Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 636225)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
  Расширенный поиск
811

Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто


← назад
2

811.112.2Немецкий язык (474)

5

811.134.2Испанский язык (69)

6

811.161.1Русский язык (1818)

7

811...Другие языки (260)

8

811.521Японский язык (40)

9

811.581Китайский язык (123)

Результаты поиска

Нашлось результатов: 87

Свободный доступ
Ограниченный доступ
51

Язык и мысль: современная когнитивная лингвистика

Языки славянской культуры: М.

Международный коллектив авторов сборника, впервые собравшийся в таком составе, представляет панораму современной когнитивной лингвистики. Когнитивная лингвистика понимается максимально широко — как исследование любого аспекта языка в связи с познавательными процессами человека. Сборник состоит из грех разделов. В статьях первого раздела обсуждается общая архитектура языка в когнитивной перспективе. Два последующих раздела посвящены двум основным режимам существования языка — язык как хранилище и язык как коммуникативный процесс.

Предпросмотр: Язык и мысль современная когнитивная лингвистика.pdf (0,7 Мб)
52

Язык сойотов Бурятии

Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет

Издание представляет собой публикацию уникального лингвистического материала, собранного автором в 1970-х гг. прошлого столетия в селах Орлик, Ссрок, Боксон и Хурга, а также на мелких животноводческих фермах Окинского района Бурятии у представителей старшего поколения сойотов, родившихся еще до революции 1917 г. и еще помнивших свой родной язык. Материал, собиравшийся по специальной программе, представляет собой краткий очерк грамматики сойотского языка с объяснением применяемой письменности, в качестве образца речевого употребления сойотского языка приведены тесты сказок с переводом, словарь сойотско-бурятско-русский, включающий, кроме литературного бурятского языка, также слова из окинского бурятского говора в целях более точного объяснения и понимания сойотами значений сойотских слов, поскольку местный бурятский говор является повседневным средством общения всех жителей Окинского района, включая и сойотов.

Предпросмотр: Язык сойтов Бурятии.pdf (0,1 Мб)
53

Язык дербетов России и Монголии

Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет

Монография посвящена сравнительному исследованию основных строевых элементов языка дербетов России (Калмыкия) и дербетов Монголии на уровне фонетики, грамматики и лексики с целью установления соотношений между языками этих двух групп дербетов, бывших когда-то единым народом в составе ойратской общности и разделенных в течении последних полутысячи лет временем и пространством. При этом авторы попытались выявить общемонгольское языковое родство, особенности ойратского языкового ареала в языке дербетов Калмыкии и специфические черты, присущие языкам дербетов как Калмыкии, так и Монголии.

Предпросмотр: Язык дербетов России и Монголии.pdf (0,1 Мб)
54

Языковое образование и речевое развитие младших школьников

Автор: Юртаев С. В.
ФЛИНТА: М.

Настоящее пособие содержит сведения о научных основах языкового образования и речевого развития учащихся. Оно знакомит читателя с факторами этого педагогического процесса. Кроме того, аккумулирует в себе методические рекомендации по интеллектуально-речевому развитию школьников.

Предпросмотр: Языковое образование и речевое развитие младших школьников.pdf (0,2 Мб)
55

Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы

Автор: Шелякин М. А.
ФЛИНТА: М.

В книге развивается идея об адаптации языковой системы к биосоциальным особенностям человека и осуществлению им коммуникативного процесса как главном факторе функциональной, системно-структурной и знаковой (семиотической) специфики языка. В качестве иллюстративной языковой системы послужил главным образом русский язык в его общих с другими языками свойствах. В соответствии с поставленными задачами в книге объясняется специфика четырех семиотических измерений языка — языковых знаков, их семантики, синтактики и прагматики, чему подчинена структура книги. В аспекте «Язык и человек» особо рассматривается проблема «Язык и культура».

Предпросмотр: Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы (1).pdf (0,3 Мб)
56

Языковые контакты

Автор: Панькин В. М.
ФЛИНТА: М.

Словарь имеет научно-популярную направленность и может служить дополнительным учебным пособием при изучении вузовских курсов «Введение в языкознание», «Общее языкознание», «Сопоставительная грамматика русского и другого национального языка», для преподавания и изучения специального курса «Лингвистическая контактология».

Предпросмотр: Языковые контакты (1).pdf (0,1 Мб)
57

Язык современной публицистики

ФЛИНТА: М.

В сборнике дан комплексный анализ функционирования публицистики, языка СМИ в обществе. Рассмотрены общие процессы развития языка СМИ в социолингвистическом, прагматическом, когнитивном аспектах и такие проблемы, как язык и этика, язык и политика, язык и норма. Представлены жанры публицистики, конкретные наблюдения над языком СМИ. Авторы книги - ведущие ученые и преподаватели МГУ, Института русского языка им. В.В. Виноградова, Института русского языка им. А.С. Пушкина, Красноярского государственного университета, Пермского государственного университета, Московского государственного открытого педагогического университета им. М.А. Шолохова.

Предпросмотр: Язык современной публицистики (3).pdf (0,3 Мб)
58

Язык современных СМИ: средства речевой агрессии

Автор: Петрова Н. Е.
ФЛИНТА: М.

В учебном пособии рассматривается феномен речевой агрессии в средствах массовой информации конца XX — начала XXI в., анализируются разнообразные способы и средства речевой агрессии в СМИ: использование инвективной, жаргонной, просторечной лексики, агрессивных сравнений и метафор, словообразовательных неологизмов, немотивированное употребление заимствованных слов, приемы языковой демагогии, иронизация, тенденциозное использование негативной информации, интертекстуальность. Пособие снабжено богатым иллюстративным материалом, представленным текстами из центральных и региональных (нижегородских) СМИ.

Предпросмотр: Язык современных СМИ средства речевой агрессии (1).pdf (0,4 Мб)
59

Языковая и речевая компетентность экономистов

Автор: Иванчикова Т. В.
ФЛИНТА: М.

Пособие нацелено на поэтапное системное формирование языковой и речевой компетентности студентов экономических специальностей с учетом специфики их возраста и в контексте профессиональной подготовки. Специфика заданий предполагает возможность обучения по методу «портфолио» и в рамках балльно-рейтингового обучения.

Предпросмотр: Языковая и речевая компетентность экономистов (2).pdf (0,7 Мб)
60

Ярославский педагогический вестник

ЯРОСЛАВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ К. Д. УШИНСКОГО

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

61

Я и моя страна

Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

Целью данного методического пособия является овладения навыками англоязычной коммуникативной компетенции на уровне, достаточном для межнационального общения

Предпросмотр: Я и моя страна.pdf (0,2 Мб)
62

Язык зиало. Очерк грамматики и словарь

Автор: Бабаев Кирилл Владимирович
[Б.и.]

Настоящая работа подводит итоги полевой экспедиции в юго-восточный регион Республики Гвинея (область, известную как Guinée Forestière), осуществлённой в январе-феврале 2010 года. В ходе экспедиции автором была собрана база данных аудиозаписей и письменных материалов по ранее неисследованному и неописанному языку зиало, входящему в юго-западную группу языковой семьи манде.

Предпросмотр: Язык зиало. Очерк грамматики и словарь.pdf (0,4 Мб)
63

Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации. Т. I. Методология. Койсанские языки

Автор: Старостин Г. С.
Языки славянской культуры: М.

Книга представляет собой первый том масштабного исследования по созданию новой рабочей модели генетической классификации языков и языковых семей африканского континента, которая могла бы представить серьезную альтернативу для т.н. "стандартной модели" классификации африканских языков, разработанной Дж.Гринбергом более чем полстолетия тому назад и с тех пор неоднократно подвергавшейся критике за недостаточную основательность. В первый том исследования вошла вводная часть - подробное описание методологии построения классификации, в которой синтезированы элементы классического сравнительно-исторического метода, "многостороннего сравнения" Гринберга и квантитативный подход к языковому материалу; в основе классификации лежит лексикостатистический анализ данных базисной лексики, подкрепленный тщательной этимологической обработкой. Вторая часть первого тома апробирует описанную методику на материале самой малочисленной и, во многих отношениях, "загадочной" из гипотетических макросемей Гринберга - койсанской (бушменско-готтентотской). Книга предназначена для внимания специалистов по общему, сравнительно-историческому и типологическому языкознанию; африканистов самых различных профилей; и широкого круга читателей, в той или иной степени интересующихся теоретическими, методологическими и практическими аспектами реконструкции лингвистических аспектов предыстории человечества.

Предпросмотр: Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации.pdf (0,4 Мб)
64

Язык: от смысла к тексту

Автор: Мельчук И. А.
Языки славянской культуры: М.

Книга содержит краткий очерк лингвистической теории Смысл-Текст с иллюстрациями, взятыми (в основном, но не только) из русского языка. В главе 1 излагаются три основные постулата подхода Смысл-Текст: естественный язык есть соответствие между смыслами и текстами; описание языка должно выполняться в виде его функциональной модели; описание языка должно быть стратифицировано: семантика (смысл) - синтаксис (фраза) - морфология (слово) - звук (фонология). В главе 2 разъясняется понятие функциональной модели применительно к естественным языкам. Затем (глава 3) предлагается сжатая характеристика одной конкретной модели Смысл-Текст с иллюстрациями из русского языка: обзор всех языковых представлений на семантическом, синтаксическом и морфологическом уровнях и всех модулей языковой модели, связывающих эти представления. Глава 4 посвящена двум важным проблемам подхода Смысл-Текст: семантическим разложениям и ограниченной лексической сочетаемости (= лексическим функциям); особо рассматривается соотношение между семантическими компонентами в толковании лексемы и значениями ее лексических функций. Глава 5 трактует пять избранных проблем, характеризующих подход Смысл-Текст: 1) направление описания должно быть от смысла к тексту (на примере испанских полугласных и русских биноминативных конструкций); 2) система понятий и терминов для лингвистики (языковой знак и операция языкового объединения; понятие слова; падеж, залог и эргативная конструкция); 3) формальное описание смысла (строгое развертывание семантем; стандартизация семантем; адекватность разложения; принцип максимального блока); 4) Толково-Комбинаторный словарь (с образцами полных словарных статей); 5) зависимости в языке, в особенности - синтаксические зависимости (формулируются критерии установления синтаксических зависимостей во фразе). В главе 6 кратко характеризуется возможная роль лингвистики Смысл-Текст в жизни человеческого сообщества. В приложении дается список поверхностно-синтаксических отношений русского языка. Имеется предметно-тематический указатель с глоссарием, где приводятся короткие определения используемых понятий.

Предпросмотр: Язык от смысла к тексту.pdf (0,6 Мб)
65

Языковые средства репрезентации феномена улыбки: семантика и прагматика (на материале немецкого языка)

Автор: Чыпсымаа
ИГЛУ

В работе описывается понятийная, ценностная и образная составляющая концепта улыбка / L?CHELN, характеризуется прагматическая ситуация улыбки, описываются стратегии и тактики человека улыбающегося в немецкой лингвокультуре.

Предпросмотр: Языковые средства репрезентации феномена улыбки семантика и прагматика (на материале немецкого языка).pdf (0,4 Мб)
66

Явление эквивокации в дискурсе анекдота в современном немецком языке

Автор: Иванов
ИГЛУ

Реферируемая диссертация посвящена изучению асимметрии в дискурсе немецкоязычного анекдота. Эквивокация исследуется здесь как проявление асимметричного дуализма языкового знака в речи, выявляются виды эквивокации с точки зрения их анекдотообразующих возможностей, выявляется коммуникативно-когнитивный механизм анекдотического текста, определяются оптимальные условия возникновения и существования анекдота как фрагмента коммуникации.

Предпросмотр: Явление эквивокации в дискурсе анекдота в современном немецком языке.pdf (0,6 Мб)
67

Языковая репрезентация концепта Angst

Автор: Аблецова
ИГЛУ

В работе исследуется концепт Angst с точки зрения когнитивного подхода к языку. Здесь обобщается философское, психологическое, лингвистическое знание о страхе, описываются особенности немецкого общества, повлиявшие на формирование концепта Angst, анализируются лексемы, обозначающие страх в немецком языке, исследуются метафорические средства актуализации концепта Angst/

Предпросмотр: Языковая репрезентация концепта Angst.pdf (0,7 Мб)
68

Я буду ждать

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

В книге для чтения как на английском языке, так и на русском, представлены ранние детективные новеллы известных американских авторов (Р.Т. Чандлер и Р. Брэдбери). Предназначено для студентов направления подготовки 031202.65 Перевод и переводоведение, а также для широкого круга читателей.

Предпросмотр: Я буду ждать книга для чтения.pdf (0,8 Мб)
69

Язык старописьменного памятника XIX века «Эрдэнийн сан субашид» 

Автор: Атсанавонг С. Г.
Изд-во ЗабГГПУ

Монография посвящена исследованию старописьменного памятника XIX века «Эрдэнийн сан субашид» в переводе Ринчена Номтоева с точки зрения лингвистики и лингвостилистики. В ходе исследования выявлены лексические, морфологические, синтаксические особенности памятника; изучены речевые образные средства и средства поэтического синтаксиса. Впервые дана транслитерация текста и осуществлён перевод на современный русский, бурятский языки.

Предпросмотр: Язык старописьменного памятника XIX века «Эрдэнийн сан субашид» .pdf (0,6 Мб)
70

Язык современной массовой коммуникации: активные процессы в построении медиа-текстов

Автор: Щурина Ю. В.
Изд-во ЗабГГПУ

В пособии на основании значительного фактического языкового материала анализируются динамические процессы, характерные для дискурса средств современной массовой коммуникации, а также предлагаются практические задания, направленные на формирование умений узнавать и интерпретировать языковой факт, оценивать и сознательно использовать языковые средства при построении медиа-текстов разных жанров, в соответствии с литературно-языковыми и стилистическими требованиями.

Предпросмотр: Язык современной массовой коммуникации активные процессы в построении медиа-текстов учебное пособие для студентов, обучающихся по специальностям «Журналистика» и «Связи с общественностью» Ю.В. Щурина ; Заб. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (0,7 Мб)
71

Язык пользователя персонального компьютера. Ч. 1

Автор: Бовтенко М. А.
Изд-во НГТУ

Пособие охватывает языковой материал, необходимый для практической работы на персональном компьютере с использованием русскоязычных программных ресурсов.

Предпросмотр: Язык пользователя персонального компьютера. Ч.1.pdf (0,4 Мб)
72

Японский язык: тексты для подготовки к гос.экзамену

Автор: Москвина О. В.
Изд-во НГТУ

В учебном пособии представлены примерные тексты для подготовки к выпускному квалификационному экзамену по японскому языку студентов специальности «Зарубежное регионоведение» (квалификация/степень бакалавр). Данное издание может быть использовано преподавателем на учебных занятиях, а также студентами в процессе самостоятельной подготовки к экзамену.

Предпросмотр: Японский язык тексты для подготовки к гос.экзамену.pdf (0,2 Мб)
73

Язык семейских — старообрядцев Забайкалья

Автор: Юмсунова Т. Б.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена говорам семейских - старообрядцев Забайкалья, предки которых пережили сложную историческую судьбу. Рассматриваются современное состояние этих говоров на разных языковых уровнях: фонетическом, грамматическом, лексическом - и особенности их формирования на новой территории, в Забайкалье. Исследование строится на большом фактическом материале, собранном при участии и под руководством автора во время диалектологических экспедиций в места компактного проживания семейских в Бурятии и в Читинской области. Всего обследовано 64 населенных пункта. На основе широкого сопоставления с говорами Европейской части России установлена генетическая связь говоров семейских с говорами Западной диалектной зоны, преимущественно с говорами Юго-Западной диалектной зоны, а также с говорами Северо-Западной диалектной зоны.

Предпросмотр: Язык семейских — старообрядцев Забайкалья.pdf (8,4 Мб)
74

Я послал тебе бересту...

Автор: Янин В. Л.
Языки славянской культуры: М.

В этой книге, написанной нашим выдающимся историком, в увлекательной форме рассказывается об одном из самых замечательных открытий отечественной археологии в ХХ столетии - находке берестяных грамот в Новгороде. Первая из них была найдена при раскопках в Новгороде 26 июля 1951 года и с тех пор их число увеличилось почти до тысячи экземпляров. Книга вводит читателя в атмосферу археологических будней с их надеждами, радостями и разочарованиями. Из нее читатель узнает, как находят грамоты и как их читают, какие трудности ожидают исследователей при первом чтении исписанной бересты, каким образом получают информацию из текстов, написанных на бересте много веков назад. Но самое интересное содержится в самих текстах берестяных грамот. Это - письма из прошлого, в которых новгородцы, жившие пять-девять веков назад, рассказывают о своих повседневных делах и заботах, делятся радостями и печалями, просят помощи и грозят судебной расправой, заботятся о родителях, приглашают в гости и выясняют отношения. Грамоты знакомят с жизнью средневекового человека, события которой никогда не попадали на страницы летописей, официальных документов и церковных книг. В данном издании по сравнению с предыдущими (1965 и 1975 гг.) нашло яркое воплощение творческое сотрудничество, возникшее в изучении берестяных грамот в начале 80-х годов между историей и лингвистикой. С великолепными результатами этого сотрудничества читатель знакомится на всем протяжении этой книги.

Предпросмотр: Я послал тебе бересту... .pdf (10,9 Мб)
75

Языковое существование современного горожанина: На материале языка Москвы

Автор: Китайгородская М. В.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена изучению речевого быта современного города. В фокусе внимания авторов - повседневные речевые практики жителей мегаполиса, т.е. их языковое существование. Аутентичные записи живой речи - это своего рода "речевой хаос", речевой континуум, который требует систематизации. Авторы выбрали принцип ситуативно-жанровой стратификации повседневной речи. В центре внимания исследователей - речевой жанр как тип текста, выделяемый па основе комплекса коммуникативных параметров ситуации. В рамках предложенной модели описания речевого жанра в книге анализируется целый ряд актуальных ситуаций городского общения ("Улица". "Транспорт", "Магазин", "Аптека" и др.). Описание повседневных речевых практик горожанина представлено в контексте окружающей его речевой среды. Это не только устная речь, но и разного рода письменные тексты - плакаты, вывески, объявления и т.п. Записи повседневной городской речи, которые авторы проводили на протяжении двух последних десятилетий, позволили увидеть динамику языкового существования горожан, заметить "старое" и "новое" в жизни города и представить речевой мир повседневности в социокультурном контексте.

Предпросмотр: Языковой существование современного горожанина (на материале языка Москвы).pdf (11,6 Мб)
76

Языковые преобразования

Автор: Гак В. Г.
Языки славянской культуры: М.

В настоящей монографии исследуются проблемы языковых преобразований, выявляются причины, формы и сферы их применения в языке. Показывается их универсальность и вместе с тем применимость в разных сферах языковой структуры и аспектах языковой реализации. В связи с основной задачей рассматриваются детали проблемы организации высказывания, теории номинации, вариативности, симметрии/асимметрии в языке и другие общелингвистические вопросы.

Предпросмотр: Языковые преобразования.pdf (10,9 Мб)
77

Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики)

Автор: Булыгина Т. В.
Языки славянской культуры: М.

В монографии предлагается описание русской языковой картины мира с точки зрения взаимодействия онтологических и субъективных факторов. На данной основе выполнено описание целого ряда лингво-специфичных явлений. Полученные результаты позволяют связать указанные явления с присущими русскому языку особенностями концептуализации действительности.

Предпросмотр: Языковая концептуализация мира.pdf (8,5 Мб)
78

Язык, коммуникация, общество

Автор: Полунина Л. Н.
Издательство ТГПУ им.Л.Н.Толстого

Учебно-методическое пособие разработано с учетом рекомендаций Совета Европы «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, обучение, оценка» и направлено на развитие коммуникативной компетенции студентов в сфере профессионального общения. Издание включает в себя аутентичные тексты, связанные с основными сферами гуманитарного знания, и разнообразные упражнения для совершенствования навыков в основных видах речевой деятельности. Пособие предназначено для бакалавров и магистров, обучающихся по направлениям «Гуманитарные и социальные науки», «Образование и педагогика», а также для всех, кто самостоятельно изучает английский язык.

Предпросмотр: Язык, коммуникация, общество.pdf (1,0 Мб)
79

Языковой вкус интернет-эпохи в России

Автор: Трофимова Галина Николаевна
РУДН: М.

В монографии выявляется ряд важных характеристик, позволяющих определить степень функционально-стилистических и системных изменений в русском языке, касающихся его функционирования в российской части Интернета – Рунете, систематизируются и обобщаются новые процессы в русском языке, сопровождающие вхождение современной России в интернет-пространство, определяется степень глубины преобразований, происходящих в русском языке под влиянием Интернета, намечаются пути нормализации компьютерно-сетевого узуса, адекватные процессу информатизации российского общества, и целостная концепция русскоязычного освоения Интернета с точки зрения наибольшей целесообразности для российского общества.

Предпросмотр: Языковой вкус интернет-эпохи в России.pdf (0,8 Мб)
80

Языковые средства аргументации во французском туристическом дискурсе

Автор: Погодаева
ПРОМЕДИА: М.

Туристический дискурс анализируется как социолингвистический феномен, описываются параметры названного дискурса, анализируются языковые средства персуазивности, отдельные ценности французской лингвокультуры, отражающиеся в туристическом дискурсе.

Предпросмотр: Языковые средства аргументации во французском туристическом дискурсе.pdf (0,3 Мб)
81

Языковая личность в литературно-художественном дискурсе Эрнеста Хемингуэя

Автор: Кузневич
ПРОМЕДИА: М.

В работе устанавливаются уровни языковой личности, выявленные уровни соотносятся с их манифестацией в дискурсе героев произведений Хемингуэя, определяется иерархическое соподчинение уровней и их гносеологический статус.

Предпросмотр: Языковая личность в литературно-художественном дискурсе Эрнеста Хемингуэя.pdf (0,2 Мб)
82

Языковая реализация функционально-семантической категории самости

Автор: Корепина
ПРОМЕДИА: М.

Системный анализ категории самости в русле антропоцентрического подхода к языку позволил рассмотреть специфику Я человека в его различных проявлениях. Очерчена структура категории самости, средством репрезентации которой в русском и английском языках является функционально-семантическое поле.

Предпросмотр: Языковая реализация функционально-семантической категории самости.pdf (0,3 Мб)
83

Языковое представление эсхатологических мотивов в англо-саксонской прозе X-XI веков (лингво-этнический аспект)

Автор: Карыпкина
ПРОМЕДИА: М.

Эсхатологические мотивы рассматриваются на материале прозаических письменных памятников - проповедей и житий святых - в рамках лингво-этнического подхода. На их основе описывается процесс актуализации концептосферы в языке исследуемого периода. Делается попытка провести специальное исследование отношений языка и процессов этногенеза с учетом особой символической значимости эсхатологических концептов в языке поздних англо-саксов.

Предпросмотр: Языковое представление эсхатологических мотивов в англо-саксонской прозе X-XI веков.pdf (0,2 Мб)
84

Языковая репрезентация концепта crime (на материале американского варианта английского языка)

Автор: Евтушок
ПРОМЕДИА: М.

Концепт описывается с позиций биологической теории языка У. Матураны и Ф. Варелы. Обосновывается необходимость рассмотрения когнитивно-языковых процессов концептуализации, метафоризации и категоризации с точки зрения биологии. Постулируется, что концепт crime является культурно обусловленным концептом, содержание которого варьируется от культуры к культуре.

Предпросмотр: Языковая репрезентация концепта crime.pdf (0,2 Мб)
85

Япония: язык и культура

Автор: Алпатов В. М.
Языки славянской культуры: М.

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использования языка в тех или иных сферах теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особенно рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В.М. Алпатова, начатую монографией "Япония: язык и культура" (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.

Предпросмотр: Япония язык и культура.pdf (5,0 Мб)
86

Язык в движении: К 70-летию Л.П. Крысина

Языки славянской культуры: М.

Настоящий сборник посвящен семидесятилетию известного отечественного лингвиста Леонида Петровича Крысина. В статьях, помещенных в сборнике, затрагиваются различные аспекты синхронического и диахронического описания системы языка, созвучные научным интересам Л. П. Крысина, — вопросы лексикологии и семантики, стилистики и социолингвистики, описание активных процессов, происходящих в русском языке, и мн. др.

Предпросмотр: Язык в движении К 70-летию Л. П. Крысина Сб. статей.pdf (1,1 Мб)
87

Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве: российский и зарубежный опыт: сборник аналитических материалов

Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества

В материалах сборника характеризуются предпринимаемые в Российской Федерации меры по выполнению Рекомендации ЮНЕСКО «О развитии и использовании многоязычия и всеобщем доступе к киберпространству», обсуждается общероссийский и региональный опыт, раскрываются основные проблемы формирования мультикультурного киберпространства с учетом интересов народов и культур Северного Кавказа, Поволжья и Урала, российского Севера, Сибири и Дальнего Востока.

Предпросмотр: Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве российский и зарубежный опыт сборник аналитических материалов.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 2