Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
"Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO

"Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO №15 2012 (60,00 руб.)

0   0
Страниц40
ID207956
АннотацияГазета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.
"Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO .— 2012 .— №15 .— 40 с. : ил. — URL: https://rucont.ru/efd/207956 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

(2339) WWW.KNIGOBOZ.RU 4 УТОМЛЕННЫЕ ШОУБИЗНЕСОМ Карнавальная сатира Чака Паланика 17 ПРОЩАЙ, ДОРОГОЙ КУРТ! <...> Как Хеннинг Манкель убил детектива выходит с 5 мая 1966 года 20 РЫЖИЙ НАДОЕДЛИВЫЙ КОРОТЫШКА Смысл жизни по Субастику Любовь живет 98 минут новости Роман Бегбедера на экране (стр. <...> Cледующий номер «Книжного обозрения» выйдет 13 августа с.г. Книжное обозрение 2 #15 (2339) новости книга недели Большая малая энциклопедия Сергей Чупринин, главный редактор журнала «Знамя», не в первый раз пытается охватить все имена, пароли и явки современного литературного процесса. <...> Другая наука: Русские формалисты в поисках биографии . <...> Книжное обозрение 3 #15 (2339) олег дивов «Люблю делать полезные книги» персона Беседовал Дмитрий Малков а алков Олег Дивов в первую очередь известен как писатель-фантаст. <...> Книжное обозрение 4 #15 (2339) переводы рецензии Зомби-футбол на Украине Степная подводная лодка в этой книге все-таки не появится – действие разворачивается в местностях, где преобладают трудные для навигации кукурузные поля. <...> Пацанские жизненные ценности, разумеется, будут играть в этой истории важную роль, но только в том смысле, что настоящий пацан должен уметь сыграть в футбол с мертвыми друзьями юности (дико смешной матч, кстати, получился), не сдрейфить перед шествием призраков, не растеряться перед женщиной и, главное, уметь честно и легко жизнь в этом странном пространстве. <...> Маккэнн вернулся в Нью-Йорк 1970-х, однако, не за модными аналоговыми ретродекорациями. <...> Колум Маккэнн уж точно не последний автор, вознесенный к литературным премиям и лаврам фантомами башен-близнецов. <...> Вот и действие романа Паланика разворачивается в развеселом гротескном мире, в коем снимаются шедевры, например, о приключениях «королевы Изабеллы, сбежавшей от монарших обязанностей в Альгамбре ради краткого отдыха на Майами-Бич, где она притворяется обыкновенной цирковой танцовщицей, чтобы завоевать сердце Хри- Паланик Ч. <...> 3500 экз. (п) ISBN 978-5-86471-626-7 дела до себя <...>
Книжное_обозрение_и_профессиональное_приложение_PRO_№15_2012.pdf
«МОИ КНИГИ В ХОРОШЕМ СМЫСЛЕ ДИСКОМФОРТНЫ...» 3 Беседа с писателем Олегом Дивовым «ВЗГЛЯД» НА «БИТЛОВ» И СОСЕДСКУЮ КУХНЮ 5 ГЕРОИ ДОЛГО НЕ ЖИВУТ 6–7 #15 (2339) WWW.KNIGOBOZ.RU 4 УТОМЛЕННЫЕ ШОУБИЗНЕСОМ Карнавальная сатира Чака Паланика 17 ПРОЩАЙ, ДОРОГОЙ КУРТ! Как Хеннинг Манкель убил детектива 20 выходит с 5 мая 1966 года РЫЖИЙ НАДОЕДЛИВЫЙ КОРОТЫШКА Смысл жизни по Субастику Любовь живет 98 минут новости Роман Бегбедера на экране (стр. 19) Лондонская эйфория «Добродетель, безумие и сбивающие с толку урбанистические изменения вошли в число тем, оказавшихся в лонг-листе этого года» – так председатель жюри Букеровской премии нынешнего года Питер Стотард охарактеризовал решение, принятое им совместно с коллегами. «Длинный список» номинантов на одну из самых престижных в англоязычном мире литературных наград – Man Booker Prize – был объявлен в Лондоне в среду, 25 июля. В список, полученный после того, как судьи отвергли 133 рукописи, вошли двенадцать произведений. Среди авторов, претендующих на награду, оказалась и та, у кого она уже есть: британская писательница Хилари Мантел придумала продолжение романа «Волчий зал», за который ровно три года назад уже получила «Букер». Если ей удастся выиграть снова – она станет вторым автором (после Джозефа Кутзее), сумевшим дважды завоевать этот приз. Впрочем, не меньше шансов на победу и у другого британца – Уилла Селфа – большого любителя гротеска и жесткой сатиры, а также у Николы Баркер, которая в 2007 году тоже попадала в «короткий список», и у южноафриканца Андре Бринка – профессора английской литературы в Кейптаунском университете, сочиняющего свои книги на двух языках — африкаанс и английском. Бринк всего на год младше другого номинанта – 78-летнего Майкла Фрэйна, знаменитого английского драматурга (его «Шум за сценой» не раз ставили на сценах русских театров) и переводчика (именно он познакомил соотечественников с главными чеховскими пьесами). В лонг-лист вошел еще один английский драматург – Дебора Леви, а также писатель малазийского происхождения Тан Тван Энг – книги этих авторов прежде входили в «длинные» или «короткие» списки. Все остальные номинанты – дебютанты: Рэйчел Джойс, Элисон Мур, Джит Тайил, Сэм Томпсон и Нед Боман. pro Читайте в сегодняшнем выпуске «PRO»: Подготовка к XXV ММВКЯ идет полным ходом; Лучшие книги российских регионов. Напоминаем нашим читателям, что список новых книг, а также рейтинги бестселлеров зарубежной литературы вы сможете найти только в PROфессиональной версии «Книжного обозрения», распространяемого только по подписке. Подробности – на стр. 14. Cледующий номер «Книжного обозрения» выйдет 13 августа с.г. Любовь живет 98 минут Роман Бегбедера на экране (стр. 19)
Стр.1
Книжное обозрение 2 Один из первых книга недели Большая малая энциклопедия Сергей Чупринин, главный редактор журнала «Знамя», не в первый раз пытается охватить все имена, пароли и явки современного литературного процесса. Уже изданы двухтомник «Новая Россия: мир литературы» и несколько книг-путеводителей авторского проекта «Русская литература сегодня». Но масштаб вот этой увесистой книжки – «Малой литературной энциклопедии» – действительно поражает. Почти тысяча страниц, на которых поместились все возможные имена и события сегодняшней литературы. Биографические справки писателей, журналистов, поэтов, критиков, музыкантов и литературных «подвижников» в алфавитном порядке: перечень изданных книг и полученных премий, даты рождения, заслуги, проекты... Найти можно почти любого современного автора, засветивУшел из жизни Анатолий Щукин – поэт, не слишком известный широкой публике, но с полным правом могущий быть названым «подпольным классиком» отечественной независимой культуры. Анатолий Щукин родился в Москве 3 июля 1940 года в семье служащих. В 1959-м, когда еще не вполне можно говорить о формировании неподцензурной культуры, Щукин становится активным участником несанкционированных поэтических чтений на площади Маяковского. Здесь происходит его знакомство с Юрием Галансковым и Владимиром Буковским, отсюда вытекают и его публикации в легендарных самиздатских журналах – «Бумеранг», «Феникс», «Сирена»... Милиция и КГБ прессовали участников чтений; это закончилось окончательным разгоном «Маяковки». С этой поры Щукин уходит во «внутреннее подполье» (хотя его стихи и были опубликованы в «Гранях»). Работал инженером, заочно окончил МЭИ. Продолжая всю жизнь писать стихи, Щукин не публиковался. Лишь за несколько лет до смерти он увидел том своих сочинений – «Успение стиха» (М.: Европейские издания, 2009). Стихи Щукина, безусловно, должны стать частью той поэтической борьбы, что осуществлялась многими независимыми послевоенными авторами. В этом смысле Щукин – один из первых, его с полным правом можно назвать предшественником и «СМОГа» и «Московского времени». «…Разве можно выбрать из цветов единый / Или среди игрищ слезы проливать / Вылеплен из глины вылеплен из глины / Можно и потрогать можно и сломать // Я сегодня понял те слова значенье / Коих не имеет этот мир от века / Света часть уносит всякое теченье / Значит повторенье знает человека». Жизнь как литература Чупринин С. В Москве на 89-м году жизни скончался литературовед Евгений Пастернак, сын писателя Бориса Пастернака. Евгений родился в 1923 году, он был старшим сыном писателя от первого брака с художницей Евгенией Лурье. Этот брак продлился до 1931 года. Евгений Борисович учился в Академии бронетанковых и механизированных войск по специальности инженермеханик по электрооборудованию и системам автоматического управления. Он был кандидатом технических наук, однако его жизнь была неразрывно связана с литературоведением. Большую часть своих исследований он посвятил творчеству отца, был одним из крупнейших биографов Бориса Пастернака, в частности, написал первую биографию писателя. Кроме того, Евгений Пастернак был составителем и комментатором первого Полного собрания сочинений Бориса Пастернака, которое вышло в 2005 году в издательстве «Слово». Всего ему принадлежит более 200 работ, посвященных отцу. В 1989 году в Стокгольме он получил диплом и медаль нобелевского лауреата, присужденные его отцу. Русская литература сегодня: Малая литературная энциклопедия. М.: Время, 2012. – 992 с. 3000 экз. (п) ISBN 978-5-9691-0679-6 шегося на страницах толстых журналов, литературных газет или сайтов. Книга – словно мост, соединяющий несколько поколений, от рожденных в 1930-е годы до совсем молодых, едва достигших тридцатилетия. Тут собрана информация и обо всех возможных фестивалях, конкурсах, премиях, литературных объединениях, издательствах и СМИ. Охвачена не только литературная жизнь России, но и современное русское зарубежье. Казалось бы, энциклопедия – сухие факты, краткие творческие биографии – а вызывает живые эмоции и гордость за русскую словесность. Отсутствие снобизма и принцип «мал золотник да дорог» рождают приятное чувство – наша литература жива, свободно дышит, и у нее не только славное прошлое, но и огромное будущее. Пусть где-то встречаются неточности и некоторые пробелы, но автор в предисловии, признавая невероятный, непосильный масштаб своего труда, со вздохом берет на себя эту ответственность. Делать всегда труднее, чем не делать. А труд проделан невероятный, и за это Сергею Чупринину большое человеческое спасибо. Дарья Лебедева Выбор редакции Издания, отрецензированные в номере Баевский В. Стихотворения двух тысячелетий . . . . . . . . . . . 11 Бесков Э. Дети лесного гнома . . . . . . . . . . . . . . 24 Бесков Э. Солнечное яйцо . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Бумажные мосты: Пять еврейских поэтов . . . 11 Вишнек М. Синдром паники в городе огней . . . . . . . . . . . . . . . 8 Дивов О. Консультант по дурацким вопросам. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Дикий плющ: Духовная автобиография дзэнского наставника Хакуина . . . . . . . . . . . . . . 15 Дмитричев Т. В погоне за сокровищами и специями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Додолев Е. The Взгляд: Битлы перестройки. . . . . . . . . . . . . . . . 5 Додолев Е. Влад Листьев: Пристрастный реквием . . . . . . . . . 5 Жадан С. Ворошиловград . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Зусева-Озкан В. Поэтика метаромана . . . . . . 11 Ивченко Л. Кутузов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ильинская А. Возвращение к кристаллу . . . 11 Кереньи К. Мифология . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Козлов С. Эрнест Ренан: Филология как идеология . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Коплан Б. Старинный лад . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Котлицкая О. Знаменитые места мира . . . . . 10 Кучок В. Царица печали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Левченко Я. Другая наука: Маар П. Новые веснушки для Субастика . . . 20 Маар П. Семь суббот на неделе . . . . . . . . . . . . 20 Маккэнн К. И пусть вращается прекрасный мир. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Малицкий С. Юдоль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Манкелль Х. Неугомонный . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Мартиросова М. Фотографии на память . . . . . 7 Мохаммади Д. Маленькая торговка спичками из Кабула . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Мясников А. Тайный код Петербурга. . . . . . . 15 Носов К. Замки самураев и японское осадное искусство . . . . . . . . . . . . . . . 10 Нусинова Н. Курячий бог . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Острогорский Г. История Византийского государства . . . . . . . . 15 Паланик Ч. Кто все расскажет. . . . . . . . . . . . . . . . 4 Пустовая В. Толстая критика . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ринпоче Согьял. Тибетская книга жизни и смерти. . . . . . . . . . . . . 15 Рыжков А. Слезы Господа. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Сергеев С. Товарищ жандарм. . . . . . . . . . . . . . . 15 Уаттара В. Жизнь в красном. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Улюкаев А. Чужое побережье . . . . . . . . . . . . . . 11 Шнакенберг Р. Тайная жизнь великих кинорежиссеров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Русские формалисты в поисках биографии . . . 9 7 1 Писатель, поэт, журналист, сценарист, биограф, а теперь и драматург – Дмитрий Быков выпустил новую книгу. Сборник состоит из двух частей. В первую вошли рассказы: двадцать три текста, среди которых оказались и те, что читателю уже известны, и совсем новые. Содержание второй части составили пьесы – отчасти сатирические, отчасти лирические, гротескные и философские. Быков Д. Шойбле М. Джихад: террористами не рождаются . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Эркень И. Пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Янсон А. Серебряная корона. . . . . . . . . . . . . . . . 17 2 Синдром Черныша. М.: ПРОЗАиК, 2012. – 512 с. Туристы приезжают в этот древний город, «цветущий» – в переводе, прекрасный – на любом языке, идут во дворцы, соборы и картинные галереи, восхищаются и… уезжают. Большинство и не знает: каково это – жить в городе-музее. Уроженка Флоренции Элена Станканелли рассказывает о том, по чему одни отсюда бегут, а другие – возвращаются. Станканелли Э. Я росла во Флоренции / Пер. с ит. О.Уваровой. М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2012. – 304 с. – (Серия «Города и люди»). Евгений Пастернак был женат на Елене Вальтер, внучке философа Густава Шпета. Елена Пастернак была соавтором мужа, его редактором. Вместе супруги подготовили несколько десятков научных работ; в 2009 году они выпустили, например, мемуары сестры Бориса Пастернака Жозефины, которые впервые были опубликованы на русском языке. Вид с горы Пикет 25 июля 1929 года родился Василий Шукшин. Ежегодно в преддверии этого дня на родине поэта, писателя, актера и режиссера – на Алтае, собираются многочисленные почитатели его таланта. Превратившиеся в традицию, «шукшинские дни» представляют собой всероссийский фестиваль, который открывается в Барнауле, проходит в городе и прилегающих к нему селах и включает в себя множество мероприятий: по количеству жанров, в которых работал великий художник. Одним из первых среди них стала презентация антологии лауреатов Шукшинской литературной премии – она вручается один раз в два года. За это время ее обладателями стали Виктор Потанин из Кургана, Иван Евсеенко из Воронежа и Михаил Еськов из Курска. Из собрания сочинений лауреатов был составлен трехтомник, вскоре он поступит в свободную продажу. Второе важное событие «шукшинских дней» – кинофестиваль. В этом году исполняется сорок лет картине «Печки-лавочки»: отметить круглую дату организаторами было решено в селе Шульгин Лог, где проходили съемки. Туда съехались актеры, участники съемочной площадки, включая жителей села Сростки, которых Шукшин занял в кинопроцессе, кинооператор и помощник режиссера Анатолий Заболоцкий и дочь писателя Ольга Шукшина. Старый «глухарь» Прокуратура Пензенской области передала лермонтовскому музею-заповеднику «Тарханы» копии документов о дуэли, на которой был убит Михаил Лермонтов, сообщает Генпрокуратура РФ. Среди полученных бумаг копии «рапорта городовой частной управы от 18 июля 1841 года о дуэли Тенгинского пехотного полка поручика Лермонтова с уволенным от службы из Гребенского Казачьего полка майором Мартыновым», копии рапортов «Господину Пятигорскому Окружному Начальнику», «Господину Главноуправляющему 11-м отделением Собственной Его Императорского Величества Канцелярии», копия выписки из журнала происшедших 18 июля 1841 года криминальных происшествий. Все они содержат информацию о дуэли, ранении и смерти Лермонтова. Также указано, что «секунданты, равно как и дуэлист, содержатся под стражей». Для Лермонтова это была уже вторая дуэль, первая, в феврале 1840 года, закончилась примирением поэта с соперником – сыном французского посла в Петербурге Эрнестом де Барантом. Что именно произошло на дуэли Лермонтова с Мартыновым и при каких обстоятельствах был убит поэт, до сих пор достоверно неизвестно. По одним данным, Лермонтов стрелял первым и сделал выстрел в воздух, по другим – вообще отказался стрелять в Мартынова. Также существует версия, согласно которой Мартынов выстрелил первым и убил Лермонтова. После дуэли Мартынов был арестован и предан военному суду. Его приговорили к трем месяцам гауптвахты и последующему церковному покаянию. 3 Не в силах больше терпеть такое положение дел: когда со знанием дела о литературе рассуждают те, кто ее в действительности не читает («ведущие литературных колонок в изданиях для коммерсантов и глянцевых журналах, меценаты и словоохотливые ЖЖ-юзеры»), – Захар Прилепин решил рассказать «про наболевшее» сам. И написал книгу о русской литературе последнего десятилетия. Прилепин З. Книгочет: Пособие по новейшей литературе, с лирическими и саркастическими отступлениями. М.: Астрель, 2012. – 444 с. #15 (2339) новости
Стр.2
Книжное обозрение #15 (2339) олег дивов 3 персона «Люблю делать полезные книги» – Отложим фантастику в сторону. Что же касается т.н. «реалистической» литературы, то в ней существуют два подхода. Один гласит, что автор может и должен писать лишь о том, что знает на собственном опыте, как, например, жокей Дик Фрэнсис, всю жизнь рассказывавший «про лошадок». Ярким примером второго варианта является Джеймс Хедли Чейз, скромный британский клерк, в свободное время писавший об американских гангстерах, для чего он обкладывался газетными вырезками, словарями сленга и таким образом «входил в тему». Вы к какому методу себя относите? – Надо сказать, что после смерти Фрэнсиса выяснилось, что за него писала его жена... Так вот, я такая «жена Фрэнсиса». Вот, скажем, у человека есть история, в которой он разбирается досконально. А я, в силу определенных жизненных обстоятельств, обладаю достаточно широким жизненным опытом. Я «по верхам» знаю очень много., а в чем-то и по чуть-чуть участвовал. Поэтому история меня может зацепить эмоционально. Вот, в истории, описанной в «Консультанте», я могу представить себя в роли целого ряда персонажей. Они мне близки, мне понятны их переживания. И поэтому за описание этой ситуации я берусь с удовольствием, потому что мне это близко. Но все равно я посередине: я не тот, кто рассказывает совсем про себя, но и не тот, кто говорит о вещах, знакомых ему чисто теоретически. Для меня важен момент эмоциональной вовлеченности. Тогда я сделаю все четко, как надо. Если я плохо вижу, слабо воспринимаю ситуацию – то я в нее не полезу. И еще один важный момент. Я люблю делать полезные книги. Писать ту правду, которая войдет в сознание читателя. При этом я сознаю, что мои книги в хорошем смысле дискомфортны. Они картину мира, существующую в мозгу обывателя – к которым я отношу и себя, кстати, – я надеюсь, подправляют. Чем в этом смысле, как я считаю, хорош «Консультант»... Ведь ситуация, описанная там, существует для среднего человека на уровне баек и анекдотов. К нему на работу 4 Зеленые надкушенные яблоки так прочно закрепились в нашем списке покупок, надежд и страстей, что, кажется, никакие другие «фрукты» не в состоянии их оттуда вытеснить. Почему? Да потому что внутри самого «Яблока» всегда велась и до сих пор ведется невидимая борьба за наши сердца (и кошельки). Историю этой борьбы как раз и раскручивает Адам Лашински. Лашински А. Внутри Apple: Как работает одна из самых успешных и закрытых компаний мира / Пер. с англ. С.Алексеева. М.: Колибри, Азбука-Аттикус, 2012 – 304 с. не заходят иностранные резиденты, а потом не приезжает военная контрразведка. То есть предполагается, конечно, что где-то это все есть, но не здесь, не рядом. А оно рядом. И еще важен в этой книге выбор героя, который он делает, сообразуясь с понятиями о долге, чести и т.д. Он делает этот выбор интуинтивно, а выбор оказывается правильным. Это ведь еще книжка об осознании молодым человеком понятия начальственности. Вот я начальник, я могу командовать. Но при этом я несу ответственность за тех, кем командую. – Вот вы сказали, что стараетесь писать «полезные» книги. А как это – полезные? – Это книги, способные дать читателю новый жизненный опыт, который он сможет принять и встроить в себя как собственный. Такая «хемингуэевская правда». Чисто технологически это означает, что книга написана правдиво и по фактологии, и по впечатлению, которое она производит. Естественно, сама история должна быть эмоционально значимой для автора, иначе ничего не получится. Автор просто не может выглядеть неискренним, а текст не может дезинформировать. Самый простой метод добиться такого эффекта – писать «как было». Допустимо сместить временные планы, спрессовать события, приписать кому-то чужое высказывание, чтобы не множить персонажей, но только не гнать отсебятину. Писательский инструментарий всегда играет в таких книгах чисто техническую роль. Ты рассказываешь историю, которую, с твоей точки зрения, читателю полезно знать. Потому что это знание пригодится ему. Возможно, както модифицирует его поведение. Облегчит принятие каких-то решений. А вдруг и беду отведет. Собственно, ради этого все и делается – чтобы помочь человеку. – А в состоянии ли культура вообще, и литература в частности, действительно повлиять на мировоззрение людей, ведь давно сказано, что дураки все равно не поймут, а умные и без того знают? – Не будем путать дураков с идиотами. Массовый читатель вовсе не идиот, и в 5 Просто непостижимо: как могла эта история остаться за пределами фильма? Ведь ее главные герои сами создавали кино, и их отношения были такими драматическими… Он – великий режиссер, она – его муза, актриса, подруга. Но самое интересное заключается в том, что Карин Ланнбю играла не только на сцене, но и в жизни. Андерс Тунберг расследует дело о прекрасной шпионке. Тунберг А. Карин Ланнбю – Мата Хари Ингмара Бергмана / Пер. со швед. К.Мурадян. СПб. : БХВ-Петербург, 2012. – 416 с.: ил. – (Окно в историю). Беседовал Дмитрий Малков алков Олег Дивов в первую очередь известен как писатель-фантаст. Между тем он автор как минимум трех совершенно реалистических произведений – повести «Запомним Таню мертвой», армейских воспоминаний «Оружие возмездия» и книги о Московском метро «Не прислоняться» (в соавторстве с Максом Рублевым). Недавно вышла еще одна вещь – «Консультант по дурацким вопросам» (рецензию на нее см. на стр. 16 этого номера). Это не только рассказ о том, как живет послевоенная Южная Осетия, но и размышление на очень серьезные, порой непопулярные в нашем обществе темы. Олег Дивов любезно согласился дать интервью газете «Книжное обозрение». – е жизни, и в выборе книг тоже руководствуется здравым смыслом – как он его понимает, конечно. Основная беда в том, что и по жизни в целом, и у книжной полки он не готов встречать проблемы лицом, а всегда старается уклониться от сколько-нибудь серьезного выбора. Но это не значит, что достучаться до такого читателя невозможно. Давайте вспомним, что многие поведенческие тренды определяются всего-навсего модой. Мода уйдет, а тренд может закрепиться. Попробуем взглянуть на проблему, скажем так, с психотерапевтической колокольни. У нас в коммерческой прозе и в фантастике особенно – традиционно большой спрос на книги-утешения и почти нулевой на книги-тренинги. То есть читатель ждет от текста не подсказок как действовать, и уж точно не моделей неких успешных поведенческих шаблонов, а всего-навсего банального поглаживания. Книги-утешения всегда дают один и тот же ответ на один и тот же вопрос: кто виноват? – только не ты, любимый, уж точно не ты. Если этот баланс хоть немного сместить для начала в сторону тренингов, уже появится какая-то возможность влиять. – В вашей книге употребляются очень непростые термины: любовь к Родине, патриотизм, честь... Есть ли они здесь, рядом? – Ну, я все это вижу в повседневных жизненных проявлениях самых обычных людей. Настоящий патриотизм, он ведь никогда не напоказ. Вообще, как мне кажется, главная составляющая патриотизма – не столько любовь к родным березкам и осознание, что есть некая страна в неких границах, и эта страна – твоя, – а вера в людей, которые эту страну населяют. Когда разочаруешься в людях, пропадет и смысл тут жить. – Вы часто пишете о войне и военных. И так получается, что война – чуть ли не единственный способ объединения народа. Неужели все настолько плохо? – Лично я не люблю войну настолько, насколько ее может не любить сержантартиллерист, у которого в одном выстреле 6 Все, о чем рассказывает эта книга, случилось на самом деле. Десять веков назад. В Нормандии. Однажды 9-летний мальчик вдруг резко повзрослел: в тот момент убийцы лишили жизни его отца – Вильгельма I, а ему пришлось стать герцогом Нормандским. Исторический роман о маленьком Ричарде I Бесстрашном полтора века назад написала англичанка Шарлотта Мэри Янг. Янг Ш.М. Маленький герцог Ришар Бесстрашный: Для сред. шк. возраста/ Пер. с англ. Л.Сумм; Ил. Я.Сметаниной. М.: Самокат, 2012. – 184 с. – (Точка отсчета). было столько взрывчатки, что героям «Консультанта» хватило бы на добрых полкниги. Все эти бабахи с дымом, пылью и разлетом ошметков меня вовсе не прикалывают, скорее наоборот: чем их меньше, тем лучше. Но меня как автора война постоянно догоняет, достает отовсюду – потому что она плотно вписана в массовое бессознательное, потому что в категориях войны мыслит и рассуждает средний человек. Все мы комбатанты в той или иной степени. Соответственно, и мои персонажи никак не могут быть не свободны от войны. И если пытаться увидеть в войне хоть что-то позитивное – окажется, что она именно объединяет. Ну вот, ровно настолько все плохо. Не больше. И не меньше. – И еще о военных. Создается впечатление, что в ваших книгах они чуть ли не «лучшие люди страны». Вы действительно так думаете, или дело в уровне профессионализма, который необходим в любом деле? – В моих книгах очень разные военные, достаточно вспомнить «Оружие возмездия», где был описан, кажется, весь спектр «армейского тупизма», подлости, трусости и безответственности советских вояк. Но на этом проигрышном фоне особенно ярко раскрывались образы компетентных офицеров и честных служак, без которых армия немыслима. А в «Консультанте» офицерский корпус представлен военными контрразведчиками и отставными спецназовцами – извините, но это особенные люди, которые надели погоны, чтобы решать сложные задачи, делать интересную мужскую работу, на которой надо много думать головой прежде, чем шевельнуть хотя бы одним пальцем. У них, конечно, свои специфические заморочки, но в целом народ весьма достойный... И при всем при этом буквально в двух шагах от подполковника Петра Иваныча, «русского народного бэтмена», несет свою бессмысленную службу несуразный Замполит. И образ командующего получился, скажем мягко, неоднозначный... Они не лучшие люди, мои военные. Они обычные люди. Такие же, как мы. 7 Когда Адамса спрашивали, когда ему пришла в голову идея знаменитой космической эпопеи, он отвечал: однажды я лежал на поле в Иннсбруке и смотрел на звезды – тут мне и пришло в голову, что неплохо было бы написать путеводитель для автостопщиков по галактике. И он создал пять потрясающих книг о невезучем англичанине и Галактическом президенте. Шестую написал Колфер. Колфер Й. А вот еще…: Автостопом по Галактике: Роман / Пер. с англ. Н.Кудряшова. М.: Астрель, 2012. – 349 с.
Стр.3