Свободный доступ
Ограниченный доступ
ГГПИ
Данное учебно-методическое пособие предназначено для студентов специальности 050303.65 – «Иностранный язык» и 050100 «Педагогическое образование» профиль подготовки «Иностранный язык». В пособие вошли современные аутентичные материалы, используемые в ходе изучения темы «Education». В пособии освещаются актуальные проблемы современного образования: востребованность и практическая ценность высшего образования, переход на двухуровневую систему высшего образования, международные экзамены и др. Тексты сопровождаются разно-образными заданиями.
Предпросмотр: Проблемы образования в России и за рубежом = Problems of education in Russia and abroad (1).pdf (0,1 Мб)
Автор: Литвинчева Л. Н.
МГАФК
Данное учебное пособие помогает формировать грамматические навыки понимания и перевода спортивной литературы на немецком языке. Оно формирует умение расчленить предложение на синтаксические группы и определить в каждой
группе смысловое ядро. Выделение структурных компонентов и определение границ грамматических явлений, их понимание и перевод включены в тренировочные
упражнения с ключами для самоконтроля и обратной связи. Контрольные упражнения содержат образцы и разновидности изучаемой конструкции и интерферирующих с ней форм немецкого языка. Процесс овладения языковым материалом максимально ориентирован на формирование рецептивных механизмов, обеспечивающих раскрытие смысла предложения при чтении немецкого спортивного текста.
Предпросмотр: Учебное пособие по синтаксису немецкого языка для чтения спортивной литературы широкого профиля.pdf (0,1 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет
Издание представляет собой публикацию уникального лингвистического материала, собранного автором в 1970-х гг. прошлого столетия в селах Орлик, Ссрок, Боксон и Хурга, а также на мелких животноводческих фермах Окинского района Бурятии у представителей старшего поколения сойотов, родившихся еще до революции 1917 г. и еще помнивших свой родной язык. Материал, собиравшийся по специальной программе, представляет собой краткий очерк грамматики сойотского языка с объяснением применяемой письменности, в качестве образца речевого употребления сойотского языка приведены тесты сказок с переводом, словарь сойотско-бурятско-русский, включающий, кроме литературного бурятского языка, также слова из окинского бурятского говора в целях более точного объяснения и понимания сойотами значений сойотских слов, поскольку местный бурятский говор является повседневным средством общения всех жителей Окинского района, включая и сойотов.
Предпросмотр: Язык сойтов Бурятии.pdf (0,1 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет
Монография посвящена сравнительному исследованию основных строевых элементов языка дербетов России (Калмыкия) и дербетов Монголии на уровне фонетики, грамматики и лексики с целью установления соотношений между языками этих двух групп дербетов, бывших когда-то единым народом в составе ойратской общности и разделенных в течении последних полутысячи лет временем и пространством. При этом авторы попытались выявить общемонгольское языковое родство, особенности ойратского языкового ареала в языке дербетов Калмыкии и специфические черты, присущие языкам дербетов как Калмыкии, так и Монголии.
Предпросмотр: Язык дербетов России и Монголии.pdf (0,1 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Современные сойоты являются вместе с бурятами основным населением Окинского района Республики Бурятия. Официально сойоты долго не выделялись из состава окинских бурят, поскольку считалось, что они полностью обурячены. Движение за восстановление прав сойотов как самостоятельного малочисленного северного народа, начавшись в Республике Бурятия в 1992 году, продолжавшееся на разных уровнях все 1990-е гг., завершилось тем, что в 1993 году был создан Сойотский национальный сельский совет, ныне администрация, в центре в пос. Сорок, в том же году была создана и официально зарегистрирована в Минюсте РБ Ассоциация сойотов Окинского района РБ.- Элиста, 2009. - С. 162-165.
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Исторический анализ тофаларского языка приводит к выводу о том, что тюркским он стал где-то в VI-VIII вв. и сложился в результате тюркизации тюрками-тукюэ. Затем тофалары входили в сферу влияния уйгурского каганата и государства кыргызов, входили в состав монгольской империи и позднее стали кыштымами западных бурятских князей//Происхождение аборигенов Сибири. - Томск : Томский университет, 1969. - С. 34-37.
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Разнообразие и выразительность речи достигается в значительной мере за счет развития в языке синонимических и антонимических средств. Благодаря именно именно этому свойству языка, во фразеологии так же, как и в лексикологии, довольно широко представлены явления синонимии и антонимии, которые служат в языке для обозначения качества, градуированного по своей природе, то есть проявляющегося с различной степенью интенсивности//Мир кочевых цивилизаций : история и современность. - 2007. - С. 140-144.
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Фразеологизмы-антонимы - это обороты с противоположным значением//Феномен личности Давида Кугультинова - поэта, философа и гражданина : материалы конференции. - Элиста, 2007. - С. 214-215.
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Рассматриваются тюркизмы в калмыцком языке. Источниками по калмыцкому языку и калмыцким говорам послужили имеющиеся работы калмыковедов-диалектологов, словари современного калмыцкого языка//Этнические и историко-культурные связи монгольских народов. - Улан-Удэ, 1983. - С 70-89
Предпросмотр: Тюркские лексические элементы в калмыцком языке.pdf (0,5 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет
Издание представляет собой подборку исследований автора по современным тюркским языкам Южной Сибири, выполненных им за полувековой период, начиная с 1963 г., когда он начал запись и изучение для того времени мало кому известного тофаларского языка, языка одного из малочисленных тюркских народов, обитающих в горах Восточного Саяна и ведущего редкий для тюрков охотничье-оленеводческий образ жизни.
Предпросмотр: Тюркологические исследования избранное.pdf (0,1 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Монография посвящена одному из уникальных и своеобразных бурятских говоров - нижнеудинскому, специфические черты которого не позволяют объединить его ни с одним из современных бурятских говоров. - Улан-Удэ, 1999. - 160 с.
Предпросмотр: Становление говора нижнеудинских бурят.pdf (0,2 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Для истории бурятского языка имеет большое значение исследование круга анималистской лексики, включающей названия диких животных, а не только
одной скотоводческой лексики, как это делалось до сих пор.
Авторы попытались восполнить этот пробел и проанализировать в сравнительном плане названия диких животных, бытующие в бурятском литературном языке и его говорах//Вестник КИГИ РАН : сб.науч.тр. - Элиста, 2005. - С. 55-79
Предпросмотр: Сравнительное исследование анималистской лексики бурятского языка.pdf (0,4 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Ввиду неизученности окинского говора материалами для данной статьи послужили полевые записи окинского говора. Рассматриваются термины, относящиеся к охоте, рыбловству, названия средств передвижения охотников и рыболовов//Диалектная лексика в монгольских языках: сб. ст. - Улан-Удэ, 1987. - С. 3-20
Предпросмотр: Промысловая лексика в говоре окинских бурят.pdf (0,5 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет
Монография посвящена исследованию спорных и до сих пор не решенных вопросов морфологии и словообразованию современных монгольских языков и некоторых их диалектов. По многим вопросам в книге представлена оригинальная точка зрения автора, высказан новый подход к пониманию спорных вопросов морфологии, например, таких как новая схема частей речи, местоимений и наклонений монгольского глагола, подробно рассмотрены неаффиксальные способы словообразования, впервые представлен сравнительно-исторический аспект словообразования монгольских языков.
Предпросмотр: Очерки по морфологии и словообразованию монгольских языков.pdf (0,2 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
НАУКА: М.
В работе впервые исследуются основные вопросы исторической фонетики бурятского языка, анализируются причины возникновения отличий этого языка от остальных монгольских языков. В книге привлекается обширный сравнительный материал из монгольских, алтайских языков - древних и современных. - М., 1982. - 198 с.
Предпросмотр: Очерки по исторической фонетике бурятского языка.pdf (0,5 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Представлены основные результаты сравнительно-исторического изучения лексики говора, проводившегося с привлечением сопоставительных данных из других бурятских говоров и монгольских языков//Развитие и взаимодействие диалектов Прибайкалья : сб. статей. - Улан-Удэ : БНЦ СО РАН, 1988. - С. 43-68
Предпросмотр: Особенности лексического состава нижнеудинского говора.pdf (0,4 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Влияние тюркских языков на нижнеудинский говор было довольно большим. Оно затронуло не только лексику нижнеудинского говора, но и его фонетику, морфологию. Коснулось и таких глубинных процессов развития языка, как изменение семантики коренных слов. Это свидетельствует о достаточно мощном влиянии тюрок на нижнеудинских бурят и косвенно подтверждает их заметное участие в сложении этнического состава западных бурят.
// Проблемы монгольского языкознания. - Новосибирск : Наука, 1988. - С. 62-75. - Библиогр.: с. 73-75.
Предпросмотр: О тюркском влиянии на развитие говора нижнеудинских бурят.pdf (0,1 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Тюркское происхождение лексики, заимствованное из различных тюркских языков, проникло в монгольские языки в разные исторические эпохи. Это свидетельствует о давних самостоятельных тесных связях халха-монольского, бурятского, калмыцкого языков с тюркским языковым миром.
О тюркском влиянии на развитие монгольских языков [Текст] / В. И. Рассадин ; Проблемы исторического развития монгольских языков, международная конференция (24-26 октября 2007 г. ; Санкт-Петербург) // Проблемы исторического развития монгольских языков. - СПб., 2007. - С. 105-111.
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Хотя монгольская грамматика начала изучаться давно, в том числе и глагол, вопрос о составе его наклонений в монгольских языках до сих пор остается открытым и окончательно не решенным. Исследователи находили в монгольских языках разное количество наклонений.
О составе наклонений глагола бурятского языка [Текст] / В. И. Рассадин // Монголоведение : сб. науч. трудов. - Элиста : АПП "Джангар", 2004. - № 3. - С. 28-37 ; Актуальные проблемы текста: лингвистическая теория и практика обучения: материалы Международной научно-практической конференции, посвящ. 85-летию д-ра филол. наук, проф. О. А. Нечаевой (23-24 апреля 2004 г.). - Улан-Удэ, 2004. - С. 153-157.
Предпросмотр: О составе наклонений глагола бурятского языка.pdf (0,1 Мб)
Автор: Стасенко И. В.
Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана: М.
Методические указания состоят из трех уроков (модулей), начинающихся базовыми текстами А и развивающими тему более развернуто текстами В и С. Каждый текст снабжен терминологическим словарем, облегчающим работу студентов с неадаптированной научной литературой, что особенно важно на начальном этапе учебного процесса. Грамматические упражнения стимулируют повторение сложных иноязычных конструкций с новым лексическим наполнением. Задания на составление плана текста и распределение его ключевых фрагментов в более упорядоченной логической последовательности
позволяют выработать у студента первичные навыки аннотирования
и реферирования.
Предпросмотр: Обучение чтению научной литературы на английском языке по специальности Инженерные нанотехнологии в приборостроении.pdf (0,2 Мб)
Автор: Богданова Н. Н.
Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана: М.
Пособие состоит из 15 уроков (Lektionen). Каждый урок включает в себя основной текст, словарь, лексические и грамматические упражнения. Почти во всех уроках есть дополнительные тексты (диалоги), позволяющие более полно охватить тему урока. Словарь включает все подлежащие активному усвоению слова и выражения, снабженные переводом. Лексические и грамматические упражнения достаточно многообразны. В конце пособия приведены краткая справочная информация по фонетике и грамматике немецкого языка, словарь, список сильных и неправильных глаголов.
Предпросмотр: Базовый курс немецкого языка.pdf (0,3 Мб)
Автор: Фуфурина Т. А.
Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана: М.
В методических указаниях содержатся оригинальные тексты на английском языке для аудиторной и самостоятельной работы, знакомящие студентов с наиболее часто встречающейся терминологией в области ядерных энергетических установок. Пособие состоит из четырех уроков (Units), в каждом из которых представлены тексты на английском языке, даны упражнения
и задания, направленные на закрепление лексико-грамматического
материала, необходимого для понимания и перевода научно-технической литературы на английском языке, а также для развития навыков разговорной речи. Каждый урок завершается заданием на проверку знания лексики данного урока.
Предпросмотр: Обучение чтению литературы на английском языке по специальности “Ядерные реакторы”.pdf (0,3 Мб)
Автор: Токарева С. А.
Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана: М.
Основной целью авторов методических указаний является помощь студентам в практическом овладении французским техническим языком, ознакомление с оригинальными техническими текстами, развитие навыков устной речи в соответствии с требованиями, предъявляемыми Программой по иностранными языкам для неязыковых вузов.
Предпросмотр: Французский язык. Ч. 2.pdf (0,3 Мб)
Автор: Токарева С. А.
Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана: М.
Основной целью авторов методических указаний является помощь студентам в практическом овладении французским техническим языком, ознакомление с оригинальными техническими текстами, развитие навыков устной речи в соответствии с требованиями, предъявляемыми Программой по иностранными языкам для неязыковых вузов.
Предпросмотр: Французский язык. Ч. 1.pdf (0,3 Мб)
Автор: Стасенко И. В.
Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана: М.
Представленный в методических указаниях учебный материал предназначен для обучения студентов различным видам чтения. Тексты, заимствованные из современных научных журналов, отражают передовые достижения в области радиосвязи, перспективы новых технологий беспроводной связи, принципы работы радиоприемников, радиопередатчиков, мобильных телефонов и других
беспроводных устройств. Рассмотрены также различные виды антенн, принцип их действия, их сходство и различия. Задания на составление плана изложения текста подготавливают студентов к более осмысленному извлечению информации из научных источников, создают базу для развития умения писать аннотации и рефераты к научным статьям. Грамматические упражнения позволяют повторить грамматический материал, вызывающий наибольшие
трудности при переводе. Содержание и лексическое наполнение
грамматических упражнений также связаны с технологиями беспроводной связи и системами коммуникации.
Предпросмотр: Обучение чтению литературы на английском языке по специальности “Радиоэлектронные системы и устройства”.pdf (0,3 Мб)
Автор: Тюрина Л. Н.
Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана: М.
Методические указания знакомят обучающихся с различными страноведческими реалиями Германии, одной из наиболее развитых в экономическом и культурном отношении стран Европы: ее географией, историей, экономикой и с достопримечательностями федеральных земель, способствуют развитию общего кругозора студентов. Методические указания дают возможность осуществлять учебную работу в различных аспектах: чтения, письменного и устного
перевода предложенных текстов, усвоения языкового тематического
материала. Основная цель методических указаний — помочь студентам совершенствовать навыки и умения ознакомительного, поискового и аналитического чтения.
Предпросмотр: Германия. Федеральные земли.pdf (0,3 Мб)