdf (0,6 Мб)
229

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры, 2021]

Публикуются научные работы, статьи, стихи сотрудников и выпускников УрФУ. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры (ISSN 1817-7158). Журнал включен в подписной каталог Пресса России, индекс 82410.

Общую формулу теории комического выразил В. Я. <...> В основе теории Л. В. <...> Фотографии сопровождаются просьбами перевода денег на личную карточку или счет НКО (24.10.20). <...> Теорию мы можем узнать, когда угодно. <...> Теория и история культуры, 24.00.03.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры №2 2021.pdf (0,1 Мб)
230

Задачи управления СМИ на макро- и микроуровне: использование инновационных инструментов стратегического менеджмента монография

Автор: Борисова С. Г.
М.: МГУП имени Ивана Федорова

Монография является актуальной научной работой, в которой разработан стратегический инструментарий создания ценности издательского предложения, позволяющий реконструировать рыночное пространство издательства в инновационном направлении. Построена стратегическая канва потребительской ценности, что позволило сконструировать инновационный профиль издательского рынка и разработать ключевые показатели инновационной деятельности издательства. Построена стратегическая карта целей на основе сбалансированной системы показателей и стратегии «голубого» океана. Модифицирована и адаптирована к инновационной деятельности издательства методика экономического обоснования REJ (Rapid Economic Justification) для оценки эффективности IT-проектов. Разработана и интерпретирована оригинальная схема выбора варианта работы издательства с новым автором.

Открытия в области гуманитарных наук еще меньше поддаются переводу в быстро сбываемый продукт, приносящий <...> XX века Инновационная теория длинных волн, роль предпринимателя в инновационном процессе Й. <...> подарочные издания; – переиздания с современными иллюстрациями Редакция – новая редакция книги; – другой перевод <...> язык книгу, написанную консалтинговой компанией Horvath & Partners, считает, что адекватным вариантом перевода <...> Теория инновационного менеджмента: анализ и уточнение понятийного аппарата / Л.В. Лапицкая, П.В.

Предпросмотр: Задачи управления СМИ на макро- и микроуровне использование инновационных инструментов стратегического менеджмента.pdf (0,4 Мб)
231

№17 ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2011]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

Сергей Сергеевич (перевод «Портрет г.на У.Г.», О.Уайльд). <...> Мы эту фразу знаем наизусть и на перевод не рассчитываем. <...> Город в теории: Опыты осмысления пространства. <...> Эффективность макроэкономической системы: Теория и практика. <...> Продовольственная безопасность: Теория, политика и практика.

Предпросмотр: Книжное обозрение и профессиональное приложение PRO №17 2011.pdf (0,7 Мб)
232

Задачи управления СМИ на макро- и микроуровне: использование инновационных инструментов стратегического менеджмента монография

Автор: Борисова С. Г.
М.: Московский государственный университет печати

Монография является актуальной научной работой, в которой разработан стратегический инструментарий создания ценности издательского предложения, позволяющий реконструировать рыночное пространство издательства в инновационном направлении. Построена стратегическая канва потребительской ценности, что позволило сконструировать инновационный профиль издательского рынка и разработать ключевые показатели инновационной деятельности издательства. Построена стратегическая карта целей на основе сбалансированной системы показателей и стратегии «голубого» океана. Модифицирована и адаптирована к инновационной деятельности издательства методика экономического обоснования REJ (Rapid Economic Justification) для оценки эффективности IT-проектов. Разработана и интерпретирована оригинальная схема выбора варианта работы издательства с новым автором.

Открытия в области гуманитарных наук еще меньше поддаются переводу в быстро сбываемый продукт, приносящий <...> XX века Инновационная теория длинных волн, роль предпринимателя в инновационном процессе Й. <...> подарочные издания; – переиздания с современными иллюстрациями Редакция – новая редакция книги; – другой перевод <...> язык книгу, написанную консалтинговой компанией Horvath & Partners, считает, что адекватным вариантом перевода <...> Теория инновационного менеджмента: анализ и уточнение понятийного аппарата / Л.В. Лапицкая, П.В.

Предпросмотр: Задачи управления СМИ на макро- и микроуровне использование инновационных инструментов стратегического менеджмента монография.pdf (0,5 Мб)
233

№128 [Известия, 2008]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

суверенитета и территориальной целостности; создание благоприятных внешних условий для модернизации России, перевода <...> немного горьковатый, когда необходимо принимать трудные решения» ФОТО: REUTERS № 128 Права человека: теория <...> С такими критиками конструктивно обсуждать что-либо сложно, так как теория заговора, как оказалось, настолько <...> Теория прав человека является плодом определенного времени и определенной культуры. <...> Как сегодня трактуются основные положения данной теории — и разными культурами, и в различных ситуациях

Предпросмотр: Известия №128 (0) 2008.pdf (0,9 Мб)
234

№4 [Научная периодика: проблемы и решения, 2012]

В журнале освещаются вопросы издания научного журнала (метаданные для научной статьи, сайт научного журнала, особенности редакционно-издательского процесса, требования ВАК к научным журналам), распространения (особенности заключения договоров с подписными агентствами, правовой статус распространения электронной версии журнала и отдельных статей, методы продвижения научного журнала), обработки и оценки (индекс цитирования, импакт-фактор, индекс Хирша, реферирование в международных базах данных). В журнале также можно познакомиться с наиболее важными докладами с крупнейших ежегодных отраслевых конференций, таких как Science online, Научный журнал в России, Всероссийский библиотечный конгресс. Из каждого выпуска журнала вы также узнаете о новостях научно-издательского мира, ближайших профессиональных мероприятиях, изменениях законодательства.

, с которыми могут столкнуться заказчики такого перевода. <...> , то есть того, чем, собственно, любой перевод в первую очередь и ценен. <...> В-третьих, научно-технический перевод – это большая ответственность для бюро переводов и переводчика, <...> Немаловажна и скоординированная работа менеджеров бюро переводов. <...> Это книги по богословию, сочинения по философии и логике, истории и теории искусства, русской словесности

Предпросмотр: Научная периодика №4 2012.pdf (0,2 Мб)
235

№14 ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2011]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

Виногорова (Польша, Белосток) теоретически обосновывала проблемы перевода и представила свои переводы <...> Теория бухгалтерского учета: Учебник. <...> Общая теория государства и права: Учебник для вузов. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2011. – 511 с. 5000 экз. <...> Теория Ходжа и комплексная алгебраическая геометрия: В 2 т.: Т. 2 / Под ред. с.М.Львовского. <...> М.: Новое лит. обозрение, 2011. – 192 с.: ил. – (Теория моды). 3000 экз.

Предпросмотр: Книжное обозрение и профессиональное приложение PRO №14 2011.pdf (0,7 Мб)
236

№1 (69). Часть 2. Серия "Гуманитарные и педагогические науки" [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2011]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

«Табу» – полинезийское слово, не поддающееся однозначному переводу [12, 30] и потому породившее многочисленные <...> Теория естественного права, положения и идеи, высказанные в рамках этой теории, оказали и продолжают <...> Инновационный процесс включает инновации, нововведения и условия, обеспечивающие успешность перевода <...> Инновационный процесс включает инновации, нововведения и условия, обеспечивающие успешность перевода <...> Их вероучение основано на Библии в ее новом переводе.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №1 (69). Часть 2. Серия Гуманитарные и педагогические науки 2011.pdf (0,6 Мб)
237

№232 [Известия, 2007]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Но если в теории... <...> Новый сценарий целиком я не читала, не было перевода на польский. Знала только свои сцены. <...> Но есть и другие теории. Креационизм «И увидел он, что это хорошо». <...> Однако ответа на приведенный вопрос и эта теория не дает. <...> авторов теории совсем не смущает и, кажется, даже не очень интересует.

Предпросмотр: Известия №232 (0) 2007.pdf (0,5 Мб)
238

№4 [Верхневолжский филологический вестник, 2020]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

ФЕ потерянный рай восходит к заглавию русского перевода поэмы Дж. <...> 1999 г.: ретро – это «вчерашние завтра, сегодня» (перевод наш – Е. М.) [Brown, 1999]. <...> Его грамматика в русском переводе (см. <...> распространение версия перевода Б. <...> Письма / перевод с английского С. Лихачёва. Москва, 2004. 8.

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №4 2020.pdf (2,5 Мб)
239

№4 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2017]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

По данным фМРТ, при выполнении задачи перевода и задачи переключения с одного языка на другой наблюдаются <...> В английском переводе данной статьи применен термин presupposition» [8, с. 368]. <...> В теории текста (Н. С. <...> Русским же свойственны «русизмы», т. е. буквальный перевод словосочетаний [8, с. 9]. <...> Всем известно, что теория без практики мертва, а практика без теории слепа.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2017.pdf (0,9 Мб)
240

№2(174) [Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры, 2018]

Публикуются научные работы, статьи, стихи сотрудников и выпускников УрФУ. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры (ISSN 1817-7158). Журнал включен в подписной каталог Пресса России, индекс 82410.

Крейг насчитал 249 различных теорий [6, 73]. <...> Шеннона, посвященных теории связи, была создана основа для разработки теории информации; информация была <...> Чтобы свеча не погасла : сб. эссе, интервью, стихотворений, переводов. М., 2002. 500 с. 5. <...> Критик далее даже советует сделать перевод легенды «Слезы царицы» для иностранных читателей. <...> Следовательно, необходим «перевод» игры на современный язык, учитывая не только словоупотребление (в

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры №2(174) 2018.pdf (0,2 Мб)
241

Музыкальная журналистика: теория и практика Учебное пособие для студентов музыкальных вузов, обучающихсяпо направлению подготовки8.53.03.06 «Музыкознание и музыкально-прикладное искусство» профилю «Музыкальная журналистика и редакторская деятельность в СМИ»

Автор: Птушко Лидия Александровна
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки

Учебное пособие состоит из двух частей: первая, теоретическая часть —обоснование музыкальной журналистики как прикладного вида художественного творчества с семиотических позиций теории коммуникации: семантики, синтактики, прагматики, выявление особой значимости музыкальной драматургии в построении документально-художественных журналистских программ о музыке. Вторая часть — практические учебно-методические материалы для семинарских занятий и рекомендации по организации самостоятельной работы студентов по профилирующим дисциплинам кафедры музыкальной журналистики «Драматургия и редактирование музыкальных программ в СМИ», «Лекторское мастерство», «Основы научных исследований: журналистского, музыковедческого», полный обучающий блок дисциплин музыкальной радиожурналистики: «История и теория радиожурналистики», «Основы музыкальной радиожурналистики», «Музыкальная журналистика: радио», «Методология музыкального редактирования радиопрограмм», «Методология литературного редактирования радиопрограмм», «Методика преподавания профессиональных дисциплин», а также методические рекомендации по выполнению курсовых и выпускных творческих работ.

обучение (специалитет, бакалавриат и магистратура), а, кроме того, с повестки не снята возможность перевода <...> Возможен ли «перевод» музыки в слово или необходимо каким-то иным образом наполнять слово музыкой? <...> Творческое задание: «Перевод» литературного текста в радиосообщение. <...> «Перевод» литературного текста в радиосообщение. 6. <...> Искусство и революция / перевод с предисловием И. М. Эллена.

Предпросмотр: Музыкальная журналистика теория и практика.pdf (0,3 Мб)
242

Журналистика России и Франции в первой половине XIX века. Взаимосвязи и взаимовлияния монография

Автор: Гордеева М. М.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Монография посвящена русско-французским связям в журналистике первой половины XIX в. Рассматривается специфика связей, их классификация, описываются процессы, способствующие взаимовлиянию и взаимообогащению культуры России и Франции.

Теория сравнительного изучения литератур. М., 1979. 1 Веселовский А. Н. <...> Теория заимствования Тарда. М., 1903. С. 8. <...> Теория заимствования Тарда. С. 9. 3 Там же. С. 11. 4 Там же. С. 13. <...> Теория и практика жанра. Минск, 1983; Болтуц О. А. <...> Теория заимствования Тарда. М., 1903. 96 с. 117. Колосова Н. А.

Предпросмотр: Журналистика России и Франции в первой половине XIX века. Взаимосвязи и взаимовлияния.pdf (0,3 Мб)
243

№9 [Известия, 2011]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Если сделать полный синтаксический разбор предложения, понять его смысл, то при переводе можно исключить <...> Если сделать полный синтаксический разбор предложения, понять его смысл, то при переводе можно исключить <...> В «Симфонии псалмов» Игоря Стравинского были использованы тексты псалмов из Вульгаты — латинского перевода <...> Комедийное шоу. 00.00 Сериал: Теория большого взрыва. 00.30 Кино в деталях с Федором Бондарчуком. 01.30 <...> Мультсериал. 07.30 Сериал: Папины дочки. 08.00 Сериал: Теория большого взрыва.

Предпросмотр: Известия №9 (0) 2011.pdf (1,1 Мб)
244

Журналистика и политика: взаимодействие и взаимовлияние: материалы Всероссийской научной конференции (Архангельск, 21 ноября 2018 г.)

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Сборник представляет результаты исследований различных вопросов взаимодействия журналистики и политики.

Но именно перевод этих дебатов на страницы прессы, их фиксация в форме статей превращало идейный спор <...> Введение в теорию журналистики. – М.: Аспект Пресс, 2011. – 351 с. <...> Барчуновой Редакторы перевода К.А. Левинсон, К.В. <...> Вопросы теории и практики. – 2014. – № 3-1 (33). – С. 116-119. 5. <...> Переговоры» с переводом на китайский язык.

Предпросмотр: Журналистика и политика взаимодействие и взаимовлияние материалы Всероссийской научной конференции (Архангельск, 21 ноября 2018 г.) .pdf (1,3 Мб)
245

№3 [Верхневолжский филологический вестник, 2017]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

Перевод Е. <...> свидетельствует (в передаче Радио России «Книговорот» 28 марта 2016 года), что получила роман Эко для перевода <...> уже после того, как сдала собственный роман в издательство, что Эко прочел перевод ее романа и присутствовал <...> Анисимов предложил мастерам «примененять к фрескам способ перевода масляных картин и съемку в форме», <...> Шаркова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Объем 12 п. л., 8,3 уч.-изд. л.

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №3 2017.pdf (3,6 Мб)
246

№10 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

НОМЕРЕ Сейчас нормативам соответствует только 77,5% федеральных трасс | РИА Новости | Александр Кряжев ”ПЕРЕВОД <...> Перевод таких торгов в электронный режим как минимум втрое увеличит количество участников аукционов, <...> Это вызвано технической сложностью перевода геологической информации на базу электронных торгов, уточнил <...> Из-под пера Ландау вышли десятки выдающихся научных работ, но теория сверхтекучести жидкого гелия — пожалуй <...> Без теории Ландау построить такие установки было бы невозможно.

Предпросмотр: Известия №10 (0) 2018.pdf (1,9 Мб)
247

№21 [Книжное обозрение, 2012]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац».

Отличие от прежних переводов ощущается в стиле, в плотном насыщенном языке – это не просто мужской перевод <...> , это еще и перевод писателя. <...> Много переводов: английские переводы «The Lay of Igor’s Campaign», немецкие переводы «Das Ihorlied» и <...> Нет-нет, эта теория здесь совершенно не работает. <...> , теории места Павла Милюкова и очень любопытной теории Верхейла.

Предпросмотр: Книжное обозрение №21 2012.pdf (0,6 Мб)
248

№53 [Комсомольская правда, 2025]

«Комсомольская правда» — информационная, общественно-политическая, развлекательная ежедневная газета, журналисты которой стараются быть интересными самому широкому кругу читателей. Безусловно, конек «КП» - скандальные репортажи, необычные истории из жизни, душераздирающие криминальные истории, светские новости, рассказы о звездах. Основные рубрики издания: «Картина дня», «Бизнес-пресс», «Клуб любознательных», «Кремлевская диета», «Мода», «КП-спорт», «Книжная полка», «Про рок», «Мнение», «Мужчина и женщина» и многое другое.

Теория невозможного 10.00, 12.30, 17.00 Новости культуры 10.15 Наблюдатель 11.15, 23.45 «Москва, о которой <...> ВЫСТРЕЛ ИЗ ПРОШЛОГО» + Накануне Нового года Веня сообщает Фролову, что его перевод в главк откладывается <...> Теория невозможного 12.55 Неизвестные маршруты Беларуси 13.35 «Элементы» 14.05 Концерт в Большом зале <...> собеседнику может быть неудобно прослушать то, что вы прислали (нет наушников; рядом посторонние; функции перевода <...> Страница для перевода пожертвований с банковских карт: https:// www.pomogi.org/stories/firsov_maksim/

Предпросмотр: Комсомольская правда №53 (0) 2025.pdf (1,5 Мб)
249

Конспект лекций по учебной дисциплине «Психология массовых коммуникаций» по специальностям: 030602 – Связи с общественностью, 031600 – Реклама и связи с общественностью

Автор: Жесткова Н. А.
Изд-во ПГУТИ

Курс «Психология массовых коммуникаций» позволяет студентам познакомиться с основными положениями психологической науки в области специфики массовых коммуникаций и формирования общественного мнения, а также понять сущность психологических эффектов массовой коммуникации и механизмов формирования массовых вкусов, массовой моды, массового настроения и поведения. Знания этой научной области являются необходимыми для успешной профессиональной деятельности специалиста сферы связей с общественностью.

Введя это понятие в теорию пропаганды, У. <...> «Культура – это сама система перевода ускользающих в прошлое и будущее ценностей настоящего в бытие человека <...> В подавляющем большинстве случаев лектору приходится с самого начала решать специальную задачу перевода <...> В теории когнитивного диссонанса Л. <...> Активно осуществляются рекламные программы по «переводу» редких или средних пользователей в так называемых

Предпросмотр: Психология массовых коммуникаций Конспект лекций.pdf (0,5 Мб)
250

№187 [Известия, 2009]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Минимальный взнос составит 30 рублей, а цена почтового перевода не более полутора процентов от суммы <...> Вегенер предположил, что материки «плавают» на более плотных породах, но лишь в 1960 году эта теория <...> Как известно, нет ничего практичнее хорошей теории. <...> Теория отечественных ученых прямо подсказывает, где именно нужно искать те или иные полезные ископаемые <...> Но все можно исправить, и уже в понедельник следует подать заявление о переводе в Захудаловск.

Предпросмотр: Известия №187 (0) 2009.pdf (0,4 Мб)
Страницы: 1 ... 3 4 5 6 7 ... 139