
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Мухин
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена изучению фразеологии древнеанглийского языка, в частности речевых клише, на
материале оригинального памятника позднего древнеанглийского периода. Ставится ряд проблем, первичными из которых являются поиск текстов, потенциально способных выступать источниками языкового материала, и выделение в данных текстах словосочетаний с признаками фразеологизации на основе
четких языковых критериев. Гомилетика Вульфстана служит богатым источником таких словосочетаний.
Контекстный анализ наиболее известной из проповедей Вульфстана Sermo lupi ad anglos – образца риторики начала XI века – демонстрирует широкое употребление автором клишированных образований с
преимущественно фразеоматической связью компонентов. Всего в исследовании рассматривается около
40 словосочетаний в 70 контекстах. Верификация фразеологического статуса выделенных словосочетаний
осуществляется посредством фразеологической идентификации и компонентного анализа на основе признаков раздельнооформленности, единства фразеологического инварианта и регулярности употребления в
текстах письменных памятников древнеанглийского языка. Раздельнооформленность словосочетаний достоверно устанавливается с помощью орфографического, морфологического и синтаксического критериев.
Структурно-семантическое единство фразеологического инварианта обеспечивается общей структурной
моделью вариантов, наличием общих лексических компонентов и единством значения, опирающимся на
семантику ведущих компонентов. Регулярность употребления конкретных единиц предполагает один из
трех вариантов: однократное использование в единственном тексте, многократное использование в единственном тексте, использование в различных текстах. Предпринятый анализ демонстрирует возможность
изучения фразеологии древних языков на ограниченном материале сохранившихся текстов. Исследование
может представлять интерес для филологов-англистов, специалистов в области фразеологии и истории
английского языка.
Уайтлок [5]. <...> oððe dæde и word & weorc (словом или поступком; словом и делом): utan word & weorc rihtlice fadian [5, <...> слова и дела праведно обустраивать); mænn na ne rohtan, for oft, hwæt hy worhtan wordes oððe dæde [5, <...> М.: Живой яз., 1998. 944 с. 5. Wulfstan. Sermo lupi ad anglos. <...> Moscow, 1998. 944 p. 5. Wulfstan. Sermo lupi ad anglos. London, 1952. 96 p. 6.
Автор: Тамерьян
Статья посвящена анализу маскулинных и фемининных паремий на материале английского языка. Выявляются ценностные признаки концептов «man» и «woman», отражающих сложившиеся в британской культуре гендерные стереотипы, анализируются когнитивные признаки и архитипические основания концептуальной оппозиции “man — woman”.
болтала; не из сердца, чтобы не завидовала; а из ребра, чтобы была скромной, трудолюбивой и незаметной» [5] <...> URL: http://www.dwworld.de/dw/article/0,1564,1183197,00.html. [5] Книга Берешит. <...> Nemtskaya volna. http://www.dwworld.de/dw/article/0,1564,1183197,00.html. [5] Kniga Bershit. http://toldot.ru
Автор: Канашина Светлана Валерьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена анализу художественного приема «гротеск» в англоязычных интернет-мемах. Новизна исследования заключается в том, что впервые детальному рассмотрению подвергается гротеск
в контексте такого популярного и недостаточно изученного феномена компьютерно-опосредованной коммуникации, как интернет-мем. Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения гротеска в интернет-мемах в целях развития и дополнения целостной теории интернет-мемов. Цель данной
работы – проанализировать функционирование гротеска в англоязычных интернет-мемах с точки зрения
теории дискурса с учетом особой коммуникативной и семиотической природы данных единиц. Согласно
полученным результатам, гротеск является распространенным художественным приемом в англоязычных
интернет-мемах. Были выявлены такие формы реализации гротеска, как политизированность, зооморфизм
и взаимодействие временных планов. Отмечено, что политизированность гротеска в интернет-мемах реализуется в употреблении данного приема для профилирования аспектов политической сферы. Что касается
зооморфизма, данный феномен воплощается в гротескном уподоблении животных человеку. Показано, что
взаимодействие временных планов в интернет-мемах строится на фантастическом гротескном выражении
темпоральности, в частности – на оригинальном сочетании плана прошлого и плана настоящего. Исследование выявило, что гротеск в англоязычных мемах, как правило, служит средством создания комической
тональности и помогает выразить мнение автора мема. Кроме того, результаты исследования позволили
сделать вывод о том, что функционирование гротеска в мемах обусловлено полимодальной формой данных интернет-единиц, которая дает возможность передать гротескную образность выразительно и ярко.
В заключение обрисовывается перспектива дальнейшего исследования гротеска на примере интернет-мемов.
стандартизированной форме (текст и картинка в квадратной рамке) с помощью вербального и визуального каналов [5– <...> М.: Либроком, 2010. 320 с. 5. Dancygier B., Vandelanotte L. <...> Moscow, 2010. 320 p. 5. Dancygier B., Vandelanotte L. Internet Memes as Multimodal Constructions.
Автор: Мошина Елена Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Цель исследования – определить путем анализа данных этимологических и историко-этимологических
словарей мотивирующие и архаичные понятийные признаки макроконцепта earth/land (земля) и продемонстрировать спаянность (синкретизм) представления о земле, существовавшего у носителей древнеанглийского языка. Актуальность исследования обусловлена необходимостью обращения к фактам лингвокультуры с позиций когнитивного анализа, а также глубинного изучения ментальности народа по данным
языка. Мотивирующие и архаичные понятийные признаки макроконцепта earth/land не становились прежде предметом отдельного изучения. Основные методы исследования – описательный, концептуальный,
сравнительный, интерпретативный. Проведенное исследование показало, что макроконцепт earth/land
является достаточно древним и имеет долгую историю своего развития. В его структуре помимо мотивирующих признаков присутствуют символические признаки, восходящие к древней мифологии. Уже в
начале своего развития макроконцепт earth/land представлен в сознании носителей языка большим количеством концептуальных признаков (14 признаков объективированы компонентами значения earth и 20
признаков представлены семами значения land), что говорит о высокой значимости исследуемого макроконцепта в английской лингвокультуре. Выделенные концептуальные признаки в сумме формируют достаточно объемное ментальное образование, которое включает в себя несколько неразрывно связанных
блоков: ‘земля-пространство’, ‘земля-вещество’, ‘земля-собственность’, ‘земля-люди’, ‘земля-материальный мир’. Этимологический анализ словарных дефиниций лексем еarth и land, определение компонентов их лексического значения (сем и семем) позволяют продемонстрировать разнообразие древних представлений носителей английского языка о земле, а также спаянность (синкретизм) данных представлений
в рамках мифологического сознания.
Хейзинга [1–5]. <...> created things, Almighty King, made earth and heaven, raised up the sky and founded the spacious land”5; <...> М.: ТЕРРА–Книжный клуб: Республика, 1999. 392 с. 5. Хейзинга Й. <...> Moscow, 1999. 392 p.). 5. Huizinga J.
Автор: Рыжков
в центре внимания статьи — лингвокреативный потенциал виртуальной языковой личности. Определена единица анализа и таксономии языковой игры — людема. Соответственно ярусам языковой системы каждый зафиксированный игровой прием проиллюстрирован примерами из русского и английского сегментов интернет-пространства
минимизации (вербализация, апокопа, телескопическое словосложение) и урбанизации (графическая гибридизация) [5] <...> компактности, а во втором — действием «механизма детализации, конкретизации, расщепления мысли, понятия» [5, <...> Янко-Триницкая // Русская речь. — 1968. — № 4. — С. 48—52. 5. Конопкина Е. С.
Автор: Матченко
статья посвящена исследованию многозначности субстантивных компаундов английского языка. Приводится классификация полисемантичных словосочетаний данного типа
together as one unit 4) money and other benefi ts, for example a car, that someone gets from their employer 5) <...> Oxford Collocations Dictionary for Students of English. – Oxford, 2003. 5.
Автор: Жучкова
анализируются особенности номинаций признака «недостаточно развитые интеллектуальные способности» средствами английского языка с позиций когнитивно-семиотического подхода
индивидуально-своеобразные свойства личности, являющиеся условием успешности решения определенной задачи или проблемы [5] <...> Основа 1 «орган мышления» + основа 2 «невозможность функционирования» (braindead). 5. <...> Попова // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2006. – № 2. – С. 45–52. 5. Холодная М. А.
Автор: Куралева Татьяна Владимировна
В статье рассматриваются экспрессивные синтаксические структуры, употребляемые в диалогическом дискурсе. Экспрессивность, в широком смысле, связывается в настоящем исследовании с функцией воздействия на адресата и усилением коммуникативного намерения, а экспрессивность в синтаксисе понимается как способность структуры выделяться в речевой цепи. В работе описываются три типа экспрессивных синтаксических средств: экспрессивные средства, связанные с усложнением синтаксической структуры, экспрессивные средства, связанные с отходом от грамматической нормы, и дискурсивные экспрессивные средства. Средства экспрессивного синтаксиса в диалоге обладают широким прагматическим потенциалом, и их употребление обусловлено интерактивной природой диалога.
Приведем примеры: (5) «I don’t know. She’s not what I expected,» said Mary. <...> And he wants to see me tomorrow» [5, p. 97]. <...> Vintage, 1985. 460 p. 5. Grisham J. The Chamber. NY. : Doubleday, 1997. 486 p. 6. Kinsella S. <...> Vintage, 1985. 460 p. 5. Grisham J. The Chamber. NY. : Doubleday, 1997. 486 p. 6. Kinsella S.
Автор: Калинина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Цель настоящего исследования – выявить мотивационные особенности англоязычных терминов, функционирующих в области нефтепереработки. В фокусе внимания находятся лексические единицы, вошедшие в терминологическую систему английского языка в середине XX века в результате активного развития
нефтеперерабатывающей промышленности. Особое внимание уделяется понятиям «внутренняя форма»
и «мотивированность»: анализируются основные подходы к определению этих явлений, вскрываются их
сущностные свойства, рассматриваются основные виды мотивированности термина. Собранный материал
включал как мотивированные, так и немотивированные термины, при этом немотивированные единицы
остались за рамками данного исследования. Методологическим инструментарием послужили как общенаучные, так и собственно лингвистические методы. В ходе выполненного анализа определены понятийные области, содержащие наибольшее количество мотивированных терминов. В рамках семантической
мотивированности, с опорой на теорию концептуальной метафоры, реконструированы метафорические
модели отраслевой терминологии, названы наиболее продуктивные из них. При изучении морфологической мотивированности проведена проекция от словообразовательных аффиксов терминов к выражаемым
ими понятийным областям технического знания, сделан вывод о том, что «информационный» потенциал
аффиксального и корневого сегментов, равно как и понятийного пространства терминосистемы, выступает
в качестве мотивационных признаков. В количественном отношении отмечено превалирование морфологической мотивированности над семантической. Полученные результаты помогут в понимании значимости мотивированности терминов при вербализации понятий технического знания, будут полезны при
дальнейшем исследовании источников формирования и закономерностей развития специальной лексики, способствуют упорядочению терминосистемы нефтеперерабатывающей промышленности и гармонизации языка для специальных целей.
Проблематика мотивированности языковых знаков не раз находилась в центре внимания исследователей [1, 2, 5– <...> связи значения и звуковой оболочки слова на основе его лексической и структурной соотносительности» [5, <...> М.: Рус. яз., 1975. 767 с. 5. Блинова О.И. Мотивология и ее аспекты. <...> Словарь лингвистических терминов. 5-е изд., испр. и доп. Назрань: Пилигрим, 2010. 486 с. 16. <...> Moscow, 1975. 767 p. 5. Blinova O.I. Motivologiya i ee aspekty [Motivology and Its Aspects].
Автор: Федуленкова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Рецензируемая книга интересна тем, что в ней изложен авторский подход к пониманию архитектоники
художественного текста. На основе сравнения тенденций в мировой литературе – от Античности, через
Ренессанс и до Новейшего времени – В.А. Кухаренко представляет свое видение роли названия и эпиграфа художественного текста, его структуры, таких ее разновидностей, как простая и усложненная линейная композиция, рамочная композиция, композиция по принципу «матрешки», а также выявляет функции
вставного текста и высказывает неординарные идеи, связанные с интертекстуальностью.
., подобно тому, как происходит смена кукол в матрешке (см. подробнее [5]). <...> М.: Прогресс, 1989. 616 с. 5. Давыдов С. «Тексты-матрешки» Владимира Набокова. <...> Moscow, 1989. 616 p. 5. Davydov S. <...> ISBN 978-5-9765-2594-8 The book under review is interesting in that it outlines the author’s approach
Автор: Мехеда
в статье рассматриваются отдельные способы образования окказионализмов в современном английском языке. Автор при создании окказионализмов подчеркивает обязательность таких параметров, как информативность, экономичность и экспрессивность. Материалом исследования послужили авторские окказиональные образования, отобранные из романов современной британской писательницы Х. Филдинг.
современной британской писательницы Хелен Филдинг «Bridget Jones’s Diary» и «Bridget Jones: Edge of Reason» [5; <...> аффиксация; 2) композиционный способ; 3) компрессионный (аббревиация); 4) семантическая деривация; 5) <...> Бабенко. – Калининград : Изд-во КГУ, 1997. – 84 с. 5. Fielding H.
Автор: Икрамова
согласно данным анкетного опроса, проведенного в Англии в 2000-х годах, 333 из 547 информантов допускают применение конструкций с расщепленным инфинитивом только в фамильярной речи, 108 – в нормативном литературном языке, 106 расценивают данные конструкции как ненормативные. Такой разнобой в оценках свидетельствует о том, что языковая норма в этом вопросе находится в процессе становления. История существования споров вокруг данной проблематики имеет глубокие корни и восходит к Староанглийскому периоду. Не завершен процесс и сегодня. Вопрос остается открытым и актуальным в современной лингвистике. В статье исследуются истоки возникновения и развития споров, различные взгляды на вопрос.
cally» зависит от собственного выбора, но данная практика не известна в полной мере англоговорящему» [5] <...> Jerome. – M., 2001. 4. www.answer.com 5. www.grammar.qickandirtytips.com 6. Fowler H.
Автор: Плетнева
В фокусе настоящей статьи находится феномен извинения, а также комплекс проблем, связанных как с определением данного коммуникативного действия, так и с выявлением его социокультурной значимости на примере английского и японского языков. Анализ употребления речевого акта извинения позволяет выявить тот факт, что на функционирование извинений в разных лингвокультурных сообществах оказывают влияние культурные особенности, а также правила и нормы коммуникативного взаимодействия. Для дальнейшей исследовательской работы предлагается использовать, наряду с такими лингвистическими теориями, как, например, теорией речевых актов и теорией вежливости, дискурсивно-событийный подход, позволяющий рассматривать феномен извинения комплексно
извинения: 1) выражение огорчения, 2) признание своей вины, 3) самоосуждение, 4) обещание исправиться, 5) <...> извинение, 2) объяснение причины, 3) признание ответственности, 4) предложение компенсировать ущерб, 5) <...> «Лингвистика и межкультурная коммуникация». — № 2. — Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2002. — С. 14—25. 5.
Автор: Борисенко Татьяна Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Цель данной статьи – анализ содержания концепта ЖЕНА/WIFE в русской и англоязычной лингвокультурах. Исследование позволит расширить представления об основных чертах языкового сознания
носителей русского и английского языков, определить некоторые черты образа мира представителей
рассматриваемых культур. Изучение особенностей национального образа мира представляется важным на сегодняшний день, т. к. позволяет улучшить взаимопонимание между нациями и культурами,
облегчить процесс ассимиляции индивидов и групп людей, переезжающих по той или иной причине
в другую страну. В работе использованы методы лингвокультурологического и сравнительного анализа.
Применены методы исследования ассоциативно-вербальных сетей, предложенные Ю.Н. Карауловым,
которые предполагают сравнение ассоциативно-вербальных сетей по первым двум реакциям респондентов, выявление наиболее частых типов ответов и объединение ассоциатов в семантические зоны (группы). В исследовании также проанализированы синонимические ряды. В результате проделанной работы
обоснована значимость концепта ЖЕНА/WIFE для русской и англоязычной лингвокультур, выявлены
общие семантические группы, актуализирующие данный концепт («брак», «домашнее хозяйство»),
определена общая для лингвокультур реакция на рассматриваемый стимул. Кроме того, выявлены особенности восприятия концепта в языковом сознании носителей каждой лингвокультуры, выделены различные семантические зоны, определены их ключевые элементы. Установлено, что в сознании многих
носителей русского языка концепт содержит такие признаки, как «верность», «принадлежность комуто». В английском языковом сознании обращает на себя внимание выделение признаков «гендерная принадлежность», «партнерство».
Языковое сознание представляет собой образы сознания, которые овнешняются языковыми знаками [5, с. 10 <...> С. 12–19. 5. Тарасов Е.Ф. <...> Voprosy psikholingvistiki, 2015, no. 24, pp. 12–19. 5. Tarasov E.F.
Автор: Сребрянская
статья представляет собой дискуссию с ученым, предположившим, что У. Шекспир был наркоманом; рассматриваются случаи упоминания наркотических веществ в произведениях У. Шекспира с целью установления, был ли автор знаком с наркотиками и мог ли их употреблять
способных вызвать состояние, близкое к тому, которое возникает у человека, принявшего наркотик [4; 5] <...> Ромео и Джульетта Акт 5, сцена 1 APOTHECARY Such mortal drugs I have; but Mantua’s law Is death to any <...> .: Современные лингвистические и методико-дидактические исследования. – 2005. – Вып. 4. – С. 56–61. 5.
Автор: Прохорова
М.: ПРОМЕДИА
В работе проводится сравнительный анализ единиц просодемного пространства английского и латышского языков. При этом раскрывается сущность временных отношений в пределах вариантов просодем исследуемых языков. Описываются детерминантные и гетерогенные процессы в сравниваемых языках.
изменения различного характера, происходящие в процессе функционирования и развития исследуемых языков. 5. <...> слова-фразы, т.е. за счет предударных слогов, вне зависимости от коммуникативных типов предложения. 5. <...> языка // Научное обозрение: Научно-образовательный журнал М.: Наука, 2008 №2 – С. 83-87 (0,25 п.л.). 5.
Предпросмотр: Свойства единиц просодемного пространства.pdf (0,2 Мб)
Автор: Зайцева
с прагмалингвистических позиций рассматриваются особенности одного из видов письменного фатического общения – поздравительной открытки. На основании экспериментального материала анализируются сходства и культурно обусловленные различия стратегий осуществления коммуникативных действий в ситуации создания письменного фатического текста в условиях межкультурной коммуникации
уровне (например, разговор о погоде для поддержания беседы; комплименты; ссоры; анекдоты и т.д.) [1–5] <...> Формановская. – М. : Русский язык, 2002. – 216 с. 5. Формановская Н. И.
М.: ФЛИНТА
Практикум составлен на основе оригинальных американских источников и
способствует усвоению и закреплению лексики, развитию различных видов
чтения и понимания оригинальной литературы по специальности, а также отработке навыков устной речи в ситуациях профессионального общения.
. — ISBN 978-5-89349-246-0 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd/246446 (дата обращения: 05.05.2025)ABOUT <...> ISBN 978-5-89349-246-0 Практикум составлен на основе оригинальных американских источников и способствует <...> УДК 802.0+316 ББК 81.2Англ+60.5 ISBN 978-5-89349-246-0 © Издательство «ФЛИНТА», 2012 Copyright ООО «ЦКБ <...> ISBN 978-5-89349-246-0 Практикум составлен на основе оригинальных американских источников и способствует <...> УДК 802.0+316 ББК 81.2Англ+60.5 ISBN 978-5-89349-246-0 © Издательство «Флинта», 2012 Copyright ОАО «ЦКБ
Предпросмотр: About Sociology in English.pdf (0,7 Мб)
Автор: Борисова
статья посвящена анализу синтаксических и лексических расхождений текстов переводов Конституции Российской Федерации на английский язык. На материале четырех официальных переводов проводится сравнение используемых синтаксических конструкций и специальной терминологии на предмет выявления сходств и различий. Автор особо подчеркивает мысль о необходимости редактирования перевода, выполненного на неродной язык, носителем языка и об учете языковых особенностей текстов аналогового жанра в языке перевода.
Federation, что для англичан совсем уж не понятно, поскольку для них subject – это подданный монархии…» [5, <...> xwcgU7WvCeOj4gTFsIH4Cw&ved=0CEMQ6AEwBD gU#v=onepage&q=constitution%20of%20the%20russian %20federation&f=false 5.
Автор: Матченко
в статье исследуются общие и частные механизмы генерирования новых компаундов, факторы, оказывающие влияние на процесс соположения двух существительных. Рассматриваются нестандартные семантические модели образования компаундов, а также ограничения сочетаемости, имеющие место при их конструировании
. – С. 71–81. 5. Котелова Н. З. Словообразование без образования слов? / Н. З. <...> The Sun. – Режим доступа: http//www.thesun.co.uk/ 5.
Автор: Сергеева Надежда Валерьевна
[Б.и.]
Методические указания разработаны для студентов-бакалавров, начинающих изучение иностранного языка в университете. Они предназначены для дальнейшего развития навыков и умений устной и письменной речи в учебном процессе по дисциплине «Иностранный язык (английский)». Основной их целью является обучение чтению, переводу, монологической и диалогической речи, а также закрепление грамматических навыков.
The House С.5 II. <...> The family (to be) happy. 5. There (to be) a lot of trees in the yard. 6. <...> Hall 5. Bathroom 6. Board games 7. Kitchen 8. Conveniences 9. Laundry 10. <...> 5. Where is the air-conditioner in their flat? 6. Which room has the balcony? 7. <...> One can go upstairs on foot or by lift. 5.
Предпросмотр: ДОМ, КВАРТИРА, КОМНАТА.pdf (0,7 Мб)
Автор: Цурикова
В статье анализируется использование why-вопросительной конструкции в качестве конвенционального средства реализации речевых актов приглашения и предложения совместного действия в английском языке. Подобное употребление рассматривается как семантически и прагматически мотивированное
«All ri�ht, here �oes. » [5, 128]. <...> Anson. — м.: Изд-во «айрис Пресс», 2003. — 197 с. 5. Chandler R. Farewell, My Lovely / R.
Автор: Бужинский
в статье представлена попытка выявить средства русского языка, выражающие ряд инструментальных и близких к инструментальности значений, которые в английском языке актуализируются с помощью предлога «by». Рассмотрены конструкции русского языка, получившиеся при переводе англоязычных конструкций с предлогом «by». В связи с этим дан краткий обзор функций данного предлога
.: «Деепричастие – форма глагола, представляющая процесс как признак другого процесса» [5]. <...> В представленном ниже примере (5) трансформация из пассивной структуры в активную происходит путем смещения <...> Таким образом, происходит субстантивация глагола-вершины одновременно с глаголизацией герундия. (5) defended <...> Harper Collins Publishers. – Режим доступа: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/by 5.
Автор: Павлова
в статье рассматривается понятие «промежуточный язык». Автор затрагивает проблему, связанную с прагмалингвистической адекватностью дискурса у студентов, изучающих иностранный язык. Анализируются результаты эксперимента по соотнесению речевых актов в русском и английском языках
компетенции включает запоминание большого количества рутин также и на более поздних этапах овладения языком» [5] <...> grass Imperative clause / speech act – directive (повелительное предложение/ речевой акт указания) 5. <...> русской и в английской фразах неоднороден, хотя иллокутивный акт директивы присутствует в обоих языках. 5- <...> Davies // Applied Linguistics. – 1987. – № 18:2. – P. 75–88. 5. House J.
Автор: Конышева Марина Владимировна
В статье рассматриваются лингвистические и прагматические факторы, определившие разновекторную
аксиологическую динамику лингвокультурного явления политической корректности на фоне некоторых
историко-политических событий. Политическая корректность как явление лингвокультурное, вербализуясь
в языке и речи, выходит за рамки лингвистики. Она проявляется в политкорректной эвфемизации англо-
язычного пространства, цель которой – управление общественным сознанием, и в этом смысле политическая корректность представляет собой явление социолингвистическое. Актуальность исследования лингво-прагматических факторов данного явления определяется как неоднократно изменявшейся оценочной
коннотацией словосочетания политическая корректность, проявлявшейся в разные периоды XX века, так
и его нечеткой референтной базой. В статье показана периодизация семантических изменений словосочетания
политическая корректность в англоязычном языковом пространстве, обусловленных рядом исторических
и политических событий, на фоне которых проявляется амбивалентный характер исследуемого явления. Привлекая данные этимологии, автор доказывает, что политкорректная эвфемизация англоязычного пространства
представляет собой динамичный процесс появления новых эвфемизмов вместо прежних, ставших со временем
неприемлемыми. Причина неустойчивости политкорректных эвфемизмов лежит в неязыковом пространстве:
пока существуют явления, вызывающие негативный отклик в социуме, будет существовать необходимость
в эвфемизации речевого пространства. Однако недостаточная очерченность области применения политкорректности как инструмента эвфемизации речевого пространства в ряде случаев приводит к попыткам удалить
из сферы публичного употребления слова с нейтральной и положительной коннотацией под предлогом их
потенциальной неполиткорректности. Автор подчеркивает возможную опасность все более расширяющегося
использования идеи политкорректности как инструмента воздействия на общественное сознание.
и половой принадлежности, возраста, состояния здоровья, социального статуса, внешнего вида и т. п.»5. <...> эвфемистической» замены, а уже существующие эвфемизмы, приобретя негативную коннотацию, заменяются новыми [5] <...> Y., 2000. 5. Lakoff R., Ide S. Introduction // Broadening the Horizon of Linguistic Politeness. <...> New York, 2000. 5. Lakoff R., Ide S. Introduction. Broadening the Horizon of Linguistic Politeness.
Автор: Кургалина
в статье рассматриваются онтологический и прототипический аспекты ситуации звучания. Выявляется специфика когнитивных процессов номинации ситуации звучания атрибутивными средствами английского языка
выше нормы, определяя путь (или канал) концептуализации (имяпризнаковый, глагольный, субстантивный) [5] <...> Шиффман. – 5-е изд. – СПб. : Питер, 2003. – 928 с. 3. Лаенко Л. В. <...> conference/2013/177/semanticheskaya_ variativnost_konstrukcij_kategorizuyuwih_sluhovoe_ vospriyatie/ 5.
Автор: Мунгалова Тамара Ивановна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Настоящее исследование рассматривает развитие в английском языке военной лексики, заимствованной из французского и итальянского языков в XIV–XVII веках. Выделяются и анализируются варианты
развития, в различной мере повлиявшие на словарный состав исследуемого языка. Экстралингвистические
факторы открыли английский язык для проникновения иноязычных военных заимствований более 400 лет
назад, что дает возможность говорить о вариантах развития военных заимствований в исследуемом языке
и о факторах, на них повлиявших. Результаты исследования позволяют утверждать, что военные заимствования среднего и ранненовоанглийского периодов развивались по 4-м направлениям: а) сохранение только
в военной сфере; б) выход из употребления; в) прохождение процесса детерминологизации; г) миграция
в другую терминологическую систему. Самым долгим и сложным процессом, на наш взгляд, оказывается
процесс детерминологизации, который происходит по следующим направлениям: традиционное создание
переносного значения (при помощи метафоры и метонимии) и образование фразеологической единицы.
Другие три направления развития исследуемых терминов не демонстрируют широкого диапазона лексических единиц, однако занимают существенное место в процессе развития словарного состава. Отметим, что
закрепление слова в военной терминосистеме при сохранении им своего исходного значения оказывается
редким явлением. Диапазон новых терминосистем для описываемых в статье заимствованных военных
терминов широк, среди них: зоология, экономика, спортивная, техническая, музыкальная, юридическая
и медицинская терминология. Выход из активного употребления и переход в пассивный запас в виде архаизмов и историзмов в рамках анализируемого материала может касаться как слова в целом, так и одного
из его значений.
военно-терминологического арсенала: от структуры термина и его перевода [1–4], систематизации и унификации [5, <...> http://homes.chass.utoronto.ca/~cpercy/ courses/6362-WilsonAdele.htm (дата обращения: 30.10.2016). 5. <...> at: http://homes.chass.utoronto. ca/~cpercy/courses/6362-WilsonAdele.htm (accessed 30 October 2016). 5.
Автор: Жданова
Предлагается методика изучения коммерческой и коммуникативной эффективности текста частного рекламного объявления
коробка – фраза, еще раз подтверждающая отсутствие необходимости дополнительных финансовых вложений; 5)
Автор: Рушинская И. С.
М.: ФЛИНТА
Данный практикум имеет цель ознакомить студентов с основными случаями употребления артиклей в современном английском языке и предназначен для групп углубленного изучения английского языка в неязыковом вузе.
. — ISBN 978-5-89349-420-4 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd/244588 (дата обращения: 05.05.2025)И.С. <...> ISBN 978-5-89349-420-4 Данный практикум имеет цель ознакомить студентов с основными случаями употребления <...> УДК 802.0 ББК 81.2 Англ ISBN 978-5-89349-420-4 © Издательство «ФЛИНТА», 2017 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ
Предпросмотр: Английские артикли.pdf (0,7 Мб)
Автор: Лаенко
в статье обсуждаются пути оптимизации процесса формирования у студентов языковых вузов лингвосоциокультурной компетентности, обосновывается эффективность решения данной проблемы на основе учета теоретических сведений смежных с методикой преподавания иностранных языков наук, важности культурных кодов при восприятии другой культуры, разных вариантов стереотипизации последней у обучаемых. На примере иконических знаков культуры Англии доказывается образовательная ценность культурных кодов как вторичных семиотических систем, несущих национально обусловленные смыслы
сетку», которую культура «набрасывает» на мир, членит его, категоризует, структурирует и оценивает [5, <...> Юнг. – СПб. : БСК, 1996. – 454 с. 5. Красных В. В.
Автор: Яковлев А. Н.
М.: Проспект
Словарь содержит объяснение и перевод на русский язык самых распространенных юридических терминов, необходимых для делового общения, профессиональной практики, переговоров. Представлены термины по государственному, административному, гражданскому, уголовному и другим отраслям права.
. — ISBN 978-5-392-02113-0 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd/633071 (дата обращения: 22.05.2024)Copyright <...> ISBN 978-5-392-02113-0 Словарь содержит объяснение и перевод на русский язык самых распространенных юридических
Предпросмотр: Краткий юридический англо-русский словарь.pdf (0,2 Мб)
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре английского
языка гуманитарных. Рекомендуется для самостоятельной работы студентов II курса исторического факультета.
5. Who first built civilization in West Asia? 6. Which countries had power over West Asia longer? <...> 5. Who did the 4th Dynasty begin with? 6. Where did Snefru campaign? 7. <...> 5. What was so special about ruling system in Sparta? 6. Was Greek democracy really democratic? <...> 5. What did farmers do with their crops and with the money they got from it? 6. <...> Medieval teenagers only worked for those neighbours who were rich. 5.
Предпросмотр: Учебно-методическое пособие для вузов. Ancient history.pdf (0,5 Мб)
Автор: Кушникова Г. К.
М.: ФЛИНТА
Цель пособия – помочь учащимся, имеющим сравнительно небольшую подготовку по английскому языку, овладеть навыками чтения, понимания и перевода научно-технической литературы, а также навыком ведения беседы по специальности на базе повторения и закрепления наиболее нужных для этого грамматических и лексических явлений.
. — ISBN 978-5-89349-549-2 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd/244399 (дата обращения: 05.05.2025)Г.К. <...> ISBN 978-5-89349-549-2 Цель пособия – помочь учащимся, имеющим сравнительно небольшую подготовку по английскому <...> УДК 811.111(075) ББК 81.2Англ-923 ISBN 978-5-89349-549-2 © Издательство «Флинта», 2011 Copyright ОАО <...> УДК 811.111(075) ББК 81.2Англ-923 ISBN 978-5-89349-549-2 © Издательство «ФЛИНТА», 2017 Copyright ООО <...> УДК 811.111(075) ББК 81.2Англ-923 ISBN 978-5-89349-549-2 © Издательство «Флинта», 2017 Copyright ОАО
Предпросмотр: Electricity. Обучение профессионально-ориентированному чтению.pdf (0,2 Мб)
Автор: Малинина Д. А.
Изд-во Липецкого государственного технического университета
Учебное пособие составлено на основе рассказов джоджо Мойес, двукратной
обладательницы премии Ассоциации романтических новеллистов в номинации
«Романтическая новелла года» за романы «Заморские фрукты» и «Последнее письмо от твоего любимого». Пособие содержит краткие сведения об авторе, рассказы на английском языке в оригинале и систему упражнений к ним. Целью данных упражнений является расширение словарного запаса студентов. Упражнения способствуют развитию умения читать критически, вдумываться в содержание рассказа, его подтекст и идею, стимулирует мыслительную деятельность обучающихся посредством обсуждения вопросов, не имеющих
однозначных ответов. Особое внимание уделяется изучению свободных и устойчивых выражений, фразовых глаголов, работе с синонимами.
. — ISBN 978-5-00175-054-3 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd/774372 (дата обращения: 26.06.2024)MHHHCTEPCTBO <...> Московская, 30 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» IsBN 978-5-00175-054-3 9 785001
Предпросмотр: Rise above the ordinary учебное пособие..pdf (0,2 Мб)
Автор: Кушникова Г. К.
М.: ФЛИНТА
Пособие содержит основные сведения по грамматике английского языка и предназначено для ускоренного их повторения. Составитель использует эффективный способ повторения грамматического материала, пользуясь моделями (Patterns). Повторение проходит под контролем преподавателя, но данное издание может быть использовано и для самостоятельной работы.
>5? <...> >5? <...> ,5) J+-? <...> ,5) 3)57)A? <...> 6-C B-C@5)A?
Предпросмотр: Краткий справочник по грамматике английского языка.pdf (0,5 Мб)
Автор: Чазова А. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Пособие представляет собой уникальную авторскую разработку, основная цель которой помочь изучающим английский язык с интересом и удовольствием запоминать неправильные глаголы. Книга включает 186 неправильных глаголов с транскрипцией в трех основных формах (Infinitive, Past Indefinite, Past Participle). Глаголы расположены в алфавитном порядке и сопровождаются оригинальными упражнениями, которые направлены не только на облегчение механизмов запоминания, но и существенно активизируют интеллектуальную сферу и творческий потенциал личности, развивают чувство юмора, совершенствуют коммуникативные ресурсы личности. При использовании пособия запоминание неправильных глаголов может превратиться из скучного зазубривания в чрезвычайно увлекательное занятие.
.— ISBN 5-238-00671-3 .— ISBN 978-5-238-00671-3 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd/352844 (дата обращения <...> ISBN 5-238-00671-3 Àãåíòñòâî CIP ÐÃÁ Ïîñîáèå ïðåäñòàâëÿåò ñîáîé óíèêàëüíóþ àâòîðñêóþ ðàçðàáîòêó, îñíîâíàÿ <...> ÁÁÊ 81.2Àíãë-2 ISBN 5-238-00671-3 © À.À. <...> . # 5" ( ! <...> &.' " ( ( &.5'
Предпросмотр: English. Неправильные глаголы в упражнениях. Уч. пос. Гриф УМЦ Проф уч-к (Серия English + тренинг интеллекта).pdf (0,1 Мб)
Автор: Сухомлинова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Рецензируемая монография посвящена исследованию пространства дискурсов, в которых проявляется
взаимодействие между религиозно-церковным стилем и иными коммуникативными сферами: официально-деловой, научной, художественной, публицистической, рекламной. Самодостаточность данного стиля,
его обособленность глубинно связаны с взаимодействием между ним и смежными коммуникативными
сферами, и данная интеракция реализуется в его сущности и экспрессии. В книге характеризуются онтологические и экспрессологические аспекты взаимодействия между религиозно-церковным стилем и смежными сферами. Выявляются лингвистические предпосылки такого взаимодействия, систематизируются
его условия, определяется системная значимость корреляции между различными дискурсами. Устанавливается взаимосвязь онтологии и экспрессии в избранном материале, характеризуются векторы интеграции
экспрессивных ресурсов в аспекте их взаимодействия с учетом взаимных притяжения и отталкивания.
Автор: Рыжикова Елена Петровна
[Б.и.]
Что делать, чтобы не шокировать англичан?
Автор: Кузина
М.: ПРОМЕДИА
Семантическая нетождественность активных и пассивных конструкций обусловлена их когнитивной неэквивалентностью. При определении когнитивной неэквивалентности актива и пассива анализируются особенности восприятия и когнитивной обработки информации участников речевой ситуации, которые проявляются в различной степени выделенности отдельных частей высказывания и неодинаковой прагматической значимости именных групп в активных и пассивных конструкциях.
Предпросмотр: Референциальные особенности активных и пассивных конструкций с квантификаторами.pdf (0,2 Мб)
Автор: Позняк
М.: ПРОМЕДИА
Контраст и аналогия рассматриваются как принципы структурно-семантической организации текста. Проводится типология контраста и аналогии на основе убывания эксплицитности средств их выражения на различных уровнях целого текста и за его пределами. Предпринимается попытка изучения межэтнических отношений на уровне целого произведения. Выявлены группы лингвостилистических средств, которые фиксируют устойчивость и повторяемость этнических стереотипов и предубеждений в текстах одного и разных авторов.
Предпросмотр: Текстоорганизующая роль контраста и аналогии в произведениях англоязычных авторов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Матиенко
М.: ПРОМЕДИА
В работе анализируются функциональные особенности видо-временных форм глаголов в придаточных предложениях, определяется роль категориального значения местоименных слов пространственной и временной семантики в формировании прагматической перспективы высказывания, выделяется ряд формально-содержательных моделей высказываний с косвенной речью, отражающих зависимость употребления видо-временных форм глаголов и лексических пространственно-временных индикаторов в придаточных предложениях от соотношения прагматических факторов "субъект восприятия" и "субъект речи".
Предпросмотр: Функциональные особенности индексальных элементов в высказываниях с косвенной речью в современном английском языке.pdf (0,1 Мб)
Автор: Краев
М.: ПРОМЕДИА
В исследовании разрабатывается концепция просодемного уровня слова-фразы как системно-синергетического пространства взаимодействия просодем и их самоорганизации в английском языке. Описывается структура просодемного пространства, выявляются дифференциальные признаки просодем и способы связи между ними. Объясняется природа процессов функционирования и развития английского языка, обнаруживаются внутренние узлы противоречий. Показана определяющая роль и качественная сущность просодической детерминанты как управляющего параметра в просодемном пространстве.
Предпросмотр: Фразовая просодия слова в современном английском языке системно-синергетический подход.pdf (0,2 Мб)
Автор: Grishaeva
The paper contributes into urban sociolinguistics, problematizing a modern city’s signage as a field of sociolinguistic discourse. The aim of the study is to envisage commercially centered public linguistic space trough organized and implemented language management process, and to reflect language users’ preferences and visual perceptions of linguistic tokens. Assessment of the city linguistic image has evidenced a sample of linguistic landscape discursive power and its symbolic role. From the qualitative research perspective, the paper examines resident’s self-reported emotions and perceptions of the linguistic landscape, a micro context of cultural, social and linguistic mixing. The research implies results from contributive efforts of multidisciplinary approach to analysis of urban settings: sociology of language, language policy and planning, applied linguistics, cognitive linguistics and cross-cultural studies
Автор: Кланщакова
М.: ПРОМЕДИА
Метафора понимается в работе как стратегическая единица коммуникации, повышающая значимость дискурса. Разрабатывается дискурсивная теория метафоры, в рамках которой исследуются дискурсообразующие функции метафоры - референция, объективация авторского возможного мира, текстообразующая функция. Также изучаются коммуникативно-прагматические параметры функционирования метафоры в экономическом дискурсе.
Предпросмотр: Метафора в структуре экономического дискурса.pdf (0,1 Мб)
Автор: Маринова
М.: ПРОМЕДИА
Реферерируемая работа является диахроническим исследованием глаголов to bekome, to get, to keep, to stay, to remain, weorthan, weaxan, рассматриваемых в качестве микросистемы глагольных лексем с общим значением динамического состояния. Устанавливается, что данная микросистема сложилась еще в конце древнеанглийского периода. Микросистема имеет полевую структуру с ядром, периферией и спутниками.
Предпросмотр: Синтаксис и семантика некоторых широкозначных глаголов динамического состояния в английском языке.pdf (0,2 Мб)