Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 637335)
Контекстум
Электро-2024
  Расширенный поиск

Иностранные языки (сводная)

← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 29

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Компетенции владения китайским языком. Результаты сопоставительного лингводидактического исследования : монография

Автор: Гурулева
ВКН: М.

В монографии представлены результаты исследования компетенций владения китайским языком. Выполнен перевод и анализ нового стандарта уровней владения китайским языком как вторым для международного обучения китайскому языку, вступившего в силу в КНР в 2021 г. Изучен исторический процесс формирования системы компетенций владения китайским языком и системы экзамена HSK. Проведен сравнительный анализ вариантов этих систем на разных этапах исторического развития, а также их сопоставление с некоторыми мировыми аналогами. Сформулирован принцип уровневого формирования коммуникативной компетенции китайского языка, сделан вывод о необходимости его применения в школьном и вузовском обучении. Настоящее издание может быть использовано в качестве учебно-справочных материалов при организации процесса профессиональной подготовки переводчиков, лингвистов, филологов, учителей китайского языка, других специалистов в области международного и межкультурного взаимодействия, владеющих китайским языком, при организации процесса обучения китайскому языку в средней школе, а также при подготовке к экзамену HSK и другим экзаменам, устанавливающим уровень владения китайским языком.

Предпросмотр: Компетенции владения китайским языком. Результаты сопоставительного лингводидактического исследования монография.pdf (1,2 Мб)
2

Коммерческое письмо. Русско-китайские соответствия : учебное пособие

Автор: Готлиб
ВКН: М.

Предлагаемое пособие имеет своей целью сформировать умения и навыки перевода различного вида коммерческих писем как разновидности делового письма. Пособие предназначено для проведения занятий со студентами-китаеведами по переводу и письменной практике, однако может успешно использоваться в качестве справочного материа ла для переводчиков и лиц, изучающих китайский язык самостоятельно.

Предпросмотр: Коммерческое письмо. Русско-китайские соответствия учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
3

Классический китайский язык. Синтаксический анализ словосочетаний, стихотворных строк и предложений, а также перевод на русский язык : монография

Автор: Скворцов
ВКН: М.

Настоящая монография предназначена для преподавателей древнекитайского языка, а также для докторантов и аспирантов, занятых исследования ми в области синтаксиса древнекитайского языка. Эта книга будет также полезна студентам старших курсов, изучающим следующие дисциплины: «История китайского языка», «Основы классического китайского языка», «История языка и введение в спецфилологию», «Древнекитайский язык». В работе рассматриваются такие сложные темы, как проблема частей речи в классическом китайском языке, периодизация китайского языка, трансформации, используемые при переводе с древнекитайского языка на русский, анализ параллелизма палиндромов и избранных танских стихотворений, анализ синтаксической структуры простых предложений на уровне словосочетаний от малого к большому, основные способы классификации фразеологизмов типа чэнъюй. Кроме того, в монографии приводится классификация словосочетаний классического китайского языка на материале трактата «Унэн-цзы» и структурная классификация параллельных словосочетаний древнекитайского языка на материале канонического произведения «Лунь юй». Работа содержит краткий обзор литературы по рассматриваемым темам (приложение 5), а также расширенный список литературы (приложение 6), который будет полезен тем, кто еще не определился с выбором темы своей докторской диссертации или дипломной работы. Эту монографию можно рассматривать как продолжение и дальнейшее развитие «Курса древнекитайского языка» (автор А. В. Скворцов, ВКН, 2017).

Предпросмотр: Классический китайский язык. Синтаксический анализ словосочетаний, стихотворных строк и предложений, а также перевод на русский язык монография.pdf (1,7 Мб)
4

Китайский язык. Практикум по аудированию, чтению, говорению : учебное пособие

Автор: Абдрахимов
ВКН: М.

«Практикум» является учебным пособием для обучения чтению, аудированию и говорению на китайском языке, которое как в лингвистическом, так и в содер жательном плане методологически продолжает прежнее аналогичное издание 2012 года. Структурно книга состоит из двух частей — «Практикума по аудированию» и «Текстов для чтения». В первую часть включены художественные произведения малых форм преимущественно юмористического и сатирического содержания. Эти произведения начитаны дикторами и предназначены для формирования навыков аудирования, выразительного чтения и говорения в естественном темпе. Во второй части читатель найдет современные художественные произведения различного объема на самые актуальные темы из повседневной жизни китайцев, опубликованные в разных китайских изданиях в период с 2008 по 2010 год. Персонажи этих рассказов говорят на живом разговорном языке, насыщенном фразеологизмами, содержащем наиболее часто встречающиеся диалектизмы, жаргонизмы, молодежный и компьютерный сленг и т. п. Многие лексические единицы, содержащиеся в текстах, не отражены в словарях либо употребляются в переносных значениях применительно к реалиям повседневной жизни. Это те тексты, которые с удовольствием читают взрослые китайцы и китайская молодежь, которые дают хорошее представление о жизни различных слоев общества в современном Китае и которые, без сомнения, будут интересны российскому читателю. Каждый текст «Практикума» сопровождается лексическим комментарием и вопросами для контроля понимания. Благодаря этому работа с «Практикумом» как самостоятельно, так и под руководством преподавателя может стать частью эффективной подготовки к сдаче экзамена HSK по разделам «Аудирование», «Чтение и понимание».

Предпросмотр: Китайский язык. Практикум по аудированию, чтению, говорению учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
5

Китайский язык. 5-й уровень коммуникативной компетенции. Развиваем навыки аудирования, говорения, чтения и письма : учебное пособие

Автор: Калинин
ВКН: М.

Учебное пособие «Китайский язык: 5-й уровень коммуникативной компетенции» предназначено для обучающихся среднего и старшего этапа, изучающих китайский язык в рамках учебной программы в высшей школе. Данное учебное пособие ставит своей целью развитие компетенций студентов в разных видах речевой деятельности на китайском языке. Пособие отличается новой структурой, направленной на всестороннее развитие всех основных языковых навыков, а также большим количеством упражнений. Основой подбора лексики стали материалы экзамена 5-го уровня компетенции владения китайским языком (соотносимо с HSK 5), что позволяет использовать пособие для подготовки к сдаче экзамена HSK 5-го уровня. При этом разбивка упражнений на тематические блоки обеспечивает более качественное овладение лексикой студентами.

Предпросмотр: Китайский язык. 5-й уровень коммуникативной компетенции. Развиваем навыки аудирования, говорения, чтения и письма учебное пособие.pdf (1,4 Мб)
6

Китайский язык для студентов 1-4 курсов. Сборник контрольных и проверочных заданий

Автор: Кошкин
ВКН: М.

В сборнике представлены примерные контрольные задания, тесты и упражнения, направленные на контроль и закрепление грамматических, лексических, иероглифических и переводческих навыков владения китайским языком. Пособие адресовано преподавателям и студентам 1-4 курсов вузов, обучающимся по направлениям подготовки 44.03.05 «Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)» профили «Иностранный язык (китайский)» и «Иностранный язык (второй)», и направления 45.03.02 «Лингвистика» профиль «Перевод и переводоведение». Оно также может быть интересно для лиц, самостоятельно изучающих китайский язык.

Предпросмотр: Китайский язык для студентов 1-4 курсов. Сборник контрольных и проверочных заданий.pdf (0,4 Мб)
7

Китайская письменность. Грамматология в монадно-модусной модели представления : монография

Автор: Шаравьёва
ВКН: М.

В монографии приведены основные результаты исследования идеографического письма на основе грамматологического подхода, открывающего перспективу рассмотрения системы китайской письменности в монадно-модусной модели представления. Автором уточнены основные языковые единицы идеографического письма и показаны возможности их разложимости. Установлен статус понятия «модус», введена и теоретически обоснована новая минимальная значимая единица письменности китайского языка — «графомонада», обладающая валентностью и на этой основе образующая другие знаки посредством неких правил, или модусов, что позволяет структурировать целостную модель представления конститутивных и функциональных характеристик китайской письменности. Книга может представлять интерес для лингвистов, регионоведов, философов и всех, кто изучает китайский язык и китайскую письменность.

Предпросмотр: Китайская письменность. Грамматология в монадно-модусной модели представления монография.pdf (0,4 Мб)
8

Классический персидский язык: пособие по чтению текстов

Автор: Арманд Елена Евгеньевна
Издательский дом ВШЭ

Представленный в книге материал позволяет студентам научиться читать и переводить памятники персидской поэзии и прозы, а также получить навыки филологического анализа и комментирования текста. Пособие по чтению текстов состоит из введения, 33 уроков и приложений. Каждый урок включает основной текст (фрагмент из поэзии или прозы IX–XV вв.), снабженный лексическим комментарием, грамматическую тему, обширно иллюстрированную примерами, одно или два упражнения по грамматике урока и дополнительный текст с некоторыми «подсказками», предназначенный для самостоятельной работы. В приложениях даны базовые сведения о метрике и рифме персидской поэзии и приведены парадигмы размеров стихов, входящих в тексты уроков.

Предпросмотр: Классический персидский язык пособие по чтению текстов.pdf (0,9 Мб)
9

Корейский язык. Базовый курс : учебное пособие

Автор: Бакланова Мария Алексеевна
Издательский дом ВШЭ

В учебном пособии в доступной форме изложен материал по фонетике, грамматике и лексике корейского языка, представлено множество иллюстративно-страноведческих материалов, примеров и упражнений. Цель пособия — формирование коммуникативной компетенции учащихся в основных видах речевой деятельности. Базовый курс составлен так, что учащиеся могут быть активными участниками процесса овладения корейским языком, осознавать предлагаемый языковой материал, вырабатывать собственные ориентиры для использования этого материала в речевой деятельности. Упражнения и задания позволяют одновременно развивать все нужные навыки — чтение, письмо, говорение и аудирование.

Предпросмотр: Корейский язык. Базовый курс учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
10

Китайский язык. Учебное пособие по чтению. Уровни В1–B2 (HSK 3–4)

Автор: Баров Сергей Андреевич
ВКН: М.

Учебное пособие предназначено для студентов II курса бакалавриата, изучающих дисциплины «Второй иностранный язык (китайский)» по направлению 38.03.01 «Экономика». Задача пособия — помочь учащимся овладеть основами разговорного китайского языка, выработать практические навыки, необходимые при повседневном общении, а также сформировать умение работать с разноплановыми заданиями по представленному грамматическому и лексическому материалу. Цель учебного пособия — заложить основы работы с лексикой и грамматикой современного китайского языка, а также приобрести базовые навыки перевода и использования новых языковых единиц. Пособие может использоваться студентами всех форм обучения, а также лицами, изучающими китайский язык самостоятельно.

Предпросмотр: Китайский язык. Учебное пособие по чтению. Уровни В1–B2 (HSK 3–4).pdf (0,8 Мб)
11

Китайский язык. Учебное пособие по аудированию. Уровни А2–В1 (HSK 2–3)

Автор: Амурская М. А.
ВКН: М.

Учебное пособие предназначено для студентов I–II курсов бакалавриата, изучающих дисциплину «Второй иностранный язык (китайский)» по направлению 38.03.01 «Экономика». Задача пособия — помочь учащимся овладеть основами разговорного китайского языка, выработать практические навыки, необходимые при повседневном общении, а также сформировать умение работать с аудиокурсами на китайском языке. Цель учебного пособия — заложить основы работы с современной лексикой и грамматикой китайского языка, а также приобрести базовые навыки аудирования, перевода и использования новых лексических единиц.

Предпросмотр: Китайский язык. Учебное пособие по аудированию. Уровни А2–В1 (HSK 2–3).pdf (0,7 Мб)
12

Курс лекций по истории китайского языка : учебное пособие

Автор: Щичко Владимир Федорович
ВКН: М.

Содержание пособия позволяет читателю ознакомиться с особенностями китайской иероглифической письменности и ее практическим применением в реальной жизни, лучше понять трудности, возникающие при изучении китайского языка, оценить по достоинству вклад русских и зарубежных ученых в описание китайского языка.

Предпросмотр: Курс лекций по истории китайского языка учебное пособие.pdf (0,8 Мб)
13

Китайский язык. Теория и практика перевода : учебное пособие

Автор: Щичко Владимир Федорович
ВКН: М.

Предлагаемое пособие создано на основе вузовской программы по теории и практике перевода и включает некоторые проблемные вопросы в области переводоведения. Рассматриваются некоторые приемы и способы перевода, используемые в реальных условиях работы переводчика и преподавателя перевода по каждой теме даются упражнения для закрепления теоретического материала. В тексте пособия использована русская транскрипция с целью сделать изложение доступным широкому кругу специалистов, интересующихся проблемами языкознания.

Предпросмотр: Китайский язык. Теория и практика перевода учебное пособие = .pdf (0,5 Мб)
14

Китайский язык. Аудиотренинг. Продвинутый и завершающий уровни : учебное пособие

Автор: Кочергин Игорь Васильевич
ВКН: М.

Вторая и третья части учебного пособия по аудированию китайской речи предназначены для использования в учебном процессе на продвинутом (третий год) и завершающем (четвертый год) этапах обучения в качестве вспомогательного учебного материала или при самостоятельном изучении китайского языка в качестве основного тренировочного материала для формирования навыков аудирования, а также при подготовке к сдаче экзамена HSK. Материалы для аудирования представлены аутентичными современными текстами разных жанров на нормативном китайском языке «байхуавэнь» из различных китайских источников и книги «Китайский язык. Практикум по аудированию, чтению, говорению» под редакцией И.В. Кочергина 2012 года издания. Тексты озвучены разными дикторами, причем акцент сделан на эмоционально-выразительных свойствах звучащей китайской речи. Каждый текст сопровождается списком незнакомой лексики и вопросами для самоконтроля и обсуждения. Отдельные лексические единицы в текстах сопровождаются сноской на лексический комментарий, в котором прокомментированы с точки зрения значения, функции и употребления лексические единицы, представляющие собой наиболее частотные служебные слова, часть которых относится к так называемым вэньянизмам, счетные слова, слова и словосочетания, имеющие устойчивое хождение в разговорной речи. Во введении даны авторские рекомендации по организации учебной работы с материалом. Издание сопровождается аудиоприложением (размещено на сайте издательства). Также отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Китайский язык. Аудиотренинг. Продвинутый и завершающий уровни учебное пособие.pdf (0,8 Мб)
15

Китайский язык. Аудиотренинг. Начальный уровень : учебное пособие

Автор: Кочергин Игорь Васильевич
ВКН: М.

Первая часть учебного пособия по аудированию китайской речи предназначена для использования в учебном процессе на начальном этапе обучения (первый и второй годы) в качестве вспомогательного учебного материала или при самостоятельном изучении китайского языка в качестве основного тренировочного материала для обучения аудированию, а также при подготовке к сдаче экзамена HSK. Материалы для аудирования представлены аутентичными современными текстами разных жанров на нормативном китайском языке «байхуавэнь» из различных китайских источников и книги И.В. Кочергина «Хрестоматия для чтения на китайском языке» 2004 года издания. Тексты озвучены мужским и женским голосами с акцентом на абсолютную фонетическую правильность. Каждый текст сопровождается списком незнакомой лексики и вопросами для самоконтроля и обсуждения. Отдельные лексические единицы в текстах сопровождаются сноской на лексический комментарий, в котором прокомментированы с точки зрения значения, функции и употребления лексические единицы, представляющие собой наиболее частотные служебные слова, часть которых относится к так называемым вэньянизмам, счетные слова, слова и словосочетания, имеющие устойчивое хождение в разговорной речи. Структура книги делает ее универсальной для использования. В зависимости от конкретных методических целей преподаватель может предлагать обучаемым последовательно тексты примерно одного уровня сложности, но разной тематики (из разных разделов) или может выбирать отдельные тексты, наиболее соответствующие целевым установкам, возрасту и интересам обучаемых, из какого-то одного или нескольких тематических разделов. Издание сопровождается аудиоприложением (размещено на сайте издательства). Также отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Китайский язык. Аудиотренинг. Начальный уровень учебное пособие.pdf (0,8 Мб)
16

Китайский язык. Практический курс коммерческого перевода

Автор: Абдрахимов Леонид Гимадитдинович
ВКН: М.

Предлагаемое пособие призвано помочь начинающим переводчикам быстро и эффективно овладеть навыками практической работы как в области устного перевода по наиболее распространенным темам переговоров, так и по составлению текстов контрактов и другой коммерческой документации.

Предпросмотр: Китайский язык. Практический курс коммерческого перевода = .pdf (0,5 Мб)
17

Краткий англо-русский словарь-справочник по истории Древнего мира и Средних веков = A Сoncise English-Russian Thesaurus on Ancient and Medieval History : учебное пособие

Автор: Миньяр-Белоручева
Директ-Медиа: М.

Данное пособие представляет собой краткий англо-русский словарь-справочник по истории Древнего мира и Средних веков, в который, помимо исторических терминов и номенклатурных образований, включены термины по археологии, этнографии, архитектуре, мифологии, истории религии, названия древних народов, государств и организаций, исторические названия современных городов, имена собственные виднейших деятелей мировой истории.

Предпросмотр: Краткий англо-русский словарь-справочник по истории Древнего мира и Средних веков = A Сoncise English-Russian Thesaurus on Ancient and Medieval History учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
18

Краткий англо-русский словарь в области туризма = English-Russian Concise Dictionary in the Field of Tourism

Автор: Губина
Директ-Медиа: М.

Краткий англо-русский словарь профессиональной лексики, терминов, разговорных фраз в области туризма предназначен для пользователей учебного пособия «Английский язык для туристов в сфере профессиональной коммуникации», включающих в себя студентов вузов и колледжей, а также широкий круг пользователей с целью развития или совершенствования ими лексических и коммуникативных навыков.

Предпросмотр: Краткий англо-русский словарь в области туризма = English-Russian Concise Dictionary in the Field of Tourism.pdf (0,2 Мб)
19

Краткие рекомендации по обучению английской письменной научной речи : учебное пособие

Автор: Миньяр-Белоручева
Директ-Медиа: М.

Цель предлагаемого учебного пособия заключается в обучении студентов, обучающихся по направлению подготовки «История искусств», основам письменной научной речи. В настоящее время представляется необходимым научить будущих искусствоведов излагать искусствоведческий материал письменно. Для этого необходимо изучить существующие тексты по истории искусства и, взяв их за образец, проводить поэтапное обучение письменной научной речи.

Предпросмотр: Краткие рекомендации по обучению английской письменной научной речи учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
20

Коммуникативный подход к развитию лексической стороны речи и формирование грамматических категорий (немецкий язык) : учебное пособие

Автор: Щербакова
Директ-Медиа: М.

Приведены разнообразные тексты и задания к ним, взятые из оригинальных источников и направленные на формирование профессиональных компетенций, навыков чтения и понимания профессионально-ориентированных текстов на немецком языке, а также на усвоение терминологии в области архитектуры, строительства и строительных материалов, и специфики ее употребления. Материал охватывает основные направления перечисленных отраслей. Предназначено для обучающихся по направлению подготовки «Архитектура», «Строительство». Может быть также использовано для работы со студентами на этапе закрепления навыков ознакомительного чтения и навыков письменного перевода с немецкого языка на русский. Текст публикуется в авторской редакции.

Предпросмотр: Коммуникативный подход к развитию лексической стороны речи и формирование грамматических категорий (немецкий язык) учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
21

Китай. Лингвострановедение : учебное пособие

Автор: Готлиб
ВКН: М.

Учебное пособие по лингвострановедению Китая состоит из восьми актуальных тем: «Географическое положение Китая», «Биологические ресурсы Китая», «Административно-территориальное деление Китая», «Нации и языки Китая», «Государственное устройство Китая», «Флаг, герб и гимн КНР», «Столица Китая — Пекин» и «Китайские иероглифы». Тексты сопровождаются необходимым глоссарием и блоком упражнений, направленных на закрепление и совершенствование знаний, умений и навыков в различных сторонах языковой активности. Пособие предназначено для учащихся школ и студентов востоковедных вузов, а также может служить справочным или дидактическим материалом для любого интересующегося Китаем и китайским языком. Издание сопровождается аудиоприложением (размещено на сайте издательства: vkn-press.ru). Также отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Китай. Лингвострановедение учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
22

Курс лекций по стилистике китайского языка

Автор: Калинин О. И.
ВКН: М.

Предлагаемое издание представляет собой вузовский курс стилистики современного китайского языка путунхуа. В пособии содержится описание основных вопросов стилистики ресурсов и функциональной стилистики, охватываются все уровни языка — от лексического до синтаксического. Автор разрабатывает вопросы современной стилистики как в теоретическом, так и в практическом ключе, приводит большое количество актуальных примеров на китайском языке и задания для методики обучения русскоговорящих обучаемых основам стилистики китайского языка. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Курс лекций по стилистике китайского языка учебное пособие.pdf (1,7 Мб)
23

Китайский язык: 4-й уровень языковой компетенции. Развиваем навыки аудирования, говорения, чтения и письма

Автор: Калинин О. И.
ВКН: М.

Данное учебное пособие ставит своей целью развитие компетенций студентов в разных видах речевой деятельности на китайском языке. Пособие отличается новой структурой, направленной на всестороннее развитие всех основных языковых навыков, а также большим количеством упражнений. Основой подбора лексики стали материалы экзамена 4-го уровня компетенции владения китайском языком (соотносимо с HSK 4), что позволяет использовать пособие для подготовки к сдаче экзамена HSK 4-го уровня. При этом разбивка упражнений на тематические блоки обеспечивает более качественное овладение лексикой студентами.

Предпросмотр: Китайский язык 4-й уровень языковой компетенции. Развиваем навыки аудирования, говорения, чтения и письма учебное пособие.pdf (0,9 Мб)
24

Курс перевода произведений художественной литературы с русского языка на китайский

Автор: Скворцов А. В.
ВКН: М.

Учебное пособие состоит из двух частей. Первая содержит теоретические сведения, необходимые для выполнения перевода с русского языка на китайский. Достаточно подробно рассматриваются такие темы, как члены предложения в русском языке, классификация словосочетаний русского языка, классификация словосочетаний современного китайского языка, анализ структуры простых предложений на русском языке на уровне словосочетаний, классификация сверхфразовых единств на русском языке, перевод изобразительно-выразительных средств, используемых в художественных произведениях на русском языке, перевод фразеологизмов с русского языка на китайский, анализ переводческих трансформаций. Каждая тема сопровождается упражнениями, нацеленными на ее закрепление. Вторая часть работы содержит примеры перевода фрагментов произведений М.М. Зощенко, К.Г. Паустовского и Л.Р. Шейнина на китайский язык. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Курс перевода произведений художественной литературы с русского языка на китайский учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
25

Китайско-русский автотехнический словарь

Автор: Пресняков А. Н.
ВКН: М.

Справочное издание «Китайско-русский автотехнический словарь» представляет собой первый в России специализированный китайско-русский словарь по автомобильной технике. Словарь содержит более 7 тысяч терминов и терминологических сочетаний. В нем дается перевод терминов, а также общеупотребительных слов, которые могут встретиться при чтении материалов на китайском языке, содержащих информацию по эксплуатации и обслуживанию автомобильной техники, комплектующим и запасным частям, а также названия компаний-производителей и марок автомобилей развитых стран мира в китайском (иероглифическом) написании. В качестве источников при составлении словаря использовались современные работы китайских лексикографов, а также тексты по автотехнической тематике, размещенные в сети Интернет. Термины, представленные в словаре, снабжены транскрипцией. Имеются алфавитный и графический указатели для поиска слов по первому иероглифу. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Китайско-русский автотехнический словарь.pdf (0,4 Мб)
26

Китайский язык. Пособие по письму. Скоропись и чжуань

Автор: Готлиб О. М.
ВКН: М.

В пособии авторы делают попытку ознакомить учащихся с некоторыми навыками дешифровки небольших фрагментов текстов, представленных в различных вариантах скорописного стиля, и поиска соответствий между вариантами скорописи и вариантами стиля чжуань. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском язык.

Предпросмотр: Китайский язык. Пособие по письму. Скоропись и чжуань учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
27

Китайские антропонимы

Автор: Хамаева Е. А.
ВКН: М.

В монографии осуществляется комплексный — лингвистический и культуроведческий — анализ китайских антропонимов, представляется обширный материал, на основе которого иллюстрируются и объясняются особенности антропонимической номинации китайцев. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Китайские антропонимы монография.pdf (0,7 Мб)
28

Китайская языковая личность. Характеристика речевого портрета и его сопоставительный анализ

Автор: Гурулева Т. Л.
ВКН: М.

В монографии представлены результаты исследования речевого портрета китайской языковой личности и его сопоставительного анализа с речевыми портретами русской и английской языковых личностей. Рассмотрено понятие этнической языковой личности как одного из вариантов реконструкции языковой личности, разработаны параметры и методика ее описания. В результате проведенного лингвистического эксперимента описано коммуникативное поведение китайской языковой личности на основе значений китайской культуры по универсальным параметрам культур, выявлены характерные черты речевого портрета китайской языковой личности, проведено его сопоставление с речевыми портретами русской и английской языковых личностей по каждому из параметров. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Предпросмотр: Китайская языковая личность. Характеристика речевого портрета и его сопоставительный анализ монография .pdf (0,3 Мб)
29

Классический японский язык. Грамматика

Автор: Сиранэ Харуо
Изд. дом Высшей школы экономики: М.

Это первое в России современное и полное пособие для изучения грамматики и стилистики классического языка, на котором написаны все величайшие произведения японской литературы. В учебнике охвачены все области грамматики без исключения. Для подтверждения материала приведены отрывки из наиболее известных литературных произведений — это формирует четкое представление о методах описания хода событий и оттенков эмоций, характерных для образованного сословия древней и средневековой Японии.

Предпросмотр: Классический японский язык. Грамматика.pdf (3,5 Мб)