91ГЕОГРАФИЯ. ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЗЕМЛИ И ОТДЕЛЬНЫХ СТРАН
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
На этом этапе осуществляется перевод решаемой задачи с естественного языка на математический. <...> Здесь происходит обратный перевод: результат решения формулируется на естественном языке. <...> Бывшие коллеги иногда давали ему научные тексты для перевода (например, В. И. <...> Переводы. Стихотворения [Текст] / С. Орловский. – М. : РГГУ, 2017. – 399 с. 18. <...> Как жаль, что книга недоступна в переводе для отечественных специалистов.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2018.pdf (3,1 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Его на= звали «Кайё=мару», что в переводе означает «Свернувшийся дракон». <...> Эномото снова идёт на поводу у аван= тюриста Жюля Брюне, проводит выборы 4 Рукописный экземпляр перевода <...> У мумий свои проблемы, часто весьма непростые. <...> Близость к султану, постоянное обще= ние с ним позволило великому визирю решать все проблемы так, как <...> Ради завое= вания благосклонности богини или раз= решения какой=либо сложной проблемы проводился ритуал
Предпросмотр: Восточная коллекция №2 2013.pdf (0,8 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Если у ребенка возникли проблемы в школе во взаимодействии со сверстниками, перевод в другую школу их <...> Переводом термина «comprehension» с английского языка на русский также является слово «понимание». <...> Так, соединяя переводы этих двух слов, понятие «comprehension» приобретает другое значение. <...> У этой пьесы в русском переводе есть два названия. <...> Первое – «Страх и нищета в Третьей Империи» (в переводе В. Станевич, Н. Касаткиной, Н. Вольпин, В.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2020.pdf (2,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
существенных чертах своего развития нисколько не повторяет историю развития устной речи, не является простым переводом <...> указывает, что письмо включает ряд специальных операций: анализ звукового состава слова, подлежащий записи; перевод <...> Эта проблема в определённой степени обуславливает и такие социальные проблемы как преступность, неустроенность <...> индивидуальной социальной безопасности и перевода ее решения в плоскость «духовного просветления». <...> Терроризм – не частная проблема.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №4 2015.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Кротова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Подписано в печать 13.09.2011. <...> К сожалению, их похвал не удостаивались занятия, посвященные русско-латинским переводам. <...> До недавнего времени переводы трагедий Софокла, которым Ф. Ф. <...> (перевод наш – М. <...> : проблемы языка и целостности человеческого «я», проблемы «фиктивного» и «реального», проблемы глобализации
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2011 Гуманитарные науки 2011.pdf (0,7 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Кротова Текст на иностранном языке печатается в авторской редакции Переводы на английский язык — Е. <...> через последовательную реализацию этапов постановки задачи, описания математической модели ее решения, перевода <...> Алтухова следующих этапов: постановка задачи, описание математической модели ее решения, перевод этой <...> Перевод оригинальных иноязычных текстов не занимает должного места в подготовке будущих психологов, хотя <...> (Перевод на русский язык Пушкаревой Н. Л.) // Женщины в российском обществе. 2017. № 2(83).
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №6 2021.pdf (0,4 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
После перевода в 1788 г. архиерейской кафедры в Ярославль церковь Иоанна Богослова, как и другие домовые <...> жизнь села и тракта в контекст отечественной истории. придумали этому всему название Дебёсы, что в переводе <...> Но есть и другая, более страшная проблема — туристы-вандалы. <...> Оно решало проблему производства технических видов бумаги, закупаемых в то время за рубежом.
Предпросмотр: Живописная Россия №2 (0) 2024.pdf (1,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
народным промыслам, образовательные площадки, конкурсы народных мастеров, конкурсы художественного перевода <...> , например, как перевод средств за границу. <...> Бурдье; Пер. с франц.; Отв. ред. перевода Н.А. Шматко. <...> дезинформированием, как правило, содержит цифровую версию сфабрикованных фотографий, способствующих переводу <...> При этом регулярно ведется работа по переводу теоретических результатов геномных проектов в плоскость
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №5 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
Автор: Наумов В. Д.
М.: Проспект
В учебнике изложены основные вопросы общей части дисциплины «География почв». Раскрыто содержание, методы, методология, задачи дисциплины, морфологические признаки почв, структурные уровни организации почв и почвенного покрова. Изложены основные положения теории генезиса, характеристики почвообразовательных процессов. Рассмотрены современные классификационные построения в работах российских и зарубежных почвенных школ, дана корреляция классификации почв России и мировой реферативной базы (WRB). Изложены основные законы географии почв, учение о факторах почвообразования, о почвенно-географическом районировании. Большое внимание уделено структуре почвенного покрова (СПП) и методам ее изучения.
Благодаря воздействию почвенных агентов выветривания на поверхностную часть литосферы происходит перевод <...> Одна из важнейших форм мобилизации вещества поверхностных слоев литосферы — перевод значительной его <...> Классификационная проблема является одной из самых сложных. <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Понятие о почвенном типе явилось настолько удачным, что после перевода <...> классификации неполно-профильных и неразвитых почв; 5) перевод на подтиповой уровень бывших типов лугово-черноземных
Предпросмотр: География почв. Общая часть. Учебник.pdf (0,1 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В монографии изложены результаты комплексных исследований Баренцева, Белого и Карского морей по программе «Арктический плавучий университет – 2013». Представлены данные по изучению климата, гидрохимии и гидрологии вод, геоморфологии береговых зон, сейсмической и радиологической обстановке в западном секторе Арктики. Рассмотрены биоресурсные и бигеографические особенности морей. Представлены данные по океанографическим и метеорологическим исследованиям.
Результаты исследований представлены в мг С/м2 в сутки, перевод кислородных единиц в углеродные выполняют <...> «Aгентство Kнига-Cервис» 748 выражают в единицах кислорода или единицах углерода, при этом возможен перевод <...> В настоящее время идет процесс их восстановления, путем открытия ранее действующих станций или перевода <...> Буквально за месяц до рейса она получила перевод в новый отдел и в экспедиции третьего «Арктического <...> К счастью с проблемой справились оперативно и ворота закрыли».
Предпросмотр: Комплексная научно-образовательная экспедиция «Арктический плавучий университет - 2013» Часть 3.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
2Доктор педагогических наук, профессор кафедры иностранных языков Высшей школы иностранных языков и перевода <...> В то же время понятно, что речь идет не только о внедрении новых технологий и переводе информации в цифру <...> «Институт» в переводе с латинского означает ‘установление’. <...> Переводы, комментарии, исследования / пер., коммент., вступ. статья, приложение и общ. ред. А. Д. <...> Кротова Текст на иностранном языке печатается в авторской редакции Переводы на английский язык — Е.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2022.pdf (1,5 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Явное преимущество схематизации педагогической ситуации состоит в том, что при переводе педагогического <...> Решение прикладной задачи начинается с перевода проблемы на язык математики и с построения вероятностной <...> Жигоревой критерии перевода качественных достижений детей в количественные баллы. <...> Андерсена, хотя и в межпланетном переводе. <...> Кротова Текст на иностранном языке печатается в авторской редакции Переводы на английский язык – Е.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №6 2017.pdf (3,1 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Анализ научно-исследовательских работ по проблемам девиации молодежи показывает, что данная проблема <...> После перевода в СИЗО в качестве подозреваемого и проведения с их участием следственных действий, например <...> Оставление осужденного в следственном изоляторе либо его перевод в следственный изолятор из исправительного <...> № 382-П», для операторов платежных систем, операторов услуг платежной инфраструктуры, операторов по переводу <...> выявленных инцидентах, связанных с нарушением требований к обеспечению защиты информации при осуществлении переводов
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №2 2022.pdf (0,5 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Можно сказать, что вместе с проблемами в обществе в этот период углубились проблемы института родительства <...> Данная проблема является достаточно актуальной. <...> лекций по эстетике), указанное обстоятельство требует раскрытия абстрактных качеств человеческой души и перевода <...> Английский глагол «to develop» в переводе означает «развивать», разрабатывать. <...> Проблемы формирования теоретических основ краудфандинга / С.С.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Дубцова М. М.
Изд-во ЗабГГПУ
В пособии рассматривается система географических наук, географическая
оболочка, её пространственные подразделения, динамика, закономерности эволюции, геосферы и их взаимосвязь; вопросы территориальной организации общества, территориальные социально-экономические системы. К каждой теме сформулированы контрольные вопросы для собеседования, задания.
важнейшей составляющей экосистемы: в ней происходит замыкание циклов вещества и энергии, осуществляется перевод <...> Для перевода местного времени в поясное существует формула: Tп –Tм = N – λ, где Тп – поясное время; Тм <...> режима теплообмена и влагообмена, а это, в свою очередь, влияет на температуру воздуха и облачность; • перевод <...> масс, усиление ветров, следствием стали пыльные бури и уменьшение прозрачности атмосферы; общий итог – перевод <...> – проблема взаимодействия природы и общества, или проблема «природа – общество – человек».
Предпросмотр: География для экологов .pdf (0,5 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
с ними экономических проблем. <...> Такие сделки называют M&A, что расшифровывается как mergers and acquisitions в переводе с английского <...> В приведенном нами примере, именно установление факта перевода М. и назначение ее на другую должность <...> бумаги; – различные ценные предметы; – сберегательные книжки; – квитанции; – лицевые счета; – почтовые переводы <...> Однако до сих пор нет ни одного полноценного перевода его сочинений на русский язык.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №11 2022.pdf (1,6 Мб)
В журнале отражаются теоретические, методические и практические результаты научной деятельности российских и зарубежных географов, в том числе ученых Пермского университета. К публикации принимаются статьи, содержащие оригинальные авторские идеи и результаты исследований по географической тематике: решение теоретических проблем географии, изучение закономерностей развития природных и общественных территориальных систем, исследования по физической, социально-экономической географии, гидрологии, метеорологии, экологии и природопользованию, туризму и краеведению, а также важные материалы по отраслевым географическим дисциплинам, истории науки, междисциплинарным связям, обзор литературы, рецензии на монографии, учебники, сборники научных трудов, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания как в России, так и за рубежом.
Проблемы формирования расселения послевоенной Сирии 68 Yakovleva S.I., Alsuleyman M.I. <...> В центре внимания – скорее дороги, чем эти проблемы. <...> Обострились проблемы транспортной доступности центров обслуживания. <...> Проблемы долгосрочных гидрологических прогнозов в бассейне р. <...> стрелка, прямоугольник и т. д.), а также форматирование таблиц с помощью знаков переноса, абзаца и перевода
Предпросмотр: Географический вестник №3 2020.pdf (0,7 Мб)
Автор: Окороков Александр Васильевич
М.: Институт Наследия
Предлагаемый том серии «Острова и архипелаги Российской Арктики», концепция которой разработана выдающимся учёным, профессором П. В. Боярским (1943–2022), посвящён истории и культурному наследию острова Колгуев, расположенного в юго-восточной части Баренцева моря. В основу издания легли результаты исследований Арктической комплексной исторической экспедиции (АКИЭ) НИИ культуры Министерства культуры РСФСР в 1987 г. и отдела «Морская арктическая комплексная экспедиция и морское наследие России» Российского НИИ культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачёва в 2023 г. Дневники экспедиций и описание результатов их полевых исследований дополнены разделом «Из летописи изучения и освоения острова Колгуев (1553–2023 гг.)», подготовленном с привлечением большого массива литературы, а также источников, впервые введённых в научный оборот.
Визе — редактора первого издания перевода на русский язык книги де Вейра, голландские мореплаватели сразу <...> К.] устья р[еки] Пушной [так в тексте русского перевода, в оригинале — Pugrinoy — английская транскрипция <...> Проблема Северного морского пути... <...> Утром возникли проблемы. <...> Но у неё (или у него) никаких проблем не возникло.
Предпросмотр: Остров Колгуев.pdf (0,1 Мб)
В журнале отражаются теоретические, методические и практические результаты научной деятельности российских и зарубежных географов, в том числе ученых Пермского университета. К публикации принимаются статьи, содержащие оригинальные авторские идеи и результаты исследований по географической тематике: решение теоретических проблем географии, изучение закономерностей развития природных и общественных территориальных систем, исследования по физической, социально-экономической географии, гидрологии, метеорологии, экологии и природопользованию, туризму и краеведению, а также важные материалы по отраслевым географическим дисциплинам, истории науки, междисциплинарным связям, обзор литературы, рецензии на монографии, учебники, сборники научных трудов, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания как в России, так и за рубежом.
Геоэкология Карелии: геохимический подход к проблемам оценки риска. <...> В англоязычной литературе данное явление тождественно любительскому туризму, в переводе на английский <...> Термин «независимый туризм» пришел к нам из английского языка вследствие перевода «independent travel <...> of English terms used to describe independent tourism Категория Термин на английском языке Смысловой перевод <...> Степень проработки проблемы.
Предпросмотр: Географический вестник №1 2021.pdf (1,4 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В томе 2 представлены материалы молодых ученых и специалистов,
отражающие актуальные проблемы сохранения и развития природноресурсного потенциала Арктики, арктических экосистем и охраны окружающей среды и вопросы технологического развития Арктики.
Материалы конференции предназначены для научных работников,
преподавателей вузов, аспирантов, студентов и специалистов.
Конференция проводится при поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (проект № 18-310-10007 мол_г), Министерства науки и образования Архангельской области («Молодые ученые
Поморья»: I Международная молодежная научно-практическая конференция «Арктические исследования: от экстенсивного освоения к комплексному развитию»).
меCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 45 сторождений затруднена такими факторами, как перевод <...> Спутниковый мониторинг позволяет оценивать восстановление непокрытых лесом площадей для перевода их в <...> При переводе полей в залежное состояние уже через 5 лет содержание гумуса незначительно повышается, но <...> выставки; образовательные программы; обмен научными, образовательными и другими достижениями; литература (перевод <...> функций, схожих с популярными социальными сетями; четкая структура контента; карта поиска по порталу; перевод
Предпросмотр: Арктические исследования от экстенсивного освоения к комплексному развитию материалы I международной молодежной научно-практической конференции (26–28 апреля 2018 г.) в 2 т. Т.2..pdf (2,2 Мб)
Журнал «Вестник МГТУ» — рецензируемое научное издание, предназначенное для опубликования результатов фундаментальных и прикладных научных исследований, обзоров, а также научных результатов диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.
Журнал включен в Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук по следующим группам научных специальностей в соответствии с Номенклатурой специальностей научных работников:
03.00.00 Биологические науки
05.00.00 Технические науки
25.00.00 Науки о Земле
при 60 °С 24 часа, варьируя модуль, поскольку данной продолжительности операции с лихвой хватает для перевода <...> Перевод инициалов, фамилии автора(ов) и заглавия на английский язык помещают соответственно после инициалов <...> Перевод реферата на английский язык помещают через один межстрочный интервал после реферата на русском <...> Перевод ключевых слов на английский язык помещают на следующей строке после ключевых на русском языке <...> Перевод библиографического списка на английский язык помещают через один межстрочный интервал после библиографического
Предпросмотр: Вестник МГТУ №3 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Уткин // Проблемы управления рисками в техносфере. 2008. № 6. 3. <...> Обозначить их можно как внутреннее и внешнее видение проблемы [4; 8]. <...> к праву как показателю фиксированности недоверия и избегания социальных рисков, создают возможности перевода <...> Рассмотрим одну из таких проблем. <...> В сборнике: Актуальные проблемы юриспруденции и пути решения.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №4 2017.pdf (0,6 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Верещагина Текст на иностранном языке печатается в авторской редакции Переводы на английский язык – Е <...> так называемый режим «организации», и режим изменения характера «открытости-закрытости» участка – «перевод <...> Одной из актуализирующихся в настоящее время проблем стала проблема изучения культурного ландшафта. <...> источники этой информации, а также деятельность по ее обобщению и первичной обработке, в том числе и перевод <...> развития гостиничного сектора Пошехонского МР: 1. проблема квалифицированного персонала; 2. проблема
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2012 Естественные науки 2012.pdf (0,8 Мб)
В журнале отражаются теоретические, методические и практические результаты научной деятельности российских и зарубежных географов, в том числе ученых Пермского университета. К публикации принимаются статьи, содержащие оригинальные авторские идеи и результаты исследований по географической тематике: решение теоретических проблем географии, изучение закономерностей развития природных и общественных территориальных систем, исследования по физической, социально-экономической географии, гидрологии, метеорологии, экологии и природопользованию, туризму и краеведению, а также важные материалы по отраслевым географическим дисциплинам, истории науки, междисциплинарным связям, обзор литературы, рецензии на монографии, учебники, сборники научных трудов, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания как в России, так и за рубежом.
., директор Северо-Кавказского НИИ экономических и социальных проблем Южного федерального университета <...> Проблема четвертичных оледенений Сибири // Основные проблемы изучения четвертичного периода. <...> Проблемы экономической безопасности регионов Западного порубежья России / под ред. проф. Г.М. <...> Современные проблемы экономики: мат. IX Межд. науч.-практ. конф. СПб., 2017. С. 160–164. 34. <...> стрелка, прямоугольник и т. д.), а также форматирование таблиц с помощью знаков переноса, абзаца и перевода
Предпросмотр: Географический вестник №2 2020.pdf (0,6 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
эффективности данного вида охраны ландшафтов, деградация и полное уничтожение ряда объектов требуют перевода <...> Проблема санитарной надежности водоподготовки. <...> ГЕОЭКОЛОГИЯ, 2013, № 1 151 экосистемах, например, как: перевод поверхностных сточных вод в грунтовые, <...> состояние теоретических проблем науки. <...> из актуальнейших проблем современности.
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия География. Геоэкология №1 2013.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
агрегирование заявок на проведение лечения в конкретном медицинском учреждении (69,4 %), электронный перевод <...> Дружилова к этой проблеме. <...> Таким образом, можно констатировать, что перевод в дистанционный формат социокультурных интеракций инвалидов <...> Жертва полагает, что простой телефонный звонок способен решить проблему «несанкционированного перевода <...> Если человек получает образование за пределами РФ, для подтверждения ему потребуется перевод лицензии
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №5 2022.pdf (0,7 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Наука и лженаука: проблема демаркации / П.А. <...> профессиональную деятельность сотрудника ОВД, что нередко выступает в качестве условия или причины перевода <...> Проблемы тактики допроса подозреваемого (обвиняемого) / Р.М. <...> Проблемы становления медицинского права / Г.Б. <...> По нашему представлению, отмеченный перевод Л.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №5 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Новикова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Вёрстка – А. П. <...> Одной из основных проблем является проблема выбора. Человек у Ж.-П. <...> как единицы межкультурной коммуникации важно для учащихся разных национальностей, так как особенности перевода <...> В этом же словаре мы посмотрели переводы синонимов слова Родина Отечество и Отчизна. <...> Отсюда возможные трудности перевода и понимания слова Родина респондентами; – учащиеся полиэтнической
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2011 Психолого-педагогические науки 2011.pdf (0,7 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Сосновкина Текст на иностранном языке печатается в авторской редакции Переводы на английский язык – Е <...> виде предложения; − построение картинного плана текста; − безошибочное списывание печатного текста (перевод <...> Проблема не утратила своей остроты. <...> умений чтения, формирование лексико-грамматических навыков говорения и письма, умений литературного перевода <...> Процесс перевода классического музыкального произведения в анимационный образ является оригинальным творческим
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 Психолого-педагогические науки 2014.pdf (0,7 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Такой порядок взаимодействия породил некоторые проблемы терминологического характера, а также – проблемы <...> обеспечить качественный доступ санкционированных лиц к компьютерным системам и информационным ресурсам; – перевод <...> В статье обобщены основные правовые проблемы, которые ведут к проблемам экологическим. <...> В настоящее время человечество нуждается в эффективной системе перевода ценностей с возможным уходом <...> Финансовые организации могут столкнуться с дефицитом фондирования, вызванного переводом депозитов в цифровой
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2022.pdf (0,7 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Для самого народа саамы Sapmi, что в переводе с их языка означает «наша земля», перекликается с пониманием <...> Уэллса; Перевод Р. Облонской // Иностранная литература. 1999. № 10. 2. Cole G.D.H. <...> У горских народов Северного Кавказа обычаи и традиции обозначались словом «адат», что означает в переводе <...> креCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 352 дитных организаций, осуществляющих переводы <...> только гармонизации пространственной эволюции страны (ликвидации здесь пресловутой «ассиметрии»), но и перевода
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2013.pdf (1,8 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Анализируя данную проблему, Л.А. <...> Новые проблемы российских городов. <...> Сборник переводов. М. : РАН ИНИОН, 2011; Парсонс Т. Американская социология. Перспективы. Проблемы. <...> Однако для перевода экономики на инновационный тип развития необходимо решить целый ряд задач: формирование <...> Нерешенные части проблемы.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №4 2016.pdf (0,7 Мб)
Журнал специализируется на освещении традиционных и новых приоритетных направлениях современной географии. Развивается с учетом основных тенденций в науке, выражающихся в гуманизации, социологизации и экологизации знаний, использовании дистанционных методов и геоинформационных систем. Важное место уделяется развитию теоретических и методологических идей, применению новых технологий и методов, территориальному планированию экологически ориентированного землепользования, экспериментальным основам изучения природных процессов и явлений, решению социально-экономических и демографических проблем. Отличается широким региональным охватом. Заметное место в нем отводится вопросам мировой географии, трансграничным территориям, публикуются статьи не только российских учёных, но и их коллег из-за рубежа. В каждом номере присутствуют материалы, посвященные изучению уникального планетарного объекта – озера Байкал. Публикуются материалы научных исследований в области географического изучения природы, хозяйства, населения. Широко освещаются географические аспекты решения крупных народнохозяйственных проблем, уделяется большое внимание рациональному природопользованию и охране окружающей среды, географическому прогнозированию, комплексным региональным разработкам, моделированию природных процессов, развитию картографических методов.
ДЁМИН Институт водных проблем РАН, 119333, Москва, ул. <...> Т. 3: Проблемы фитоценологии. — Л.: Наука, 1975. — 543 с. 5. Симонов Ю.Г. <...> КИМ Институт водных и экологических проблем ДВО РАН, 680000, Хабаровск, ул. <...> Проблемы экономического развития территориально-производственных комплексов Иркутской области // Проблемы <...> Во время семинара в формате последовательного перевода было представлено и обсуждено 10 докладов.
Предпросмотр: География и природные ресурсы №4 2021.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Если с ценой проблем обычно не возникает, то возникают проблемы с предметом договора: что именно делает <...> Петр I твердо встал на путь построения «полицейского» государства, признаком развития которого явился перевод <...> предпринимательской деятельности денежных средств или иного имущества, полученных преступным путем, путем их перевода <...> Вместе с тем существуют еще нерешенные проблемы. <...> Эти проблемы включают: 1.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №7 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Механизмы и проблемы реализации молодежной политики в РФ //Современное общество и личность: проблемы <...> Чикагская социология: Сборник переводов М. : ИНИОН. Центр социал. науч.-информ. исслед. <...> Показания для перевода на стационарную форму: ● Значительное ограничение способности к самообслуживанию <...> определённую степень культурной общности, включающей, прежде всего, знание общего языка (или системы переводов <...> Виды лжи // Проблемы социальной психологии личности.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №7 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
Журнал специализируется на освещении традиционных и новых приоритетных направлениях современной географии. Развивается с учетом основных тенденций в науке, выражающихся в гуманизации, социологизации и экологизации знаний, использовании дистанционных методов и геоинформационных систем. Важное место уделяется развитию теоретических и методологических идей, применению новых технологий и методов, территориальному планированию экологически ориентированного землепользования, экспериментальным основам изучения природных процессов и явлений, решению социально-экономических и демографических проблем. Отличается широким региональным охватом. Заметное место в нем отводится вопросам мировой географии, трансграничным территориям, публикуются статьи не только российских учёных, но и их коллег из-за рубежа. В каждом номере присутствуют материалы, посвященные изучению уникального планетарного объекта – озера Байкал. Публикуются материалы научных исследований в области географического изучения природы, хозяйства, населения. Широко освещаются географические аспекты решения крупных народнохозяйственных проблем, уделяется большое внимание рациональному природопользованию и охране окружающей среды, географическому прогнозированию, комплексным региональным разработкам, моделированию природных процессов, развитию картографических методов.
Решение проблемы эвтрофирования оз. <...> Экологические проблемы коммерческого туризма // Проблемы геологии и освоения недр: Тр. <...> ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ При решении любых проблем, в том числе природоохранных проблем на Байкале, возникают <...> проблемами на его берегах. <...> В принятом протоколе по итогам заседания указано на необходимость перевода земель лесного фонда в земли
Предпросмотр: География и природные ресурсы №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
изд-во СКФУ
Практикум включает методические рекомендации к практическим занятиям, задания и вопросы к темам. Предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 05.03.02 География, профили подготовки: «Физическая география и ландшафтоведение», «Рекреационная география и туризм».
В переводе с калмыцкого – «место с терновником». Большой Зеленчук, левый приток р. <...> В переводе с тюркского «светлое озеро». <...> В переводе означает «соль». Дубовка, правый приток р. Томузловки, длина 15 км. <...> «Таш» в переводе с тюркского «камень». Река, текущая по камням. <...> В переводе с тюркского – «плохое ущелье».
Предпросмотр: Физическая география Северного Кавказа и Ставропольского края.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
можно судить, благодаря публикации перевода на русский язык известного классического руководства по <...> Переводы [Текст] / вступ. статья С. С. Аверинцева ; подгот. текста и комм. А. Д. Михайлова, П. М. <...> Перевод иноязычного текста всегда является предметом дискурса и зависит от множества факторов, в том <...> Еще раз о восприятии языка переводов [Текст] / В. К. Ланчиков // Мосты. <...> Кротова Текст на иностранном языке печатается в авторской редакции Переводы на английский язык – Е.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2018.pdf (1,4 Мб)
[Б.и.]
А.А. Хисамутдинов в биографии В.К. Арсеньева (1872-1930) приводит обширные материалы о жизни и творческой деятельности исследователя Дальнего Востока, путешественника, писателя, создавшего новое краеведческое направление в отечественной научно-художественной литературе, самые известные произведения: "Дерсу Узала", "В горах Сихотэ-Алиня" и др.
С музыкой не было проблем: все умели играть на рояле. <...> Экспедиция 1906 года: в дебрях Приморья Целью перевода штабс-капитана В.К.Арсеньева в Хабаровск была <...> Одним из тех, кто способствовал переводу Арсеньева в Хабаровск, был активнейший член Приамурского отдела <...> Байков получил перевод в пограничные войска Заамурского военного округа. <...> Проблем и в этой экспедиции было предостаточно.
Предпросмотр: Мне сопутствовала счастливая звезда... Биография Владимира Клавдиевича Арсеньева (1872-1930).pdf (0,4 Мб)
Журнал специализируется на освещении традиционных и новых приоритетных направлениях современной географии. Развивается с учетом основных тенденций в науке, выражающихся в гуманизации, социологизации и экологизации знаний, использовании дистанционных методов и геоинформационных систем. Важное место уделяется развитию теоретических и методологических идей, применению новых технологий и методов, территориальному планированию экологически ориентированного землепользования, экспериментальным основам изучения природных процессов и явлений, решению социально-экономических и демографических проблем. Отличается широким региональным охватом. Заметное место в нем отводится вопросам мировой географии, трансграничным территориям, публикуются статьи не только российских учёных, но и их коллег из-за рубежа. В каждом номере присутствуют материалы, посвященные изучению уникального планетарного объекта – озера Байкал. Публикуются материалы научных исследований в области географического изучения природы, хозяйства, населения. Широко освещаются географические аспекты решения крупных народнохозяйственных проблем, уделяется большое внимание рациональному природопользованию и охране окружающей среды, географическому прогнозированию, комплексным региональным разработкам, моделированию природных процессов, развитию картографических методов.
Проблемы экспертно-географического районирования // География и природ. ресурсы. — 1987. — № 1. — С. <...> Гидрологические основы водообеспечения. — М.: Изд-во Ин-та водных проблем РАН, 1993. — 430 с. 12. <...> Проблемы глобальной гидрологии. — Л.: Гидрометеоиздат, 1968. — 377 с. 18. Бабкин В.И. <...> существенного сдвига от количественных к качественным показателям, а также требования и возможность перевода <...> В первой главе рассматриваются проблемы туризма в связи с пандемией COVID-19.
Предпросмотр: География и природные ресурсы №4 2022.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Перевод результатов высшего образования в формат компетенций – непростая задача. <...> Основной задачей предпринимателя является нарушение равновесного состояния в экономике и перевод ее в <...> Вне круга специалистов я мало известнее; быть может, больше всего меня знают по моему переводу “Системы <...> Ерохина говорят о том, что само слово «пограничность» – «сугубо русское, не имеющего буквального перевода <...> Кротова Текст на иностранном языке печатается в авторской редакции Переводы на английский язык – Е.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №5 2018.pdf (2,2 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Государства должны противодействовать переводу прибыли транснациональными компаниями, то есть положить <...> Чтение, перевод, обсуждение по заданной теме. <...> Само слово экспертиза в переводе с латинского – expertus, означает опытный, сведущий. <...> Особенности перевода аббревиатур. М. : Наука, 2005. 250 с. <...> Студенты читают его стихи, представляют свои сочинения о Пушкине и переводы его стихов на другие языки
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №4 2014.pdf (0,8 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Выявление проблемы, перевод чувственной энергии в область сознания. 2. <...> Перевод проблемы в цель. <...> Брюсовым переводы стихотворений Ш. Бодлера и П. <...> Первый – интеллектуальный, аналитический – в форме критики или переводов. <...> Дигесты Юстиниана: Избранные фрагменты в переводе и с примечаниями И.С.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2008 2008.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Перевод дагестанской национальной школы на русский язык, осуществленный еще в 1938 г., благотворно сказался <...> Среди факторов роста называются мобилизация бизнеса, перевод части ИТ-активов в облачные технологии – <...> Лингвостилистические аспекты перевода с монгольского языка на русский : (на примере романа Ч. <...> Интересно отметить, что, в отличие от стихов Пушкина, его проза более свободно поддается переводу; в <...> языковых переводов и исследование совместимости машинных языков, проблемы сохранения в памяти и банки
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2014.pdf (0,7 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
знаний из области «объективно интересного» в область «личностно значимого» и перевод учителя и ученика <...> Целью создания информационнообразовательной среды является перевод на новый технологический уровень всех <...> Мейман; авторизир. перевод с нем. А. П. Болтунова. – М. : Изд-во т-ва «Мир», 1922. 8. <...> Бультман; перевод с англ. А. М. Руткевича. – М. : «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2012. – 208 с. 3. <...> Кротова Текст на иностранном языке печатается в авторской редакции Переводы на английский язык – Е.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №5 2016.pdf (1,9 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Мазлумяновой; Научн. ред. перевода Г.С. Батыгин. <...> видео фиксация следственного действия, так и составление протокола на бумажном носителе с последующим переводом <...> Неофициальный перевод текста Directive 2012/28/EU of the European Parliament and of the Council of 25 <...> Стратегия (в переводе с греческого) – искусство ведения крупных операций, кампаний и войн, а в переносном <...> В переводе на доллары по состоянию на 2018 год в России МРОТ составлял 179 долларов (74-е место среди
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12 2019.pdf (0,8 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
межэтнического конфликта, зачастую, подменяется определенными конструктами, которые не способствуют «переводу <...> владеющих русским языком и обратившихся за юридической помощью возможно применение аудио и текстового перевода <...> Существует глобальная проблема – проблема браконьерства. <...> деятельностью, столкнулись с рядом сложностей: – поиском банка, имеющим возможность осуществлять валютные переводы <...> третьи страны, использование внешнеторговых бартерных сделок, заключение договоров цессии, развитие переводов
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №11 2023.pdf (0,2 Мб)
Научно-теоретический и методический журнал "География в школе" посвящен проблемам географического, экологического и экономического образования.Журнал публикует исследования ученых-педагогов, занимающихся современными проблемами развития методики преподавания географии: работа по новым образовательным стандартам, по реализации деятельностного подхода в преподавании географии, проблемы достижения предметных, метапредметных и личностных результатов обучения, применения геоинформационных технологий на уроках географии, стандартизированные формы контроля достижений обучающихся, исследовательская и проектная деятельности в школе, развитие туризма и краеведения. В журнале публикуются как статьи ученых, так и разработки передовых учителей географии.
Вторым направлением работы журнала является публикация работ исследований российских ученых во многих отраслях географических наук (физической, экономической и социальной географии, геоэкологии), поскольку в школьные курсы географии входят основы многих географических наук.
журнала, в т.ч. архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции. существуют неточные переводы <...> придавать особое значение, потому что в этом лежит большая часть понимания» [7, с. 1] (здесь и далее перевод <...> анализ статистической информации, поиск, извлечение информации, представленной в явном и неявном виде, перевод <...> минимумов температур на территории России), а также ошибки в математических расчетах (неправильный перевод <...> распространение материалов журнала, в т.ч. архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции. перевод
Предпросмотр: ГЕОГРАФИЯ В ШКОЛЕ №3 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Автор: Беловолова Е. А.
М.: Издательство Прометей
В данной монографии, посвященной разработке методики реализации практической направленности как специфического принципа обучения географии, представлена сущностная характеристика категории «практическая направленность школьной географии», обоснована методическая модель реализации данного принципа, подробно раскрыты методические условия усиления практической направленности географического образования. В публикации рассматриваются не только научно-методические основы содержания принципа практической направленности школьной географии, но и представлены материалы, обеспечивающие подготовку будущего учителя географии.
направлений преобладающих ветров, количества осадков); применение знаний на практике – целенаправленный перевод <...> содержании практическая часть не полной мере соответствует целевым установкам Стандарта, направленным на перевод <...> практических работ, в содержании которой учтены целевые установки базового географического образования (его перевод <...> Подвести эти знания и умения к их переводу в активное состояние (к применению знаний в школьной практике <...> Именно поэтому педагогическая практика становится тем инструментом, посредством которого осуществляется перевод
Предпросмотр: Методика реализации практической направленности обучения географии в современной школе Монография.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Перевод системы образования в структуру рыночных отношений и подчинение рыночным тенденциям разрушили <...> Работа является переводом статьи Рэйчел Е. Дуаер в «Журнале Потребительской Культуры»[13]. <...> Приведен порядок отчисления из образовательных организаций Министерства, перевода из одной в другую. <...> Перевод системы образования в структуру рыночных отношений и подчинение рыночным тенденциям разрушили <...> Работа является переводом статьи Рэйчел Е. Дуаер в «Журнале Потребительской Культуры»[13].
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6. Части 1, 2 2015.pdf (0,2 Мб)