658Организация производства. Экономика предприятий. Организация и техника торговли
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Бурятский государственный университет
В учебном пособии рассматриваются концептуальные вопросы и понятийный аппарат, практика государственно-частного партнерства, а также экономические, правовые, организационные и другие аспекты взаимодействия государства и частного бизнеса. Особый акцент сделан на механизмах управления и регулирования в области ГЧП. В работе проводится анализ процессов по развитию и внедрению механизма государственно-частного партнерства в Республике Бурятия.
Основные проблемы ОЭЗ. 4. <...> Для иностранных юридических лиц или индивидуальных предпринимателей: Надлежащим образом заверенный перевод <...> Для иностранных лиц: − непредставление надлежащим образом заверенного перевода на русский язык документов <...> Для иностранных лиц: надлежащим образом заверенный перевод на русский язык документов о государственной <...> копии документов, удостоверяющих личность (для иных физических лиц); надлежащим образом заверенный перевод
Предпросмотр: Основы государственно-частного партнерства.pdf (0,5 Мб)
ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России.
Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.
Годовой дефлятор по годам расчетного периода применяется для перевода первоначальной стоимости основных <...> Проблемы организации и управления горным производством. Руководитель проф. С. С. <...> В 2009 г. такой темой стала «Проблемы и перспективы российских моногородов». <...> На горных машинах проблема колебаний всегда оставалась очень острой. <...> Еще 3 млн руб. позволят решить проблему теплоснабжения п.
Предпросмотр: Уголь №1 2010.pdf (0,7 Мб)
Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.
Перевод стандартов в формат SMART нацелен на максимальную автоматизацию процессов применения стандартов <...> распространения документов по межгосударственной стандартизации» в части обмена библиографическими данными о переводах <...> лучших отечественных компаний; • экспертные вебинары для асессоров EFQM и менеджеров по самооценке; • переводы <...> по противодействию распространению инфекции, касающиеся преподавательского корпуса и обучающихся, — перевод <...> мира: остро ощущалась необходимость более быстрого перевода результатов медицинских исследований в сферу
Предпросмотр: Стандарты и качество №3 2022.pdf (0,5 Мб)
Автор: Савчук В. П.
М.: Лаборатория знаний
Рассмотрен комплекс вопросов финансовой диагностики и мониторинга деятельности предприятия с позиций принятия обоснованных управленческих решений. Методические положения диагностики иллюстрируются на сквозном примере предприятия, имеющего характерные для отечественной экономики особенности. Вопросы финансового анализа рассмотрены в их органической взаимосвязи со стратегией и маркетингом, а также внутренними бизнес-процессами предприятия. Большое количество численных примеров, практических расчетов и деловых ситуаций способствует приобретению устойчивых практических навыков.
Проблема Острота проблемы НСВ? БАЛАНСОВЫЙ ОТЧЕТ 1. Актив 1.1. <...> ; 2) проблема оценки запасов; 3) проблема отражения запасов в отчетности. <...> Проблема Острота проблемы НСВ? БАЛАНСОВЫЙ ОТЧЕТ 1. Актив 1.1. <...> ; 2) проблема оценки запасов; 3) проблема отражения запасов в отчетности. <...> Проблема Острота проблемы НСВ? БАЛАНСОВЫЙ ОТЧЕТ 1. Актив 1.1.
Предпросмотр: Диагностика предприятия поддержка управленческих решений (2).pdf (0,1 Мб)
Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.
Полностью перевод устаревших СНиП и ГОСт на «европейские рельсы» должен завершиться к 1 июля 2012 г. <...> сертифицирована по ГОСТ Р ИСО 9001—2001 — это одно (данный национальный стандарт хоть и является аутентичным переводом <...> теперь не может реально функционировать в качестве руководства по при1 В статье использован авторский перевод <...> стандарт дает определение такому термину, как «среда, в которой существует организация» (другие варианты перевода <...> Перевод Алексея МОЛЧАНОВА БУДУЩЕЕ КАЧЕСТВА МАК — независимая неправительственная организация, руководящим
Предпросмотр: Стандарты и качество №1 2011.pdf (1,0 Мб)
Автор: Тутинене Надежда Юрьевна
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Рассмотрены теоретические основы экономического и финансового анализа
хозяйственной деятельности предприятия, обобщены методические приемы и методы анализа и оценки структуры активов и пассивов (капитала и обязательств), движения денежных потоков экономического субъекта, финансовых результатов деятельности предприятия. Особое внимание уделено методике анализа финансового состояния предприятия. По каждой теме приведены контрольные вопросы для закрепления материала и самоконтроля.
Пособие предназначено для самостоятельной проработки студентами дисциплины «Учет и анализ хозяйственной деятельности предприятия».
ее конкурентоспособность; • эффективность управления оборотными средствами на предприятии; • решение проблемы <...> • период оборота материально-производственных запасов — это среднее время (в днях), необходимое для перевода <...> и кредиторской задолженностей, однако соотношение их отдельных составляющих указывает на некоторые проблемы
Предпросмотр: Учет и анализ хозяйственной деятельности предприятия. Модули 5-6. Учет на предприятии .pdf (0,2 Мб)
Публикуются статьи по направлениям: экономика и финансы; управление инвестициями и инновационной деятельностью, качеством продукции; бухучет, анализ и аудит; предпринимательская деятельность.
С. 25–29 25 Проблемой рисков экономисты занимаются давно. <...> Руководители здравоохранения о проблемах руководящих кадров. <...> Современные проблемы высшего медицинского образования. <...> Применение этой теории потребовало перевода всей исходной информации в специфическую форму в виде функций <...> В статье приведена методика перевода значений показателей для шести групп ключевых показателей эффективности
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Экономика и менеджмент №4 2016.pdf (1,0 Мб)
Автор: Пфеффер Джеффри
М.: Альпина Паблишер
В своей новой книге Дж. Пфеффер — профессор Стэнфордской школы бизнеса и один из ведущих теоретиков в области лидерства и менеджмента — предлагает подробный анализ современной индустрии обучения и развития навыков управления. Сегодня индустрия лидерства — это миллиарды долларов, сотни тысяч книг, блогов и публикаций, сфокусированных на улучшении лидерских навыков. Но вопреки этим усилиям во всем мире наблюдается отчуждение работников от целей, которые ставят перед собой компании, частое крушение карьер и сменяемость лидеров. Пфеффер проливает свет на причины упадка сложившейся системы лидерства и менеджмента и объясняет, как это можно исправить. Он критически пересматривает традиционные рекомендации лидерам. Анализируя десятки реальных историй и мифов о лидерстве, он призывает избавиться от стереотипов и строить карьеры на основе научного подхода и проверенной информации. Основанная на новейших данных социологии и социальной психологии, полная интересных случаев из практики известных компаний и рекомендаций по совершенствованию методов управления, книга Пфеффера призывает читателей принять, осмыслить и использовать собранные факты, чтобы изменять самих себя и мир к лучшему.
Aгентство Kнига-Cервис» Джеффри Пфеффер ЛИДЕРСТВО БЕЗ ВРАНЬЯ Почему не стоит верить историям успеха Перевод <...> ISBN 978-0-06-238316-7 (англ.) © 2015 by Jeffrey Pfeffer © Издание на русском языке, перевод, оформление <...> В разных переводах «Гамлета» эта фраза звучит по-разному: «Эта женщина слишком щедра на уверенья, по-моему <...> Поэтому в переводе будут использоваться оба термина в зависимости от контекста. <...> Перевод: денег на повышение зарплаты не хватает.
Предпросмотр: Лидерство без вранья. Почему не стоит верить историям успеха.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ковалев В. В.
М.: Проспект
Книга представляет собой описание логики, принципов и техники управления финансами коммерческой организации. Изложен авторский подход к структурированию и сущностному наполнению финансового менеджмента, дана характеристика его фундаментальных концепций. Подробно охарактеризованы эволюция финансового менеджмента, его взаимосвязь с неоклассической теорией финансов и бухгалтерским учетом, принципы и информационное обеспечение процесса принятия решений финансового характера, логика моделей и критериев оценки финансовых активов и инвестиционных проектов.
В данном случае мы как раз сталкиваемся с этой проблемой. <...> Эта проблема будет рассмотрена в гл. 8. <...> Одна ко основная проблема касается измеряемости риска. <...> Рассмотрим эту проблему более подробно. <...> Houghton Mifflin, Boston, 1921 (Русский перевод: Найт Ф. Х.
Предпросмотр: Основы теории финансового менеджмента.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.
Но здесь и начинаются у строителей проблемы. <...> Управление в них принципиально отличается от того, что принято называть «оптимальным управлением», т.е. переводом <...> Буквальный перевод его названия на русский язык означает «Духовный центр». <...> министерствами и ведомствами и находятся на стадии проведения анализа регулятивного воздействи (АРВ) и перевода <...> Сегодня проблемы технологические не могут решаться отдельно от проблем охраны окружающей среды и охраны
Предпросмотр: Стандарты и качество №2 2010.pdf (0,7 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Перевод на русский язык: В.В. Целищев при участии А.А. Шевченко и В.Н. Карповича. <...> Великие правовые системы современности / Перевод с франц. А.В. Грязнова. 2-е изд., перераб. <...> Известны также случаи перевода денег на счёт абонентского номера SIM-карты мобильного телефона, которая <...> Перевод на русский язык: В.В. Целищев при участии А.А. Шевченко и В.Н. Карповича. <...> Великие правовые системы современности / Перевод с франц. А.В. Грязнова. 2-е изд., перераб.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12 2016 (1).pdf (0,9 Мб)
Автор: Дресвянников А. Ф.
КГТУ
В пособии рассмотрены современные проблемы качества про-
мышленных материалов, основные показатели качества, принципы и
методы контроля качества материалов, организационные и техниче-
ские вопросы управления качеством материалов на стадиях их жиз-
ненного цикла с позиций стандартов ИСО серий 9000 и 14000, серии
QS-9000. Оно также содержит краткие теоретические сведения об ос-
новных методах контроля твердофазных материалов и подходах к
управлению качеством этих материалов
ПРОБЛЕМЫ КАЧЕСТВА МАТЕРИАЛОВ 1.1. <...> Сложность и специфичность проблемы обеспечения качества продукции предопределили выделение этой проблемы <...> При этом обращается внимание на «проблему 6σ ГОСТ», т.е. на проблему установления экономически выгодного <...> Их чувствительность составляет 1 фемтограмм (10-15 г) или в переводе на объем условной пробы 0,1 мкм3 <...> Для перевода размеров в мешах в миллиметры можно воспользоваться следующей формулой d = 12 , 7 / N ,
Предпросмотр: Контроль и управление качеством материалов. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
кредитования (потребительские кредиты, автокредиты и ипотеку), а также, банковские карты, денежные переводы <...> многоуровневый характер, и быть направлена, в том числе, на формирование условий и предпосылок для перевода <...> Перевод нежилого помещения в жилое также свидетельствует о недобросовестности должника и лишает такой <...> Кушнаревой; Науч. ред. перевода Т. Дробышевская. М. : Изд-во Института Гайдара, 2016. <...> Слово «Halal» (Халяль) в переводе с арабского «al-halal» обозначает «разрешенное».
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №5 2023.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.
Хотя ООО «Компания ПАДИ», которое ведет секретариат ТК 035, готово бесплатно готовить переводы на русский <...> международных стандартов; • участие в формировании Программы разработки национальных стандартов; • перевод <...> Также требует решения вопрос о переводе международных стандартов на русский язык для использования их <...> Но перевод цифровой вычислительной техники на наноэлектронную элементную базу делает развитие предложенных <...> качество i-го готового продукта / оказанной услуги по всем профильным предприятиям; 100 — множитель для перевода
Предпросмотр: Стандарты и качество №4 2020.pdf (0,4 Мб)
Целью создания нового журнала является обсуждение фундаментальных и прикладных проблем надежности, безопасности и качества проектирования, производства,
эксплуатации и сервисного обслуживания сложных наукоемких технических изделий;
разработки и внедрения методов и средств повышения надежности и качества инновационных информационных и коммуникационных технологий в науке и производстве.
. — URL: https://lib.rucont.ru/efd/316829 (дата обращения: 11.02.2024)Фундаментальные основы проблем <...> надежности и качества 1 СОДЕРЖАНИЕ ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ОСНОВЫ ПРОБЛЕМ НАДЕЖНОСТИ И КАЧЕСТВА Острейковский <...> надежности и качества 3 1 Введение Одной из чрезвычайно актуальных проблем XXI в. остается проблема <...> под рефакторингом неправильно подразумевают коррекцию кода с заранее оговоренными правилами отступа, перевода <...> Северцев // Проблемы машиностроения и надежности машин. – 2003. – № 3. – С. 87.
Предпросмотр: Надежность и качество сложных систем №2 2015.pdf (0,2 Мб)
Автор: Батлер Дэвид
М.: Альпина Паблишер
Далеко не каждый бизнес умеет масштабироваться, сохраняя при этом гибкость. Тем не менее, чтобы быть успешными в наше время, компаниям приходится учиться сочетать эти два, казалось бы, несочетаемых процесса. Автор книги, главный дизайнер Coca-Cola Дэвид Батлер рассказывает о том, как он и его команда смогли преобразовать эту огромную компанию, «научив» ее сочетать рост, продуктовую диверсификацию и гибкость, необходимую для учета нюансов разных рынков. Основой всех преобразований стал дизайн, понимаемый как гармоничное единство всех элементов бизнеса, будь это внешний вид бутылки кока-колы, управленческие процедуры или интерфейсы, при помощи которых покупатели взаимодействуют с компанией.
ПРОЕКТИРУЯ Как захватить рынок, адаптируясь к переменам Опыт Coca-Cola ДЭВИД БАТЛЕР при участии Линды Тишлер Перевод <...> обращайтесь по адресу mylib@alpina.ru © David Butler and Linda Tischler, 2015 © Издание на русском языке, перевод <...> В русскоязычных источниках нет устоявшегося перевода термина. <...> Другой, часто встречающийся перевод этого понятия — разделяемая ценность. — Прим. ред. <...> давления конкуренции, а потому могли позволить себе работать в удобном для себя темпе и осуществляли перевод
Предпросмотр: Проектируя бизнес. Как захватить рынок, адаптируясь к переменам. Опыт Coca-Cola.pdf (0,1 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Общий обзор позитивизма / Перевод с французского И.А. Шапиро; под ред. Э.Л. Радлова. 2-е. изд. <...> проблемы, а также проблемы в социализации детей. <...> в развитии данного И Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 45 института и его перевода <...> В то же время, Китай, исповедующий методы постепенного перевода страны на рыночный путь, увеличил ВВП <...> Поэтому данная методология не утратила своей актуальности, несмотря на перевод экономики страны на абсолютно
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6-7 2016.pdf (0,9 Мб)
Автор: Чуркина Мария
М.: Альпина Паблишер
Что делает руководителя эффективным? Что есть целостное видение управленческой работы? Книга «Управленческая эффективность руководителя» дает системное представление об управленческих навыках и критериях эффективности работы современного руководителя. В книге: требования к личной и профессиональной позиции руководителя; стратегическое планирование и управление деятельностью; управление персоналом и кадровая политика; делегирование полномочий и профилактика конфликтов. И многое, многое другое... Это самая простая, понятная и доступная книга про менеджмент. Живой язык, много иронии, наглядные примеры из жизни и бизнеса отечественных предпринимателей, менеджеров и рядовых сотрудников.
Поэтому не ссылайтесь на время; любые проблемы со временем — проблемы руководителя. <...> Под этим непонятным словом скрывается перевод традиционных карточных каталогов в машиночитаемый формат <...> Совершенно верно, но проблема в другом. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ЛЕГКОСТЬ ПЕРЕВОДА Нужен профессиональный перевод <...> Мы сделаем перевод качественно и по справедливой цене. www.alpina.ru, perevod@alpina.ru, 7 (495) 980-
Предпросмотр: Управленческая эффективность руководителя.pdf (0,2 Мб)
Журнал Вестник УрФУ. Серия экономика и управление издается в Уральском федеральном университете имени первого Президента России Б. Н. Ельцина (г. Екатеринбург) и является научным изданием, в котором публикуются результаты научных исследований в области экономики. В журнале поддерживаются следующие основные направления (рубрики) экономических исследований экономическая теория, прикладная экономика, международные экономические отношения, региональная экономика, инновации и инвестиции, экономика природопользования, экономико-математические модели, финансы и кредит, экономика и образование, экономика и право, книжная полка.
До 2020 года - Вестник УрФУ. Серия экономика и управление
Степень проработанности проблемы 2.1. <...> Денежные переводы мигрантов: роль в социально-экономическом развитии Африки // Мировая экономика и международные <...> Потребляемое топливо учитывалось в условных тоннах, для перевода натурального топлива в условное использовались <...> О такой проблеме говорил и М. <...> Таскаев Перевод А. Н. Бахаревой Менеджер сайта Н. В. Стародубец Подписано 28.07.2020.
Предпросмотр: Journal of Applied Economic Research №2 2020.pdf (0,1 Мб)
Логинфо: Журнал о логистике в бизнесе
Изменения и тенденции логистического рынка России и других стран, управление цепочкой поставок, логистика различных регионов, транспортные аспекты в логистике, информационные технологии, консалтинг в логистике, обзор рынка логистических услуг России, опыт европейских партнеров.
относящееся к сфере регулирования федерального уровня, и предлагаются возможные решения существующих проблем <...> Терехова contact@ilacademy.ru Дизайн, верстка Александр Замараев отдел маркетинга и PR Ольга Козлова отдел переводов <...> При этом до сих пор не существует юридически однозначной процедуры перевода намывных территорий (т. е <...> У нас на железной дороге есть проблема, которая до сих пор не раскрыта и не решена. <...> , и что необходимо предпринять, чтобы реально решить эти проблемы?
Предпросмотр: Логинфо №4 2010.pdf (0,9 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Сборник переводов. М. : Прогресс, 1969. 3. Кастельс М. <...> Данные настроения дают себя почувствовать в довольно распространенной тактике перевода разговора от обсуждения <...> В то же время указанная тенденция обеспечивает обучающимся возможность перевода теоретического оснащения <...> выбору оптимального пути в дереве возможных переходов при выполнении всего множества ограничений для перевода <...> из всех ее поклонников самым мужественным и в высшей степени любезным был, конечно же, мистер Фокс» (перевод
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №4 2013.pdf (0,6 Мб)
Автор: Крутько А. А.
Изд-во ОмГТУ
В пособии изложены основные понятия, определения и этапы моделирования, приведены примеры разработки математических моделей для описания процессов горячего и холодного прессования, прокатки, ковки и штамповки. Дана краткая характеристика современных автоматизированных программных комплексов, позволяющих моделировать процессы сварки, литья, давления и резания. Подробно описаны отечественные программы КОМПАС-3D, QFORM, ВЕРТИКАЛЬ, широко использующиеся в учебных заведениях и на предприятиях машиностроительного комплекса.
Повышение контактной температуры вследствие нагрева валков от прокатываемых заготовок представляет большую проблему <...> системы; − отсутствие кинематического, прочностного, температурного и частотного анализа; − некоторые проблемы <...> Недостатком программы являются проблемы, связанные с совместимостью различных версий. <...> редактирования и фильтрации данных Рецензирование Служит для проверки текста документа на правописание, перевода
Предпросмотр: Математическое моделирование технологических процессов учеб. пособие .pdf (0,3 Мб)
Журнал "Тонкие химические технологии" (прежнее название [2006-2014] "Вестник МИТХТ") выходит один раз в два месяца и публикует обзоры и статьи по актуальным проблемам химической технологии и смежных наук. Журнал основан в 2006 году. Учредителем журнала является Московская государственная академия тонкой химической технологии им. М.В. Ломоносова (МИТХТ), ныне Московский государственный университет тонких химических технологий имени М.В. Ломоносова. Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора (кандидата) наук. Журнал реферируется в международной базе данных Chemical Abstracts, входит в международный каталог периодических изданий Ulrich.
Под новым названием "Тонкие химические технологии" журнал "Вестник МИТХТ" выходит, начиная с 1-го выпуска 10-го тома за 2015 год.
Актуальные проблемы нефтехимии: Сборник тезисов докладов XII Российской конференции. <...> При анализе использовали метод дериватизации для перевода полярных органических соединений, содержащих <...> Современные полимерные композиционные материалы для костной хирургии: проблемы и перспективы. <...> В связи с этим снижение степени кальцификации является важной проблемой, требующей решения. <...> Современные проблемы науки и образования. 2013;(1):60. 44.
Предпросмотр: Тонкие химические технологии №6 2022.pdf (0,4 Мб)
Автор: Митчелл Джек
М.: Манн, Иванов и Фербер
Удержать клиентов — задача любого бизнеса. Но чаще всего эти попытки ограничиваются скидками для постоянных покупателей, без использования возможностей современных баз данных. Автор этой книги, владелец успешной сети магазинов одежды Mitchells / Richards / Marshs и Wilkes Bashford на самом конкурентном рынке — рынке США. Он сделал так, что его продавцы знают все о каждом из сотен тысяч покупателей и могут предложить каждому именно то, что ему нужно. Особая ценность этой книги в том, что она написана практиком, который делится своими рецептами, а не консультантом, который пытается продать вам свои услуги. Читайте и меняйте свой бизнес к лучшему
ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Джек Митчелл Обнимите своих клиентов Практика выдающегося обслуживания Перевод <...> Mitchell, 2003 © Перевод на русский язык, издание на русском языке, ISBN 978-5-91657-669-6 оформление <...> наполовину пуст, он всегда наполнен минимум на пять восьмых, а зачастую его содержимое * К моменту перевода <...> Примерный перевод — «обниматель». Прим. ред. Пролог. А разве не все так делают? <...> Не проблема.
Предпросмотр: Обнимите своих клиентов.pdf (0,2 Мб)
Журнал издается с 2004 года. Тематика публикуемых статей: актуальные проблемы экономической теории; рынок труда и занятость; социально-экономическое развитие территории; экономика и управление предприятием; бухучет и аудит; математические методы в экономике; государственное управление; инвестиционные процессы; финансовое состояние предприятий.
Несомненно, человеческий фактор был и остается приоритетным в заявленных проблемах. <...> Подводя очень краткие итоги сделанному, обозначу насущные проблемы рынка труда. <...> Нельзя сегодня оставить в стороне и проблемы сельской безработицы. <...> потребностям и реалиям складывающейся экономической ситуации, что потребовало консолидации средств и перевода <...> Возникли проблемы с поддержанием инфраструктуры сельских районов.
Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия Экономика и управление №2 2011.pdf (0,5 Мб)
Автор: Кузьмин
ЯрГУ
В монографии рассматриваются вопросы регулирования общественных финансов в целях социально-экономического развития региона. Анализируется организация финансовой системы промышленноразвитого региона на примере Ярославской области. В частности, подробно рассматривается структура бюджетной системы Российской Федерации, распределение налоговых поступлений между уровнями бюлжетной системы и расходных полномочий между* уровнями власти. Установлена бюджетная асимметрия финансовых отношений в регионе. Указаны особенности формирования дохолов бюджета в индустриально-развитом регионе. Проанализирована структура расходов бюджетов регионов. Указаны основные направления совершенствования межбюджетных отношений. Рассматриваются вопросы совершенствования налогового планирования и исчисления налогового потенциала в регионе-доноре в сравнении с регионом-реципиентом, а также управления финансами промышленных предприятии (корпораций) как фундамента финансовой системы региона и базового институла пространства финансовых отношений.
Проблемы регионального бюджета во многом связаны с основными финансовыми проблемами (в том числе бюджетными <...> Эти проблемы требуют своего решения. <...> государственной власти и местного самоуправления, изменение бюджетной классификации и бюджетного учета, перевод <...> максимизация прибыли» употребляется «максимизация дохода»29, что, на наш взгляд, связано с неоднозначностью перевода <...> Этим проблемам и посвящена монография. В ней рассмотрены данные проблемы в региональном аспекте.
Предпросмотр: Пространство финансовых отношений в регионе понятия, характеристика, проблемы развития монография.pdf (0,7 Мб)
Журнал Вестник УрФУ. Серия экономика и управление издается в Уральском федеральном университете имени первого Президента России Б. Н. Ельцина (г. Екатеринбург) и является научным изданием, в котором публикуются результаты научных исследований в области экономики. В журнале поддерживаются следующие основные направления (рубрики) экономических исследований экономическая теория, прикладная экономика, международные экономические отношения, региональная экономика, инновации и инвестиции, экономика природопользования, экономико-математические модели, финансы и кредит, экономика и образование, экономика и право, книжная полка.
До 2020 года - Вестник УрФУ. Серия экономика и управление
Степень изученности и проработанности проблемы Одной из наиболее актуальных проблем управления конкурентоспособностью <...> Помимо того, существует серьезная проблема некорректного выбора варианта перевода многозначных слов, <...> Совершенствуя исходную модель VRIN, он включает в нее свойство «организация» или, как звучит в другой версии перевода <...> Проблема 1 Проблема 2 Рис. 6. <...> Груздевой Перевод А.Н. Бахаревой РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА: 620002, г. Екатеринбург, ул.
Предпросмотр: Вестник УрФУ. Серия экономика и управление №6 2016.pdf (2,2 Мб)
Основные рубрики:
Теоретические основы развития экономических систем в современных условиях;
Отраслевая экономика: проблемы управления и пути решения;
Инновации и предпринимательство как основа модернизации региональной экономики;
Учетно-аналитическое обеспечение деятельности хозяйствующих субъектов
плане закупок, оговорена в документации о закупке и в контракте; – появление антидемпинговых мер; – перевод <...> практика предполагает использование категории «наукоёмкость» к производству и обусловлена неверным переводом <...> предполагает использование категории «наукоёмкость» к производству и обусловлена, в первую очередь, неверным переводом <...> что в настоящее время увеличивается число транзакций по расчётам безналичным путём, в виде оплаты и переводов <...> В свою очередь развивающаяся интернет-торговля вызывает необходимость быстрого и качественного перевода
Предпросмотр: Вестник Астраханского государственного технического университета. Серия Экономика №4 2018.pdf (0,6 Мб)
Автор: Усенко Людмила Николаевна
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена совершенствованию теоретико-методологических основ функционально-стоимостного анализа и разработке методики его применения, адаптированной к современным условиям деятельности российских коммерческих организаций. В работе рассмотрены основные аспекты и направления функционально-стоимостного анализа, изложены теоретические вопросы и алгоритм его проведения.
повышения качества и конкурентоспособности продукции, значительного снижения издержек производства, перевода <...> При этом проблемы ФСА рассматривались в различных аспектах. <...> Цвикки в 30-е годы XX века для решения астрофизических проблем. <...> с помощью АРИЗ; − с помощью ТРИЗ, как правило, решают технические проблемы. <...> Проблемы, опыт, перспективы». Вып. 4. / Под ред. В.А. Качалова и В.Л.
Предпросмотр: Функционально-стоимостной анализ в коммерческих организациях теория и практика .pdf (0,4 Мб)
[Б.и.]
Управление качеством является неотъемлемой, интегральной частью современного менеджмента и масштаб его применения чувствительным образом может сказываться на процессах, определяющих суть и направленность российских предприятий. В условиях глобализации мировой экономики, хозяйствующие субъекты Российской Федерации все больше понимают необходимость их адаптации к новым обстоятельствам и достойный ответ на вызов современности. Совершенствование организационных структур и внедрение интегрированной системы менеджмента на ряду с другими достижениями мирового менеджмента служат залогом для последующего развития.
В основу сборника положены статьи выпускников и преподавателей кафедры «Интегрированные системы менеджмента» Нижнекамского филиала Института экономики, управления и права (г.Казань), раскрывающие разные составляющие актуальных проблем управления качеством и процессов внедрения систем менеджмента качества в отдельных предприятиях, а также некоторые общие для российских предприятий проблемы, в которых отражена региональная и муниципальная специфика.
Системное изложение этой концепции в русском переводе книги Вумека и Джонса «Бережливое производство» <...> Сертификация в переводе с латыни означает: «сделано верно». <...> функционируют: – 155 рабочих мест системы «Дело», – 4 рабочих места опции «Сканирование» для упрощенного перевода <...> Провести ревизию паспортов безопасности, при выявлении документов на иностранном языке оформить заявку на перевод <...> Внутренние источники – это персонал, работающий внутри предприятия. к ним можно отнести перевод работающих
Предпросмотр: Актуальные вопросы управления качеством в современных условиях деятельности хозяйствующих субъектов Российской Федерации.pdf (0,8 Мб)
Журнал учрежден в 2004 г. В каждом номере журнала представлены актуальная новостная информация, аналитические обзоры, практика лучших компаний по логистике и SCM.
Авторы статей – ведущие профессора и специалисты передовых компаний по логистике и SCM.
Целью журнала является не только знакомство читателя с передовым опытом и современными технологиями логистики, но и освещение теоретических и практических вопросов управления цепями поставок.
Подписчики журнала - это топ-менеджеры, менеджеры промышленных, торговых, логистических и сервисных компаний по логистике, маркетингу и продажам, закупкам, дистрибьюции, IT, финансам.
Главный редактор - Уваров С.А. – д.э.н., профессор, заведующий кафедрой «Управление цепями поставок и товароведение» Санкт-Петербургского государственного экономического университета
частности, до сих пор отсутствует терминологическая четкость, обусловленная, в том числе, особенностями перевода <...> Рассморим данную проблему на примере кейса. Рис. 1. <...> Проблема 1. <...> Проблема 2 (дополнительная). <...> , ИНФРА-М, Москва, Россия Сток, Дж.Р. и Ламберт, Д.М. (2005), Стратегическое управление логистикой, перевод
Предпросмотр: Логистика и управление цепями поставок №1 2017.pdf (0,1 Мб)
ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России.
Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.
Перевод лучших работников на новую технику (по результатам).* Включение в список наставников.* Общественное <...> Поэтому при наличии сравнительно локального поставщика ВУТ (Кузбасс) перевод локальных точечных потребителей <...> облегчая в жаркое время работу монтеров пути при обслуживании и ремонте железнодорожных стрелочных переводов <...> воспринимаемой как недостаточность; • неподготовленностью директорского корпуса к необходимости и возможности перевода <...> РЕЦЕНЗИИ Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» АВГУСТ, 2019, “УГОЛЬ” 117 ХроникА Перевод
Предпросмотр: Уголь №8 2019.pdf (1,1 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
, среди которых проблемы социальные, юридические, этические, проблемы стандартизации протоколов и проблемы <...> , юридические, этические проблемы, проблемы стандартизации протоколов и проблемы безопасности, в соответствии <...> , такие как документ удостоверяющий личность (для иностранного супруга нужен нотариально заверенный перевод <...> местным нотариусом заявление на родном языке супруга-иностранца можно направить в Россию для последующего перевода <...> это сложный социально-экономический, политический процесс, который необходимо контролировать путём перевода
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2023.pdf (0,7 Мб)
Автор: Шалунова М.
М.: Альпина Паблишерз
Harvard Business Review — главный деловой журнал в мире. Каждый год HBR подводит итоги книгой, в которой собирает самые важные статьи. Перед вами итоги 2015 года. Здесь подобраны публикации по вопросам менеджмента, маркетинга, лидерства и стратегического планирования, связанные одной главной идеей: как наилучшим образом распределять время и финансы и привлекать к решению задач подходящих людей. Стоит ли вкладывать деньги в рискованные инновации? Надо ли тратиться на повышение квалификации сотрудников? Что важнее: сохранение статус-кво или постоянное развитие? Как управлять творческой организацией? Вечная дилемма: взять на работу сотрудника с опытом или начинающего? Здесь вы найдете ответы на эти и другие важные для каждого руководителя вопросы.
from Harvard Business Review Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Москва 2017 Перевод <...> Business Review Press (USA) via Alexander Korzhenevski Agency (Russia) © Издание на русском языке, перевод <...> Кханна рассматривает опыт перевода деятельности немецкой оптовой торговой компании Metro Cash & Carry <...> Мы вовсе не игнорируем проблему. <...> И ему не надо теперь вникать во все проблемы.
Предпросмотр: Менеджмент. Маркетинг. Лидерство. Лучшее за 2015 год.pdf (0,1 Мб)
Издается с января 2003 года, и уже успел завоевать симпатии специалистов. Журнал стал востребованным для инженерной общественности страны и рейтинговым изданием. В руководство журналом и редакционную коллегию вошли ведущие специалисты в области взрывных работ и горного дела Казахстана, России, Киргизии. В нашем журнале Вы сможете почерпнуть полезную информацию о научно-технических достижениях и, главное, – о практическом применении их в горном деле.
При этом можно добиться максимального перевода оксидов цветных металлов в сульфиды, концентрируя их в <...> Необходимо понять их проблемы, определить их задачи, убедить в том, что их повседневную работу можно <...> Отмечены проблемы, которые идентифицированы таким сопряжением. <...> Могильник – лишь необходимое дополнение для этого, а не самостоятельная сложнейшая проблема! <...> Вместе с тем, отбор единственного из поступивших предложений по решению поставленных проблем может и
Предпросмотр: Горный журнал Казахстана №9 2013.pdf (0,4 Мб)
Изд-во ОмГТУ
В пособии рассмотрены особенности управления финансами в сервисных организациях. Освещены вопросы управления активами, структурой капитала и источниками финансирования.
Решение проблемы осуществляется посредством обеспечения проекта соответствующими источниками финансирования <...> С их помощью государство решает экономические и социальные проблемы. <...> Низамова // Проблемы теории и практики управления. – 2008. – № 1. – С. 98–105. 18. Ример, М. И. <...> Дача заведомо ложного заключения или осуществление заведомо ложного перевода 129 п. 1 п. 2 Штраф в размере <...> Совершение валютных операций по переводу денежных средств в иностранной валюте или валюте РФ на счета
Предпросмотр: Управление финансами в сервисных организациях учеб. пособие .pdf (0,3 Мб)
ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России.
Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.
На совещании обсуждались и наиболее острые проблемы отрасли. <...> Особенно значимой проблемой остается обеспечение промышленной безопасности на подземных работах. <...> современный этап развития теплоэнергетики края (в крае резко снизился спрос на бурые угли в связи с переводом <...> Дело в том, что за последние два — три года внутреннее потребление угля за счет перевода на газ Южно-Сахалинской <...> Полещук // Проблемы управления развитием регионов и муниципалитетов: матер. науч.-практ. конф.
Предпросмотр: Уголь №3 2014.pdf (0,7 Мб)
Автор: Адизес Ицхак Калдерон
М.: Альпина Паблишер
По мнению доктора Адизеса, менеджмент любой организации должен выполнять четыре функции: производство результатов, администрирование, предпринимательство и интеграцию. Для того чтобы осуществлять их одновременно, руководителю необходимо обладать многочисленными, порой взаимоисключающими, качествами. Адизес делает вывод: менеджмент — слишком сложный процесс, чтобы с ним мог справиться один человек. Идеального менеджера просто нет в природе. Как же быть? Чтобы компания была эффективной в ближайшей и долгосрочной перспективе, ею должна руководить команда менеджеров, состоящая из людей с взаимодополняющими стилями управления. По какому принципу подбирать сотрудников в такую команду? Как им правильно строить общение, чтобы даже неизбежные конфликты использовать для принятия качественных решений? На эти и многие другие вопросы отвечает гуру менеджмента Ицхак Калдерон Адизес.
По нашему мнению, такой перевод неточен. <...> Я говорил по-английски, и моя речь сопровождалась синхронным переводом. <...> (Есть русский перевод: Адизес И. <...> (Есть русский перевод: Берн Э. <...> (Есть русский перевод: Сорос Дж.
Предпросмотр: Идеальный руководитель. Почему им нельзя стать и что из этого следует.pdf (0,2 Мб)
ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России.
Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.
их клас сификацию и доказал важность решения этой проблемы в условиях Кузбасса. <...> После перевода в августе 1960 г. А.Н. <...> Экономические проблемы регионов и отраслевых комплексов // Проблемы современной экономики. 2021. № 1. <...> Значительное внимание проблемам управления устойчивым разви ЗОНОВА О.В. <...> И им не нужно иметь дело с проблема ми прокола или обслуживания любого рода.
Предпросмотр: Уголь №6 2022.pdf (0,5 Мб)
Целью создания нового журнала является обсуждение фундаментальных и прикладных проблем надежности, безопасности и качества проектирования, производства,
эксплуатации и сервисного обслуживания сложных наукоемких технических изделий;
разработки и внедрения методов и средств повышения надежности и качества инновационных информационных и коммуникационных технологий в науке и производстве.
Введение Целью управления беспилотного транспортного средства (БТС) обычно является перевод БТС из начального <...> В ряде случаев, например, при построении системной модели устройства или переводе моделей на новую вычислительную <...> При построении комплексной системной модели устройства или переводе моделей на новую вычислительную платформу <...> Общепринятым математическим способом работы с сильно отличающимися величинами является перевод их в безразмерную <...> Применение логарифмической шкалы для категорирования опасностей аварий на объектах путем перевода количественных
Предпросмотр: Надежность и качество сложных систем №3 2020.pdf (0,3 Мб)
ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России.
Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.
Кирова. 2014 г. – выполнена модернизация бу ровой установки УРб-3А3, перевод с ро торного бурения на <...> Скорость заправки: до 1000 литров/минуту Время заправки: 1 – 2 минуты Перевод ранспорта на биотопливный <...> Проблема территориаль ной корректности эколого-экономической информа ции / Эколого-экономические проблемы <...> В условиях цифровой экономики возмож но снижение данных расходов посред ством перевода прав на физические <...> Перевод традиционной углеэнергетической цепочки на выработку из метаноносных угольных пластов синга
Предпросмотр: Уголь №12 2018.pdf (0,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Важно подчеркнуть роль идентификационного критерия, перевода в состояние «мы». <...> отечественная система раз за разом попадает в кризисную ситуацию, выходом из которых оказывается ее перевод <...> Именно таким переводом системы в «аварийный» режим Прохоров склонен объяснять крупные успехи как досоветской <...> Следующий паттерн молодежного массового коллективного поведения является так называемый перфоманс, что в переводе <...> отчуждении исключительного права, прежний правообладатель имеет право потребовать в судебном порядке перевода
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №10 2019.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.
Как решить эту проблему? <...> В данном документе 1 https://cibjo.org/. 2 Перевод терминов с английского языка выполнен авторами. <...> существующие различия (выделены курсивом) не влия ют на смысл (возможно, они обусловлены тонко стями перевода <...> Вторая глава называется «Принципы трансформации западного менеджмента» (с. 18 оригинала [4], с. 42 перевода <...> Первая проблема — копирование.
Предпросмотр: Стандарты и качество №4 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России.
Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.
передвижчиков (секций пути для перемещения единиц транспортного состава на параллельный путь), стрелочных переводов <...> Наша задача не устранять проблему, а научиться делать так, чтобы она не возникала. <...> Все эти проблемы нашли достойное решение в выпускаемом компанией ЕХС оборудовании. <...> Скочинского, НИИ проблем охраны труда, МГГУ, Ростехнадзор и ОАО «СУЭК». <...> прокладка коммуникаций, выполнение иных работ, не связанных с ведением лесного хозяйства и не требующего перевода
Предпросмотр: Уголь №2 2011.pdf (0,7 Мб)
ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России.
Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.
Для решения этих задач в Концепции предусматривается создать технологическую базу путем перевода российской <...> Тут проблема, видимо, только организационного характера. <...> проблем комплексного освоения недр РАН, академик РАН В. <...> Показаны пути решения некоторых проблем, путем применения новых методов. <...> на потом, ведь новое время приносит и новые проблемы.
Предпросмотр: Уголь №11 2010.pdf (1,3 Мб)
Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.
Об этой проблеме все говорят, говорят, говорят... <...> Проекты изменений к ОКВЭД 2 и ОКПД 2 обусловлены уточнением перевода наименований ряда позиций Статистической <...> Соколовым проблемами. <...> Более того, государства, в которых семьи находятся в зависимости от денежных переводов из-за рубежа, <...> Тем не менее проблема решаема.
Предпросмотр: Стандарты и качество №6 2021.pdf (0,4 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
калибровочных лабораторий .............................10 Запросы редакции и исследования продукции О проблеме <...> Соответ1 Здесь и далее перевод автора 2 Все примеры мер носят учебный характер, даны исключительно для <...> До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. <...> В этом номере мы публикуем первый запрос, связанный с проблемой декларирования по схемам 1д и 2д. <...> О проблеме декларирования Адресаты обращения: Правительство РФ, Министерство промышленности и торговли
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №3 2019.pdf (0,3 Мб)
Автор: Ламанова Виктория
М.: Альпина Паблишер
Сколько бы денег мы ни тратили на рекламу магазина, какие бы ни устраивали акции или распродажи, магазин не будет приносить прибыль без четкой и слаженной работы сотрудников. Посетители магазина превратятся в покупателей, только если магазин будет чистым, если продавцы будут встречать клиентов с приятными улыбками, если персонал всегда будет готов помочь и, если директор будет грамотно управлять сотрудниками. В своей книге Виктория Ламанова, много лет руководившая розничными магазинами, рассказывает, как заставить ваш магазин работать как часы. Автор делится рекомендациями, основанными на собственном практическом опыте работы в России. Вы узнаете об отточенных в реальной жизни методиках составления регламентов, способствующих повышению эффективности работы сотрудников и увеличению продаж, об анализе деятельности магазина, об оценке работы персонала, мотивации и обучении сотрудников.
Определите суть проблемы Необходимо тщательно разобраться в проблеме: старайтесь добраться до сути и <...> Я не понимала, почему руководство приняло решение о переводе. <...> Мне вообще не очень нравится слово «проблема». <...> Перевод салонов на новую программу. <...> в офис», «перевод в салон 1-й категории»).
Предпросмотр: Как превратить посетителя в покупателя. Настольная книга директора магазина.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.
рельсы железнодорожные, шпалы и брусья деревянные и железобетонные, рельсовые скрепления, стрелочные переводы <...> Цифровизация экономики — важная проблема импортозамещения. <...> С внедрением в производство новой технологии проблемы исчезли. <...> Причем проблема является как поведенческой, так и технической. <...> всегда отличать одно от другого» (именно в таком виде она стала известна после публикации русского перевода
Предпросмотр: Стандарты и качество №6 2023.pdf (0,2 Мб)
Журнал Вестник УрФУ. Серия экономика и управление издается в Уральском федеральном университете имени первого Президента России Б. Н. Ельцина (г. Екатеринбург) и является научным изданием, в котором публикуются результаты научных исследований в области экономики. В журнале поддерживаются следующие основные направления (рубрики) экономических исследований экономическая теория, прикладная экономика, международные экономические отношения, региональная экономика, инновации и инвестиции, экономика природопользования, экономико-математические модели, финансы и кредит, экономика и образование, экономика и право, книжная полка.
До 2020 года - Вестник УрФУ. Серия экономика и управление
Во-первых, имеется принципиальная разница между понятиями «effectiveness» и «efficiency», русскоязычный перевод <...> Обычными переводами данных слов являются, соответственно, «входы» и «выходы». <...> начиная с замеченной проблемы выход на подлинную проблему и затем на коренные причины + + 17 Семь шагов <...> национальной самоидентичности: узбекский язык стали активно преподавать в школах, имела место попытка перевода <...> Груздевой Перевод А.Н. Бахаревой РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА: 620002, г. Екатеринбург, ул.
Предпросмотр: Вестник УрФУ. Серия экономика и управление №4 2016.pdf (1,9 Мб)