Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616380)
Контекстум
  Расширенный поиск
050

Сериальные и продолжающиеся издания. Назначение этих видов изданий. Организация работы по их изданию и распространению (Газеты, пресса, журналистика - см. 070)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 19626 (2,93 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
601

№2 [Педагогическое образование в России, 2011]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПОЛЯКОВА заведующий отделом перевода доктор педагогических наук, профессор, член-корреспондент РАО В. <...> теории соответствуют теориям, основанным на цели, а деонтологические теории главной ценностью признают <...> Основанием для перевода школьника с традиционной классноурочной формы обучения на дистанционную является <...> Родители должны указать дату начала перевода. <...> Перевод сроком меньше чем на три дня осуществляется в устной форме.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №2 2011.pdf (0,9 Мб)
602

№1 [Фундаментальные и прикладные проблемы техники и технологии, 2024]

Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области машиностроения и приборостроения.

Способ перевода разнесенного двойного замыкания на землю в однофазное в сетях с изолированной нейтралью <...> Микроконтроллер имеет также особенность при переводе аналогового сигнала в цифровой. <...> Если вспомнить, что при переводе мы имеем всего 12 разрядов, которые обозначают напряжение от 0 до 5 <...> Теория контакта реальных поверхностей и трибология / Н.Б. <...> Предложенный способ повышения надежности их функционирования, заключающийся в переводе устойчивого и

Предпросмотр: Фундаментальные и прикладные проблемы техники и технологии №1 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
603

№2 [Идеи и идеалы, 2017]

Журнал «Идеи и идеалы» представляет исследования по шести научным специальностям: философии, экономике, социологии, культурологии, искусствоведению и педагогике. Особое внимание будет уделено материалам междисциплинарного и общекультурного значения. Мы верим в позитивную роль новых научных идей для формирования гуманистических идеалов. Необходимым условием для становления новых идей является дискуссия, причем дискуссия квалифицированная. Журнал стремится стать форумом для экспертного обсуждения значимых научных, культурных и общественных проблем. При отборе материалов для публикации предпочтение отдается работам, вводящим в научный и общекультурный оборот новейшие научные идеи по указанной тематике, открывающим новые подходы к важнейшим гуманитарным проблемам современности. Журнал является многопрофильным, ориентирован на публикацию работ, в которых корректность научного анализа сочетается с очевидной важностью исследуемых проблем для культуры современного общества. Предназначен для ученых, преподавателей и специалистов-практиков, студентов соответствующих специальностей, для всех интересующихся новыми подходами, направлениями и идеями в социально-гуманитарной сфере. ЖУРНАЛ ПРИЗВАН ВЫЯВЛЯТЬ ТЕНДЕНЦИИ ДУХОВНОГО РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕКА И ОБЩЕСТВА, РАЗВИВАЯ ГУМАНИТАРНОЕ ЗНАНИЕ В РУСЛЕ СОВРЕМЕННЫХ НАУЧНЫХ ТЕЧЕНИЙ И ПРЕОДОЛЕВАЯ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ БАРЬЕРЫ, ИССЛЕДОВАТЬ РОЛЬ РАЗЛИЧНЫХ ФОРМ ОБЩЕСТВЕННОГО СОЗНАНИЯ В ФОРМИРОВАНИИ ГУМАНИСТИЧЕСКИХ ИДЕАЛОВ. Журнал является рецензируемым изданием с периодичностью выпуска 1 раз в квартал. Выпускается в двух томах.

индийского атомизма см. [7]. 11 См. тексты ньяи в русском переводе В.К. <...> Однако теория И. <...> «Восточный Коукер» (в переводе Владимира Постникова). <...> Наши переводы европейских философов здесь отчетливо хромают. <...> Перевод это всегда проблема... Шевцов А.А.

Предпросмотр: Идеи и идеалы №2 2017.pdf (2,1 Мб)
604

№1 [Аристей : Классическая филология и античная история, 2014]

Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.

Автор приводит аргументы против теории, что Овидий никогда не был в ссылке на Черном море. <...> Он полагает, что аргументы сторонников «севильской теории» недостаточно убедительны. <...> Затем эту теорию подхватил немецкий историк, работавший тогда в Голландии, Х. Хофманн6. <...> Думается, как раз эта сложность источниковедческого анализа10 и стала причиной возникновения теории « <...> Меликова-Толстая С.В. 1937: Античные теории художественной речи // Античные теории языка и стиля (антология

Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1 2014.pdf (2,7 Мб)
605

№9 ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2012]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

Первый перевод был сделан аж в 1897 году. <...> И фильмы его можно смотреть без перевода – и так все ясно. <...> Централизованное хозяйство: Общая теория управления экономикой: Монография. <...> Маркетинг инноваций в сфере торговли: Теория, методология, практика: Монография. М.: Информ. <...> (о) ISBN 978-5-903262-66-3 Теория литературы: Т. 2: Произведение.

Предпросмотр: Книжное обозрение и профессиональное приложение PRO №9 2012.pdf (0,8 Мб)
606

№2 [Обсерватория культуры, 2013]

«Обсерватория культуры» — многопрофильный журнал, предназначенный для отражения бытования не какой-либо одной области культуры, но культурного процесса во всем его многообразии, всех срезов культурной жизни общества. Доступность изложения помогает понять специфику и характер современных социокультурных процессов самому широкому кругу читателей. Театр и музыка, изобразительное искусство и кино, литература и архитектура, культурное наследие, музеи и библиотеки, культурный досуг и туризм — все эти сферы культуры находят свое место на страницах журнала, создавая, тем самым, целостное информационное поле культуры.

Оно делится на две крупные составные части: теория ритмических модусов и теория 2 См. об этом: Мёдова <...> Вот перевод этого отрывка, выполненный М. <...> Перевод В. <...> Перевод Н. <...> [13, c. 151—152]. 4 Текст «Рассказа…» цитируется в переводе И.А.

Предпросмотр: Обсерватория культуры №2 2013.pdf (1,1 Мб)
607

№4 [Вестник Волгоградской академии МВД России, 2011]

Научно-методический журнал включает рубрики: Современные проблемы государства и права, конституционное и административное право, частное право, уголовное право и криминология, уголовный процесс, криминалистика и оперативно-розысканая работа, а также статьи по другим темам права и юриспруденции.

Ненькина Перевод А. А. Кафтановой Компьютерная верстка Н. А. Доненко Дизайн обложки Н. Н. <...> Проблемы теории права. Т. 2. М., 1973. <...> Спенсера, теория «культа героев» Т. Карлейля, теория «утилитарной этики» И. Бентама и Д. С. <...> Впоследствии все эти идеи и теории станут благодатной почвой для зарождения и развития теории Ф. <...> Перевод на английский язык обязательно должен быть заверен в бюро переводов.

Предпросмотр: Вестник Волгоградской академии МВД России №4 2011.pdf (0,2 Мб)
608

№7 [Концепт, 2015]

Журнал принимает к публикации статьи по трём научным специальностям группы 5.8. Педагогика (входят в Перечень ВАК): 5.8.1. Общая педагогика, история педагогики и образования; 5.8.2. Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования); 5.8.7. Методология и технология профессионального образования. Кроме того, журнал размещает ранее не публиковавшиеся материалы, содержащие оригинальные результаты исследований по следующим группам научных специальностей (не входят в Перечень ВАК): 5.2. Экономика; 5.3. Психология. Журнал «Концепт» занимает 9-ое место в рейтинге SCIENCE INDEX за 2020 год по тематике «Народное образование. Педагогика».

(Перевод на русский). 2011. 5. Идельчик И. Е. <...> В данной статье показаны практические возможности этой теории. <...> Теория экономического развития. – М.: Эксмо, 2007. – С. 79. <...> Эйнштейн, специальная теория относительности 1905 г.). <...> Не менее важную роль прагматика играет при переводе.

609

№1 [Информационные системы и технологии, 2023]

Журнал об информационных системах и технологиях.

Статистическиая теория подобия: надежность технических систем. – М.: Наука, 1986. – 208 с. 17. <...> Эффективность производства: теория, методология и методика оценки // Сборник научных статей. <...> Выполняется машинный перевод программой без участия человека. <...> Системы машинного перевода находят все более широкое применение, так как переводы для любых языков – <...> Передача данных в системах контроля и управления; перевод с англ. В.В.

Предпросмотр: Информационные системы и технологии №1 2023.pdf (0,2 Мб)
610

№1 [Идеи и идеалы, 2024]

Журнал «Идеи и идеалы» представляет исследования по шести научным специальностям: философии, экономике, социологии, культурологии, искусствоведению и педагогике. Особое внимание будет уделено материалам междисциплинарного и общекультурного значения. Мы верим в позитивную роль новых научных идей для формирования гуманистических идеалов. Необходимым условием для становления новых идей является дискуссия, причем дискуссия квалифицированная. Журнал стремится стать форумом для экспертного обсуждения значимых научных, культурных и общественных проблем. При отборе материалов для публикации предпочтение отдается работам, вводящим в научный и общекультурный оборот новейшие научные идеи по указанной тематике, открывающим новые подходы к важнейшим гуманитарным проблемам современности. Журнал является многопрофильным, ориентирован на публикацию работ, в которых корректность научного анализа сочетается с очевидной важностью исследуемых проблем для культуры современного общества. Предназначен для ученых, преподавателей и специалистов-практиков, студентов соответствующих специальностей, для всех интересующихся новыми подходами, направлениями и идеями в социально-гуманитарной сфере. ЖУРНАЛ ПРИЗВАН ВЫЯВЛЯТЬ ТЕНДЕНЦИИ ДУХОВНОГО РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕКА И ОБЩЕСТВА, РАЗВИВАЯ ГУМАНИТАРНОЕ ЗНАНИЕ В РУСЛЕ СОВРЕМЕННЫХ НАУЧНЫХ ТЕЧЕНИЙ И ПРЕОДОЛЕВАЯ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ БАРЬЕРЫ, ИССЛЕДОВАТЬ РОЛЬ РАЗЛИЧНЫХ ФОРМ ОБЩЕСТВЕННОГО СОЗНАНИЯ В ФОРМИРОВАНИИ ГУМАНИСТИЧЕСКИХ ИДЕАЛОВ. Журнал является рецензируемым изданием с периодичностью выпуска 1 раз в квартал. Выпускается в двух томах.

Гунста // Классическая утопия: сборник: переводы. – М.: АСТ, 2018. – С. 235–335. 4. Блох Э. <...> Применение теории Р. <...> Перевод экономики на военные рельсы Перевод экономики на военные рельсы начался уже через 4 дня после <...> Powers) осветил вопросы формализации и перевода естественных языков. <...> экономической теории.

Предпросмотр: Идеи и идеалы №1 (0) 2024.pdf (1,1 Мб)
611

№1 (394) ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2013]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

Трудности перевода В Москве прошел Форум русскоязычных писателей зарубежья. <...> поэзии в Переделкине, и вполне насущные цеховые проблемы – например, что делать, если уже нет школы перевода <...> «В советское время была прекрасная школа перевода, она почила в бозе. <...> Результат совещания должен быть один – создание постоянно действующей комиссии по переводу», – подчеркнул <...> Теория и практика: Учеб. пособие для вузов / П.А. Долин, В.Т. Медведев, В.В. Корочков, А.Ф.

612

№1 [Корпоративные университеты, 2019]

Журнал посвящен Корпоративному обучению, то есть обучению Сотрудников Компаний, за которое платит Компания, и которое преследует Цели, выдвигаемые Компанией. Таким образом, главным Заказчиком и Потребителем услуг и продуктов в области Корпоративного обучения являются именно Компании, хотя учатся их сотрудники. Рубрики журнала - Тема номера - Проверено на практике - Технологии и Методики - Фабрикаидей - Советы Экспертов - Презентация - Что? Где? Когда? или - Новости Корпоративных Университетов, МАКО, АТК и других профессиональных сообществ в области корпоративного обучения. Внимание! Впервые электронная версия журнала выпускается в двуцветном виде!

Эволюция идет по пути экономичности. • Перевод технологии в микро и нано пространство на основе принципа <...> Теория вероятностей, теория информации, теория измерений, оказались прекрасными инструментами, дополняющим <...> мобильная связь, цифровое телерадиовещание, транспортные коммуникации, автоматизированные средства для перевода <...> ресурсов все более актуальными становятся проблемы их эффективного использования и создания условий для перевода <...> доступ к услуге «отложенный платеж»; доступ к текущим и бонусным счетам; регистрация персональных льгот; перевод

Предпросмотр: Корпоративные университеты №1 2019.pdf (0,8 Мб)
613

№2 [Вестник Волгоградской академии МВД России, 2011]

Научно-методический журнал включает рубрики: Современные проблемы государства и права, конституционное и административное право, частное право, уголовное право и криминология, уголовный процесс, криминалистика и оперативно-розысканая работа, а также статьи по другим темам права и юриспруденции.

Ненькина Перевод А. А. Кафтановой Компьютерная верстка Н. А. Доненко Дизайн обложки Н. Н. <...> Проблема перевода милиции в полицию появилась не сегодня. <...> Поэтому перевод милиции в полицию является логически верным и исторически завершенным процессом. <...> Перевод на английский язык обязательно должен быть заверен в бюро переводов. <...> Для подписчиков журнала перевод осуществляется сотрудниками академии бесплатно.

Предпросмотр: Вестник Волгоградской академии МВД России №2 2011.pdf (0,2 Мб)
614

№4 [Бухгалтерия и банки, 2011]

Одно из ведущих российских изданий банковской тематики. Издается с 1996 г. На его страницах обсуждаются вопросы организации и ведения бухгалтерского учета в кредитных организациях, их налогообложения и анализа финансового состояния, внедрения новых технологий, юридические аспекты банковской деятельности. Публикуется банковская отчетность.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» № 4’2011 35 Современная теория информации <...> Эти подходы, в отличие от классической теории инвестиционного портфеля Г. <...> Отличие от традиционной теории инвестиционного портфеля В классических работах по теории портфеля Г. <...> Основы теории информации. Джон Вайли & Сонс, Инк., 1991. <...> Следует ли считать указанный текст официальным переводом МСФО на русский язык?

Предпросмотр: Бухгалтерия и банки №4 2011.pdf (0,6 Мб)
615

№2 [Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки, 2008]

Издание представляет публикацию результатов фундаментальных, перспективных исследований, проводимых учеными Поволжья

С момента перевода в Орел Б. <...> В теории «вечного возвращения» Ф. <...> В переводе П. А. <...> .», в переводе М. П. <...> Далее Тургенев цитировал пушкинские строки в собственном французском переводе и в переводе В. П.

Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки №2 2008.pdf (0,4 Мб)
616

№24 [Известия, 2022]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Сейчас россияне свободно используют криптобиржи, платформы P2P-переводов и пункты обмена цифровых монет <...> над кривыми зданиями и дурной одеждой жителей Лапуты: всё на летающем острове делается на основании теорий <...> К сожалению, экономическая теория и исторический опыт показывают: жёсткое регулирование наценок доходности <...> О месте передачи наличных можно узнать только после оформления заявки и полного завершения перевода. <...> При этом, если курс монеты изменится во время перевода крипты, клиент получит меньшую сумму.

Предпросмотр: Известия №24 (0) 2022.pdf (1,3 Мб)
617

№4 [Русский язык в национальной школе, 2010]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

лия закировна Шакирова (к 90-летию со дня рождения) теоРия и пРактика елена Быстрова 7 аксиологический <...> А юбиляр спешит подготовить корректуру книги об отце, идеале и кумире, для перевода на башкирский язык <...> Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях. Часть II. Морфология. Синтаксис. <...> На уроке могут звучать стихи татарских поэтов-просветителей как в оригинале, так и в переводах на русский <...> Обращение главного редактора 4 3 ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА Аристова М.

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №4 2010.pdf (0,3 Мб)
618

№4 [Педагогическое образование в России, 2012]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПОЛЯКОВА кандидат филологических наук заведующий отделом перевода доктор педагогических наук, профессор <...> Феноменология человека в его теории не ставилась во главу угла в отличие от теории К. Роджерса. <...> Активно проводилась кампания по усыновлению детей, переводу их на патронат. <...> Кравченко при переводе слово «волонтер» трактуется как «1) доброволец; волонтер; человек, добровольно <...> Теория перевода : учебник. М. : Изд-во Моск. ун-та, 2004. 5. САЛОСИНА И. В.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №4 2012.pdf (1,2 Мб)
619

№2 [Педагогическое образование в России, 2023]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

Я встречал это слово и думаю, что оно означает… (способен дать синоним или перевод) 7 5 4. <...> Оно означает (синоним или перевод) 6 4 5. <...> коммуникации, теории менеджмента и т. д. <...> Conceptual Understanding (Понимание теории и идей): – Концептуальные примеры. – Теории и расчеты (разделы <...> В-четвертых, сильное упрощение теории физических процессов либо не вполне корректное представление теории

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №2 2023.pdf (0,4 Мб)
620

№3 [Русский язык в национальной школе, 2011]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

речевого общения и теории речевой деятельности, но и умений нормативного, целесообразного, уместного <...> Объяснение этого значения даётся путём перевода и показа рисунка с надписями (У школьника портфель). <...> Самой яркой из них является песня о Задалесской нана (нана в переводе с осетинского — мать), в ней поётся <...> Постмодерн в России: Литература и теория. М., 2000. 8 http://slovari.yandex.ru/ («Яндекс. <...> Дриза в переводе Г.

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №3 2011.pdf (0,3 Мб)
621

№1 [Аналитические записки и брифы ЦЭИ (на русском языке), 2011]

Аналитические записки и брифы ЦЭИ

По всем вопросам, касающимся перепечатки, перевода и приобретения печатных версий, обращаться по следующему <...> Теория и практика государственного регулирования экономики. – Центр исследований региональной экономики <...> Брошюра ИПМИ и ПРООН «Экономический рост и инновации: теория, практика и моделирование». <...> Расширение опытно– промышленной установки перевод ее работы в режим промышленной эксплуатации. <...> разгосударствления и приватизации (с использованием методов антикоррупционной экспертизы)*. 2007/01 Влияние денежных переводов

Предпросмотр: Аналитические записки и брифы ЦЭИ (на русском языке) №1 2011.pdf (0,1 Мб)
622

№2 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Лингвистика", 2017]

Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.

метафоры [5, 6, 9] и теории метафорического моделирования [3]. <...> подвергают сомнению детали теории» [4]. <...> Ее теоретическим фундаментом является психосистематика – теория Г. <...> Пособие по переводу для старших курсов / Л.Л. Сандакова, Е.И. <...> Панов // Эффективная коммуникация: история, теория, практика: слов.

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №2 2017.pdf (0,9 Мб)
623

№3 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Экономика и менеджмент", 2011]

Публикуются статьи по направлениям: экономика и финансы; управление инвестициями и инновационной деятельностью, качеством продукции; бухучет, анализ и аудит; предпринимательская деятельность.

Предложены критерии перевода бизнес-процессов на аутсорсинг и принципы выбора подрядной организации – <...> теориях. <...> Теория А. <...> теориями. <...> На металлургических предприятиях многие проблемы по переводу на аутсорсинг бизнес-функций управления

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Экономика и менеджмент №3 2011.pdf (0,7 Мб)
624

№4 [Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки, 2015]

Издание представляет публикацию результатов фундаментальных, перспективных исследований, проводимых учеными Поволжья

XIII слов Григория Богослова в древнеславянском переводе / А. С. <...> На базе теории «трансфера» постулируется также теория активации или адаптации элементов языка-источника <...> Пастернака над переводами Шекспира, в частности над переводом «Гамлета», по договору с МХАТом, о чем <...> Антикоррупционная экспертиза: теория и практика : науч.практ. пособие / А. В. <...> Теория и методика обучения информатике : учеб. пособие / М. А. Родионов, О. М.

Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки №4 2015.pdf (0,8 Мб)
625

№10 [Концепт, 2023]

Журнал принимает к публикации статьи по трём научным специальностям группы 5.8. Педагогика (входят в Перечень ВАК): 5.8.1. Общая педагогика, история педагогики и образования; 5.8.2. Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования); 5.8.7. Методология и технология профессионального образования. Кроме того, журнал размещает ранее не публиковавшиеся материалы, содержащие оригинальные результаты исследований по следующим группам научных специальностей (не входят в Перечень ВАК): 5.2. Экономика; 5.3. Психология. Журнал «Концепт» занимает 9-ое место в рейтинге SCIENCE INDEX за 2020 год по тематике «Народное образование. Педагогика».

Теория задач, разработанная Г. А. <...> Теории Дж. Локка [25] и И. <...> Интеракциональная парадигма в теории языка // Актуальные аспекты интеракциональной теории языка / под <...> Кроме того, студенты погрузились в теорию и практику перевода опросников, осваивая специфику и все тонкости <...> Когда перевод опросника был готов, необходимо было сначала проверить его методом обратного перевода,

Предпросмотр: Концепт №10 2023.pdf (0,0 Мб)
626

№51-52 [Литературная газета, 2016]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Пост директора ЦРУ занял Майкл Помпео – праворадикальный конгрессмен, тоже поклонник теорий заговоров <...> Традиция переводов на русский язык творчества народов Сибири богата примерами и именами, первые переводы <...> Он писал в своей «Теории риторики» (1999): «Система жанров художественной литературы делится по формам <...> Он сетовал, что к языку даже филологи подходят с точки зрения технической теории связи. <...> Теория риторики Учебное пособие М.: ФЛИНТА: Наука 2015. 544 с. Книга профессора МГУ им.

Предпросмотр: Литературная газета №51-52 2016.pdf (0,5 Мб)
627

№3 (№36) [Вестник ИрГСХА, 2009]

Вестник ИрГСХА содержит актуальные публикации ученых по сельскохозяйственной тематике

Улучшение экологических показателей работы автомобильных двигателей путем перевода на сжиженный газ…… <...> Теория и системы управления. − 1999. − № 3. − C. 44-52. 4. Поляк Б.Т. <...> результаты научных исследований имеют несомненное прикладное значение, могут быть использованы при переводе <...> Одним из способов снижения токсичных выбросов автотракторных двигателей является их перевод на сжиженный <...> эксплуатации нарушаются регулировочные параметры двигателей, а также требуется корректировка их при переводе

Предпросмотр: Вестник ИрГСХА №3 2009.pdf (0,3 Мб)
628

№4 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Образование. Педагогические науки", 2016]

Содержатся информационные материалы и результаты педагогических исследований по актуальным проблемам общего и профессионального образования.

Ставцева – доцент кафедры лингвистики и перевода Института лингвистики и международных коммуникаций, <...> Деяние – живое единство теории и практики. <...> Перевод на русский язык и апробация методики была проведена «Институтом клинико-фармакологических исследований <...> сравнения дисперсий были найдены их статистики, а также построены гистограммы распределений частот перевода <...> Аспекты теории синтаксиса / Н. Хомский. – http://www.biblioclub.ru/ index.php?

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Образование. Педагогические науки №4 2016.pdf (0,9 Мб)
629

№2 [Философские науки, 2011]

В журнале публикуются статьи отечественных и зарубежных специалистов в области истории и философии науки, культурологии, религиоведения, политологии, глобализации, конфликтологии, философии права, терроризма, философии преступности, философии непознанного, психологии, виртуалистики, эзотерики, универсальной истории, образования, философии для детей. Журнал включен в перечень изданий, публикации в которых обязательны для защиты диссертаций. Журнал включен в «Реферативный журнал» и в базы данных ВИНИТИ РАН. Сведения о журнале ежегодно публикуются в международной справочной системе по периодическим и продолжающимся изданиям «Ulrich’s Periodicals Directory».

Перевод с английского З.А. Заритовской Зарубежная философия. <...> Автономова развивают интереснейшую философию языка и философию перевода. <...> Автономовой о лотмановском методе в контексте философии перевода. <...> Эльзенганс: «О фризовском методе в теории познания». <...> Весьма важным элементом в теории Рейнке является его теория «доминантов».

Предпросмотр: Философские науки №2 2011.pdf (4,2 Мб)
630

№12 [Педагогическое образование в России, 2018]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

переводе с греческого — внешний) виды деятельности. <...> чем лингвистический переводперевода культур и между культурами, становится с конца ХХ в. ведущей <...> Приведем стихотворение Жака Превера в переводе Михаила Яснова. <...> Переводы. — СПб. : Вита Нова, 2010 — 240 с. 18. Julia Eccleshare. <...> В переводе с французского эталон (etalon) — это мерило, мера, образец.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №12 2018.pdf (1,7 Мб)
631

№3 [Древняя Русь. Вопросы Медиевистики, 2011]

Научный журнал "Древняя Русь. Вопросы медиевистики" стал одним из самых известных и авторитетных периодических изданий, где публикуются исследования ученых в области истории, филологии и искусствоведения, касающиеся русского средневековья. Учредитель журнала - Институт славяноведения РАН.

дополнением и уточнением некоторых общих идей, которые были предложены автором в двух его давних книгах: «теория <...> АДД. специальность: 10.02.19 – теория языка), где воевавшие на Кавказе писатели названы миротворцами. <...> перевод. том I. отв. ред. <...> анализе источников, а на догадках и общих соображениях4. в последнее время, однако, эта господствующая теория <...> на устном разрешении. в научной литературе представлен целый ряд критических наблюдений относительно теории

Предпросмотр: Древняя Русь. Вопросы Медиевистики №3 2011.pdf (0,4 Мб)
632

№2 [Вестник Евразийской академии административных наук, 2023]

Журнал включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук по экономическим, юридическим и социологическим наукам (решение Президиума Высшей аттестационной комиссии Минобрнауки России от 19 февраля 2010 года № 6/6)

позитивного права, юридической практики, обеспечения единства правовой системы и ее воспроизводства, путем перевода <...> Соответственно, эффективная реализация правовых идей напрямую зависит от грамотного их перевода в рамках <...> Приостановление деятельности организаций, которые оказались в зоне ЧС и перевод на дистанционный порядок <...> Называется такой подход теорией игр. <...> Исходя из общих закономерностей моделей теории, выделять конкретные места, где теория игр может быть

Предпросмотр: Вестник Евразийской академии административных наук №2 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
633

№4 [Философия науки, 2016]

Выходит с 1995 года. Это первый российский журнал, посвященный проблемам философии, логики, методологии и истории естественных наук. Основные направления журнала: анализ философских, методологических и логических проблем современного естествознания (физики, химии, геологии, биологии, медицины) и математики; история естествознания в контексте развития его философии, логики и методологии; в разделе “Из архивов” публикуются неизвестные или забытые в силу разных причин, но не потерявшие актуальность работы известных философов и ученых-естествоиспытателей.

В колонке «Условия» приведен без перевода следующий ряд необъясненных выше англоязычных аббревиатур ( <...> Кеплер разработал новый индуктивный метод перевода табличного способа описания движения планет, содержащегося <...> Русскоязычные источники должны быть представлены также в переводе названий на английский язык и в транслитерации <...> Переводы иностранных статей должны предоставляться с указанием полных выходных данных источника и текста <...> Переводчик должен получить у издателя или автора разрешение на публикацию перевода. 4.5.

Предпросмотр: Философия науки №4 2016.pdf (0,2 Мб)
634

№6 [Изобретательство, 2011]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

Вместе с тем следует отметить, что слово «провокация» происходит от латинского «provocatio», что в переводе <...> патентное ведомство скрупулезно придерживается указанного соотношения (20% – 80%) с мая 1998 г. – с начала перевода <...> В результате взаимодействие теории и изобретательского творчества носит многосторонний характер. <...> Прием документов, необходимых для согласования перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения <...> в жилое, а также выдача соответствующих решений о переводе или об отказе в переводе. 74.

Предпросмотр: Изобретательство №6 2011.pdf (0,2 Мб)
635

№48 [Литературная газета, 2012]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

Любимова, посвящённые теории и практике перевода, – «Перевод – искусство» и «Лингвистические мемуары» <...> Q Век перевода: Антология русского поэтического перевода XXI века. <...> адекватный перевод. <...> С такими его производными, как «формальный метод в литературоведении», структурализм или теория и практика <...> Идеология патриотизма – это не только теория: это практика жизни.

Предпросмотр: Литературная газета №48 2012.pdf (0,3 Мб)
636

№8 [Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом, 2014]

Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.

работ на лицензируемых участках недр; — выполнить прогноз проектных уровней добычи нефти в результате перевода <...> Расчёты проводятся через клиринговую палату, гарантирующую своевременность оплаты за товаропоставки и перевод <...> В основе теории игр лежит понимание, что игроки будут выстраивать свои стратегии разумно и логически, <...> Возможность применения аппарата теории игр к Диапазон наиболее вероятных цен ЕСВ Число дней Copyright <...> Перспективы формирования рынка квот на выбросы загрязняющих веществ // Экономический анализ: Теория и

Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №8 2014.pdf (0,5 Мб)
637

№6 [LEX RUSSICA (РУССКИЙ ЗАКОН), 2023]

Научный юридический журнал, посвященный фундаментальным проблемам теории права, эффективности правоприменения и совершенствованию законодательного процесса. Содержит статьи ведущих ученых-юристов. Входит в Перечень ВАК РФ. Включен в РИНЦ и крупнейшую международную базу данных периодических изданий Ulrich's Periodicals Directory.

Теория ступеней в праве известна как теория Меркля — Кельзена21. <...> Для работодателя перевод на дистанционную форму осуществления трудовой функции является благоприятным <...> По мнению Суда, перевод на дистанционное выполнение трудовой функции означает изменение условий труда <...> Петражицкого («Теория права и государства в связи с теорией нравственности», 1907 г.2), О. <...> Теория права и государства в связи с теорией нравственности.

Предпросмотр: LEX RUSSICA (РУССКИЙ ЗАКОН) №6 2023.pdf (0,3 Мб)
638

№4 [Вестник Ижевской государственной сельскохозяйственной академии, 2012]

Научно-практический журнал. Включает рубрики: ученые - производству, экономика, история, бухгалтерский учет и аудит, педагогика высшей школы, люди академии.

Бухгалтерский управленческий учет (теория и практика) / Р.А. <...> Бухгалтерский управленческий учет (теория и практика) / Р.А. <...> Бухгалтерский управленческий учет (теория и практика) / Р.А. <...> Бухгалтерский управленческий учет (теория и практика) / Р.А. <...> Теория бухгалтерского учёта: учебник / Ю.А.

Предпросмотр: Вестник Ижевской государственной сельскохяйственной академии №4 2012.pdf (0,8 Мб)
639

№4 (65) [Современные гуманитарные исследования, 2015]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Автор показывает те расхождения в значениях, которые содержатся в слове-оригинале и его иноязычном переводе <...> Теория права и государства в связи с теорией нравственности. СПб., 2000. 4 См.: Залотарева Л.С. <...> В буквальном переводе метафорические наименования представляют собой слова и словосочетания, принадлежащие <...> Значительное число аббревитатур, калек и заимствований-англицизмов в практике учебного перевода делает <...> Вопросы теории и практики. – 2012. – № 12. – С. 74–79. 6. Зимин В. А.

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №4 2015.pdf (0,5 Мб)
640

№4 [Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки, 2013]

Издание представляет публикацию результатов фундаментальных, перспективных исследований, проводимых учеными Поволжья

Исходя из системной теории Н. <...> Основы теории коммуникации / Ф. И. <...> Увлечение идеями теории РЖ приводит к тому, что в терминологии этой теории начинают объяснять все новые <...> Рождественского к переводу еще одной «страшной» баллады Р. <...> Вероятно, Жуковский собирался продолжать работу над переводом поэмы.

Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки №4 2013.pdf (0,9 Мб)
641

№6 [Техника и технология, 2011]

техника и технология. Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Можно выделить несколько направлений в информационных теориях: теории, рассматривающие фундаментальные <...> основы информации и теории связанные с определением количества информации, и теории передачи информации <...> Классическая количественная теория информации состоит из двух частей: теории преобразователей, преобразующих <...> усложнилось, а значит, время обработки одного операнда увеличилось. • В традиционной машине потоков данных перевод <...> Поэтому возможность перевода вещества из жидкого состояния в аморфное определяется для каждого конкретного

Предпросмотр: Техника и технология №6 2011.pdf (0,3 Мб)
642

№10 [Литературная газета, 2019]

«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.

А когда теория опускается в низы, в толпу, она обретает совсем другие черты. <...> Поступали ли заявки на новые переводы произведений классиков? <...> И может ли Институт перевода контролировать качество? <...> В 2011 го ду возглавил Институт перевода. <...> Все эти вопросы надо тщательно изучать – не зря свою последнюю экспедицию создатель теории дрейфа тектонических

Предпросмотр: Литературная газета №10 2019.pdf (0,4 Мб)
643

№1 [Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика, 2010]

Научный журнал «Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика» публикует научные статьи, материалы исследований, сообщения, рецензии и библиографические обзоры, информацию о конференциях, научно-методических семинарах, круглых столах. С 2014 года журнал выходит под названием "Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика"

Очерки по теории сложного предложения. Новосибирск, 1987. 10. Шувалова С.А. <...> Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003. 6. Седов К.Ф. <...> Ей была дорога теория устройства мира. <...> Однако «труднопонимаемые», «мистические» мысли Лао-цзе, да еще «перевод с перевода» [3] (8 авг. 1909 <...> Не случайно в своем переводе «Дао-дэ-цзина» Е.А.

Предпросмотр: Вестник ЦМО МГУ №1 2010.pdf (1,0 Мб)
644

№9 [Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом, 2021]

Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.

Оценка инновационных проектов с использованием теории опционов / М.М. Хасанов, Е.Ю. Белкина, А.Г. <...> этих скважин (в частности по консервации); – реализация плана ГТМ по нерентабельным скважинам в целях перевода <...> эффективность потребителей электроэнергии за счёт расширения сети собственных источников генерации и перевода <...> Таблица 2 Снижение выбросов загрязняющих веществ при переводе буровых установок на работу от сетей внешнего <...> Этими исТаблица 1 Экономия топливно-энергетических ресурсов перевода работы буровой установки от сетей

Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №9 2021.pdf (0,6 Мб)
645

№4 [Концепт, 2025]

Журнал принимает к публикации статьи по трём научным специальностям группы 5.8. Педагогика (входят в Перечень ВАК): 5.8.1. Общая педагогика, история педагогики и образования; 5.8.2. Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования); 5.8.7. Методология и технология профессионального образования. Кроме того, журнал размещает ранее не публиковавшиеся материалы, содержащие оригинальные результаты исследований по следующим группам научных специальностей (не входят в Перечень ВАК): 5.2. Экономика; 5.3. Психология. Журнал «Концепт» занимает 9-ое место в рейтинге SCIENCE INDEX за 2020 год по тематике «Народное образование. Педагогика».

Весьма ощутимо сегодня использование студентами многочисленных цифровых приложений и ИИ для перевода, <...> Это выравнивание достигается через перевод в аналитическую рамку теории акторской сети. <...> Коуэна и интегральной теории К. <...> Следует отметит, что теория спиральной динамики является продолжением теории К. У. <...> ИИ предоставляет инструменты для автоматического перевода и коррекции текста.

Предпросмотр: Концепт №4 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
646

№8 [Молодые в библиотечном деле, 2006]

Журнал для тех, кто полон идей и устремлений, кто готов узнать новое и делиться своими знаниями. Обмен опытом, экскурс в историю, мероприятия - все это в мире библиотек.

Основы теории, диагностики, терапии / В.А. Абабков, М. Перре. СПб.: Речь, 2004. 166 с. 2. <...> Теории, исследования, мифы / Д. Брайт, Ф. Джонс. СПб.: прайм ЕВРОЗНАК, 2003. 352 с. 4. Рогинская Т. <...> Область профессиональной деятельности библиотекаря библиографа библиотечно библиографическая теория и <...> Учебная образовательная программа курсов повышения квалификации имеет краткосрочный характер (72 часа: теория <...> Перевод и перемещение Перевод и перемещение работника понятия разные.

Предпросмотр: Молодые в библиотечном деле №8 2006.pdf (0,2 Мб)
647

№1 [Вестник Новосибирского государственного университета экономики и управления, 2018]

Журнал носит междисциплинарный характер и освещает проблемы национальной безопасности России и регионов, результаты теоретических и практических исследований в области финансов, управления, аудита, бухгалтерского учета и статистики.

и теории эластичности. <...> : теория разъединения, теория непрерывного старения, теория ролей, теория активности и экономическая <...> теория инвестиций в здоровье. <...> Транзакции по переводу денег в системе Биткоин. <...> «теорией очередей».

Предпросмотр: Вестник Новосибирского государственного университета экономики и управления №1 2018.pdf (0,3 Мб)
648

№11-12 [Проблемы теории и практики управления, 2012]

Международный журнал «Проблемы теории и практики управления» - официальное издание Международного научно-исследовательского института проблем управления, издается с 1983 года. Журнал освещает мировой опыт и современные тенденции в области управления, экономики, маркетинга. Тематика журнала: экономическая политика, процессы глобализации и интеграции, системы хозяйствования, стратегическое и оперативное управление, менеджмент и маркетинг, социальное партнерство.

, между собственниками и государством · Общепринятым понятием национализации во всем мире считается перевод <...> Общепринятым понятием национализации во всем мире считается перевод в собственность государства объектов <...> Максимальная сумма перевода должна была составить 50 млрд ЭКЮ (или 50 млрд евро по установленному курсу <...> Уернерфелта (1984 г.) использовали положение теории Э. <...> В случае отсутствия родственных отношений между этими лицами указанный денежный перевод является либо

Предпросмотр: Журнал Проблемы теории и практики управления №11-12 2012.pdf (0,4 Мб)
649

№51 [Современное общество и право, 2020]

Журнал посвящен теоретическим вопросам и практическим аспектам государства и права. Представлены статьи по различным отраслям права: конституционному, трудовому, гражданскому, уголовному, административному и т.д.

Вопрос об элегантности научного текста актуализируется, в частности, при оценивании качеств научного перевода <...> Благодаря такому подходу «economic law» рассматривается в ином смысле, а не как дословный перевод «юридические <...> Бремя белых (Перевод А. <...> путем отправки SMS-сообщения на номер 900, указав абонентский номер и сумму 84 000 рублей, осуществила перевод <...> Оперативной мерой реагирования стало перевод оказания услуг в режим онлайн.

650

№1 [Древняя Русь. Вопросы Медиевистики, 2011]

Научный журнал "Древняя Русь. Вопросы медиевистики" стал одним из самых известных и авторитетных периодических изданий, где публикуются исследования ученых в области истории, филологии и искусствоведения, касающиеся русского средневековья. Учредитель журнала - Институт славяноведения РАН.

II, III и IV переводов чт. 6, 9, 12 Пф не может быть источником I, II и IV переводов чт. 7 I перевод <...> I–IV переводы – ок. 50 % (в 126 случаях); II–III переводы – ок. 38 % (в 95 случаях); II–IV переводы – <...> Теория мифа в русской филологической науке XIX века. М., 1997. С. 163. 26 Афанасьев А. Н. <...> Теория мифа в русской филологической науке XIX века. С. 225. <...> Усачев Андрей Сергеевич, кандидат исторических наук, доцент кафедры истории и теории исторической науки

Предпросмотр: Древняя Русь. Вопросы Медиевистики №1 2011.pdf (0,4 Мб)
Страницы: 1 ... 11 12 13 14 15 ... 393