929Биографические и подобные исследования. Общие биографические справочники (Биобиблиографические издания - см. 01)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
М.: Весь мир
В первую книгу трехтомного издания, подготовленного в связи с 80-летним юбилеем Владимира Петровича Лукина, вошли поздравления, биография, воспоминания друзей и коллег, а также собственные работы В.П. Лукина: научные статьи и главы в монографиях, публицистические статьи, выступления, рецензии и письма, избранные статьи 1994–1995 гг. из сборника «С тревогой и надеждой». Книга проиллюстрирована многочисленными фотографиями, предоставленными составителями.
По беда поляков вселяет большие надежды. <...> Польский вариант у нас не пройдет: люди не те, организация, традиция не та. <...> Причин тому немало. <...> Не та, в которую вползли танки. А та, из которой выползли. <...> Те же, но и не только те… «Всеобщий дух бюрократии — есть тайна, таинство.
Предпросмотр: «Я — не первый воин, не последний…» К 80-летию В.П. Лукина. Кн. Первая.pdf (0,3 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В книге представлена переписка В.А. Жуковского и А.П. Елагиной, двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века, на протяжении с 1813 по 1852 г. Эпистолярий, впервые собранный как единый текст, является важным документом памяти культуры, истории литературы и жизнестроения целого поколения русской дворянской интеллигенции 1820-1850 гг., образцом русской философско-психологической прозы. В переписке поднимаются вопросы философии, литературы, религии, педагогики, представлены отклики на важнейшие общественные и культурные события эпохи, содержится большой материал биографического и культурно-бытового характера. В приложении опубликован текст Орловского журнала, написанного матерью и дочерьми Протасовыми (Екатериной Афанасьевной, Марией и Александрой) и А.П. Киреевской 1812 г.
— к тому же (франц.). <...> До тех пор потерпите! <...> ухаживает с трогательною заботливостью. — Братья все четверо в армии, трое в Уланском полку, против Поляков <...> То же и те два. <...> Поляков середина XIX в. Офорт а. с. Пушкин. Копия картины В. а. тропинина, сделанная а. П.
Предпросмотр: Переписка В. А. Жуковского и А. П. Елагиной (1813-1852).pdf (1,3 Мб)
Автор: Первова Юлия
Опубликованы воспоминания Первовой Юлии о Грин Нине Николаевне (жене писателя Александра Грина), которые были дружны с 1950-х годов до самой смерти Нины Николаевны в 1970 году.
Но факты мало кого занимали в ту пору. <...> Была в той квартире и его, ныне ме мориальная, комната. <...> Но вкус не покидал ее в тех случаях, когда в печати появлялись действительно та лантливые произведения <...> Впрочем, для забывчивости в ту осень были и другие причины. <...> Одну мину ту".
Автор: Перевозникова А. К.
М.: МГИМО-Университет
Настоящее учебное пособие преследует несколько целей: знакомит с историей российской дипломатии – биографиями министров иностранных дел (от А.М. Горчакова до А.А. Громыко), способствует совершенствованию профессионально ориентированной коммуникативной компетенции, закрепляет навыки письма на русском языке. Пособие предназначено для студентов-иностранцев, обучающихся по специальностям «международные отношения» и «политология», а также для всех интересующихся историей российской дипломатии и желающих совершенствовать навыки владения русским языком.
К тому же чётко ______ система дипломатической службы позволяла быстро принимать важные решения. <...> Студент: А какая страна в ту пору была союзником Франции? <...> Те начальники, которые ____________ своих подчинённых, как правило, не пользуются __________. 3. <...> К тому же Сталин помнил, что Г.В. Чичерин называл Молотова в качестве одного из своих преемников. <...> хорошо понимаем, а кликой кровожадных фашистских правителей Германии, поработивших французов, чехов, поляков
Предпросмотр: Русский язык как иностранный российская дипломатия в лицах.pdf (0,9 Мб)
Автор: Рейф Игорь
М.: Генезис
Эта книга — первый опыт художественной биографии великого российского психолога, соединяющий в себе историю его жизни с историей научного поиска. В ней использованы воспоминания дочери Выготского, свидетельства его ближайших учеников и коллег, отрывки из писем, и это помогает получить живое и яркое представление о личности ученого, а также о его уникальных исследованиях. Книгу предваряет предисловие Владимира Леви.
Те, кто читал «Слепого музыканта» В. <...> Правда, весьма своеобразной вышла та полемика. <...> Услышал ли Выготский те запоздалые, обращенные к нему слова? <...> Но вот какая в ходе тех же экспериментов выявилась его любопытная особенность. <...> Ту самую, которую просмотрел Пиаже.
Предпросмотр: Мысль и судьба психолога Выготского.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мерцалов
Статья посвящена Иосифу Сталину и его жизни, пути к власти, укрепления власти, утверждения собственной власти.
Троцкий в те времена был Лениным № 2. <...> Крупнейшими фигурами в те времена были Бубнов. <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» права назначать партийцев на высшие партийные должности и снимать их с та <...> Дело Ту хачевского и массовые расстрелы, аресты и исчезновения среди лиц высшего команд ного состава <...> , недовольство неравноправием, которое все-таки в той или иной форме существует, недовольство расовое
Автор: Безелянский Юрий
М.: Человек
Эта книга продолжает серию писателя Юрия Безелянского о знаменитых писателях России. В жанре мини-ЖЗЛ представлены прозаики и поэты ХХ века, от Максима Горького до Сергея Довлатова. В компактных эссе-биографиях прослеживается не только судьба творцов, но и отражается панорама противоречивого и трагического ХХ века, «века-волкодава», как назвал его Мандельштам. Книга насыщена различными фактами и деталями, информационно и эмоционально.
Полезные выводы – это те же деньги. <...> Тех классов или тех низовых слоев, которые сейчас победили в России. <...> Все та же белая гостиная. <...> Герой «Кортика» Миша Поляков гордо заявлял: «Вы никогда не заставите меня делать то, что я не хочу». <...> За одни и те же книги, за одни и те же высказывания, за один и тот же стиль.
Предпросмотр: Опасная профессия писатель.pdf (0,3 Мб)
Автор: Дмитренко Сергей Фёдорович
Молодая гвардия
Этот писатель известен всем, его произведения давно входят в школьную программу, однако его биография известна немногим. Его настоящее имя — Михаил Евграфович Салтыков — и псевдоним «Н. Щедрин» прочно соединились в фамилию «Салтыков-Щедрин», которой он никогда не пользовался. В советское время его считали революционером, обличителем «язв самодержавия», хотя он был сторонником реформ и царским чиновником, дослужившимся до вице-губернатора. Книга историка литературы Сергея Дмитренко с небывалой прежде объективностью и полнотой описывает творческую и личную жизнь Салтыкова (Щедрина) — человека удивительного таланта и громадного трудолюбия, имевшего много друзей и еще больше врагов, искренне любившего свою страну и верившего в ее будущее.
Сегодня опять еду слушать ту же оперу. <...> И так далее и тому подобное. <...> Сколько сосланных в то время поляков получили через его содействие прощение! <...> Те, кто не поленится его прочитать (перечитать), увидит художественное изображение всё той же «изнанки <...> мы помним, например, невероятного, полуфантомного пана Кшепшицюльского, олицетворяющего не столько поляков
Предпросмотр: Салтыков (Щедрин). Генерал без орденов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Дмитренко Сергей Фёдорович
Молодая гвардия
Этот писатель известен всем, его произведения давно входят в школьную программу, однако его биография известна немногим. Его настоящее имя — Михаил Евграфович Салтыков — и псевдоним «Н. Щедрин» прочно соединились в фамилию «Салтыков-Щедрин», которой он никогда не пользовался. В советское время его считали революционером, обличителем «язв самодержавия», хотя он был сторонником реформ и царским чиновником, дослужившимся до вице-губернатора. Книга историка литературы Сергея Дмитренко с небывалой прежде объективностью и полнотой описывает творческую и личную жизнь Салтыкова (Щедрина) — человека удивительного таланта и громадного трудолюбия, имевшего много друзей и еще больше врагов, искренне любившего свою страну и верившего в ее будущее.
Сегодня опять еду слушать ту же оперу. <...> И так далее и тому подобное. <...> Сколько сосланных в то время поляков получили через его содействие прощение! <...> Те, кто не поленится его прочитать (перечитать), увидит художественное изображение всё той же «изнанки <...> мы помним, например, невероятного, полуфантомного пана Кшепшицюльского, олицетворяющего не столько поляков
Предпросмотр: Салтыков (Щедрин).pdf (0,1 Мб)
Автор: Лукин Евгений Валентинович
СПб.: Скифия
Евгений Лукин вошел в литературу как переводчик древнерусских песен — «Слово о полку Игореве», «Слово о погибели Русской земли», «Задонщина». Академики Д.С.Лихачев и Л.А.Дмитриев высоко оценили эти переложения, назвав их «лучшими на сегодняшний день в русской литературе». В дальнейшем почти каждое произведение писателя вызывало живой отклик читателей и одобрение коллег. Роман «По небу полуночи ангел летел» отмечен премией имени Н.В.Гоголя, а повесть «Танки на Москву» о первой чеченской войне признана лучшей публикацией журнала «Нева» за 2009 год. В книгу Евгения Лукина «Времени холст» вошли лучшие образцы его поэзии, прозы, эссеистики, а также переводы. Изданная к юбилею автора, она включила в себя биографические материалы, статьи и рецензии о творчестве этого петербургского писателя.
Я тоже из тех, кто терпение знает, Я тоже из тех, кто с надеждой глухой Глядит и глядит за границу озора <...> Там, за морем, творцами издавна называют и тех, кто слагает песнь, и тех, кто вершит суд. <...> особенности любительского сочинительства, его особую, только воспроизведенную Достоевским, поэтику» (Софья Полякова <...> Те — туманней, те — яснее, Как феномены и сны. <...> При этом каждый персонаж проповедует ту или иную идею, оправдывает свое жалкое существование той или
Предпросмотр: Времени холст. Избранное.pdf (0,1 Мб)
КНИТУ
В книге собраны воспоминания коллег, учеников, родных и близких о выдающемся ученом Амине Афтаховиче Тарзиманове. Показана научная и учебно-методическая работа. Приведены списки основных научных трудов.
Отец Амина Афтаховича до последних дней жизни (умер в 1978 г.) тяжело переживал ту трагедию и те унижения <...> В те годы в мировой практике такого еще не было. <...> К сожалению, я не запомнила имена тех людей. <...> К тому времени дом на ул. <...> Теплоход «Борис Поляков». 18.VII.2005 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Прага
Предпросмотр: Амин Афтахович Тарзиманов биобиблиография.pdf (0,8 Мб)
Автор: Али Тарик
М.: Альпина нон-фикшн
Мы знаем Уинстона Черчилля как ярчайшего политического и государственного деятеля, борца с нацизмом, наконец, лауреата Нобелевской премии по литературе. В ходе опроса, проведенного Би-би-си в 2002 году, англичане признали его величайшим британцем в истории. Однако Черчилль был прежде всего человеком своего времени, а значит, страстным защитником Британской империи и имперской идеи. Именно к этой стороне его политической деятельности, без которой портрет Черчилля был бы не полон, обращается известный британско-пакистанский писатель, историк, публицист и общественный деятель Тарик Али. Будучи главой британского флота во время Первой мировой войны, Черчилль допустил ряд катастрофических ошибок, унесших тысячи жизней. Его попытка сокрушить ирландских националистов оставила раны, которые не зажили до сих пор. Даже самый почитаемый период политической карьеры Черчилля, когда шла вой на против нацистской Германии, был отмечен голодом в Бенгалии, унесшим жизни более чем трех миллионов индийцев, столкновением британских войск с Народно-освободительной армией Греции и другими «темными страницами», которые подробно задокументированы в книге Тарика Али.
Тому были свои причины. <...> Причины были теми же. <...> в Европе (сердце христианской цивилизации) и осуществлялся систематическим образом — руками немцев, поляков <...> С тех пор изменилось немногое. <...> До тех пор мы считали их расчетливыми эгоистами. В этот период они оказались к тому же простаками.
Предпросмотр: Уинстон Черчилль его эпоха, его преступления.pdf (0,2 Мб)
Автор: Тимофеев
Более полувека после появления комедии на театральной сцене П. А. Вяземский (1792–1878) отмечал жизненность именно «провинциальных преданий» о находящихся в их среде «подлинниках» персонажей пьесы. О том же сказано и у А. С. Пушкина по рассказам М. А. Ганнибал, бабушки поэта по материнской линии
В те времена офицеры гвардейских полков составляли собой дружное и крепкое братство». <...> С. 53. 28 Поляков В. Е. Тысячеискусник // Московский журнал. 2002. № 2. С. 7–11. 29 ОР РНБ. Ф. 542. <...> К тому же «об обстоятельствах отрочества А. Н. <...> Т.) тех из кн. <...> Поляков В. Е. Тысячеискусник // Московский журнал. 2002. № 2. С. 7–11. Пыляев М. И.
Автор: Чечулин Н.
[Б.и.]
Николай Дмитриевич Чечулин (1863—1927) — историк, член-корреспондент АН СССР, автор многочисленных исследований, посвященных российскому обществу эпохи Екатерины II. Переиздаваемая книга целиком посвящена дворянству данного периода. Привилегированное сословие рассмотрено автором в различных аспектах: быт и нравы, общественная мысль, политическое положение.
Вот каким изображается нам русское общество всего каких-нибудь сто лет тому назад. <...> В те времена так же любили, завидовали, искали истины, добродетели, увлекались страстями, та же была <...> Или предполагать, что оно получило способность ходить только с той поры, как вы стали на ноги? <...> Та общественная жизнь, которая началась на торжествах открытия губерний, уже не прекращалась. <...> Все те изменения, которые мы указали немного выше, 1 Левшин. С. 826; Болотов.
Предпросмотр: Русское провинциальное общество во второй половине XVIII века.pdf (0,2 Мб)
Автор: Закирова Н. Н.
ГИПУ
В книге характеризуется общественное и историко-литературное
значение видного деятеля отечественной культуры В. Г. Короленко.
Приведены материалы справочного характера о развитии короленковедения как актуального направления современной филологической науки, которая представлена в движении времени. В сведениях по биографии и публикационному наследию отечественных и зарубежных исследователей использован алфавитный порядок, хронологический принцип и учтён региональный аспект.
Володимир Вернадський та Володимир Короленко: параллелі родоводу та життя / Л. В. Ольховська, В. М. <...> Фоторозповідь про видатного українця та мецената / Л. <...> Короленка та В. Г. Короленко очима полтавців / Л. В. <...> Володимир Вернадський та Володимир Короленко: параллелі родоводу та життя / В. М. <...> и та же молодая “Новь”.
Предпросмотр: Современное короленковедение биобиблиографический справочник.pdf (0,4 Мб)
Автор: Путин Александр Михайлович
[Б.и.]
В книге изложены история рода Президента Российской Федерации В.В. Путина, материалы родословного поиска в архивах, данные расселения граждан по фамилии Путин и происхождение фамилии. В издание включены документы государственных архивов, начиная с XVII века, и частных сохранившихся собраний. Исследование рода Путиных начато в 1986 году. Книга представляет собой полную переработку ранее изданной на базе имеющихся в ней результатов исследований, дополненных не опубликованными ранее и вновь поступившими материалами. Издание сопровождено документами первоисточников, поясняющими схемами и документальными фотографиями из альбомов семей Путиных и их близких. В книге отражены события до 1970-х годов.
В 1609 году воевода Скопин-Шуйский после разгрома превосходящих сил поляков в посадах Тверского кремля <...> Тяжелейшие невзгоды потерпели местные жители от нашествия поляков в начале XVII века: уничтожены люди <...> В период смутного времени и нашествия поляков жители ушли из деревень, хозяйственная деятельность прекратилась <...> Бригада поляков во главе с Адамом взялась за прокладку канавы. <...> В деревне с тех пор их не видели.
Предпросмотр: Род Президента В.В. Путина. Материалы исследования 1986-2002 г.г..pdf (0,3 Мб)
Автор: Кузьмин А. В.
М.: Языки славянской культуры
Второй том книги ведущего научного сотрудника НИО книги и чтения
ФГБУ «Российская государственная библиотека» А.В. Кузьмина продолжает
исследование такой малоизученной в современной историографии проблемы
как генеалогия военно-служилой знати Северо-Восточной Руси XIII — первой
половины XV в. Привлекая широкий круг письменных и материальных источников XIV—XVIII вв., автор анализирует эволюцию родовой памяти различных военно-служилых фамилий, происходивших из числа столичной и региональной элиты Северо-Восточной Руси и сопредельных с ней земель. Реконструируется персональный состав и генеалогия княжеских и боярских родов, находившихся на службе у московских великих и удельных князей, митрополитов Киевских и всея Руси. Выясняются причины изменения родовой памяти служилой знати в конце XV—XVII вв., которая под влиянием различных политических и культурных процессов по-своему объясняла время, обстоятельства и перехода знатных лиц на службу в Москву. Большое внимание уделяется группе фамилий, действительных и мнимых потомков выходцев «из Орды». В настоящем исследовании впервые определяются либо значительно уточняются происхождение, персональный состав, семейные связи между представителями военно-служилых фамилий и русского духовенства, традиции поминания ими своих предков.
Причиной тому было два обстоятельства. <...> История западных славян: (прибалтийских, чехов и поляков). Изд. 2-е. М., 1918. С. 262. <...> Пашни лесом поросло середние земли десять чети в поле, а в дву по тому ж. <...> Но таковъ беяше той мастеръ, но яко и среди немець не обрести такова»182. <...> История западных славян: (прибалтийских, чехов и поляков). Изд. 2-е. М., 1918. 458 с., карты.
Предпросмотр: На пути в Москву очерки генеалогии военно-служилой знати Северо-Восточной Руси в XIII — середине XV в. Т. ΙΙ.pdf (0,7 Мб)
Автор: Хлестов О. Н.
М.: ИТК "Дашков и К"
Проблемами мирового порядка интересуются самые различные круги нашего общества. Когда и кем он был установлен? Как руководители СССР (Сталин, Молотов и др.) относились к мировому порядку? Повлияла ли холодная война на судьбу СССР? Он распался или его развалили? Какую роль в этом процессе сыграли М.С. Горбачев и Б.Н. Ельцин, каковы его последствия для нашего
народа? Как Россия относится к мировому порядку? Обоснованны ли обвинения в адрес России в нарушении международного права, в том числе в аннексии Крыма? Соблюдают ли США и другие западные страны мировой порядок? Каковы его перспективы в будущем? Ответы на эти и многие другие вопросы вы получите, прочитав данную книгу.
Вторжение поляков в начале XVII в., нашествие Наполеона в 1812 г., Первая и Вторая мировые войны, ряд <...> К тому же, согласно законам СССР, пакты имели приоритет над нашими законами, если те им противоречили <...> К тому же их использование наносит вред окружающей среде. <...> Вторжение поляков в начале XVII в., нашествие Наполеона в 1812 г., Первая и Вторая мировые войны, ряд <...> К тому же, согласно законам СССР, пакты имели приоритет над нашими законами, если те им противоречили
Предпросмотр: СССР, Россия и мировой порядок. 70 лет служения Отечеству.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кузьмин Андрей Валентинович
М.: Языки славянской культуры
Книга ведущего научного сотрудника НИО книги и чтения ФГБУ «Российская государственная библиотека» А.В. Кузьмина, автора ряда исследований по истории Восточной Европы X-XVII вв., посвящена исследованию такой недостаточно изученной в современной историографии проблеме как генеалогия военно-служилой знати Северо-Восточной Руси в XIII - первой половине XV в. Привлекая широкий круг письменных и материальных источников XIV-XVIII вв., автор проводит анализ эволюции за это время родословной памяти титулованных и нетитулованных военно-служилых фамилий, происходивших как из числа столичной, так и региональной политической элиты Северо-Восточной Руси, сопредельных с ней княжеств и земель. Благодаря этому ему удается реконструировать генеалогии нескольких десятков военно-служилых родов, выяснить причины трансформации их родовой памяти в конце XV-XVII вв., которая по-своему объясняла время, обстоятельства и выезд знатных лиц на службу в Москву. Выясняются причины и механизмы перехода представителей политической элиты и военной знати средневековой Руси на службу в Московское и Тверское великие княжения, изменение их социального статуса в XIII - первой половине XV в. Впервые устанавливаются, либо значительно уточняются происхождение, персональный состав, семейные связи между представителями военно-служилых родов и русского духовенства, традиции поминания ими своих предков. Первый том книги посвящен исследованию происхождения князей и причинам утраты ими титула при переходе на службу в Москву в XIV - начале XV в., генеалогии военно-служилой знати Московского, Ростовского и Тверского княжений в XIII - первой половине XV в.
Не имея достаточных сил для отражения Поляков, а может быть из-за нежелания сделаться подданным Казимира <...> Aгентство Kнига-Cервис» Глава I 113 кому князю Юрию II Болеславу Тройденовичу281, подняли восстание против поляков <...> Геннадий отмечен как «ω(те)ць Макарїа игȸ(мена)»435. <...> А в ту пору, господине, пришол на Белоозеро князь Иван Андреевич, да ту, господине, Крохинскую дал в <...> Крест был «изготовлен в той же технике, что и саркофаг».
Предпросмотр: На пути в Москву очерки генеалогии военно-служилой знати Северо-Восточной Руси в XIII-середине XV в. Т. 1.pdf (0,6 Мб)
М.: ЯСК
Впервые в России видит свет книга, содержащая источники, документы, исследования, посвященные Николаю Васильевичу Вырубову (1915–2009), кавалеру многих орденов Франции, участнику французского Освобождения, другу генерала де Голля и писателя и летчика Ромена Гари, воспитаннику легендарной Соломинки — Саломеи Андрониковой, воспетой Мандельштамом. Сын видного политического деятеля и члена Временного правительства Василия Вырубова, внучатый племянник философа Григория Вырубова и главы Временного правительства князя Георгия Львова, родственник поэта Афанасия Фета и писателя Ивана Тургенева, Николай Вырубов — блестящий представитель древних российских дворянских родов. Независимые
убеждения Николая Васильевича, достойная жизнь и отважные поступки отразились в его оригинальных статьях, заметках, рассуждениях, представленных в данном издании. Они демонстрируют, какие мощные силы духа и души, благородство ума воспитывались в среде старого дворянства даже в XX веке, когда оно оказалось в эмиграции — нищим, изолированным, оторванным от Отечества. В книгу вошли тексты Н. В. Вырубова, написанные на русском, французском и английском языках.
Мне в детстве Саломея Николаевна1 говорила, что родина — это та, которой ты принадлежишь, а не та, которая <...> Устроили голосование, те, кто защищал веру как обязанность, стали основателями Великой ложи, те, кто <...> », и теми, кто продавал «Юманите». <...> Об иностранных участниках Освобождения никогда никаких упоминаний не было, мы — это небольшое число поляков <...> Старались и те и другие вовсю.
Предпросмотр: Герой французского освобождения, русский дворянин Н. В. Вырубов. Источники и исследования, Коллективная монография.pdf (0,6 Мб)
М.: Человек
Книга «Мяч, пробитый им, и теперь летит над землей. Древо памяти Валентина Бубукина», собранная, составленная и отредактированная ее ведущим соавтором — московским журналистом Гагиком Карапетяном — больше, чем коллективные воспоминания коллег, друзей, соседей и младшего сына победителя Кубка Европы–1960 в составе сборной СССР. Получился необычный портрет Футболиста и Человека на фоне его Времени, свободные беседы об игроке-партнере, тренере-Учителе, с которым им довелось дружить многие годы бурной и парадоксальной советской и постсоветской эпохи. Свидетельства из первых уст, неизвестные истории и подробности дополняют и обогащают образ неординарного Профессионала и яркой Личности.
«Локомотив»: Поляков, Зайцев, Чиненов, Прудников, Беляков, Пресняков, Кореннов (Бубукин, 46), Давыдов <...> С тех пор и подружились. А. <...> — В те годы я работала в МЧС. <...> Выбор у тех велик. <...> С тех пор там и жили.
Предпросмотр: Мяч, пробитый им, и теперь летит над землей. Древо памяти Валентина Бубукина.pdf (0,1 Мб)
Автор: Селинова Т. А.
М.: Минувшее
Это первая монография, посвященная творчеству Петра Осиповича Росси (1761/65–1831) — русского академика, выдающегося художника миниатюрной портретной живописи. Имя Росси связано с расцветом русского изобразительного искусства первой трети XIX века. Миниатюрные портреты Росси исполнены с блестящим мастерством, отличаются изысканностью колорита, правдивой передачей характера человека, поэтичностью. Росси создал галерею портретных образов своих современников, в которых воплотились гуманистические идеалы эпохи—глубокая человечность, внутренняя независимость и достоинство личности. Среди них портреты государственных деятелей, выдающихся героев Отечественной войны 1812 года: Н.Н. Раевского, М.А. Милорадовича, князя Д.В. Голицына, будущих декабристов М.;. Орлова, А.;. фон дер Бриггена, а также представителей творческих профессий— скульптора И.П. Мартоса, архитектора К.И. Росси, живописца Н.И. Тончи, балерины Е.А. Телешовой. В работе впервые собран документальный материал о П.О. Росси, публикуется каталог его произведений, в том числе неизвестных ранее. Это дало возможность проследить эволюцию творчества художника, ввести в научный оборот многие его работы и определить место П.О, Росси в истории русской миниатюрной живописи.
Книга предназначена для специалистов, а также для тех, кто интересуется историей портрета в России. <...> Рит та. <...> На портрете запечатлен облик молодой женщины в красном платье с фрейлинским шифром на голубом бан те <...> При сравнении эрмитажного портре та и портрета К. И. Росси, написанного французским ху дожником Б. <...> Бриггена до его арес та. Портрет был воспроизведен в литографии, напеча танной А. Э.
Предпросмотр: Пётр Росси – русский миниатюрист.pdf (0,1 Мб)
Автор: Соболева Н. А.
М.: ЯСК
В книге проблема российской идентичности, поднимаемая в трудах ученых разных национальностей, впервые рассматривается на материале специальных исторических дисциплин: эмблематики, геральдики, сфрагистики, вексиллологии. Привлечение символов и знаков (гербов, монет, печатей, флагов) для подтверждения или оспаривания идентичности, выводит как отдельные комплексы знаков и символов, так и всю систему специальных исторических дисциплин из узких «самодеятельных» рамок, повышает их исторический потенциал, включая в цивилизационный контекст развития общества. В то же время автор на многочисленных примерах демонстрирует возможности названных дисциплин в раскрытии и осмыслении ранее неизвестных исторических фактов, способствующих реальному, а не мифическому подходу к освещению как русской старины, так и истории современной России, ибо идентичность — это истина.
Интересно, что на польских банкнотах вместо «выдающихся поляков» — музыкантов, писателей, актеров — появляются <...> Ими гордились и те, кто их носил, и те, кто использовал как эмблему. <...> И тех, и других Святослав победил. <...> К тому же, как замечает М. <...> Интересно, что, например, на банкнотах вместо «выдающихся поляков» — музыкантов, писателей, актеров появляются
Предпросмотр: Идентичность Российского государства языком знаков и символов эмблематики, геральдики, сфрагистики, вексиллологии.pdf (0,3 Мб)
Автор: Федоров Н. А.
М.: ЯСК
Николай Алексеевич Федоров (1925–2016) — выдающийся специалист в области латинистики; на протяжении более чем 60 лет — легендарный преподаватель латыни в МГУ, РГГУ, Православном государственном институте св. Иоанна Богослова и Православном Свято-Тихоновском государственном университете; известный переводчик латинских авторов, достойный представитель московской научной школы классической филологии.
Данное издание включает эссе о «феномене Федорова» московских филологов; научное сочинение Федорова, посвященное лексике Цицерона; его переводы — от Цицерона (I в. до н. э.), Сервия, Амвросия (IV в. н. э.) до Скалигера, Бэкона, Коменского (XVI–XVII вв. н. э.), что является его вкладом в антиковедение, историю культуры и литературы и, несомненно, представляет интерес для широкого круга читателей.
«По воле рока» относится и к тому, и к другому: и к тому, что бежал, и к тому, что прибыл в Италию. <...> Переводы 295 благоволением: принимать тех, кого ты любишь, и любить тех, кого избрал. 8 25. <...> Пусть епископ имеет все это в виду и поручит каждому ту обязанность, которая тому подходит. <...> Праведны те, кто во имя Его пошел на смерть, напротив, бесчестны те, кто уклонился от этого. <...> Царь ужаснулся тому, что женщины питались человечиной, к тому же своими детьми!
Предпросмотр: Исследования, переводы (науч. Ред. Подосинов А.В.).pdf (0,2 Мб)
Автор: Бычков Сергей Сергеевич
[Б.и.]
Биографический очерк посвящен описанию жизненного пути выдающегося русского философа и историка, религиозного мыслителя Георгия Петровича Федотова (1886-1951).
просьбой объяснить тот или иной урок, помочь в переводах с греческого или латинского языка, решить ту <...> И до тех пор. пока в России не будет Учредительного собрания. до тех пор народ будет находиться в рабстве <...> Конечно, в те годы расстреливали, и весьма часто. <...> Вспоминая те сумасшедшие годы, поэт А. п. <...> Сегодня нам трудно понять страсти тех лет и решить, кто же был прав в этом споре.
Предпросмотр: Георгий Петрович Федотов (биографический очерк).pdf (0,2 Мб)
М.: ЯСК
Гейдар Джахидович Джемаль — философ, теолог, метафизик, геополитик, поэт и, кроме того — а может быть, и прежде всего, — твердый в вере своей мусульманин. Знаковая фигура московского интеллектуального андеграунда 1960–80‑х гг. Один из основателей «Южинского кружка». Известный общественный и политический деятель, создатель Исламского комитета России.
Наследие этого выдающегося мыслителя (ряд интереснейших книг, множество видео- и аудиозаписей лекций, бесед, выступлений) — ценнейший материал как для нашего, так и для будущих поколений. В этой книге о метафизике, позициях, взглядах Гейдара Джемаля, а также о нем самом размышляют близко знавшие его люди — интеллектуалы, философы, политики, литераторы, мусульмане различных конфессий и направлений.
же людей и в точности те же их души. <...> Краем глаза вижу, что Дарик отложил свою книгу. «... и он создал Хали´та в образе льва, а Мали´та — в <...> И хвост Мали´та имел образ женский и был белого с черным цвета, а хвост Хали´та имел образ мужеский и <...> Хвост Хали´та и хвост Мали´та... Голый, я бы даже сказал, голимый эзотеризм! <...> Прислушиваюсь: — Хвост Хали´та и хвост Мали´та...
Предпросмотр: По ту сторону неба без звезд памяти Гейдара Джемаля.pdf (0,3 Мб)
Автор: Бычков Сергей Сергеевич
[Б.и.]
Статья С.С. Бычкова посвящена описанию жизненного пути и творчества католического священника Всеволода Рошко.
И все-та ки в 1923 году семья Рошко окончательно обосновалась в Па· риже, в 1б-м округе. <...> Был он похож на Дон Кихота: высокий старик, к тому времени, когда мы с ним познакомились, лысоватый, <...> Огромную роль в его исследованиях сыгра ли прежде всего его любовь к преподобному Серафиму и та лант <...> Конечно, та кую мудрость найдешь и у православных, но это отдельные мудрецы, а не соборная мудрость. <...> Поскольку Италия не прини мала русских военнопленных, он способствовал отьезду тех, кого удалось спасти
Предпросмотр: Русский католик – священник Всеволод Рошко.pdf (0,1 Мб)
Опубликованы письма генерала Деникина А. И. полковнику П. В. Колтышеву. Письма, где речь идет о квартирных и других делах и заботах, относятся ко времени Второй мировой войны и дают сведения о жизни генерала деникина в эмиграции.
Русский вопрос в ту пике. <...> К тому же профес* не то приостанавливает, не то прекращает посылки. <...> Удручает та "перековка", которою занялась русская эмиграция в Париже. <...> Однако ужасно за Вас и за тех наших друзей, которых судьба заставила жить на "шомаже". <...> Итак, "умолчание" и "неосуждение" Ваше вот та брешь, которая развернулась между нами.
Автор: Севостьянова
М.: Альпина Паблишер
«Я из тех, кто выжил» — так говорит о себе Вероника Севостьянова. На страницах своего дневника она рассказывает о том, как поняла, что больна раком, как искала врачей и выбирала между российской медициной и предложениями израильских врачей. Как тяжело проходила курсы химиотерапии и облучения, но все время продолжала вести этот дневник, не зная, будет он напечатан при ее жизни или после смерти. Она выжила. И это пример для тех, кто готов бороться с онкологией за свою жизнь. Диагноз «рак» еще не означает смерть.
Для тех, кто боится заболеть, для тех, кто уже услышал грозные слова, но откладывает начало лечения, <...> для тех, кто только делает первые шаги в преодолении болезни, и для тех, кто рядом. <...> Слово это пугает всех, и тех, у кого они нашлись, и тех, у кого ближайшие к груди лимфоузлы оказались <...> И потом, ведь в те дни мой любимый хирург еще не назывался “любимым”, я вообще к тому моменту видела <...> Не-е… Ну доктор же мой, конечно, предупреждал, что те таблетки, что я нынче пью, это практически та же
Предпросмотр: Про меня и Свету. Дневник онкологического больного.pdf (0,1 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В истории науки Григорий Николаевич Вырубов (12.11.1843–30.11.1913), философ-позитивист, социолог, химик-кристаллограф, геолог, практикующий хирург, остается выдающейся фигурой своего времени, ученым-энциклопедистом, глубоко влиявшим на умы ученых России и Европы. Увы, до сих пор в России его сочинения не прочитаны, хотя имя известно специалистам. Большую часть жизни философ прожил во Франции, там получил признание, по словам М. М. Ковалевского, «его имя гремело по всей Европе, и слава его доходила и до нас, его ближайших соотечественников». Научные работы Вырубова написаны по-французски и до сих пор не переведены, хотя их подборка сразу бы могла приобрести статус учебного пособия в рубрике «История отечественной науки: истоки русского позитивизма и русской социологии». Мы предоставляем это будущему, а в данном издании публикуем мемуары философа. Они знакомят нас с личностью автора, живой, страстной и оригинальной, а также с его удивительной судьбой. Воспоминания фрагментарны, в «Школьных воспоминаниях» переданы впечатления от Александровского лицея и Московского университета. «Военные воспоминания» знакомят с временем Парижской коммуны 1871 г., с Карлистской войной в Испании 1874 г. А также, уже будучи гражданином Франции, Григорий Николаевич принял деятельное участие в Русско-турецкой войне 1876–1877 гг., спасая и врачуя раненых и получив за доблесть орден Св. Владимира IV степени. Представлены воспоминания о Герцене, Бакунине и Лаврове. Издание включает мемуары и мнения современников о Г. Н. Вырубове, известных ученых той эпохи, таких, например, как естествоиспытатель Климент
Тимирязев или социолог Евгений Де Роберти. Тексты, написанные в начале 1910-х гг., предваряются комментариями родственников Г. Н. Вырубова, в которых семейные предания органично переплетены с поздним осмыслением роли философа.
Устроили голосование, те, кто защищал веру как обязанность, стали основателями Великой ложи, те, кто <...> равно нападает на тех и других. <...> Трудно идти только тому, кто первый пошел по неведомой дороге; для тех, кто за ним следуют, путь уже <...> В обоих случаях причи‑ на была та же: отсутствие военного духа, — с той, быть может, разницей, что в <...> фамилии, которые те объявили.
Предпросмотр: Григорий Николаевич Вырубов русский философ-позитивист в европейском контексте. Воспоминания.pdf (0,4 Мб)
ГГПИ
В настоящем издании представлены избранные страницы научно-педагогического наследия А.Г. Татаринцева, профессора ГГПИ им. В.Г. Короленко, биобиблиографические материалы и воспоминания об ученом родных, коллег и учеников.
Так что ж свобода та? <...> Шуклина ТА. А.Г. <...> Шуклина ТА. Светлой памяти профессора А.Г.Татаринцева // Радуга. 2001.25 января. 28. Шуклина ТА. <...> Та таринцева. <...> На это способны только те, которые пережи вают свои ошибки».
Предпросмотр: Человек. Ученый. Педагог .pdf (0,1 Мб)
Автор: Голубева О. Д.
СПб.: РНБ
Эта книга рассказывает о крупном организаторе и одном из первых теоретиков библиотечного дела в России в ХIХ в., сыгравшем важную роль в развитии петербургской Публичной библиотеки, в превращении ее в один из главных центров отечественной книжной культуры. В. И. Собольщиков организовал огромное собрание печатной графики и литературы по искусству. В возглавляемом им отделении «Россика» была создана самая полная в мире коллекция иностранных сочинений о России.
Кроме русских в Витебске жило немало поляков и евреев. <...> или политической нетерпимости, той объединяющей и умиротворяющей средой, в которой дети поляков и русских <...> Из гимназии Василий вынес владение польским языком и заимел хороших друзей — поляков. 17 февраля 1825 <...> на службу в Публичную библиотеку, о книжных сокровищах которой, повидимому, был наслышан от друзей-поляков <...> Те откликнулись.
Предпросмотр: Деятели Российской национальной библиотеки. В.И. Собольщиков.pdf (0,4 Мб)
Автор: Суоми Юхани
М.: Весь мир
Урхо Кекконен относится к числу выдающихся мировых политических деятелей ХХ в. Придя в политику в начале 1930-х гг., Кекконен в дальнейшем неоднократно входил в состав правительства Финляндии и четырежды избирался на пост президента страны (1956–1982). С именем Кекконена связано установление особых отношений между Финляндией и СССР, способствовавших не только успешному развитию двух стран-соседей, но и проведению Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (1975). Хельсинкский Заключительный акт этого Совещания сыграл огромную роль в судьбах Европы и мира. Будучи яркой личностью, человеком многогранных талантов, Урхо Кекконен своей деятельностью вдохновлял и восхищал одних, вызывал раздражение и подозрения других. Настоящая книга, написанная к 110-летию со дня рождения Кекконена наиболее крупным знатоком его биографии профессором Юхани Суоми, дает возможность составить самостоятельное мнение об этом выдающемся человеке. Русское издание книги сопровождается предисловиями посла СССР в Финляндии В.С. Степанова и первого российского посла в этой стране Ю.С. Дерябина. С согласия автора русское издание книги выходит в свет с некоторыми сокращениями.
Уже той же осенью это сделали соседи. <...> Причин тому было несколько. <...> В та% ком же духе развивалась ситуация и в СДПФ. <...> К та% ким людям относился также Дж. <...> К тому же состо% яние его здоровья начало к тому времени создавать дополнитель% ные проблемы.
Предпросмотр: Из рода лососей. Урхо Кекконен. Политик и президент.pdf (0,7 Мб)
М.: Директ-Медиа
Особенность данного выпуска — в повышенном внимании к телеспектаклю «День за днём». Мы видим, что спектакль не стареет и спустя 36 лет после выхода. Вторая особенность — это множество подходов к наследию писателя: и как к сценаристу, и как к прозаику, и как к автору песен. Впервые сделана попытка постижения стиля и написаны экспериментальные работы в духе Анчарова. Текст печатается в авторской редакции.
(Мужской голос): Те мелодии, которые тех времен, это лучше, чем то, что у Миши? — Нет. <...> Из той же оперы. <...> На что рассчитывают и те и те — так это на сюжет. <...> Только вот знаковыми для его героев становятся не абы какие дни, а лишь те дни, те даты, которые официально <...> Вот те песни, которые я слышал в те времена, мне нравились. Как нравились?
Предпросмотр: Почему Анчаров.pdf (0,3 Мб)
Автор: Крылова Е. Н.
СПб.: Медиапапир
Монография посвящена проблемам взаимодействия власти и общества накануне Первой русской революции. Представленный в работе материал охватывает период пребывания на посту министра внутренних дел князя Петра Дмитриевича Святополк-Мирского. В отечественной историографии министерство Святополк-Мирского известно как «правительственная весна» или «эпоха доверия», одной из важных задач которого было выстраивание гармоничных отношений с обществом.
большое количество писем, адресованных министру внутренних дел с просьбами обратить внимание на положение поляков <...> Это письмо было более конкретное и содержало предложения по улучшению жизни поляков. <...> , датированная ноябрем 1904 г.3 «Нынешнее положение поляков в Российской Державе, — говорилось в нем, <...> Далее автор письма писал, что «самые настоятельные нужды поляков в настоящее время делают необходимым <...> Таким образом, просьбы поляков восстановить преподавание в учебных заведениях на польском языке, о чем
Предпросмотр: Министерство внутренних дел и общественная инициатива накануне Первой русской революции.pdf (0,2 Мб)
Автор: Минутко Игорь
Дай те поговорить! Спросить! Кто он? От кого исходят все эти предложения? <...> Потом было многолюдное застолье в традиции тех лет — в яснополянском ресторане. <...> Что было верхом смелости — и возможности — наших авторов в ту пору. <...> Две записи в дневнике в те ялтинские дни. "11.12.92г. <...> А осуди ее ЦК, опять-таки она нужна — для рассмотрения "в другом мес те".
М.: Языки славянской культуры
Книга рассказывает о жизни легендарного летчика-испытателя, Героя Советского Союза Владимира Сергеевича Ильюшина. Она составлена из диалогов, интервью и рассказов, взятых из документальных фильмов о нем, журнально-газетных публикаций и устных воспоминаний коллег и друзей. Продолжением размышлений Владимира Ильюшина становятся в книге его собственные лирические очерки, изданные в журнале «Юность» в 60-е годы и вызывающие до сих пор огромный интерес у читателей самых разных поколений. Материал, группируясь вокруг наиболее значительных, этапных событий жизни летчика, не распадается на разрозненные фрагменты. Объединяющим сюжетным стержнем становится его личность, что делает не строго хроникальное изложение событий полноценным биографическим повествованием. Это книга о героической жизни во имя любви к профессии, во имя достижения высокой цели, поставленной в ранней юности, во имя служения своей Родине. Это книга о человеке, который, достигнув многого, идя на жестокий риск, остается любящим, нежным, благодарным, доступным и до последнего дня вызывающим восхищение.
«о создании ту-160». он предписывал сосредоточить «все силы и средства на создании ту-160 как основного <...> Это было почти семнадцать лет тому назад. я вспомнил, что в ту поездку мы вели путевые записки. <...> , они стали возможными благодаря его очень нежному и очень трепетному участию. те полеты и та школа, <...> -2, ту-4, ту-14, ми-1, ла-9, утмиг-15, миг-15, миг-17, миг-17ф 239 114 32 из них 88 37 общий испытат. <...> , миг-17, миг-17ф, миг-19, миг19п, миг-19с, миг-19сп, Ил-12, Ил-28, ту-4, ту-16, ли-2. 238 193 31 из
Предпросмотр: Владимир Ильюшин. Летчик-испытатель и его соратники о самолетах, любви и дружбе.pdf (0,4 Мб)
Автор: Строганова Е. Н.
М.: ФЛИНТА
Предложенное в книге прочтение программного романа М.Е. Салтыкова-Щедрина «Современная идиллия» показывает становление текста как диалог писателя с литературными современниками и предшественниками и открывает новые возможности для понимания не только этого произведения, но и творчества писателя в целом.
Бахтин выразил те идеи, которые на 1 Федотов Г.П. <...> Они всегда со стороны тех, кто сильнее. <...> Какие же могли быть тому причины? <...> и Елисеевыми — и все та же закорузлая ненависть к России, все те же ассоциации рабочих во Франции и <...> И те, которые успели сказать “веское слово”, и те, которые пришли, понюхали и ушли» (15-1, 211).
Предпросмотр: Роман М.Е. Салтыкова-Щедрина Современная идилия. Диалог с современниками и предшественниками.pdf (0,2 Мб)
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
Попытки понять причины катастрофического поражения Красной Армии летом 1941 г. неоднократно предпринимались советскими и российскими историографами. Однако исследования осложнялись тем, что большая часть документов приграничных дивизий, армий и военных округов была утрачена в ходе боевых действий.
В 1949–1957 гг. Военно-научное управление Генерального штаба Советской Армии обратилось с вопросами о начале войны к командирам, принявшим первый бой на границе. Участники событий отвечали на поставленные вопросы, опираясь исключительно на память, не пользуясь документальными источниками. Эти материалы, публикуемые в настоящем издании, долгое время оставались на секретном хранении. Сегодня эти документы можно считать одним из важнейших источников по начальному периоду Великой Отечественной войны.
В начале Великой Отечественной войны в той же должности. <...> В начале Великой Отечественной войны в той же должности. <...> С ноября 1942 г. в той же должности в 11-й армии. <...> лиц: я — Начальник Отдела, помощник по радио майор ХИМЧЕНКО, помощник по проводным средствам майор ПОЛЯКОВ <...> Майор ПОЛЯКОВ: офицер неплохой, но штабной работы совершенно не знающий, и мне вскоре его пришлось отправить
Предпросмотр: Пишу исключительно по памяти... Командиры Красной Армии о катастрофе первых дней Великой Отечественной войны В 2 т. Том 1..pdf (0,2 Мб)
Автор: Моруа Андре
М.: Человек
Книги Александра Дюма читали и продолжают читать во всем мире. Не столь широко известно творчество Дюма-сына, оказавшего в свое время значительное влияние на французский театр. И, наконец, мало кому знакомо имя наполеоновского генерала Дюма, основателя знаменитого рода. Истории трех поколений выдающейся семьи посвящается книга Андре Моруа.
К тому же дирек торы, побаивавшиеся победителя, надеялись таким путем удалить Бонапар та из Франции <...> Та же, что в «Андромахе» Расина. <...> Мирно спи те, парижане». <...> Сказали люди мне: в могиле черви гложут Ту, что я так любил, ту, что мертва теперь. <...> Существует два типа мужчин: те, кто знает , что такое женщина, и те, кому это неизвестно.
Предпросмотр: Три Дюма.pdf (1,3 Мб)
Автор: Трауберг Наталья
М.: Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея
В сборник вошли статьи, эссе и переводы, сделанные Н.Л. Трауберг специально для журнала «Страницы: богословие, культура, образование», издаваемого Библейско-богословским институтом св. апостола Андрея. Наталья Леонидовна стояла у истоков этого журнала и у основания института, читала в нем лекции, работала над изданием книг. Всю свою жизнь она отдала переводу, хотя называла свою профессию «переписчик», потому что считала, что переводить книги нужно с учетом российской ментальности и особенностей русского языка, при этом она умела сохранить и красоту оригинала. В искусстве перевода ей не было равных. Но и ее оригинальные произведения не менее интересны, чем переводы. Они небольшие, но емкие, метафоричные, иногда парадоксальные, заставляющие читателя по-новому взглянуть на привычные вещи и узреть подлинный смысл явлений. Некоторые из вошедших в сборник произведений нигде кроме «Страниц» не публиковались.
С той поры он делил режимы на выносимые и невыносимые. <...> Те, о ком сокрушался Крифт, больны равнодушием. <...> Те, кто рванулся к католичеству, восхищались кострами. <...> Скажем напоследок одно: те, кто принял Новый Договор с Богом и те, кто не принял, рожают так же, как <...> К тому же источнику восходят бесчисленные примеры средневековых проповедников, и те же самые отцы побудили
Предпросмотр: Голос черепахи.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ордынская Ирина Николаевна
Молодая гвардия
Долгое время последняя Царская семья Дома Романовых, основой которой стали любовь и глубокая привязанность Августейших супругов, подвергалась циничной и предвзятой критике как со стороны «просвещенного общества» и элиты, так и ближайших родственников. Со времени революции члены Царской семьи больше не рассматривались в качестве реальных людей, был создан образ, построенный целиком на идеологических клише. Эта книга — попытка в какой-то степени восстановить справедливость, очистить от идеологических наслоений реальные образы членов Царской семьи, отринуть горы лжи, десятилетиями закрывавшей чистые, благородные образы оболганных людей. Если убрать все политические споры и идеологические мифы и всмотреться в Царскую семью как в реальных людей, увидеть в них личности, то в результате можно изменить и само отношение к недавней истории России. Святая Царская семья достойна того, чтобы ее жизни была посвящена реальная история, пусть и больше века спустя их гибели. Император Николай II Александрович, императрица Александра Федоровна, великие княжны Ольга Николаевна, Татьяна Николаевна, Мария Николаевна и Анастасия Николаевна, наследник цесаревич Алексей Николаевич — все они замечательные люди, которыми Россия может гордиться.
И те приняли это унижение ради царских детей. <...> К тому же мисс Игер окончила курсы медсестер. <...> У нее была та же чарующая улыбка, та же форма лица, но ее прекрасные глаза — “Мариины блюдца”, как их <...> Пили чай с Папой и Мамой, обедали те же. <...> Далеко не все письма те получили.
Предпросмотр: Святая Царская семья.pdf (0,1 Мб)
Автор: Люббе Герман
Издательский дом ВШЭ
В динамической цивилизации модерна увеличивается скорость обновления науки и техники, искусства и экономики, политики и права. Уменьшается период времени устойчивой работы и жизни. Наше пребывание в настоящем сокращается. Время становится ограниченным, а потому нуждается в социальной и технической организации — как среда координации наших действий. В работе Германа Люббе разворачивается широкая панорама темпоральной структуры нашей цивилизации. Почему прогресс, устремленный в будущее, умножает число форм исторической культуры? Почему художественный и интеллектуальный авангардизм склоняется к поддержке тоталитарных режимов? Как архивы и библиотеки справляются с нарастающим потоком информации? Таковы только некоторые из вопросов, на которые дает ответы эта книга.
пор сделал для них убедительными те философские ответы, которые предлагал Риттер. <...> М.: Изд-во Ин-та философии РАН, 1996. <...> С той поры практика консервации руин уже давно включает в свою сферу и те руины, которые дошли до нас <...> Да и в основе манифестов футуризма явно заложена та же самая фигура речи5. <...> [«Средние века уже не те, чем были».
Предпросмотр: В ногу со временем. Сокращенное пребывание в настоящем.pdf (0,1 Мб)
М.: Директ-Медиа
Шестидесятники или романтики — уникальное явление культуры, оно существовало только в России. Михаил Леонидович Анчаров (1923-1990) — настоящее солнце романтиков ХХ века, он же один из основоположников авторской песни, Владимир Высоцкий называл его своим учителем в песнях. Творческое наследие Анчарова перевернуло сознание целого поколения, поэтому его до сих по читают, слушают, любят. Стихийно возникшее Анчаровское движение материализовалось в Анчаровских чтениях, которые проходят ежегодно в Москве. Сборник «Почему Анчаров?» включает в себя статьи о творчестве Михаила Леонидовича, материалы выступлений на Анчаровских чтениях, воспоминания.
Но есть и слово тех, кто в студии не был. <...> Энциклопедия даёт сухие сведения о тех или иных предметах жизни. <...> сама, а искусство даже тому, чего само не знает. <...> Точно такие герои населяют и советский кинематограф тех лет. <...> А в прозе удивляет, проза те же стихи, но с более сложным размером….
Предпросмотр: Почему Анчаров.pdf (0,2 Мб)
Автор: Соболева Н. А.
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена российской государственной символике. В ней исследуются официальные знаки власти на разных этапах развития отечественной государственности. Анализируя малоиспользуемые в научных исторических трудах монеты, печати, геральдические эмблемы, автор прослеживает неотраженный в письменных источниках сложный путь становления символов российского суверенитета: герба, флага, гимна. В форме очерков воссоздается история властных атрибутов, их трансформация в общегосударственные эмблемы на протяжении столетий. Впервые излагается подробная история российского государственного флага в контексте развития знамен и флагов Европы и в соответствии с общественной событийностью в России. Приводятся новые архивные данные о становлении государственных гимнов Отечества.
Контрверсий в воспоминаниях тех лет — множество. <...> Те бросились с корабля в воду «и пошли с орлом на врага» 23. <...> поставили в церковь села Пуреха, во владениях князя, которые были пожалованы ему за освобождение Москвы от поляков <...> С.) и тех же белого, синего и красного цветов. <...> Эль-Регистан, к тому времени уже 30 лет как умерший.
Предпросмотр: Очерки истории российской символики.pdf (4,6 Мб)
Автор: Воскресенский Дмитрий Львович
М.: ЯСК
Книга, впервые собравшая переводы на русский язык с параллельным текстом
подлинников выдающихся сочинений Леонардо Бруни, гуманиста и канцлера Флорентийской республики, приглашает в обширное путешествие по страницам истории и литературы Италии с трёх последних десятилетий XIV по первую половину XV века. Год рождения Бруни условен — 1370, безусловен город — Ареццо, где, думается, он прошел азы грамоты. Примерно с 1395-го учился праву при университете во Флоренции, слушал риторику и толкование классиков у Джованни Мальпагини (служившего до 1368 г. переписчиком Петрарке), но самое главное — познакомился с канцлером Флорентийской республики Колуччо Салютати — образцовым и ведущим преемником
Петрарки и Боккаччо в деле воспитания дарований, — получив доступ к его внушительной библиотеке и посвящение в планы канцлера-гуманиста по идеологическому и культурному обновлению. В 1397-м хлопотами Салютати во Флорентийский университет призван Мануил Хрисолор и возрождено преподавание греческой письменности: сподвигнутый канцлером Бруни блестяще осваивает греческий и при помрачительной нехватке грамотных латинизаций берётся переводить греческие тексты Василия Кесарийского, Ксенофонта, Платона, Плутарха, выбранные тоже под руководством Салютати. Первый самостоятельный (последний при жизни Салютати отклик на республиканскую пропаганду против тирании Висконти) труд Бруни — это «Хвала Флорентийской столице» (1404): торжество истории и величия идеального города. Далее следуют «Диалоги» (1406–1407), посвящённые передовому педагогу Пьер Паоло Верджерио, где затронуты все насущные проблемы самосознающей гуманистической культуры. Эти два сочинения в книге разобраны особо: в подробных объяснениях и приложениях даны
тексты Салютати, Петрарки, Боккаччо, Полициано с целью воссоздания интеллектуальной среды эпохи. Вторая часть книги — это биографический очерк, основанный на «Жизни» Бруни, непринуждённо описанной Веспасиано Бистиччи, и на высокопарной похоронной элегии пера Карло Марсуппини, канцлера-гуманиста Флорентийской республики по смерти Бруни в 1411 году.
Словесность же вся, и не та наёмная, не та грязная, но наипаче достойная свободного человека, которая <...> ту отточенную о неналогооблагаемости к Лептину, или ту отменнейшую за Ктесифона, или ту большую и полную <...> Раз всё это так, да изволят замолчать те, кто взводит клевету, а те, кто случайно клеветникам поверил <...> Мало тех, кто застигает пороки и отчаянно мало тех, кто, хотя увидел порчу, способен вспять по следам <...> Сравнительно с той, которая от исступления, та, которая от соображения, коверкается.
Предпросмотр: Леонардо Бруни гуманист Флорентийской республики, 2-е изд..pdf (0,4 Мб)
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
Те же процессы шли по всей Южной Америке. <...> // Ейдос: Альманах теорії та історії історичної науки. 2009. <...> М.: Изд. дом гос. ун-та «Высшая школа экономики», 2010. 317 с. <...> Та оправдывалась: «Скотиной я его не обзывала, свинство сказала». <...> Декабристы» (с. 33–35), потом следуют характеристики западников и славянофилов, польского восстания («бунт поляков
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №4 2019.pdf (0,9 Мб)
Автор: Кукушкин Всеволод
М.: Человек
Человеком, с именем которого связаны наиболее яркие достижения отечественного спорта, был Сергей Павлович Павлов, возглавлявший Спорткомитет СССР в 1968–1983 годах. В основу этой книги легли воспоминания людей, которые лично знали Сергея Павловича и вместе с ним или под его началом создавали триумфальную историю нашего спорта, а также собственные воспоминания и размышления автора.
А жизнь руководителя тех времен была отнюдь не сладкой. <...> Я с тех пор карты терпеть не могу, а особенно эти самые 66. <...> Но на восемьдесят процентов это была еще та учеба. <...> Та же гимнастика требует сочетания талантов. <...> Те же премиальные устанавливал Минфин по своему усмотрению.
Предпросмотр: Лидер. Сергей Павлович Павлов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ордынская Ирина Николаевна
Молодая гвардия
Долгое время последняя Царская семья Дома Романовых, основой которой стали любовь и глубокая привязанность Августейших супругов, подвергалась циничной и предвзятой критике как со стороны «просвещенного общества» и элиты, так и ближайших родственников. Со времени революции члены Царской семьи больше не рассматривались в качестве реальных людей, был создан образ, построенный целиком на идеологических клише. Эта книга — попытка в какой-то степени восстановить справедливость, очистить от идеологических наслоений реальные образы членов Царской семьи, отринуть горы лжи, десятилетиями закрывавшей чистые, благородные образы оболганных людей. Если убрать все политические споры и идеологические мифы и всмотреться в Царскую семью как в реальных людей, увидеть в них личности, то в результате можно изменить и само отношение к недавней истории России. Святая Царская семья достойна того, чтобы ее жизни была посвящена реальная история, пусть и больше века спустя их гибели. Император Николай II Александрович, императрица Александра Федоровна, великие княжны Ольга Николаевна, Татьяна Николаевна, Мария Николаевна и Анастасия Николаевна, наследник цесаревич Алексей Николаевич — все они замечательные люди, которыми Россия может гордиться.
И те приняли это унижение ради царских детей. <...> К тому же мисс Игер окончила курсы медсестер. <...> У нее была та же чарующая улыбка, та же форма лица, но ее прекрасные глаза — “Мариины блюдца”, как их <...> Пили чай с Папой и Мамой, обедали те же. <...> Далеко не все письма те получили.
Предпросмотр: Святая Царская семья.pdf (0,1 Мб)
Автор: Топкаева Ирина Константиновна
Свиток
Книга И. Топкаевой – о «детях войны», к поколению которых принадлежит автор. Книга очень личная, в которой рассказана история смоленской семьи, пережившей Великую Отечественную. В то же время это произведение о Смоленске и смолянах, выстоявших в годы испытаний. Воспоминания детства воспроизведены автором живо и ярко. Они будут интересны и участникам тех событий, людям среднего возраста, и молодежи.
Мощь и красо та голоса потрясали. <...> Из хроники тех страшных дней: 10 июля. <...> Те перь мы готовы к приходу мамы с работы. <...> Помни те «Слово о полку Игореве»? <...> О тех, кого называют «дети войны»?
Предпросмотр: Ласточки моего далекого детства.pdf (0,0 Мб)