Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615043)
Контекстум
  Расширенный поиск
659

Реклама. Информационная работа. Связи с общественностью


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 2044 (2,30 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
151

Информационные технологии в деятельности специалиста по связям с общественностью учеб. пособие

Автор: Паршукова Г. Б.
Изд-во НГТУ

Данное учебное пособие посвящено информационным технологиям, которые необходимы специалисту по связям с общественностью в его профессиональной деятельности. Пособие содержит основные лекционные материалы дисциплины, которые включены в учебный план подготовки специалистов по связям с общественностью на базе государственного образовательного стандарта второго поколения. В пособии кратко рассмотрены такие темы, как основные термины и понятия информационных технологий, этапы их развития, современные характеристики информационных систем, проблемы защиты авторских прав в электронной среде и др. Учебное пособие снабжено вопросами для самопроверки, списками литературы, рекомендуемыми для дополнительного изучения.

ряд действий, связанных с воспроизведением, распространением, публичным исполнением, переработкой, переводом <...> объема, цели, формы изложения как опубликованные, так и неопубликованные, производные произведения (переводы <...> Перевод произведения в цифровую форму любыми средствами является либо переработкой произведения, либо <...> таблицы; • почтовые клиенты; • архиваторы; • электронные переводчики; • офисные программы; • системы перевода <...> Программы для распознавания символов используются для перевода графических изображений букв и цифр в

Предпросмотр: Информационные технологии в деятельности специалиста по связям с общественностью.pdf (0,4 Мб)
152

№1 [Практический маркетинг, 2011]

Цель журнала "Практический маркетинг" заключается в предоставлении читателям информации, способной помочь в принятии эффективных стратегических и тактических решений в области маркетинга. Содержание журнала - научные практически ориентированные статьи по различным вопросам маркетинга, методические разработки, учебные материалы, обзор и анализ рынков, примеры маркетинговых исследований: их цели, возможности, результаты.

Благодаря краудсорсингу по явился первый перевод на китай ский язык седьмой книги о Гар ри Поттере <...> Около двухсот волонтеров ото звались, прошли тесты (перевод абзацев из англоязычных статей о Гарри Поттере <...> По результатам про верки качества перевода около 60 человек прошли отбор. <...> Для получения окончательного ре зультата, главы книги проходили фазы перевода, редактирования, вычитки <...> Конкурентная среда российского грузового автомобилестроения: проблемы ...

Предпросмотр: Практический маркетинг №1 2011.pdf (0,1 Мб)
153

№90 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

Ранее КНДР предлагала Южной Корее обсудить ряд насущных проблем в интересах улучшения отношений. <...> провалом исключительно важного для Афин конкурса по приватизации государственной газовой компании ДЕПА и переводом <...> За счет перевода двух своих винтовых двигателей в горизонтальную плоскость конвертоплан может взлетать <...> С декабря экс-президент в четвертый раз находится в больнице из-за проблем с легкими. <...> «У хирургов не возникло проблем с пересадкой донорских легких.

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 13.06.2013 0.pdf (0,5 Мб)
154

Одиссея российского топ-менеджера. Как сделать бизнес сильнее в эпоху кризиса

Автор: Мазурин Дмитрий
М.: Альпина ПРО

Привлечение консультантов для реализации изменений в бизнесе давно стало обычной практикой в крупных и известных компаниях, а вот российский малый и средний бизнес только осваивает этот ресурс своего развития. В форме диалога руководителя компании и консультанта по управлению книга раскрывает мощный потенциал их профессионального партнерства в условиях череды кризисов и испытаний. Следуя за героями повествования, читатели пройдут все этапы реальной истории: от осознания необходимости перемен и принятия решения работать с консультантом по управлению до поддержки и реализации изменений, зададут непростые вопросы и получат честные ответы, узнают, как правильно провести бизнес- диагностику и эффективно применить ее результаты, выведя бизнес на новые уровни клиентоориентированности и конкурентоспособности.

Проблемы, конечно, есть, ноbяbбы неbсказал, что все так плохо. Даbиbуbкого сегодня нет проблем? <...> Согласен сbключевыми проблемами. <...> Однако для закрепления результата и перевода его в операционную деятельность на следующем этапе пришлось <...> он первым должен делать последовательно эти шаги — от осознания в начале изменений до их удержания с переводом <...> жизненно необходимого здоровому бизнесу конструктивного триггера — этакого «волшебного пенделя» извне для перевода

Предпросмотр: Одиссея российского топ-менеджера. Как сделать бизнес сильнее в эпоху кризиса.pdf (0,1 Мб)
155

№40 [Мир и мы, 2014]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

СТРОИТЕЛЬСТВО, НАУКА И КУЛЬТУРА РОССИИ И СТРАН СОДРУЖЕСТВА ИНФОРМАЦИЯ ЗАРУБЕЖНЫХ КОРРЕСПОНДЕНТОВ ИТАР-ТАСС О ПРОБЛЕМАХ <...> лучшей репутацией в мире ............................................... 21 Правозащитники Латвии против перевода <...> не должны приноситься в жертву разногласиям по отдельным – пусть и весьма значимым – международным проблемам <...> заинтересована ли вашингтонская администрация в продолжении сотрудничества с РФ по ключевым международным проблемам <...> ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 22 7 марта 2014 года Правозащитники Латвии против перевода

Предпросмотр: Мир и мы №40 2014.pdf (0,6 Мб)
156

№40 [Мир и мы, 2013]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

Однако министры не стали скрывать противоречий в подходе к сирийской проблеме. <...> Большей части геополитических «проблем» Арктики, о которых сейчас можно прочитать в СМИ, либо просто <...> Серьёзной проблемой для Москвы, признал мэр столицы, остаётся развитие транспорта. <...> Это является серьёзной проблемой, но в то же время это делает его предметом для серьёзных инвестиций <...> внешними игроками по сирийской проблематике, в том числе Соединёнными Штатами, чётко ставит задачу перевода

Предпросмотр: Мир и мы 14.03.2013 0.pdf (0,4 Мб)
157

№6, Части 1, 2 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2014]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

; – выбор оптимальной стратегии перевода и способа перевода (последовательный или синхронный, либо чередование <...> говорящего на языке перевода (русский язык). <...> ), или с паузами (для последовательного перевода). <...> , отмечает ошибки, помогает студенту их исправить в ходе перевода, корректирует технику перевода. <...> Перевод: мелла Ногман (на арабском и татарском языках).

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6, Части 1, 2 2014.pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6, Части 1, 2 2014 (1).pdf (0,7 Мб)
158

№22 [Международная экспресс-информация, 2014]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

политико-идеологической и военной державы», но для дальнейшего успешного развития «необходимо решить проблему <...> Обращаясь к внутригосударственным проблемам, французские СМИ обсуждают прошедшую в минувшее воскресенье <...> Стороны, в частности, обсуждают возможность перевода диалога на «ежедневную основу». <...> В Китае из-за непогоды возникли серьезные транспортные проблемы пеКИн, 7 февраля. /ИТАР-ТАСС/. <...> Развитие этой отрасли путем внедрения передовых научных методов и технологии поможет «решить проблему

Предпросмотр: Международная экспресс-информация №22 2014.pdf (0,5 Мб)
159

№13 [Мир и мы, 2012]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

«Надо реагировать так, чтобы на ровном месте не создавать проблем...», заметил он на пресс-конференции <...> ИТАР-ТАСС адвокат Дятловой Алексей Тарасов, перевод обвиняемых в НьюЙорк из Хьюстона, где по делу «Арк <...> В городе Тривандрум, столице южного индийского штата Керала, состоялась презентация художественного перевода <...> После презентации состоялась дискуссия, в рамках которой каждый, кто уже успел прочитать книгу /перевод <...> «Одной из важных составляющих российско-индийского культурного сотрудничества может быть подготовка переводов

Предпросмотр: Мир и мы №13 17.10.2012 0.pdf (0,2 Мб)
160

№101 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

«В свою очередь и цыгане ощущают угрозу и дискриминацию и стараются решать свои проблемы, вступая в различные <...> перевода в резерв и увольнений государственных служащих. <...> Он сообщил, что в ближайшие дни намерен обсудить эту проблему с представителями руководства Китая. <...> С его точки зрения, в решении этих проблем помогут намеченные правительством Армении планы дальнейшего <...> Проблема борьбы с коррупцией крайне остро стоит перед Пакистаном.

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 02.07.2013 0.pdf (0,5 Мб)
161

Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты метод. рекомендации о подготовке и организации защиты выпускной квалификац. работы (магистерской диссертации) итоговой гос. аттестации: Б3.Д1

Автор: Аверина М. В.
М.: РГУФКСМиТ

Выпускная квалификационная работа (магистерская диссертация) – комплексная работа магистранта, представляющая собой самостоятельное исследование какого-либо актуального вопроса в области избранного направления. Уровень магистерской диссертации должен соответствовать требованиям к подготовке выпускника по направлению.

привести аргументы Владеть: грамотной письменной и устной речью на иностранном языке; приемами и методами перевода <...> рассмотрения проблемы? <...> Важную роль в систематизации прочитанного материала по основным проблемам темы играют выписки. <...> Сделав выписки, следует сгруппировать их по проблемам. <...> Содержание сгруппированных по проблемам выписок является фактически основой плана работы.

Предпросмотр: Б3.Д1. Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты.pdf (0,8 Мб)
162

Интернет-маркетинг учеб. пособие

Автор: Катаев А. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

В пособии подробно описаны основы маркетинговой деятельности, осуществляемой преимущественно с помощью интернета. Рассмотрены базовые вопросы маркетинга, маркетинговых исследований, формирования маркетингового предложения и продвижения бизнеса в интернете. Особое внимание уделено практическим методам и инструментам разработки посадочных страниц и поисковой оптимизации сайта, проведения рекламных кампаний и продвижения в социальных сетях.

Определение проблемы и целей исследований 1.1. <...> Определение проблемы 1.3. Формулирование целей и задач исследований 2. <...> Методы анализа данных и прогнозирования в маркетинговых исследованиях Анализ данных начинается с перевода <...> монетизации являются: высокая инертность подписчиков, прогнозируемый денежный поток, большой потенциал для перевода <...> Возникающие проблемы решает через сотрудников гостиницы.

Предпросмотр: Интернет-маркетинг ..pdf (0,5 Мб)
163

Информационное право учебник для бакалавров

Автор: Городов О. А.
М.: Проспект

Учебник написан по курсу дисциплины «Информационное право». В систематизированном и сжатом виде освещены все темы курса с учетом новейшего законодательства. Автор раскрывает как общие вопросы о понятии «информация», так и специальные вопросы правовых режимов использования информации и правового регулирования отношений по ее использованию в различных сферах (библиотечное, архивное дело, деятельность средств массовой информации, рекламная сфера, предоставление услуг связи). Особо рассмотрены вопросы правового регулирования отношений в сфере охраны государственной тайны, обеспечения информационной безопасности и ответственности за правонарушения в данной сфере. Законодательство приведено по состоянию на октябрь 2015 г.

Данную проблему обычно рассматривают одновременно с двух точек зрения. <...> Юридические фикции и проблемы их применения в информационном праве. <...> Подобные проблемы имеют место и в отношении информационного права. <...> Такое присоединение влечет перевод части технологической сети в категорию сети связи общего пользования <...> В случае нарушения контрольных сроков пересылки почтовых отправлений и осуществления почтовых переводов

Предпросмотр: Информационное право. 2-е издание. Учебник для бакалавров.pdf (0,1 Мб)
164

№87 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

же можно сказать и о широкой повестке дня саммита, который предусматривает обстоятельное обсуждение проблем <...> За последнее время мы потеряли несколько миллионов долларов из-за проблем с «Дримлайнерами», – отметил <...> Южнокорейская сторона в свою очередь предложила обсудить эти и другие проблемы в ходе диалога на уровне <...> переговоров на уровне представителей правительств мы надеемся заложить основы для укрепления доверия и перевода <...> ФРГ: опрос института «Форса» по проблеме фрекинга БЕРЛИН, 7 июня. /ИТАР-ТАСС/.

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 07.06.2013 0.pdf (0,5 Мб)
165

№2 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2024]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

(Перевод А. <...> обучения языкам и переводу. <...> и их переводов. <...> Язык и перевод. – М. : Ленанд, 2023. – 240 с. 4. Бехтева Н. Н. <...> Теория перевода. Основные понятия и проблемы : учеб. пособие. – М. : Флинта, 2016. – 345 с. 14.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
166

№3 [Философия социальных коммуникаций, 2019]

Материалы научно-теоретического журнала посвящены анализу философских проблем социальных коммуникаций в сфере политико-правового, социального и духовного развития человека и общества, выработке теоретико-методологических подходов исследования социальных коммуникаций.

дополнительных соглашений, которые изменяют условия договора об ипотеке, соглашений об уступке требования, о переводе <...> Главной проблемой была и остается проблема насилия в отношении детей, усыновленных иностранными гражданами <...> Кредитный риск Риски обусловлены проблемами заемщика Риски обусловлены технико-организационными проблемами <...> Трудности перевода специальных терминов с английского языка на русский / Н. К. <...> Трудности перевода специальных терминов с английского языка на русский / Н. К.

Предпросмотр: Философия социальных коммуникаций №3 2019.pdf (0,7 Мб)
167

Коммуникология: теория и практика массовой информации учебник

Автор: Шарков Ф. И.
М.: ИТК "Дашков и К"

В учебнике раскрыты основные положения развития массовой информации и коммуникации, рассмотрены информационно-коммуникационные технологии, используемые средствами массовой информации, особенности функционирования печатных и электронных массмедиа в современном мире. Особое место уделено жанрам журналистики, а также применению теории информации и современных информационных технологий.

Обеспечение секретности — одна из вечных проблем, она является скорее этической и социальной проблемой <...> Применение современных обслуживающих средств открывает возможности перевода всей работы с информацией <...> Проблемы возникают также при переводе на национальные языки (характерно для регионального государственного <...> вопросов, конструктивный, созидательный характер, действительные модели, программы, способы, механизмы перевода <...> Отсутствие финансирования на эти цели — тоже проблема.

Предпросмотр: Коммуникология теория и практика массовой информации.pdf (0,1 Мб)
168

Основы интегрированных коммуникаций планы семинарских занятий для студентов 1 курса дневной формы обучения

Изд-во ПГУТИ

Предлагаемая вниманию студентов разработка содержит соответствующий методический комплекс для подготовки к семинарским занятиям и организации самостоятельной работы. Она включает планы семинарских занятий, тематику рефератов, списки литературы, глоссарий, вопросы для подготовки к зачетам.

Выполнить практическое задание по проблемам имиджа из учебного пособия: Абрамов Р.Н. <...> Проблемы выставочно-ярморочной деятельности российских компаний и организаций. <...> Проблемы развития отечественного рынка рекламы. 17.Средства распространения и размещения рекламы. 18. <...> Контент-анализ – это метод перевода в количественные показатели массовой текстовой информации с ее статистической <...> Ее элементы: исследование; определение проблемы; действие; общение; оценка.

Предпросмотр: Основы интегрированных коммуникаций Планы семинарских занятий для студентов 1 курса дневной формы обучения .pdf (0,3 Мб)
169

№103 [Пульс планеты: Ближний Восток и Африка, 2013]

ПУЛЬС ПЛАНЕТЫ. БЛИЖНИЙ ВОСТОК И АФРИКА. Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях в странах этих двух регионов. Издание состоит из статей корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Израиле, Турции, Ливане, Кувейте, Марокко, Никосии, Тунисе, ОАЭ, Иране, ЮАР и Кении. Вестник освещает широкий спектр актуальных общественно-политических и социально-экономических вопросов в указанных регионах

этого года»� Собеседники подтвердили общее понимание «необходимости прекращения любого насилия в САР и перевода <...> требует признания Израилем границы 1967 года в качестве отправной точки для обсуждения территориальной проблемы <...> что «все вопросы окончательного статуса палестинских территорий, включая вопрос будущего Иерусалима и проблему <...> Численность участников протестов значительно снизилась, но люди начали глубоко обсуждать политические проблемы

Предпросмотр: Пульс планеты Ближний восток и Африка 28.06.2013 0.pdf (0,6 Мб)
170

№139 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

В Пхеньян прибыл специальный посланник правительства КНР по проблемам Корейского полуострова У Давэй. <...> Кириакоса Мицотакиса, сообщившего после заседания кабинета в понедельник, что правительство одобрило перевод <...> «Мы приняли окончательное решение с тем, чтобы страна выполнила намеченный график по переводу 12,5 тысячи <...> служащих в программу мобильности персонала до конца сентября, – сказал министр. – Перевод работников <...> «Неа» приводит заявление по поводу перевода тысяч госслужащих в рабочий резерв главной оппозиционной

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 27.08.2013 0.pdf (0,5 Мб)
171

№67 [Пульс планеты: Ближний Восток и Африка, 2014]

ПУЛЬС ПЛАНЕТЫ. БЛИЖНИЙ ВОСТОК И АФРИКА. Специализированный вестник о текущих событиях, процессах и тенденциях в странах этих двух регионов. Издание состоит из статей корреспондентов ИТАР-ТАСС, работающих в представительствах агентства в Израиле, Турции, Ливане, Кувейте, Марокко, Никосии, Тунисе, ОАЭ, Иране, ЮАР и Кении. Вестник освещает широкий спектр актуальных общественно-политических и социально-экономических вопросов в указанных регионах

комиссию, работа которой позволила подписать четыре соглашения, касающихся в том числе строительства школ, перевода <...> «На переговорах с мировыми державами (по ядерной проблеме) мы заявляли и заявляем, что наша страна не <...> Меры властей Кипра по решению проблемы необслуживаемых кредитов – главного препятствия на пути восстановления

Предпросмотр: Пульс планеты Ближний Восток и Африка №67 2014.pdf (0,6 Мб)
172

№50 [Мир и мы, 2013]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

Еще одной проблемой эксперт назвал то, что украинская газотранспортная система может перекачивать газ <...> Сотрудничество с Украиной состоит и в том, что из-за определенных проблем с рабочей силой «в каждом нашем <...> «Никаких проблем с переходом на «летнее» расписание у нас не ожидается, – сообщил в беседе с корр. <...> Единого мнения по вопросу о переводе стрелок часов на Украине нет. <...> ИТАР-ТАСС в пресс-службе законодательного собрания, накануне перевода стрелок часов на «летнее» время

Предпросмотр: Мир и мы 01.04.2013 0.pdf (0,5 Мб)
173

№130 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

имеется для нынешнего пакета помощи, и даже подвергает критике принятое в прошлом месяце решение о переводе <...> В письменном заявлении бывший президент республики утверждает, что проблемы у (кипрских) банков создали <...> 19 В июне комитет парламента Украины по вопросам европейской интеграции опубликовал рабочую версию перевода <...> Еврокомиссия приветствует все усилия, способствующие решению проблем, с которыми сталкиваются граждане <...> «Эта проблема должна по возможности решаться в двустороннем порядке», – подчеркнул представитель ЕК.

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 13.08.2013 0.pdf (0,5 Мб)
174

№100 [Мир и мы, 2013]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

СТРОИТЕЛЬСВО, НАУКА И КУЛЬТУРА РОССИИ И СТРАН СОДЖРУЖЕСТВА ИНФОРМАЦИЯ ЗАРУБЕЖНЫХ КОРРЕСПОНДЕНТОВ ИТАР-ТАСС О ПРОБЛЕМАХ <...> «Это делает необъективными и несправедливыми оценки по чувствительной проблеме и препятствует ее спокойному <...> «Абхазская делегация вновь обозначит проблемы снятия искусственных препятствий к международному общению <...> Причём переводы из России в 5 раз больше, чем из Германии», – информировал Ромодановский. <...> Ромодановский, при зарплате примерно в одну тысячу долларов и реальном ежемесячном размере денежного перевода

Предпросмотр: Мир и мы 26.06.2013 0.pdf (0,6 Мб)
175

№96 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

В качестве примера она приводит сотрудничество между РФ и США по Афганистану и ядерной проблеме Ирана <...> важного министерства административной реформы, которое будет заниматься увольнением тысяч человек и переводами <...> В Китае качество детского питания является одной из серьезных проблем. <...> Как отмечает издание «Шанхай чжэнцюань бао», одной из доступных мер решения проблемы для Народного банка <...> Президент высказалась за ужесточение наказания за коррупцию путем перевода их в категорию «особо тяжких

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 25.06.2013 0.pdf (0,5 Мб)
176

№155 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

Как отмечает газета, Пауэр – главный переговорщик от США по сирийской проблеме и именно ей придется вести <...> «Немцы дали Меркель возможность править третий срок, потому что, несмотря на большие проблемы, которые <...> «Это, скорее всего, создаст дальнейшие политические и психологические проблемы для попыток Европы выйти <...> расходами без учета обслуживания долга), процесс закрытия убыточных госкомпаний и организаций, а также перевод <...> Чтобы упростить российским клиентам процедуру перевода платежей, в прошлом году «Алибаба» заключила с

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 24.09.2013 0.pdf (0,5 Мб)
177

№12 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2020]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Сборник переводов // РАН ИНИОН. Центр социальных научно-информационных исследований. <...> Бентама, которые вне сомнений, были известны юристам, причем даже в переводе на русский язык [12]. <...> Разрешенный автором перевод с 12 и 13 перераб. из. Ф. Ельяшевич. М. : Тип. А.И. Мамонтова, 1905. <...> Разрешенный автором перевод с 12 и 17. We are talking about work: Lokhvitsky A. <...> После перевода денежных средств на указанный счет в качестве предоплаты, мошенники исчезают.

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12 2020.pdf (1,2 Мб)
178

№ 4 ["Арктика и Север" - междисциплинарный электронный научный журнал, 2017]

Междисциплинарный журнал «Арктика и Север» предназначен для широкого круга читателей как в России, так и за рубежом. Журнал публикует статьи, в которых объектом исследования является Арктика и Север, предметно по следующим научным направлениям: исторические, экономические, социологические науки; политология (геополитика); экология.

территорий традиционного природопользования», развитие «телемедицины» в труднодоступных местностях, перевода <...> текстов Договора о разграничении от 15 сентября 2010 г., касающихся только рыболовства Русский текст Перевод <...> В числе этих проблем Ш. <...> В связи с войной и переводом страны на военное положение выходит Указ Президиума Верховного Совета СССР <...> Оттуда до Энгозера найти попутку не составит проблем.

Предпросмотр: Арктика и Север - междисциплинарный электронный научный журнал № 4 2017.pdf (0,2 Мб)
179

№10 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2020]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Практическое применение системы языковых средств научного стиля в процессе обучения переводу юридических <...> Точность изложения в юриспруденции является неотъемлемым условием перевода. <...> Приведены общие требования к адекватному переводу. <...> Навыки научного перевода приобретаются в процессе работы над текстом. <...> ., формирующие процесс перевода.

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №10 2020.pdf (0,6 Мб)
180

№61 [Мир и мы, 2013]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

перезагрузка» «была (периодом) важной корректировки в отношениях с Россией, положившей начало процессу» перевода <...> Заинтересован альянс и в достижении взаимопонимания по проблеме ПРО. <...> Речь идет о переводе средств бизнесом, который пытается обойти налоговое законодательство. <...> Серьезной проблемой образовательного процесса Федоров назвал нехватку учебных пособий. <...> «Проблема в том, что у нас нет своего культурного центра.

Предпросмотр: Мир и мы 16.04.2013 0.pdf (0,4 Мб)
181

№3 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2021]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

К этой же группе проблем также относят языковую проблему. <...> В другом деле, форма заглаживания вины выразилась в переводе обвиняемого гр. <...> с денежными переводами встала перед трудовыми мигрантами во всем мире. <...> Сокращение денежных переводов повлечет дальнейшее снижение потребления и бюджетных поступлений. <...> Влияние денежных переводов на мигрантов на страну-получателя. URL : https://caa-network. org 5.

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2021.pdf (0,5 Мб)
182

№53 [Международная экспресс-информация, 2014]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

Это открывает путь международным кредиторам для перевода Афинам транша в 8,5 млрд евро /АФИНЫ/. <...> «Токио рассчитывает на откровенный диалог по ключевым проблемам в отношениях между нашими странами», <...> Издание отмечает, что «проблема Крыма имеет особое значение для Японии, поскольку Токио ведет затяжной <...> Самой же большой проблемой, вызванной ростом населения, Гуггер называет общественный транспорт. <...> По данным прессы, проблема чрезмерного употребления спиртного для страны достаточно актуальна.

Предпросмотр: Международная экспресс-информация №53 2014.pdf (0,5 Мб)
183

№5 [Мир и мы, 2012]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

До перевода в больницу он содержался в «Бутырке». <...> В дальнейшем их, очевидно, ждет перевод в Нью-Йорк для рассмотрения дела в суде района Бруклин, где против <...> Российская сторона, в свою очередь, коснулась проблем, «с которыми компании из России сталкиваются на <...> «Это долгий процесс, за один раунд решить проблемы трудно», признал Медведков. <...> Но и эта проблема вполне решаема.

Предпросмотр: Мир и мы №5 05.10.2012 0.pdf (0,2 Мб)
184

Управление информационными ресурсами и контентом учеб. пособие

Автор: Каширина А. М.
Изд-во НГТУ

Учебное пособие содержит теоретические материалы, контрольные вопросы и практические задания. В учебном пособии рассмотрены предмет и основные понятия управления информационными ресурсами, виды и этапы информационного обслуживания, основные характеристики управления информационными ресурсами, деятельность российских и зарубежных информационных агентств в сфере финансовой и коммерческой информации, особенности поиска информации в сети Интернет и профессиональных базах данных, а также процесс управления контентом и особенности работы с ним на примере визуального контента. Пособие составлено на основе Федерального государственного стандарта высшего образования по направлению «Бизнес-информатика», требований законодательства в сфере профессионального образования и локальных нормативных актов вуза.

Горький Хотя очень многие проблемы в бизнесе являются по своей сути проблемами информационными, почти <...> Справочные ресурсы – онлайновые энциклопедии, справочники, сервисы перевода и другие ресурсы, на которых <...> медиа, что ценят клиенты, а что мешает покупке, как воспринимают рекламные и PR-активности, есть ли проблемы <...> Проблемы анализа открытых источников данных для социоэкономических и медицинских исследований / А.

Предпросмотр: Управление информационными ресурсами и контентом.pdf (0,3 Мб)
185

№6 [Международная экспресс-информация, 2012]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

Лозанна разыгрывала карту развлечений, не предприняв мер предосторожности, и теперь находится в гуще проблем <...> «Надеемся, что наша акция поможет нам привлечь внимание к этой проблеме», сообщил он. <...> Данная особенность позволяет «Оспри» взлетать и приземляться как вертолет и летать как самолет, за счет перевода <...> На данный момент «Хонда» уже получила несколько жалоб на эту проблему от владельцев «Си-эр-ви». <...> С начала текущего года в связи с различными техническими проблемами «Хонда» отозвала уже около 2 млн

Предпросмотр: Международная экспресс-информация №6 08 10 2012 0.pdf (0,3 Мб)
186

№103 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

В целом, уверен Самбрано, ситуация настолько сложная, что разрешить проблемы экономики можно только за <...> По ее словам, в сложившейся ситуации урегулирование проблемы «может быть только политическим» на основе <...> «Переговоры, касающиеся выполнения Грецией обязательств для перевода стране следующего транша в 8,1 млрд <...> При этом, как добавил глава правительства, во внешнеторговых связях есть проблемы. <...> В числе основных проблем, отмеченных за первые шесть месяцев этого года, министр выделил невыполнение

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 04.07.2013 0.pdf (0,5 Мб)
187

Конспект лекций по учебной дисциплине «Психология массовых коммуникаций» по специальностям: 030602 – Связи с общественностью, 031600 – Реклама и связи с общественностью

Автор: Жесткова Н. А.
Изд-во ПГУТИ

Курс «Психология массовых коммуникаций» позволяет студентам познакомиться с основными положениями психологической науки в области специфики массовых коммуникаций и формирования общественного мнения, а также понять сущность психологических эффектов массовой коммуникации и механизмов формирования массовых вкусов, массовой моды, массового настроения и поведения. Знания этой научной области являются необходимыми для успешной профессиональной деятельности специалиста сферы связей с общественностью.

«Культура – это сама система перевода ускользающих в прошлое и будущее ценностей настоящего в бытие человека <...> В подавляющем большинстве случаев лектору приходится с самого начала решать специальную задачу перевода <...> Активно осуществляются рекламные программы по «переводу» редких или средних пользователей в так называемых <...> Ломов подчеркивает, что «одна из интереснейших, но слабо разработанных проблем – это проблема психологических <...> Зоркость, «нюх» на проблемы.

Предпросмотр: Психология массовых коммуникаций Конспект лекций.pdf (0,5 Мб)
188

Интернет-экономика учеб.-метод. пособие для студентов направлений подгот. 080500 Бизнес-информатика, 080801 Прикладная информатика в экономике

Автор: Калинина А. Э.
Изд-во ВолГУ

В учебно-методическом пособии раскрыты основные понятия и схемы ведения электронного бизнеса, практико-методологические положения проектирования и разработки веб-сайтов с применением каскадных таблиц стилей CSS, рассмотрены особенности функционирования поисковых систем. Описаны основные способы организации рекламной деятельности в сети Интернет, методы оптимизации и продвижения интернет-сайта.

могут возникнуть дополнительные требования, например, аутентификация полученного заказа, электронный перевод <...> Банки и клиринговые центры, обслуживающие кредитные карты, также имеют частные сети для перевода денежных <...> Назовите несетевые формы интернет-платежей: 1) оплата на основании выставленного счета (банковский перевод <...> нее счет в каком-нибудь из западных банков: 1) оплата на основании выставленного счета (банковский перевод <...> Проблемы, возникающие при использовании тегов форматирования. 1.

Предпросмотр: Интернет-экономика Учебно-методическое пособие.pdf (0,5 Мб)
189

№1 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2017]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Проблемы минимизации угроз сторонам международного дебетового перевода .............................. <...> Человеческая миграция и маргинальный человек / Перевод В.Г. Николаева. <...> В статье анализируются правовые проблемы использования при международных расчетах дебетового перевода <...> Ключевые слова: дебетовый перевод; исполнение денежного обязательства; структура договорных отношений <...> Агарков); перевод, включающий в себя несколько сделок (Л.А. Новоселова).

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2017.pdf (0,6 Мб)
190

№10 [Мир и мы, 2014]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

«При понимании всего многообразия наших проблем в области безопасности, у нас большой опыт обеспечения <...> Касательно украинской проблемы Винклер замечает: «Это не простая риторика, когда президент Путин говорит <...> В настоящий момент в Арктике отсутствуют проблемы, которые арктические государства не могли бы разрешить <...> ученые, в то время как сами «проблемы» подчас оказываются лишь плодом досужих домыслов. <...> Третий год подряд в столице Финляндии проходит фестиваль современной поэзии, авторской песни, перевода

Предпросмотр: Мир и мы №10 2014.pdf (0,6 Мб)
191

№1 [Практический маркетинг, 2024]

Цель журнала "Практический маркетинг" заключается в предоставлении читателям информации, способной помочь в принятии эффективных стратегических и тактических решений в области маркетинга. Содержание журнала - научные практически ориентированные статьи по различным вопросам маркетинга, методические разработки, учебные материалы, обзор и анализ рынков, примеры маркетинговых исследований: их цели, возможности, результаты.

Теория измерений как часть методов анализа данных: размышления над переводом статьи П.Ф. <...> Очевидным становится факт успешного перевода традицион& ных форматов, в том числе «огра& ниченных» в <...> Кроме того, посредством социальных сетей компании доступны возмож& ности перевода трафика с каналов взаимодействия <...> Названные проблемы, скорее, необходимо Рис. <...> Проблема тика влияния ИИ на рекламу и не избежное возникновение в связи с этим социальных проблем лежит

Предпросмотр: Практический маркетинг №1 2024.pdf (0,1 Мб)
192

№1 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2024]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Мобилизация предусматривает перевод Вооруженных Сил Российской Федерации, других войск, воинских формирований <...> Работодатель может осуществить временный перевод работника с его письменного согласия на работу к другому <...> другой местности по направлению центра занятости населения, содержащему предложение работнику о таком переводе <...> На период временного перевода работника на работу к другому работодателю действие первоначально заключенного <...> При прекращении трудового договора, заключенного на период временного перевода работника к другому работодателю

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2024.pdf (0,2 Мб)
193

№26 [Мир и мы, 2013]

Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ

«В целом состоялся очень полезный разговор, который позволил глубже рассмотреть ключевые проблемы наших <...> «Когда мы стали прощаться вчера, я сказал, что нам еще важно оставаться в контакте по проблеме КНДР – <...> по проблеме Корейского полуострова в связи с ядерным взрывом, который был произведен, – отметил Лавров <...> «В-третьих, было сказано, что это не должно служить предлогом для перевода всей ситуации вокруг КНДР, <...> В целом Лагард считает, что проблема «валютных войн» преувеличена, хотя «люди действительно выражают

Предпросмотр: Мир и мы 19.02.2013 0.pdf (0,5 Мб)
194

Язык современной массовой коммуникации: активные процессы в построении медиа-текстов учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальностям «Журналистика» и «Связи с общественностью»

Автор: Щурина Ю. В.
Изд-во ЗабГГПУ

В пособии на основании значительного фактического языкового материала анализируются динамические процессы, характерные для дискурса средств современной массовой коммуникации, а также предлагаются практические задания, направленные на формирование умений узнавать и интерпретировать языковой факт, оценивать и сознательно использовать языковые средства при построении медиа-текстов разных жанров, в соответствии с литературно-языковыми и стилистическими требованиями.

коллекция pret-a-porte», «выставка haute couture»; – написание в русской транслитерации* – от кутюр; – в переводах <...> Другой вид языковой игры со словом Интернет связан с его переводом – русским словом Сеть, которое в таких <...> Проблемы культуры речи и некоторые задачи русского языкознания // Проблемы русской стилистики. – М., <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 74 Калькирование способ перевода лексической <...> языкаоригинала путем замены ее составных частей (морфем или слов) их лексическими соответствиями в языке перевода

Предпросмотр: Язык современной массовой коммуникации активные процессы в построении медиа-текстов учебное пособие для студентов, обучающихся по специальностям «Журналистика» и «Связи с общественностью» Ю.В. Щурина ; Заб. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (0,7 Мб)
195

№175 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

Кроме того, для нового правительства серьезные проблемы могут вызвать унаследованные от «красно-зеленой <...> По мнению некоторых экспертов, их присоединение лишь добавило в повестку дня ЕС целый ряд проблем, в <...> Основным барьером на пути вступления Анкары остается проблема кипрского урегулирования. <...> итар-тасс/� Кипр отказался от предложений иностранных компаний, в том числе российской «Итеры», по началу перевода <...> В последнее время лайнер преследуют проблемы.

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 24.10.2013 0.pdf (0,5 Мб)
196

№2 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2022]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

А ктуальность исследуемой проблемы. <...> В отличие от русского языка, во вьетнамском языке не существует перевод ческого эквивалента русского <...> Лингвокультурологический аспект перевода : практикум. М. : Флинта, 2017. 208 с. 5. <...> Перевод метаданных. Все метаданные должны быть полностью переведены на ан глийский язык. <...> Перевод места работы дается полностью без использования сокращенного названия.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 2022.pdf (3,4 Мб)
197

Жанры журналистики учеб. пособие

Автор: Горшкова Л. А.
Изд-во Самарского университета

Базовым критерием, определившим способ членения и подачи материала в учебном пособии, является канал распространения информации и характеристика трех основных сфер функционирования медиатекста – печатной, теле‐ и радио и Интернет. В качестве дополнительного критерия анализа медиатекстов выступает функционально-жанровый принцип.

8) переходные вопросы / вопросы‐мосты нужны для изменения направления беседы, для перевода разговора <...> Отдельного упоминания заслуживает проблема заголовка. <...> Начиная статью с вопроса, журналист показывает, что есть проблема. <...> Существует в двух формах – о событии (быстро устаревает) или по проблеме. <...> Актуальные проблемы телевизионного творчества (журналистика) / А.С.

Предпросмотр: Жанры журналистики.pdf (0,3 Мб)
198

№4 [Международная экспресс-информация, 2014]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

«Уолл-стрит джорнэл» уделяет также внимание иранской ядерной проблеме. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 «Разногласия по иранской ядерной проблеме <...> компании «Айзоон», совладелицей которой она является вместе со своим мужем Иньяки Урдангарином, для перевода <...> Издание цитирует Заоралека, сказавшего: «Я не вижу проблем в возможности сотрудничать с Милошем Земаном <...> Еще 23% отметили пункт «структурные проблемы развивающихся экономик».

Предпросмотр: Международная экспресс-информация №4 2014.pdf (0,5 Мб)
199

№165 [Международная экспресс-информация, 2013]

Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.

Не принимается также во внимание перевод в Грецию прибыли от нахождения греческих государственных облигаций <...> Вацлава Клауса (2003–2013) о том, что «ни старые, ни вновь возникающие политические партии не решат проблем <...> Помощник президента напомнил, что на всех последних саммитах АТЭС поднималась сирийская проблема. <...> конвертоплану способность подниматься в воздух и приземляться как вертолет и летать как самолет за счет перевода <...> Частный бизнес также призвали расширить прием на работу людей с проблемами со слухом и создать для них

Предпросмотр: Международная экспресс-информация 08.10.2013 0.pdf (0,5 Мб)
200

Социокультурный феномен рекламы учеб. пособие для студентов и магистрантов, изучающих рус. яз. как иностр.

Автор: Бутыльская Л. В.
Изд-во ЗабГГПУ

Данное учебное пособие посвящено рассмотрению психолингвистических и лингвокультурологических особенностей русской рекламы на занятиях у иностранных студентов и магистрантов. Пособие содержит теоретические сведения, практические задания, учебную программу курса по выбору «Социокультурный феномен рекламы», тексты для анализа, план лингвокультурологического анализа рекламных текстов, а также темы для самостоятельного углублённого изучения.

. * Запишите новые понятия в рекламный словарик, дайте определение, сделайте перевод. <...> Adam у многих проблем появилось эффективное решение. <...> «Злободневные» проблемы русского общества в рекламе. 29. <...> «Злободневные» проблемы китайского общества в рекламе. 30. Эстетическая функция рекламы. <...> – Можно ли дать точный перевод данного рекламного текста?

Предпросмотр: Социокультурный феномен рекламы учеб. Пособие.pdf (0,4 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 6 ... 41