
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Богданов Андрей Петрович
М.: Директ-Медиа
Обобщающая монография доказывает единство процесса развития исторических знаний и исторической литературы на Руси с древнейших времен до современности. На тщательно разработанной источниковой базе автор наполняет реальным содержанием особое научное направление: изучение перехода древнерусской исторической литературы в современную, прежде всего научную историографию. Исследование выявленной и в немалой мере опубликованной автором исторической литературы «переходного времени» доказывает, что становление русской исторической науки произошло до петровских преобразований в результате закономерного развития отечественной исторической мысли, обогащенной глубоким изучением общеевропейского античного наследия и знакомством с достижениями историографии Нового времени. Книга опровергает устоявшеюся концепцию, согласно которой становление исторической науки в России явилось результатом «европеизации» страны Петром I и будто бы означало «решительный разрыв с традицией русской исторической мысли». Расцвет всех форм исторического повествования — от традиционного летописания до зарождающихся исследований — был обусловлен новыми задачами, стоявшими перед Российским государством в связи с закреплением за ним статуса великой державы и началом широких политических и культурных преобразований. Эта обусловленность, сформулированная царем Федором Алексеевичем (1676–1682), в царствование которого начали творить первые русские ученые историки, прослежена в книге до уровня конкретных мотивов, руководивших авторами.
Основы филиграноведения: История, теория, практика. М. 1999. <...> Помимо перевода, сделанного сразу по получении, она в переводе Константина Христофорова вошла в книгу <...> К ним следует прибавить перевод, отмеченный в описи РГАДА, и перевод краковского издания 1689 г., сделанный <...> Теория, методика, практика. Л. 1990. С. 56–68. Богданов А. П. <...> Основы филиграноведения: История, теория, практика. М. 1999. 336 с. Богданов А. П.
Предпросмотр: От летописания к исследованию. Русские историки последней четверти XVII века.pdf (0,9 Мб)
В журнале печатаются результаты оригинальных научных исследований и обзорные статья по наиболее актуальным проблемам отечественной истории, археологии, этнографии, источниковедения, историографии, публикуются материалы этнографических, археографических экспедиций, социологических обследований и опросов, осуществляется публикация ранее не введенных в научный оборот архивных документов, дается информация о новых изданиях, научных конгрессах, конференциях, семинарах. Периодичность выпуска – 4 раза в год. Базовые рубрики журнала: «Отечественная история», «Археография и источниковедение», «Книжная культура», «Этнография», «Археология и первобытное искусство», «Документальные страницы».
Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук (Перечень ВАК).
Соучредители издания – Сибирское отделение РАН и Институт истории СО РАН.
На них лежала ответственность за адекватный перевод. <...> Исходя из современных положений теории систем, любая сложная развивающаяся организация должна содержать <...> С позиций теории развивающихся систем, базисные ценности культуры являются для социальных организмов <...> Опираясь на установки теории локальной цивилизации, прежде всего на работы Н.Я. <...> Теория и методология когнитивной истории. М., 2008. 360 с. 6. Лаппо-Данилевский А.С.
Предпросмотр: Гуманитарные науки в Сибири №3 2011.pdf (0,6 Мб)
Архив журнала "Вестник Поморского университета. Серия: "Гуманитарные и социальные науки". С 2011 года выходит под заглавием "Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки".
Репрезентация образной составляющей концепта «time», представленной в переводе Нового Завета Дж. <...> утверждения правил внутреннего распорядка вуза, определения платы за обучение, отчисления их из вуза, перевода <...> несколько предложений с разделительным инфинитивом, которые мы приводим ниже в качестве примеров без перевода <...> Репрезентация образной составляющей концепта «time», представленной в переводе Нового Завета Дж. <...> несколько предложений с разделительным инфинитивом, которые мы приводим ниже в качестве примеров без перевода
Предпросмотр: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки. №6 2015 (1).pdf (1,2 Мб)
Автор: Дементьева В. В.
ЯрГУ
Учебное пособие посвящено центральной проблеме современного антиковедения античной полисной организации, оно охватывает две главные ее разновиности: греческий полис архаического и классического периодов и римскую гражданскую общину эпохи классической Республики. Пособие является новаторским, основное внимание в нем уделено таким ключевым вопросам, как определение полиса, его сакральная пространственная организация и политическое устройство, характерные особенности полисного гражданства, экономические основы полисной жизни.
Именно словосочетание «status rei publicae» использовал Цицерон для перевода греческой «polite∂a» как <...> Хёлькескампом, сформулировавшим теорию «римской меритократии». <...> Точность перевода требует отразить в нем одновременно и «нравы», и «мужей» в качестве основ устойчивости <...> Предисловие, перевод и комментарии О. Сакки и Т. Г. <...> Изложите суть теории «римской меритократии» К.-Й Хёлькескампа. 3.
Предпросмотр: Античная гражданская община греческий полис и римская civitas Учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
«Вестник Дипломатической академии МИД России. Россия и мир» – научный периодический журнал, издается с 2014 года.
Миссия журнала – распространение результатов российских и зарубежных исследований в области геополитики, международных отношений, региональных конфликтов и связанных с ними проблем, теории дипломатии, анализа существующих тенденций и прогнозов в этих сферах. Основное содержание журнала представляет собой научные статьи, научные практические обзоры, научные рецензии, отзывы
Основные рубрики журнала:
• ИСТОРИЯ;
• ГЕОПОЛИТИКА;
• РЕГИОНАЛЬНЫЕ КОНФЛИКТЫ И ПРОБЛЕМЫ;
• ЭКОНОМИКА;
• ПРАВО.
Целевая аудитория журнала включает профессиональных исследователей, аналитиков, практиков в области международных отношений и мировой экономики, представителей органов государственного управления, бизнеса, экспертного сообщества, научных работников, преподавателей вузов, аспирантов, студентов, кадровых дипломатов, работников посольств, консульских учреждений и торговых представительств, участников ВЭД и широкий круг читателей, интересующихся вопросами российской и зарубежной внешней политики.
К вопросу о применимости теории корпоративизма Ф. <...> В русском варианте договора, а также в китайском переводе с русского эта фраза отсутствует. <...> Был сделан перевод на монгольский язык. Перевод на китайский язык был выполнен гораздо позднее. <...> Был сделан перевод на китайский язык. <...> В китайской версии источник перевода не оговаривается.
Предпросмотр: Вестник Дипломатической академии МИД России. Россия и мир №4 2023.pdf (0,1 Мб)
«Преподавание истории в школе» — современный журнал с богатыми традициями. Мы выходим с 1916 года и являемся старейшим в стране изданием для учителей истории и обществознания. Наша цель — помочь учителю в его труде, познакомив с последними реформами в образовательной сфере, свежими методическими разработками, результатами новых научных исследований. На страницах журнала вы найдете ответы на волнующие нас всех вопросы: как готовить к ЕГЭ? Как эффективнее использовать на уроке компьютерные технологии? Какой учебник лучше? Как улучшить результативность работы при постоянной нехватке времени? — и множество других, не менее актуальных!
Редакция журнала поддерживает живую связь со своими читателями. Мы охотно публикуем самые интересные материалы коллег — учителей и методистов со всех регионов России, готовых поделиться своим опытом.
Из уважения к традиции мы сохранили неизменным название журнала, но расширили его тематику. В каждом номере читатель найдет статьи по преподаванию обществознания, права и различных элективных курсов.
Наша яркая «фишка» — цветная вклейка, содержащая оригинальные изобразительные задания, столь любимые многими читателями!
Пиаже указывал на склонность юношеского мышления к созданию абстрактных теорий. <...> Наиболее востребованным автором в 1960-х гг. после перевода его трудов на английский становится Л.С. <...> На этом фундаментальном принципе базируются теории развивающего обучения. <...> Он написал предисловия к переводам трудов советского психолога. <...> Проза, переводы. М., 1990. 3. Великие истории любви.
Предпросмотр: Преподавание истории в школе №2 2023.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Россия и современный мир» — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Профиль журнала – анализ проблем прошлого, настоящего и будущего России, их взаимосвязи с современными глобальными и региональными проблемами.
права и теории общего международного права. <...> Теория Международного права. М.: Зерцало. 1970. 416 c. <...> ЦБ увидел восстановление объема переводов из России за рубеж // RBC. 14 июля 2020. <...> Используется ряд социологических теорий и понятий, таких как «теория социальных проблем», «мотивы языковых <...> Далее те же сведения даются в переводе на английский язык.
Предпросмотр: Россия и современный мир №3 2021.pdf (0,8 Мб)
Журнал публикует статьи и материалы по отечественной и всеобщей истории, истории искусства, источниковедению, этнологии, археологии и др.; архивные документы с научными комментариями; информацию о «круглых столах» и научных конференциях с участием университетских специалистов. Страницы журнала открыты для дискуссий, поэтому его содержание необязательно отражает точку зрения учредителей и редакционной коллегии. Авторы несут ответственность за подбор и достоверность приведенных фактов, цитат, имен собственных, географических названий, статистических и иных сведений, а также за использование данных, не предназначенных для открытой печати
Примечательно, что свою теорию Бауэр вписывал в общеевропейский контекст. <...> С точки зрения политической теории О. <...> Уайта по культурологии (Сборник переводов). М., 1996. <...> по осуществлению Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 113 еще одного проекта – перевода <...> Эта теория информации доминирует в экономической науке сегодня.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 8. История. №3 2017.pdf (0,1 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Образы инокультурных героев фронтира наделялись качествами, 4 Фраза сопровождается переводом Д. <...> Вопросы теории и практики. 2023. Т. 16, № 8. <...> При переводе на английский язык аллитерации не сохраняются: «algal brocade» (p. 418), «rough touch of <...> Раскрываются причины перевода учеников в 1746 г. в школу при Нерчинском заводе. <...> Бахтерева Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 (0) 2025.pdf (3,2 Мб)
Автор: Тараненко Любовь Геннадиевна
Издательство КемГИК
Монография посвящена проблемам трансформации краеведческой деятельности библиотек в электронной среде. Освещена эволюция представлений о содержании библиотечного краеведения. Оценено современное состояние краеведческой деятельности библиотек в условиях активного внедрения информационно-коммуникационных технологий. Дана системная характеристика структуры краеведческой деятельности библиотек. Отслежены изменения в организации краеведческой деятельности библиотек
под влиянием электронной среды. Выделены направления взаимодействия библиотек с институтами социальной памяти по созданию и продвижению краеведческого контента. Определены задачи краеведческой деятельности библиотек в деле сохранения культурного наследия территории. Охарактеризовано просветительское направление краеведческой деятельности библиотек, реализуемое средствами электронной среды.
Продолжается активная разработка теории организации краеведческого фонда: С. Н. <...> Основы теории библиографии, методики библиографической деятельности. <...> При переводе основных краеведческих процессов (СБО, библиографическое информирование, предоставление <...> Объекты Удалённый пользователь библиотеки Удалённый пользователь библиотеки Процессы/ операции Перевод <...> Библиотечная среда: теория и организация [Текст] / М. Я.
Предпросмотр: Краеведческая деятельность библиотек в электронной среде состояние и перспективы развития .pdf (0,5 Мб)
Научно-образовательный и прикладной журнал «Известия Высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион» существует более 40 лет, зарегистрирован в Комитете Российской Федерации по печати (регистрационные номера 011018, 011019, 011020). В состав его редколлегий входят ведущие ученые вузов Северного Кавказа. Он был создан в 1972 г. по инициативе чл.-кор. РАН, доктора химических наук, профессора Ю.А. Жданова, ставшего его главным редактором, с целью интеграции ученых Северного Кавказа для решения актуальных проблем науки и народнохозяйственных задач. Тогда журнал носил название «Известия Северо-Кавказского научного центра высшей школы».
С началом перестройки изменилось не только название, но и условия финансирования. Сегодня издание журнала осуществляется при частичной финансовой поддержке его соучредителей — 15 вузов Северного Кавказа (отсюда и название). На его страницах стали печататься статьи ученых как Северного Кавказа, так и стран ближнего и дальнего зарубежья по широкому спектру научных, прикладных и образовательных проблем.Журнал по-прежнему выходит в трех сериях (периодичность с 2015 г. 4 номера в год), отражающих развитие науки в следующих сферах:
Общественные науки: философия, история, экономика.
И антиподом теории становится игра. <...> Теория вотчинного государства в отечественной историографии. <...> ; эффективность переводов (постоянный доступ хаваладаров к иностранной валюте, более выгодный обменный <...> Системы перевода денег или ценностей: место и роль системы «хавала» // Государственное и муниципальное <...> Теория вотчинного государства в отечественной историографии XIX – XXI вв.
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки №4 2017.pdf (1,5 Мб)
Журнал адресован историкам, политологам и всем, интересующимся прошлым, настоящим и будущем России и зарубежных государств. Цель журнала – публикация оригинальных научных результатов по проблемам формирования теорий истории, интерпретации исторических фактов, новым подходам к историческому источнику, анализу прошлого и настоящего, прогнозам будущего. Прошлое одно, а истории – истины, объясняющие прошлое, разные. История многоконцептуальна. Только в диалоге представителей разных дисциплин и специализаций возможно выработать толерантный взгляд на сложные неоднозначные страницы истории и ее политической составляющей.
Журнал позиционирует себя как мультидисциплинарную площадку для обмена мнениями, публикаций статей, рецензий, интервью, размышлений по вышедшим материалам. Приветствуются исследования, которые содержат четко выраженный проблемно-постановочный фокус, аргументированы, с четкой авторской позицией и формулированием новых научных выводов. Принимаются работы не только на русском, но и на иностранных языках.
Цель журнала в формировании теории истории и по цели теории истории следовать логике в интерпретации <...> Исследования зарубежных политологов: сб. статей, обзоров, рефератов, переводов. Ч. 1. <...> [Транслитерация (не перевод) фамилии и инициалов (не курсивом): Ivanov I.I. <...> Перевод названия статьи на англ. язык. <...> [Транслитерация (не перевод) фамилии и инициалов (не курсивом): Ivanov I.I.
Предпросмотр: История и современные мировоззрения №4 2019.pdf (0,6 Мб)
[Б.и.]
Данная книга представляет собой впервые предпринятую в российском визавтиноведении попытку осветить коллективными усилиями ряд аспектов одной из наиболее сложных и актуальных проблем мировой историографии - вопрос о месте Византийской империи во всемирно-историческом процессе.
Для историков и филологов и для самых широких кругов
читателей, интересующихся вопросами истории и культурологии.
Политическая теория в равней Византии. <...> (перевод с латинского). <...> В Византии же это было одной из основных тем политической теории. <...> Взаимные переводы были редкостью, особенно переводы с латыни на греческий. <...> Разделяя теорию Д.
Предпросмотр: Византия между Западом и Востоком. Опыт исторической .pdf (0,3 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
Комиссией ЦК КПСС в постановлении «О рассылке переводов иностранных книг и бюллетеня «Новые книги за <...> Второй фактор – это подготовка к переводу и перевод специалистов, научного и технического персонала федеральных <...> Критики классической теории трех возрастов Марсель Кайа и Шарль Кечкемети подчеркивают, что «теорией» <...> сделали теорию, а в том, что эта теория запутывает действительную биографию архивного фонда, в которой <...> Для разных документов в разной степени справедлива одна или другая теория, но теория двух возрастов позволяет
Предпросмотр: Вестник архивиста №2 2009.pdf (0,3 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Для наи более полного обезвоживания осадка при переводе магнитной фазы из жид кой полярной среды в неполярную <...> Руководствуясь основными положениями выдвинутой теории Розенцвейг [26 – 40] со своими учениками разработал <...> Эф фек тивной стадией процесса перевода МЖ из одной дисперсионной среды в другую являлась маг нитная <...> До сих пор не выстроена общая теория поведения магнитных коллоидных систем на границе раздела «поверхность <...> Вопросы теории и расчёта электрических аппаратов.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №4 2023.pdf (0,5 Мб)
Журнал принимает к публикации статьи по трём научным специальностям группы 5.8. Педагогика (входят в Перечень ВАК):
5.8.1. Общая педагогика, история педагогики и образования;
5.8.2. Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования);
5.8.7. Методология и технология профессионального образования.
Кроме того, журнал размещает ранее не публиковавшиеся материалы, содержащие оригинальные результаты исследований по следующим группам научных специальностей (не входят в Перечень ВАК):
5.2. Экономика;
5.3. Психология.
Журнал «Концепт» занимает 9-ое место в рейтинге SCIENCE INDEX за 2020 год по тематике «Народное образование. Педагогика».
Исслед. феноменологии самости: [перевод]. – М.: РЕФЛ-бук, 1997. – 330 с. 38. Шадриков В. Д. <...> слов, а также автоматические субтитры с переводом. <...> Также в работе нашли отражение следующие теории и концепции: теория контекстуализированного познания, <...> когнитивно-аффективная теория обучения с использованием медиаресурсов, теория когнитивной нагрузки, <...> Перевод осуществлялся на основе критериев, представленных в табл. 4.
Предпросмотр: Концепт №10 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Выходит 6 раз в год, публикуются основные научные результаты по следующим отраслям наук: - 07.00.00 - исторические науки и археология, - 09.00.00 - философские науки, - 10.00.00 - филологические науки (группы специальностей: 10.01.00 - литературоведение, 10.02.00 - языкознание).
DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.1.78 ИГНАТОВИЧ Яна Павловна, аспирант кафедры перевода и прикладной <...> Авторы отмечают, что при переходе от одного языка рекламы к другому осуществляется не просто перевод, <...> В данном случае имеет место не перевод и даже не трансформация таких единиц, а транспонирование «для <...> И при переводе, как и при создании рекламного продукта, необходимо учитывать все аспекты, связанные с <...> доктрина, теория когеренции.
Предпросмотр: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки № 1 2017.pdf (1,3 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Журнал включен Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки РФ в Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.
Якобсона вышел в переводе на русский язык [5]. <...> Текст готского Евангелия представляет собой перевод с греческого оригинала, выполненный епископом Вульфилой <...> Латинский евангельский текст, в свою очередь, является отредактированным вариантом старолатинского перевода <...> Исходя из теории Т. <...> познания как теорию отражения – теорией познания как теорией репрезентации.
Предпросмотр: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки № 2 2019.pdf (1,5 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
(в рамках общей теории многомерного). <...> права и отраслевых теорий. <...> выплачивает в предусмотренные договором сроки вознаграждение, автор вправе требовать в судебном порядке перевода <...> тому времени уже существовали певческие школы при церквях и монастырях, в которых обучали языкам и переводам <...> Перевод с англ. М. Изд. «Мир», 1980. – 380 с. P.S. Слова «можно утверждать» – не обязательны.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №5 2014.pdf (1,7 Мб)
В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.
базы), и поэтому говорящий […] пополняет свой прагматикон, использует их как экспрессивное средство» (перевод <...> Авторы обращаются к поколенческой теории Хоува-Штрауса. <...> Русский перевод текста // Сергеев В.С., Сергеев Б.В. <...> Галина Владимировна доктор филологических наук, доцент, доцент кафедры английского языка и технического перевода <...> печатный и идентичный ему электронный пакет документов: – текст статьи на русском или английском (с переводом
Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №2 2017.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
школоведения, уже недостаточ ны; сегодня нужны новые источники, новые под ходы и модели, способствующие переводу <...> постановку общей дидактической задачи (1), решение сформулированных частных задач должно обеспечить перевод <...> Для творчества сле дует предусмотреть возможность перевода зада чи в новую плоскость анализа. 6. <...> Ниже представлен перевод слова “portfolio” с разных языков: от французского porter – ‘излагать, формулировать <...> щихся способностей, в том числе и зарождающей ся способности к вербальной коммуникации, ко торая до перевода
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2010 Психолого-педагогические науки 2010.pdf (0,5 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Так, теория социокультурной динамики П.А. Сорокина, теория З. <...> В теории К. <...> (Подстрочный перевод наш – З.А.) <...> Кaждый, ктo пытаeтся изучить и проанализировать данные переводы, сталкивается с проблемой качества перевода <...> Таковы перевод «Анны Карениной», выполненный Макином Афифи альБагдади (без даты), другой перевод романа
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №2 2015.pdf (1,0 Мб)
В журнале публикуются статьи по актуальным вопросам истории, экономики, политики, культуры, экономики, социологии, литературы и языка стран зарубежного и российского Востока. Журнал рассчитан на научных работников, аспирантов и студентов гуманитарных факультетов и высших учебных заведений гуманитарного профиля.
Восприятие алкоголя в Древней Индии: теория и практика. Восток (Oriens). 2022. № 5. С. 6–19. <...> [Oort, 2002, p. 355–360; см. также перевод А. <...> В переводе Т.Я. <...> Перевод С.Д. <...> В целом перевод А.О.
Предпросмотр: Восток. Афро-Азиатские общества история и современность №5 2022.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Идеи и идеалы» представляет исследования по шести научным специальностям: философии, экономике, социологии, культурологии, искусствоведению и педагогике.
Особое внимание будет уделено материалам междисциплинарного и общекультурного значения.
Мы верим в позитивную роль новых научных идей для формирования гуманистических идеалов.
Необходимым условием для становления новых идей является дискуссия, причем дискуссия квалифицированная. Журнал стремится стать форумом для экспертного обсуждения значимых научных, культурных и общественных проблем.
При отборе материалов для публикации предпочтение отдается работам, вводящим в научный и общекультурный оборот новейшие научные идеи по указанной тематике, открывающим новые подходы к важнейшим гуманитарным проблемам современности.
Журнал является многопрофильным, ориентирован на публикацию работ, в которых корректность научного анализа сочетается с очевидной важностью исследуемых проблем для культуры современного общества. Предназначен для ученых, преподавателей и специалистов-практиков, студентов соответствующих специальностей, для всех интересующихся новыми подходами, направлениями и идеями в социально-гуманитарной сфере.
ЖУРНАЛ ПРИЗВАН ВЫЯВЛЯТЬ ТЕНДЕНЦИИ ДУХОВНОГО РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕКА И ОБЩЕСТВА, РАЗВИВАЯ ГУМАНИТАРНОЕ ЗНАНИЕ В РУСЛЕ СОВРЕМЕННЫХ НАУЧНЫХ ТЕЧЕНИЙ И ПРЕОДОЛЕВАЯ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ БАРЬЕРЫ, ИССЛЕДОВАТЬ РОЛЬ РАЗЛИЧНЫХ ФОРМ ОБЩЕСТВЕННОГО СОЗНАНИЯ В ФОРМИРОВАНИИ ГУМАНИСТИЧЕСКИХ ИДЕАЛОВ.
Журнал является рецензируемым изданием с периодичностью выпуска 1 раз в квартал.
Выпускается в двух томах.
Среди изданий такого рода переводы сочинений Пола Куртца [51–55, 60], монографии российских теоретиков <...> Бахтинология: исследования, переводы, публикации: к столетию рождения М.М. <...> Здесь и далее цитаты приводятся в переводе автора статьи. <...> Экзегеза должна проводиться не на переводах, а на исходных, оригинальных текстах. <...> Это, конечно, сильно ослабило впечатление от доклада (вместе с переводом он занял минут 45).
Предпросмотр: Идеи и идеалы №1 2019.pdf (2,7 Мб)
В журнале преподаватели, научные работники, аспиранты, магистранты и студенты ВГУЭС публикуют результаты собственной научно-исследовательской работы в области экономики, политологии, права, инноваций и высоких технологий, а также материалы по итогам научных конференций
Арзуманов доктор культурологии, профессор кафедры конституционного права и теории права Юридического <...> климат, рельеф и т.п.), оценивались по степени их благоприятности для рекреационной деятельности путем перевода <...> , компенсируется определённой международной помощью (в том числе, от армянской диаспоры), денежными переводами <...> Вопросы теории и практики. 2016. № 4(58). Ч. 1. С. 186–190. 2. <...> Сразу же после выхода в свет и перевода на многие языки мира книга получила широкое признание благодаря
Предпросмотр: Территория новых возможностей. Вестник Владивостокского государственного университета экономики и сервиса №3 2019.pdf (0,5 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
В книге использованы переводы учебника пекинского лингвистического университета. 4. <...> авторам необходимо больше задумываться над тем, чтобы самим создавать новые учебники, а не пользоваться переводом <...> В принципе, управление собой можно представить как процесс перевода себя из состояния 1, характеризующемуся <...> Перевод с английского. Минск, Вышэйшая школа , 1980, 328с. 11. Тарасов Л.В. <...> Перевод с англ. М. Изд. «Мир», 1980 – 380 с. 3. Смирнов О.Г. Ошибка М.Планка.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №3 2011.pdf (0,3 Мб)
Ежемесячное научно-популярное издание Министерства обороны Российской Федерации. Он освещает актуальные проблемы отечественной и зарубежной военной истории, военную политику Российского государства на всех этапах его становления и развития, исторический опыт обеспечения национальной безопасности, историю развития военной науки и техники, деятельность выдающихся русских и советских полководцев и флотоводцев, а также много других аспектов военной истории и науки.
Читатели журнала – профессиональные историки, специалисты научно-исследовательских учреждений, профессорско-преподавательский состав, офицеры и курсанты военно-учебных заведений, ветераны Великой Отечественной войны и Вооруженных сил, а также все те, кто интересуется военной историей. Издание будет интересно и молодому поколению, так как содержит в себе раздел «Молодежный военно-исторический журнал». В нем помимо статей публикуются криптограммы, чайнворды и кроссворды военно-исторической тематики.
Авторы издания – три кандидата наук, один заслуженный работник культуры России, а также военные специалисты и историки. Это гарантирует высокий профессиональный уровень содержания журнала, состоящего из таких рубрик, как «Военная символика», «Военно-геральдическая работа», «Фамильный архив», «Символы Российской Империи», «По страницам редких изданий», «Книжная полка военного историка», «Критика и библиография», «Памятные даты» и других. Кроме того, журнал публикует информацию о результатах исторических исследований, а также сообщает о тематических выставках и экспозициях, проводимых архивами и музеями.
«Военно-исторический журнал» издается с августа 1939 г. по настоящее время с некоторым перерывом: его выпуск был временно прекращен с началом Великой Отечественной войны и возобновлен уже в 1959 г. Четыре года назад появилось специальное приложение журнала в Интернете – «Военно-исторический журнал. Интернет-приложение». Основная его задача – публикация статей, документов и научных исследований, которые не могут быть помещены в печатное издание из-за ограниченного объема журнала – 80 страниц и 8 цветных полос. В настоящее время издание активно сотрудничает с образовательными заведениями, а также организует выездные и заочные читательские конференции, семинары и круглые столы.
Вместе с тем теория военно-морского искусства и теория военного кораблестроения тогда еще не сложились <...> Крыловым — по теории корабля, Н.А. Саккелари — по кораблевождению и т.д. <...> Пунье, занявшийся переводами английских инструкций и руководств по применению параванов13. <...> Упорников хлопотал в то время о своем переводе в Новочеркасск. <...> Аргументы в пользу перевода тыловых частей и соединений на трудовой фронт были следующими.
Предпросмотр: Военно-исторический журнал №7 2007.pdf (2,1 Мб)
В журнале отражаются теоретические, методические и практические результаты научной деятельности российских и зарубежных географов, в том числе ученых Пермского университета. К публикации принимаются статьи, содержащие оригинальные авторские идеи и результаты исследований по географической тематике: решение теоретических проблем географии, изучение закономерностей развития природных и общественных территориальных систем, исследования по физической, социально-экономической географии, гидрологии, метеорологии, экологии и природопользованию, туризму и краеведению, а также важные материалы по отраслевым географическим дисциплинам, истории науки, междисциплинарным связям, обзор литературы, рецензии на монографии, учебники, сборники научных трудов, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания как в России, так и за рубежом.
На становление теории повлияли также работы Карла Поланьи и Йозефа Шумпетера. <...> До создания гидроэлектростанций реки были длиннее: Чусовая – 802 км, Кама – 2032 км (не случайно в переводе <...> Теория рекреалогии и рекреационной географии / ред. В.С. Преображенский, И.В. Зорин. <...> Переводом был назначен директором Увинского механизированного лесхоза, расположенного в центре Удмуртии <...> В 1981 г. был назначен в порядке перевода директором Пермской лесной опытной станции, в которой проработал
Предпросмотр: Географический вестник №2 2011.pdf (0,4 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
высочайшую милость, ведь судом предполагалось приговорить поэта к трехмесячной гауптвахте, а затем и к переводу <...> Общая теория права и государства. <...> Общая теория права. М., 1910. <...> Страсбурге 06.11.1997) Перевод на русский язык предоставлен Аппаратом Государственной Думы Федерального <...> Страсбурге 06.11.1997) Перевод на русский язык предоставлен Аппаратом Государственной Думы Федерального
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №1 2016.pdf (0,7 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Необходим переход от теории латания возникающих пробелов к теории устойчивого развития АПК с постепенным <...> Прогресс – это ведь «шаг вперед» в дословном переводе с латинского, а куда «я» шагаю и зачем мне «это <...> Наиболее интересной средневековой семантической теорией является теория Филона, определяющего логос, <...> программного продукта; • программирование; • тестирование; • разработка инструкции по применению; • перевод <...> Теории возникают, используются и отбрасываются.
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №4 2011.pdf (0,2 Мб)
Журнал включён в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук (в список ВАК).
В журнале «Вестник БГУ» публикуются статьи теоретического, методического и прикладного характера, содержащие оригинальный материал исследований автора (соавторов), ранее нигде не опубликованный.
Учредитель и издатель журнала: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского» — ведущий научно-образовательный центр Брянской области.
развивающего обучения. 6 – Теория проблемного обучения. 7 – Теория контекстно-ситуационного обучения <...> Мы, при своих здесь переводах, проследили буквально и с точностию все китайские переводы, чтобы обретать <...> А.Ф.Бригген занимался в Кургане переводами с иностранных языков на русский. <...> Теория литературы. <...> Имя Дементий в переводе с латинского означает «покорять, укрощать».
Предпросмотр: Вестник Брянского государственного университета №3 2015.pdf (1,7 Мб)
Автор: Горелова Е. И.
МГАФК
Учебное пособие подготовлено автором в качестве учебного
материала для освоения дисциплины «Отечественная история», а также для
самоподготовки.
Ярослав нанял переводчиков для перевода книг с древнегреческого языка на славянский. <...> Также в это время появляется теория «Москва третий Рим». <...> «Опричь» в переводе с древнерусского означает «кроме». <...> Он инициировал новые переводы богослужебных книг, изменения в обрядах. <...> В 1832 году он сформулировал теорию «офиниальной народности».
Предпросмотр: Основные вехи отечественной истории... учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Научно-образовательный и прикладной журнал «Известия Высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион» существует более 40 лет, зарегистрирован в Комитете Российской Федерации по печати (регистрационные номера 011018, 011019, 011020). В состав его редколлегий входят ведущие ученые вузов Северного Кавказа. Он был создан в 1972 г. по инициативе чл.-кор. РАН, доктора химических наук, профессора Ю.А. Жданова, ставшего его главным редактором, с целью интеграции ученых Северного Кавказа для решения актуальных проблем науки и народнохозяйственных задач. Тогда журнал носил название «Известия Северо-Кавказского научного центра высшей школы».
С началом перестройки изменилось не только название, но и условия финансирования. Сегодня издание журнала осуществляется при частичной финансовой поддержке его соучредителей — 15 вузов Северного Кавказа (отсюда и название). На его страницах стали печататься статьи ученых как Северного Кавказа, так и стран ближнего и дальнего зарубежья по широкому спектру научных, прикладных и образовательных проблем.Журнал по-прежнему выходит в трех сериях (периодичность с 2015 г. 4 номера в год), отражающих развитие науки в следующих сферах:
Общественные науки: философия, история, экономика.
внутренние конфликты между дудаевско-масхадовским режимом и пророссийски ориентированной оппозицией, перевод <...> (абстрактная лексика), наглядности и перевода (конкретные понятия), с помощью приведения примеров и <...> Конечно, презентуя учебный материал на русском языке, преподаватели всеми возможными способами (переводом <...> Очевидно, что перевод образовательного процесса в русло субъект – субъектной модели требует реального <...> Теория истории: курс лекций.
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки №6 2012.pdf (0,5 Мб)
Научно-образовательный и прикладной журнал «Известия Высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион» существует более 40 лет, зарегистрирован в Комитете Российской Федерации по печати (регистрационные номера 011018, 011019, 011020). В состав его редколлегий входят ведущие ученые вузов Северного Кавказа. Он был создан в 1972 г. по инициативе чл.-кор. РАН, доктора химических наук, профессора Ю.А. Жданова, ставшего его главным редактором, с целью интеграции ученых Северного Кавказа для решения актуальных проблем науки и народнохозяйственных задач. Тогда журнал носил название «Известия Северо-Кавказского научного центра высшей школы».
С началом перестройки изменилось не только название, но и условия финансирования. Сегодня издание журнала осуществляется при частичной финансовой поддержке его соучредителей — 15 вузов Северного Кавказа (отсюда и название). На его страницах стали печататься статьи ученых как Северного Кавказа, так и стран ближнего и дальнего зарубежья по широкому спектру научных, прикладных и образовательных проблем.Журнал по-прежнему выходит в трех сериях (периодичность с 2015 г. 4 номера в год), отражающих развитие науки в следующих сферах:
Общественные науки: философия, история, экономика.
Трудность перевода социально-философского понимания культурно-образовательного пространства в реальный <...> Шмурло является то, что историк дает перевод если не всех, то очень многих иностранных выражений, употребляемых <...> Столь обстоятельно историк останавливается на этом потому, что опять-таки считает работу редакторов по переводу <...> сравнение вариантов одного произведения: знакомство с инсценировками и экранизациями книги, разными переводами <...> В концептуальном корпусе теорий среднего уровня вотчинной теории полагается, так сказать, генеральский
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки №2 2017.pdf (1,2 Мб)
«Преподавание истории в школе» — современный журнал с богатыми традициями. Мы выходим с 1916 года и являемся старейшим в стране изданием для учителей истории и обществознания. Наша цель — помочь учителю в его труде, познакомив с последними реформами в образовательной сфере, свежими методическими разработками, результатами новых научных исследований. На страницах журнала вы найдете ответы на волнующие нас всех вопросы: как готовить к ЕГЭ? Как эффективнее использовать на уроке компьютерные технологии? Какой учебник лучше? Как улучшить результативность работы при постоянной нехватке времени? — и множество других, не менее актуальных!
Редакция журнала поддерживает живую связь со своими читателями. Мы охотно публикуем самые интересные материалы коллег — учителей и методистов со всех регионов России, готовых поделиться своим опытом.
Из уважения к традиции мы сохранили неизменным название журнала, но расширили его тематику. В каждом номере читатель найдет статьи по преподаванию обществознания, права и различных элективных курсов.
Наша яркая «фишка» — цветная вклейка, содержащая оригинальные изобразительные задания, столь любимые многими читателями!
История России» и ИКС Ольга Юрьевна Стрелова – доктор педагогических наук, профессор, профессор кафедры теории <...> исторической науки и социально-гуманитарного знания учитывать и какие – экстраполировать в педагогическую теорию <...> Теория и практика европейского фашизма. М. <...> «Перевод из кратковременной памяти в долговременную осуществляется благодаря волевому усилию. <...> Теория и методика обучения истории. Словарь-справочник / Под ред. В.В. Барабанова и Н.Н. Лазуковой.
Предпросмотр: Преподавание истории в школе №1 2021.pdf (0,2 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Перевод с английского О. В. Григорьевой A. L. <...> Перевод статьи, подготовленной для «Конференции по теории и методам контентанализа», которая состоялась <...> Перевод рекомендует к публикации канд. филол. наук, доц. Э. В. <...> Перевод осуществляется сотрудниками журнала за счет средств редакции. <...> Теория политической лингвистики.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №2 2011.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал "Древняя Русь. Вопросы медиевистики" стал одним из самых известных и авторитетных периодических изданий, где публикуются исследования ученых в области истории, филологии и искусствоведения, касающиеся русского средневековья. Учредитель журнала - Институт славяноведения РАН.
хронологических решений, предложенных в свое время сторонниками мифологической языковедческой концепции, теории <...> Все положения излагаемой «теории» происхождения загадок высказаны автором давно, еще в 1957 г., и развивались <...> Не случайно, между прочим, что сторонники «полисной» теории древнерусского общественного строя вынуждены <...> изучении древнерусских рукописей, как и представляемого исследования, является формирование на базе теории <...> Этот перевод не сохранился. Рукописи c переводами Стефана до нас не дошли.
Предпросмотр: Древняя Русь. Вопросы Медиевистики №3 2013.pdf (0,3 Мб)
В указатель включена информация о книгах и статьях из журналов и сборников. Издание предназначено для научной, учебной, библиографической и справочной деятельности. Каждый номер снабжен вспомогательными авторским и предметным указателями.
Описания сопровождаются аннотацией или переводом заглавия. Применяется система номерных отсылок. <...> Перевод. Комментарий / РАН. <...> Издание в 1611 г. перевода Библии на английский язык, признанный англиканской церковью, и один из первых <...> Некоторые вопросы исследования феномена бюрократии в старом Китае и перевода соответствующих административных <...> Теория significata В.Тэрнера.
Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. История. Археология. Этнология Библиогр. указ. №1 2012.pdf (2,0 Мб)
Автор: Любичанковский Сергей Валентинович
[Б.и.]
В работе представлен цикл из двенадцати научно-популярных лекций, в качестве тем которых избраны «трудные вопросы» истории России, предусмотренные историко-культурным стандартом школьного образования и тематически связанные с советским и постсоветским периодом отечественного прошлого.
Пособие является логическим продолжением изданной в 2017 г. работы, в которой излагаются «трудные вопросы» дореволюционной истории России.
Книга предназначена для использования будущими учителями истории – также студентами, магистрантами и аспирантами исторического профиля подготовки – при подготовке к урокам.
Перевод сельского хозяйства на путь крупного общественного производства стал рассматриваться как средство <...> Эту теорию развивает С. <...> Еще одной распространенной теорией в отечественной историографии стала теория модернизация, сторонником <...> Величко считает, что ему удалось совместить сильные стороны теории модернизации и теории революции элит <...> СССР взял курс на перевод взаиморасчетов в рамках СЭВ на мировые цены и свободно конвертируемую валюту
Предпросмотр: ТРУДНЫЕ ВОПРОСЫ ИСТОРИИ РОССИИ XX - НАЧАЛА XXI ВВ..pdf (0,5 Мб)
Научный журнал «Ученые записки Орловского государственного университета» основан в 1940г. В настоящее время тематика научного журнала отражает передовые достижения отечественных и зарубежных ученых и исследователей по следующим отраслям и группам научных специальностей: исторические науки и археология; литературоведение;языкознание; педагогические науки.
При переводе в Москву он при поддержке М.И. <...> Аминь» (здесь и далее перевод мой – Л. Л.) [9, c. 3]. <...> Иттен ; перевод с немецкого Л. Монаховой. 14-е изд. Москва : Д. <...> Шейн, перевод и адаптация В.А. Чикер, В.Э. <...> Статья, содержащая некачественный перевод, и/или перевод, сделанный через электронный переводчик, будет
Предпросмотр: Ученые записки Орловского государственного университета №1 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
Журнал принимает к публикации статьи по трём научным специальностям группы 5.8. Педагогика (входят в Перечень ВАК):
5.8.1. Общая педагогика, история педагогики и образования;
5.8.2. Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования);
5.8.7. Методология и технология профессионального образования.
Кроме того, журнал размещает ранее не публиковавшиеся материалы, содержащие оригинальные результаты исследований по следующим группам научных специальностей (не входят в Перечень ВАК):
5.2. Экономика;
5.3. Психология.
Журнал «Концепт» занимает 9-ое место в рейтинге SCIENCE INDEX за 2020 год по тематике «Народное образование. Педагогика».
Введение в теорию ТРИЗ (Теория решения изобретательских задач). – М.: Alpina Publisher, 2021. – URL: <...> Задания такого типа должны также обеспечивать перевод информации из одного формата в другой, что позволит <...> В теории деятельности А. Н. <...> текстов Для проверки понимания лексики и грамматики студенты занимались переводом текстов и предложений <...> ИИ-инструменты для перевода могут помочь студентам работать с материалами на разных языках, расширяя
Предпросмотр: Концепт №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Автор: Моисеев Владимир Викторович
М.: Директ-Медиа
Монография посвящена экономике, политике, социальной сфере Советского Союза. В ней на значительном фактическом материале прослеживается путь великой страны с момента создания до ее распада в 1991 г. В книге получили освещение социально-экономические и политические причины, предшествующие образованию Союза Советских Социалистических Республик (СССР). Много места уделено экономическому развитию СССР, созданию его военно-промышленного потенциала на основе индустриализации, осуществлению культурной революции, ликвидации безграмотности населения, другой созидательной деятельности по реализации ленинского плана построения социализма в одной, отдельно взятой стране. Особое внимание автор уделил анализу конституций и другому законодательству Советского Союза, которое было направлено на поступательное социально-экономическое развитие страны, повышение уровня жизни советских людей. В монографии проанализированы причины распада Советского Союза, некогда могущественной державы, обладавшей ракетно-ядерным оружием, современной экономикой и проводившей социальную политику в интересах всего народа. Предназначена широкому кругу читателей.
Вместе с тем она стала важнейшим звеном успешного перевода нашей экономики на военные рельсы, обеспечив <...> «Действительно, так было раньше, 132 рубля советской трудовой пенсии в переводе на натуральные продукты <...> Теория политики: Теория власти; Современные теории демократии; Теории партий и партийных систем и др. <...> Теория бюрократии: от М. <...> Теория структурации Э.
Предпросмотр: Советский Союз история создания, развития и распада монография.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
В теории Дж. Лакоффа и М. <...> Сложности перевода / С. Ю. <...> стал перевод С. Я. <...> Кротков) Перевод С. Я. <...> Роберт Бернс в переводах С. Маршака : [Рец. на кн. : Роберт Бернс в переводах С.
Предпросмотр: Научный диалог №7 2020.pdf (0,4 Мб)
Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
Проблема союзников занима ет огромное место в большевист ской теории революции: союз про летариата с <...> Об его переводах сведений не оста лось, но зато известно, что в этот пери од ему удается из аннамских <...> а язык писателя — «выхо лощенным, обескровленным языком Copyright by .Possev" плохого неграмотного перевода <...> «Институт Теории и истории искусства Академии художеств за все время своего су ществования не выпустил <...> ная, но никак не могу не вспомнить, что всего несколько месяцев назад бы ла разгромлена многолетняя теория
Предпросмотр: Посев №46 1950.pdf (0,1 Мб)
Автор: Юмашева Ю. Ю.
М.: Директ-Медиа
Монография посвящена проблемам цифровой трансформации традиционных аудиовизуальных архивов, переводу аудио-, фото-, кинодокументов в цифровой вид, созданию электронных ресурсов на основе созданных копий и их представлению в сети Интернет. В основе монографии лежит информация из создаваемой автором в течение последних 15 лет базы данных, в которой представлены доступные в мировой паутине информационные ресурсы, основанные на переведенных в цифровой вид библиографических каталогах, научно-справочном аппарате архивов и учетных документах музеев, а также электронных копиях объектов историко-культурного наследия. В настоящее время (01.02.2020 г.) в базе данных имеются записи о более чем 23 тыс. информационных ресурсах. База данных ежедневно пополняется. В настоящее издание включена информация только об информационных ресурсах, основанных на аудиовизуальной документации. Всего в монографии упомянуты более 2,5 тыс. таких ресурсов, созданных 29 международными организациями и 68 странами. В монографии рассматриваются вопросы традиционной источниковедческой критики аудиовизуальных источников, методы их оцифровки и описания полученных электронных копий, анализируются новые компьютерные методы изучения аудиовизуальной документации, переведенной в цифровой формат. Монография рекомендована к публикации кафедрой исторической информатики Исторического факультета Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова.
Пути науки в фотографии // Фотография в прессе: вопросы истории, теории, практики. <...> Историко-партийное источниковедение: Теория. Методология. Методика. М., 1984; Дерябин А. <...> Историко-партийное источниковедение: Теория. Методология. Методика. М., 1984. Васильева Е. <...> Пути науки в фотографии // Фотография в прессе: вопросы истории, теории, практики. <...> URL: https://www.openbusiness.ru/html/ dop4/photo4.htm Теория и методология истории.
Предпросмотр: Цифровая трансформация аудиовизуальных архивов. Аудиовизуальные архивы онлайн монография.pdf (0,5 Мб)
Издание представляет публикацию результатов фундаментальных, перспективных исследований, проводимых учеными Поволжья
Вопросы теории и практики. – Тамбов : Грамота, 2011. – № 1 (7). – C. 39–41. 2. <...> Наиболее крупные ошибки… в вопросах теории и истории большевистской партии. <...> К оценке основных предпосылок социологической теории марксизма / Е. <...> права», теории гражданского общества, сформированные в работах А. <...> Отметим, что в перевод второй строфы А. В.
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки №2 2013.pdf (0,8 Мб)
Автор: Чураков Димитрий Олегович
М.: Директ-Медиа
В пособии рассмотрены условия возникновения и последующее становление в России национальных демократических традиций, особенностей их институционализации на разных этапах отечественной истории: в период возникновения отечественной государственности, реформ Ивана Грозного, Петра I, Екатерины II, второй половины XIX в., трёх русских революций. Показаны закономерности в развитии взаимоотношений между властью и обществом на протяжении дореволюционной российской истории. Особое внимание уделено экономическим и правовым основам деятельности различных демократических институтов, таких как община, артель, кооперация, органы местного, профессионального и производственного самоуправления. В приложении даны статьи автора по проблематике истории гражданских институтов в период Русской революции 1917 года и другим близким темам.
Однако в дальнейшем, по мере развития лингвистики, археологии и других наук, эта теория оспаривалась <...> Норманнская теория в свете современных концепций происхождения русского государства. <...> Очень схематично эту теорию можно изложить следующим образом. <...> Выход же из войны был немыслим без перевода экономики на мирный путь развития. <...> теориями гильдейского социализма.
Предпросмотр: Развитие демократических институтов в России социально-экономические и политические аспекты (IX – начало XX вв.) учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Кравцов Н. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Предлагаемый читателю первый том учебника охватывает большой
исторический период – от древнеиндийской мысли, до политико-правовой
философии Нового Времени. Учебник предназначен для студентов бакалавриата и магистратуры юридических факультетов высших учебных заведений. Он также может быть интересен студентам, изучающим политологию, социологию и философию и всем читателям, интересующимся историей гуманитарной мысли. Поскольку в учебнике содержится информация, никогда ранее не включавшаяся в аналогичные издания, он может быть полезен также дипломированным специалистам по общественным наукам.
При этом значительная часть цитат даётся в авторском переводе. <...> Попытки такого перевода являются неоправданной модернизацией древневосточной мысли. <...> В переводе на наш язык оно означает «учитель». Например, «Кун-цзы» значит «учитель Кун». <...> Следует иметь в виду, что перевод данного термина очень условен. <...> Как видим, теория Бодена находится на пересечении «патриархальной теории» и «теории насилия».
Предпросмотр: Лекции по истории политических и правовых учений. Т. 1. Древний восток, Античность, Средневековье, Возрождение, Новое время.pdf (0,2 Мб)
Основная концепция научного издания – создание дискуссионной площадки для публикации научных статей студентов бакалавриата и магистратуры, аспирантов и соискателей ученых степеней по разным отраслям науки.
А также вовлечение обучаемых в процесс подготовки совместных научных публикаций наставников в лице профессоров, доцентов ВУЗа, оказание помощи в подготовке и оформлении научных исследований и проектов, повышение публикационной культуры и научной этики обучаемых, ознакомление научно-педагогической общественности с перспективными научными направлениями деятельности молодых ученых и создание научного дискурса по основным научным школам АНО ВО «Институт деловой карьеры».
В сборнике публикуются научные статьи и доклады по истории, экономике, юридическим наукам, политике, культуре, педагогике и психологии, по актуальным вопросам управления.
Авторами следующей теории являются К. Маркс, Ф. Энгельс и В. Ленин. <...> Теория государства и права: учебник / У.Э. Батлер, З.Ш. Гафуров, Г.И. <...> ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ ГОСУДАРСТВА И пРАВА 15 Список литературы 1. <...> Когда виновные лица вносят данные о переводе денег на счет, который им подконтролен, они модифицируют <...> Шведские специалисты-криминалисты начинают свою карьеру в правоохранительных органах до перевода в отдел
Предпросмотр: Молодые ученые №1 2020.pdf (0,1 Мб)