Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 614734)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 6180 (3,82 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
4851

Guseinova, InnaraA. RUSSIAN FOLKLORE AS A POETICS OF INFERENCE: (BASED ON MATERIAL FROM THE FAIRYTALE BY LEONID FILATOV “FEDOT THE MUSKETEER, A BRAVE LAD”) / InnaraA. Guseinova, WilliamC. Brumfield // Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences .— 2016 .— №9 .— С. 295-302 .— URL: https://rucont.ru/efd/576379 (дата обращения: 26.06.2025)

Автор: Guseinova

The present article examines Russian folklore from the position of dynamic linguistics at the intersection of semiotic and discourse theories. Russian folklore is treated as a semiotic code facilitating the unfolding of discourse in time and space, simultaneously ensuring the transmission of cultural and literary traditions and the consolidation of various ethno-social entities. Our analysis of the poetics of inference is conducted on the basis of material from the contemporary Russian tale, replete with ambiguity that can be understood through the emotional and intellectual efforts of the reader. Knowledge of the global context, of historical facts and realia provide the reader with the possibility, on the one hand, to delve into folklore traditions, and, on the other hand, to grasp the spiritual and material culture of the Russian people – the bearer of the folkloric element

Анализ поэтики умозаключений проводился на основе материалов современной русской сказки, изобилующей

4852

Исследования поэтического языка пушкинской эпохи: Филологические исследования [труды]

Автор: Пеньковский А. Б.
М.: Языки славянской культуры

В книге собраны труды А.В. Пеньковского, посвященные изучению особенностей поэтического языка Пушкина и его современников. По своей общей теоретической основе, по методам и приемам комплексного филологического и лингвокультурологического анализа помешенные здесь исследования развивают и углубляют работу, начатую автором в книге "Нина. Культурный миф золотого века русской литературы в лингвистическом освещении" (1999: 2-е изд., 2003) и продолженную в цикле статей, опубликованных в книге "Загадки пушкинского текста и словаря. Опыт филологической герменевтики" (2005). В задачи автора входит непротиворечивое объяснение многих, кажущихся при беглом поверхностном чтении понятными, а на самом деле "темных мест" хорошо знакомых нам классических текстов. Анализ подкрепляется обширными языковыми данными XVIII - XX вв., отражающими глубокие, но малозаметные сдвиги в языковой системе.

, сердечный, смех, старина, страсти, темный, квакер, желчь и др.) — анализ раскрывает их подлинные, не <...> Воспользуюсь приемами, разрабатываемыми в рамках школы «Логического анализа языка» Н. Д. <...> К сходным выводам приводит анализ второго примера — из послания «Моему Аристарху». <...> 1959, XI: 374]; «Все дело состоит в том, чтобы узнать и определить законы, которые вызывают перемены в экономических <...> повторяют про себя, вдохновляясь ею, многие участники острых идеологических, общественнополитических, экономических

Предпросмотр: Исследования поэтического языка пушкинской эпохи Филологические исследования Предисл. М. Л. Каленчук, Изд. подгот. И. А. Пильщиков, В. С. Полилова, И. С. Приходько, Под общей ред. И. А. Пильщикова.pdf (2,9 Мб)
4853

Практикум по профессиональной коммуникации в области информационной безопасности учеб. пособие для бакалавриата направления подгот. 10.03.01 «Информац. безопасность»

Автор: Куковская А. В.
М.: Проспект

Учебное пособие предназначено для студентов первого курса языкового вуза, обучающихся по направлению подготовки 10.03.01 «Информационная безопасность», и может быть использовано при изучении дисциплин «Практикум по профессиональной коммуникации первого иностранного языка в области информационной безопасности» и «Практикум по профессиональной коммуникации второго иностранного языка в области информационной безопасности». Пособие имеет высокую профессиональную ориентированность и основано на современном аутентичном материале, охватывающем широкий круг тем. Цель книги — помочь обучающимся овладеть новой терминологией, сформировать у них лексическую базу, а также развить лингвистическую компетенцию в области профессионального общения.

Увеличивается экономический потенциал в области страховых и финансовых услуг. <...> Первый уровень анализа может идентифицировать общие характеристики, которые определяют общие признаки

Предпросмотр: Практикум по профессиональной коммуникации в области информационной безопасности. Учебное пособие для бакалавриата.pdf (0,2 Мб)
4854

Land Use Planning and Cadastres. English for Specific Purposes учеб. пособие

Автор: Опрышко А. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие «Land Use Planning and Cadastres» предназначено для формирования и совершенствования профессионально ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции студентов высших учебных заведений, обучающихся по следующим направлениям: 311100 «Городской кадастр», 072000 «Стандартизация и сертификация в промышленности» и 190900 «Информационно-измерительная техника и технологии», которые входят в направления: 560600 «Землеустройство и земельный кадастр», 552200 «Метрология, стандартизация и сертификация» и 551500 «Приборостроение в сфере городского кадастра, стандартизации и сертификации, измерительной техники и технологии». Пособие может быть использовано студентами, аспирантами, докторантами, научными сотрудниками, а также широким кругом лиц, имеющих базовый уровень сформированности коммуникативной компетенции по английскому языку и интересующихся актуальными проблемами в области городского кадастра и землеустройства.

ББК 65.32-5+81.432.1я73 О62 Печатается по решению кафедры иностранных языков Института управления в экономических <...> Кравец; доцент кафедры иностранных языков Института управления в экономических экологических и социальных <...> Чехова (филиала) Ростовского государственного экономического университета «РИНХ» Ольгу Владимировну Кравец <...> , кандидата педагогических наук, доцента кафедры иностранных языков Института управления в экономических <...> землеустроение брать на себя ответственность граница землевладения полевые измерения измерять участок анализ

Предпросмотр: Land use planning and cadastres.pdf (0,3 Мб)
4855

Кудряшова, С.В. ПРОЦЕСС ЗАИМСТВОВАНИЯ КАК РАЗНОВИДНОСТЬ ЯЗЫКОВОГО КОНТАКТА / С.В. Кудряшова // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки .— 2015 .— №4 .— С. 66-75 .— URL: https://rucont.ru/efd/550434 (дата обращения: 26.06.2025)

Автор: Кудряшова

Актуальность и цели. Актуальность проведённого исследования обусловлена рассмотрением заимствования как процесса, который необязательно проявляется в условиях билингвизма, для него прежде всего необходим языковой контакт. Заимствование понимается как процесс, при котором чуждые родному языку элементы другого языка не регламентируются знанием языка, из которого они почерпнуты. В большинстве случаев заимствованные единицы адаптируются в той или иной степени на фонологическом, морфологическом, лексико-семантическом и стилистическом уровнях, т.е. видоизменяются в соответствии с нормами языка-реципиента. Целью исследования явилось выявление различных взглядов отечественных и зарубежных лингвистов на понятие «заимствование», анализ теоретических подходов к изучению типов заимствований и лингвистических критериев их адаптации в языке-реципиенте Материалы и методы. Материалом послужили лингвистические научные статьи, авторефераты и монографии. В процессе исследования использовался описательный метод, предполагающий интерпретацию и классификацию материала, а также индуктивно-дедуктивный метод, позволяющий осмыслить и обобщить соответствующий теоретический материал. Результаты. Исследование позволило выявить три основных этапа адаптации заимствований в языке-реципиенте: проникновение в речь, частичное усвоение (заимствование), укоренение в языке. При этом зачастую бывает сложно определить, на каком этапе процесса адаптации находится то или иное заимствование. Процесс адаптации заимствований на разных языковых уровнях протекает неравномерно: сравнительно небольшое количество заимствований характеризуется одной и той же степенью освоенности на всех уровнях языковой системы. Выводы. Понятие заимствования в лингвистике является многозначным. Данное явление изучается в плане адаптации заимствованных единиц, их изменений под влиянием интерференции, а также функционирования в системе языка-реципиента. Особенности данных процессов могут быть обусловлены как внутренними, так и внешними факторами. Заимствование является процессом, характерным как для ситуации двуязычия, так и одноязычия, когда чуждые родному языку элементы другого языка не регламентируются знанием языка, из которого они почерпнуты. В большинстве случаев заимствованные единицы адаптируются в той или иной степени на всех языковых уровнях, т.е. видоизменяются в соответствии с нормами языка-реципиента.

явилось выявление различных взглядов отечественных и зарубежных лингвистов на понятие «заимствование», анализ

4856

Кольцова, Л.М. ГРАФИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБОСОБЛЕННОГО ДЕЕПРИЧАСТНОГО ОБОРОТА КАК ПРОБЛЕМА СОВРЕМЕННОЙ ОРТОЛОГИИ / Л.М. Кольцова, Т.Ю. Кудрявцева // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2013 .— №2 .— С. 126-131 .— URL: https://rucont.ru/efd/508190 (дата обращения: 26.06.2025)

Автор: Кольцова

статья посвящена проблеме обособления деепричастного оборота. Дается обзор пунктуационно-графических средств выделения деепричастия (деепричастного оборота), условий их употребления, особенностей функционирования и семантики. Рассмотрение обособленного деепричастного оборота в трех аспектах – номинативном, прагматическом и коммуникативном – позволяет сделать вывод о том, что оформление их знаками препинания не только усиливает пунктуационную позицию, но и выступает мощным средством выражения авторской интенции

неоднозначность интерпретации (смысловой и грамматической) исследуемых фактов свидетельствуют о том, что анализ

4857

Английский для специалистов по информационной безопасности учеб. пособие, English for Cyber Security Specialists

Автор: Никрошкина С. В.
Изд-во НГТУ

Целью данного пособия является учебно-методическое обеспечение системы образования Новосибирского Государственного Технического Университета. Пособие содержит англоязычные тексты по специальным тематикам, затрагивающим различные аспекты нефтегазовой промышленности, а также разработанный на их основе комплекс заданий, ориентированных на взаимосвязанное формирование умений иноязычного чтения, письма и говорения в контексте английского для профессиональных целей. Пособие также включает дополнительные задания по развитию навыков перевода и говорения.

или осуществлять поддержку программного обеспечения 3 to take a detailed analysis делать детальный анализ <...> спецификацию для программистов 7 to adapt software адаптировать программное обеспечение 8 systems analysis анализ

Предпросмотр: Английский для специалистов по информационной безопасности. English for cyber security specialists.pdf (0,3 Мб)
4858

№1 [Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences, 2018]

Серия «Гуманитарные науки» ориентируется на предоставление международному академическому сообществу научной информации по огромному перечню гуманитарных наук: антропологии, философии, социологии, культурным исследованиям, искусствоведению, истории, экономике, юриспруденции, психологии, педагогике, филологии и лингвистике. Авторы научного журнала серии «Гуманитарные науки» — ученые, которые внесли свой вклад в развитие социального управления, в самопознание человечества с целью улучшить его жизнь во всех ее аспектах.

Проведенный в статье анализ позволяет по-новому взглянуть на типологическое деление звукосимволических <...> Лингвокультурный анализ индивидуальноавторской концептуальной пары “Mate-Mateship” выполнен на примере <...> Данные изменения представлены на примере анализа перевода постмодернистского художественного текста. <...> Проведенный анализ материала позволяет сделать вывод об актуальности для китайских читателей проблем, <...> Анализ пьесы, выполненный в русле рецептивного и компаративного методов исследования, позволяет выявить

Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences №1 2018.pdf (0,7 Мб)
4859

Отражение в письменности и орфографии особенностей тофаларской фонетики

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Как известно, тофаларский язык, согласно классификации Н.А. Баскакова, включается в состав уйгуро-тукюйской подгруппы уйгуро-огузской группы тюркских языков. Н.А.Баскаков считает, что тофаларский язык «... по своим фонетическим, грамматическим и лексическим признакам ... наиболее близок к тувинскому языку и, по существу, может считаться одним из его диалектов» [Баскаков 1969, 323]. Сравнительные исследования, основывающиеся на многолетних полевых записях тофаларского языка, привели к выводу, что тофаларский язык -не диалект какого-то другого языка, а вполне самостоятельный язык, имеющий во всех ярусах множество специфических черт, резко отличающих его от других тюркских языков, в том числе и от тувинского. // Актуальные проблемы диалектологии языков народов России: материалы XIII международной конференции (Уфа, 13-14 сентября 2013 г.) - Уфа, 2013. - С. 99-103

Более расширенный и углублённый сравнительный анализ строя сибирских тюркских языков позволит найти более

4860

Основы правового обеспечения национальной безопасности Великобритании. Ч. 2 учеб. пособие по англ. языку

Автор: Викулина М. А.
М.: Проспект

Пособие включает аутентичные тексты по теме национальной безопасности Великобритании, подборку русских и английских статей, посвященных актуальным проблемам правового обеспечения национальной безопасности Великобритании, особенностям действий в чрезвычайных ситуациях, борьбе с терроризмом, полномочиям спецслужб и защите прав человека в ситуациях, связанных с национальной безопасностью, а также комплекс оригинальных заданий, моделирующих профессиональную деятельность юриста и способствующих формированию навыка успешной межкультурной юрискоммуникации.

Традиционное деление на личные, политические, экономические и социальные права и свободы применимо в <...> Rights 83 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ношения государства в политической, экономической <...> Анализ официальных документов, в которых декларируются современные подходы Лондона к обеспечению национальной

Предпросмотр: Основы правового обеспечения национальной безопасности Великобритании. Часть 2. .pdf (0,1 Мб)
4861

Учимся выступать публично. Политическая риторика и дебаты на английском языке учебник

Автор: Антонова И. Б.
М.: РГГУ

Основная цель учебника — обеспечить развитие навыков чтения, говорения и письма на базе тщательно отобранного англоязычного материала. Учебник может рассматриваться и в качестве перспективного дополнительного ресурса для овладения публичной речью и политической (президентской) риторикой. Структура учебника и логика изложения материала в нем позволяют проводить занятия в форме творческого диалога/полилога/дискуссии, что поможет студентам формировать самостоятельные высказывания с использованием соответствующих убеждающих стратегий, применять корректные языковые, смысловые и связующие средства риторического воздействия, совершенствовать вербальные и невербальные навыки ораторского искусства, принимать участие в дебатах.

части учебника представлен обширный дополни тельный материал (Supplementary Material), посвященный анализу <...> были основаны на заботе о них государ ства: программа Вильсона «Новая свобода» обещала нации новую экономическую <...> людям и поэтому борьба за охрану окружающей среды расширяет границы и активисты начинают критиковать экономический <...> Ее сохранение, по его мнению, залог (а guarantee) поли тического и экономического успеха страны. <...> Наряду с новыми понятиями политическая риторика должна пополняться конкретным анализом ситуации, точными

Предпросмотр: Учимся выступать публично. Политическая риторика и дебаты на английском языке учебник.pdf (1,1 Мб)
4862

Поурочные разработки по русскому языку. 3 класс пособие для учителя : к УМК Л.Ф. Климановой и др. («Перспектива»)

Автор: Васильева Н. Ю.
М.: ВАКО

В пособии представлены поурочные разработки по курсу «Русский язык» для 3 класса общеобразовательных учреждений к УМК Л.Ф. Климановой и соавт. образовательной системы «Перспектива», соответствующие требованиям Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования. Пособие содержит тематическое планирование курса и подробные конспекты уроков, обеспечивающие целостное изучение родного языка за счет реализации коммуникативного, познавательного принципов обучения и творческой активности учащихся. Подходит к учебникам «Русский язык» в составе УМК Л.Ф. Климановой, Т.В. Бабушкиной 2011–2018 гг. выпуска.

Анализ ошибок изложения. 2. Проверка домашнего задания. Чтение сочинений о растениях. III. <...> Анализ ошибок.) – Оцените свою работу с помощью сигнальной ленты «Светофор». VIII. <...> Анализ текста – На сколько частей можно разделить текст? – О чем говорится в каждой части? <...> Упр. 84 (с. 48) (Коллективный анализ текста. <...> (Анализ текста. Составление плана текста.) – На сколько частей можно разделить текст?

Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 3 класс пособие для учителя (К УМК Л.Ф. Климановой и др. («Перспектива»)).pdf (0,2 Мб)
4863

Алекс и я, Alex & Me

Автор: Пепперберг Айрин
М.: ЯСК

В книге описывается серия уникальных научных экспериментов американской исследовательницы Айрин Пепперберг по изучению умственных способностей попугаев жако, известных своим умением подражать речи человека. В результате 30-летних опытов с попугаем по кличке Алекс было показано, что он не только заучивал и потом осмысленно повторял английские слова, которым его кропотливо учили (названия окружающих предметов, действий, имена людей и т. п.). Он мог находчиво употребить их в совершенно новой ситуации. При этом параллельно с «основной программой» он усваивал слова из разговоров окружающих и использовал их по собственному усмотрению сообразно новым ситуациям. Он, например, сам понял смысл слова «нет» и начал употреблять его, когда его что-то не устраивало в самых разных ситуациях, называл «курицами» других попугаев, подражая студентам, которые так реагировали на его неправильные ответы.

На анализ законов научения у голубей были направлены тысячи работ, и среди этого моря изредка встречались <...> На основе проведенного анализа Террейс, напротив, стал утверждать, что жестовые «высказывания» Нима есть <...> Чтобы ответить на все эти вопросы, мы использовали специальное оборудование для записи и анализа звуков <...> вносили весомый денежный взнос за то, чтобы ознакомиться с результатами ее деятельности, извлечь для себя экономическую <...> Потом случилось 11 сентября 2001 года*, еще больше усугубившее экономические проблемы.

Предпросмотр: Алекс и я.pdf (0,4 Мб)
4864

Этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. Т. 2. Н-Я

М.: ФЛИНТА

Предлагаемый Словарь помогает выяснить происхождение, строение и первоначальное значение слова: если заимствованного, то из какого источника, оформленного каким способом; если исконного, то образованного по каким правилам, из каких составных частей. При этимологическом исследовании проясняется как первоначальная внешняя форма слова, так и его внутренняя форма, первоначальное значения слова, мотивация, определяются пути развития его значения, обогащения новыми смыслами и оттенками смыслов.

., что подвергнуть выделке, отделке, изменениям, анализу, сделать готовым для чего-л.; перен., кого ( <...> явления в его единстве и взаимной связи частей, обобщение, сведение в единое целое данных, добытых анализом <...> Обработать 3 – сврш., что подвергнуть выделке, отделке, изменениям, анализу, сделать готовым для чего-л <...> явления в его единстве и взаимной связи частей, обобщение, сведение в единое целое данных, добытых анализом <...> Обработать 3 – сврш., что подвергнуть выделке, отделке, изменениям, анализу, сделать готовым для чего-л

Предпросмотр: Этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. Т. 2 .pdf (0,3 Мб)
4865

Английский язык для аспирантов учеб. пособие, English for Postgrаduate students

Изд-во ОмГТУ

Пособие состоит из пяти разделов, тестов и терминологического словаря. Содержит комплекс коммуникативных упражнений, упражнения по основным разделам грамматики английского языка.

Возросшее внимание к теории и практике перевода во многом объясняется расширением международных экономических <...> При осмыслении целостного содержания текста переводчик имеет дело с процессами анализа (расчленением, <...> После того как закончен анализ МТС, определены его границы и структура, выполняется перевод. <...> Она (статья) дает детальный (подробный) анализ... 13.

Предпросмотр: Английский язык для аспирантов учеб. пособие .pdf (0,5 Мб)
4866

Хрестоматия по русской диалектологии учеб. изд.

ГГПИ

В хрестоматию по русской диалектологии включены тексты, отражающие характерные особенности современных русских говоров Удмуртии. Хрестоматия является изданием не только для практических занятий, но и дополнительным справочником к теоретическому курсу. Материалы хрестоматии представляют интерес также для учителей русского языка, во-первых, как работающих в условиях местного диалекта и, во-вторых, реализующих национально-региональный компонент в структуре ФГОС.

Изучение народных говоров, их вдумчивый и разносторонний анализ обязательно приведут к глубокому пониманию <...> тексты записаны в основном в последние три с лишним десятилетия, что позволяет при их сравнительном анализе <...> Сопоставительный анализ текстов, записанных от лиц разного возраста, покажет, как изменяется речь, насколько <...> ЛИТЕРАТУРЫ Ниже приводится список литературы по русской диалектологии, который может помочь при проведении анализа

Предпросмотр: Хрестоматия по русской диалектологии .pdf (0,5 Мб)
4867

Конспект лекций по учебной дисциплине «Теория и практика перевода – Профессиональный иностранный язык»

ИУНЛ ПГУТИ

Курс теории и практики перевода содержит обучающие материалы теоретического обоснования и практической направленности. Целью данного пособия является формирование и совершенствование навыков перевода с английского языка на русский и с русского на английский. В основе пособия лежит интегральный подход к обучению переводу, суть которого заключается в одновременном изучении лексико-семантических и синтаксических особенностей перевода и применение полученных знаний в процессе перевода профессионально ориентированных текстов. Основные положения теории перевода подкреплены практикой примеров. Самостоятельная работа предполагает закрепление полученных знаний.

Эти фразеологические единицы являются фразеологическими сращениями и не поддаются анализу, на этой категории <...> Анализ процесса письменного перевода. Обзор основных англо-русских и русско-английских словарей. <...> Специальные энциклопедические словари посвящены определенным областям знаний: экономические, философские <...> Процесс перевода письменного текста Процесс перевода письменного текста начинается с анализа исходного <...> Декодирование смысла связано с целым комплексом сложных мыслительных операций, таких как сравнение, анализ

Предпросмотр: Теория и практика перевода. Конспект лекций.pdf (0,4 Мб)
4868

Старославянский, древнерусский и история русского литературного языка в вопросах и ответах учеб. пособие

Автор: Захарова М. В.
М.: ФЛИНТА

В пособии разобраны вопросы, наиболее часто встречающиеся в зачетах, экзаменационных билетах, контрольных и самостоятельных работах по старославянскому языку и истории русского языка.

несвhда («нельзя уразуметь») Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Интересно: анализ <...> Это подтверждает и анализ устойчивых выражений и фольклорных текстов, где большие количества описываются

Предпросмотр: Старославянский, древнерусский и история русского литературного языка в вопросах и ответах.pdf (0,7 Мб)
4869

Языковая репрезентация эмоциональной парадигмы: на материале фразеологии английского языка монография

Автор: Скорик Н. В.
М.: Издательство Прометей

В монографии рассматриваются семантические и структурные особенности междометных фразеологических единиц современного английского языка, представляющие собой класс устойчивых фразеологических единиц, служащих для выражения чувств, ощущений, душевных состояний и эмоционально-волевых реакций на окружающую действительность. Цель данной работы – описать особенности употребления междометных фразеологических единиц в контексте и изучить экспрессивные свойства данных единиц. Материалы исследования могут быть использованы при подготовке лекционных и практических занятий по лексикологии, стилистике английского языка, при интерпретации художественных текстов на спецкурсах по фразеологии английского языка.

К лингвистическому аспекту анализа эмотивности относятся многочисленные проблемы эмотивного текста. <...> Таким образом, при анализе художественных контекстов выяснилось, что МФЕ выражают ряд различных эмоций <...> Междометия в английском языке. // Принципы научного анализа языка. Сборник / Под ред. Т.А. <...> Красивые движения // Логический анализ языка. <...> Лингвистический анализ экспрессивности художественного текста: Учеб. пособие для студентов вузов / В.А

Предпросмотр: Языковая репрезентация эмоциональной парадигмы на материале фразеологии английского языка Монография.pdf (0,4 Мб)
4870

English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов). В 2 ч. Ч. 1 учеб. пособие

Автор: Лефтерова О. И.
КНИТУ

Посвящено вопросам изучения профессионально-ориентированного перевода в области экологии и охраны окружающей среды. Содержит практические задания, тексты для домашнего чтения, приложения и глоссарий.

Проведение обучающимися сопоставительного анализа интернациональных слов и их русских эквивалентов, включая <...> Плиний Старший в своей работе «Естественная история» представил экономическую подоплеку зооэкологических <...> Поискам в словаре должен предшествовать и сопутствовать анализ предложения, выделение смысловых групп

Предпросмотр: English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов) учебное пособие в 2 ч. Ч.1..pdf (0,6 Мб)
4871

Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский : учебник

Автор: Кочергин Игорь Васильевич
М.: ВКН

Учебник «Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский» является первым изданием такого рода в истории отечественного и зарубежного китаеведения. Его актуальность обусловлена возрастающим спросом на профессиональный перевод научно-технической документации с китайского языка на русский. Учебник уникален по многим параметрам, но главная его особенность состоит в наличии ключей и эталонных переводов на русский язык всего текстового материала уроков, что не только существенно облегчает работу преподавателей, но и позволяет использовать учебник в качестве самоучителя. Учебник также содержит подробный поурочный лексико-грамматический комментарий, имеющий целью нейтрализацию соответствующих трудностей при переводе и формирование системного подхода к анализу лексических единиц и грамматических структур. Цель учебника — научить теоретическим основам и практическим навыкам информационной обработки текстов научно-технического стиля на китайском языке и технологии их письменного перевода на русский язык. Учебник включает 16 тем, охватывающих основные отрасли научного знания, а содержание учебных текстов позволяет формировать системное представление о лексико-грамматических особенностях научно-технического стиля китайского языка, базисных категориях соответствующих наук и их современном состоянии. Учебник предназначен для студентов технических специальностей, изучающих китайский язык, для студентов-филологов, специализирующихся на переводе, для преподавателей, переводчиков, а также для лиц, изучающих китайский язык самостоятельно в объеме не менее двух лет обучения.

分析决策 (词组) ^пхТ jueee анализ и принятие решения 23. 指挥控制 (词组) zhihuɪ kðngzhi управление 24. <...> 分析 (动) 传пхТ анализировать; анализ 19. 揭开 (动) jiekai открывать; вскрывать; выявлять 20. <...> объединяет исследователь ские и учебные структуры и непосредственно входит в состав Центрального финансово-экономического <...> анализировать; анализ; аналитический 19. <...> анализировать; анализ 15 394 分析决策 йпх!

Предпросмотр: Основы научно-технического перевода с китайского языка на русский учебник = .pdf (0,2 Мб)
4872

№2 [Славяноведение, 2018]

На страницах славяноведческого журнала публикуются проблемно-тематические статьи, материалы дискуссий, круглых столов, документы, критические обзоры, библиография, хроника научной жизни, информация о книгах, выпущенных Институтом, и др. Для достижения большей цельности в формировании и подаче материала выпускаются проблемно-тематические номера. С 1992 г. каждый второй номер, выходящий в канун празднования Дня славянской письменности, приуроченного к дням памяти свв. Кирилла и Мефодия, посвящен в основном средневековой славянской истории и культуре; в отдельных номерах сосредоточены культурологические, литературоведческие или лингвистические материалы.

Генеральное следствие о маетностях Нежинского полка 1729–1730 г. // Материалы для истории экономического <...> Лингвистический анализ «русского» Нового Завета Н. П. <...> Из приведенных высказываний следует, что Ключевский пытался дать экономическое обоснование представлению <...> с «Лекциями…», было разработано в «Курсе…» предположение Ключевского о приоритетном политическом и экономическом <...> комментарий: «Говоря короче, раздел основан был на согласовании генеалогического отношения князей с экономическим

Предпросмотр: Славяноведение №2 2018.pdf (0,1 Мб)
4873

Management. Менеджмент учебно-методическое пособие

Автор: Шнайдер Н. А.
МГАФК

Учебно-методическое пособие «Мanagement / Менеджмент» подготовлено составителем по курсу дисциплины «Иностранный язык» (английский). В пособии подобран материал по темам «Менеджмент», «Спортивный менеджмент», «Виды предпринимательства», «Деловая этика», «Стили управления», «Деловая переписка». Студентам предлагается ряд текстов, послетекстовых лексических упражнений, имеющих целью обогащение профессионального словаря и устных разговорных навыков по теме.

спортивных менеджеров стала рыночная экономика, предъявившая особые требования к менеджерам в условиях экономической <...> Подготовьте сравнительный анализ в виде реферата или презентации. <...> пё ркуег (гапзРег ёа(а Анализ данных переходов игроков 136 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> Наш анализ результатов игры показал, что ип((её, в отличие от других клубов английской лиги, в 10 последних

Предпросмотр: Management.Менеджмент учебно-методическое пособие.pdf (0,5 Мб)
4874

Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII — XIX века. В 2 т. Т. I (А-О); Т. II (П-Я) [комплект]

Автор: Шетэля В. М.
М.: Издательство Прометей

Данный историко-этимологический словарь содержит около 3400 словарных статей на наиболее частотные значимые единицы (слова и словосочетания) русских текстов XIX в. Интерес вызывают те из них, которые впервые вошли в русский речевой обиход в конце XVIII и входили в продолжение всего XIX столетия. По своему происхождению в основном это собственно русские слова, заимствования из романо-германской языковой среды, а также экзотизмы, называющие реалии третьего мира. Материал словаря классифицирован преимущественно в алфавитном порядке, но допускается также гнездовой способописания словарных единиц.

& ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 246 Камеральные (из франц. cameral) в соч. с науки — «цикл финансово-экономических <...> степень сознательности пролетариата есть самое верное мерило культурности всякой страны, вовлеченной в экономический <...> Экономика (греч. οίκονομυκή — “искусство ведения хозяйства; домоводство”) — «экономический базис общества <...> Экономический, прилаг. к экономия (см.): «При поддержке со стороны масс… [Центральный Комитет. — В. <...> Ш.] проведет ряд экономических и политических реформ» (Народная воля, 1884, № 10, с. 11); «В настоящее

Предпросмотр: Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII—XIX века в 2 т..pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII—XIX века в 2 т. (1).pdf (0,3 Мб)
4875

Русский язык. Единый государственный экзамен. Учимся писать сочинение

Автор: Драбкина С. В.
М.: Интеллект-Центр

В пособии Драбкиной С.В. и Субботина Д.И. «Русский язык. Единый государственный экзамен. Учимся писать сочинение» представлена пошаговая система подготовки к выполнению 27-го задания ЕГЭ по русскому языку – к написанию сочинения-рассуждения. Дан подробный анализ задания, приведены практические советы по написанию каждой из частей экзаменационной работы: определению проблемы и авторской позиции, созданию текстового комментария, формулировке собственного мнения и аргументов к тезису как литературных, так и основанных на жизненном материале – всё в соответствии с критериями 2020 года демоверсии ЕГЭ по русскому языку. В пособии содержится перечень проблем, наиболее часто встречающихся в текстах, предлагаемых для выполнения 27-го задания, даются образцы сочинений-рассуждений по многим из них. Особое внимание уделено анализу типичных ошибок, допускаемых выпускниками при формулировке проблемы, написании комментария и приведении обоснования своей точки зрения. Знакомство с предложенными учебными материалами расширит представления выпускников об анализе художественного и публицистического текста: научит видеть его структуру, правильно определять проблему и позицию автора, а также создавать комментарий с опорой на прочитанный текст с привлечением двух примеров-иллюстраций из прочитанного текста, важных для понимания проблемы, пояснением к двум приведённым примерам и выявлением смысловой связи между ними, а также обоснованием своего мнения.

В предложенном для анализа тексте автор ставит проблему (чего?) отцов и детей. <...> Солоухин в предложенном для анализа тексте. <...> Автор текста, предложенного для анализа, рассматривает проблему отношения человека к войне. <...> Предложенный для анализа текст написан в публицистическом стиле. <...> В предложенном для анализа тексте М.

Предпросмотр: Русский язык. Единый государственный экзамен. Учимся писать сочинение.pdf (0,1 Мб)
4876

Типология таксисных конструкций [коллективная монография]

М.: Языки славянской культуры

Коллективная монография продолжает серию работ Петербургской типологической школы, посвященных описанию глагольных конструкций в разноструктурных языках. В монографии предлагается универсально-типологическая концепция таксисных конструкций, представлена анкета для их описания, осуществлен подробный анализ таксисных конструкций более чем в двадцати разноструктурных языках Европы, Азии и Африки, а также создана база для типологически ориентированного описания таксиса в языках, не учтенных в данной книге. В отдельных главах подробно рассматриваются таксисные конструкции следующих языков: русский, болгарский, литовский, французский, нидерландский, шведский, древнегреческий, венгерский, финский, хауса, японский, индонезийский, древнеяванский, кхмерский, тайский, вьетнамский, древнекитайский, уан, тюркские языки, эвенкийский, эвенский.

Прежде всего обратимся к анализу таксисной конструкции с предлогом до. <...> Данный вопрос требует более тщательного анализа. 2.6. <...> самым) раскрыл различную роль католицизма и протестантизма в европейской культуре, особенно в области экономической <...> С этим анализом нельзя не согласиться. <...> Некоторые логико-теоретические основания к сопоставительному анализу.

Предпросмотр: Типология таксисных конструкций.pdf (0,7 Мб)
4877

№2 [Slověne = Словѣне, 2014]

Журнал “Slověne = Словѣне” — издание гуманитарного профиля. В соответствии со стандартами гуманитарных изданий, нацеленных на развитие национальных филологических традиций в их широком культурно-историческом и научном контексте, журнал “Slověne = Словѣне” является многоязычным, при этом особое внимание уделяется публикациям на английском языке. Журнал “Slověne = Словѣне” предназначен для информационно-академического обмена российских ученых с ведущими зарубежными университетами и научными центрами и дальнейшей профессиональной интеграции с международным академическим сообществом на базе славистических исследований. Целевая аудитория журнала — филологи-слависты и представители смежных дисциплин (история, лингвистическая типология, этнография, компаративистика, социология, религиоведение и т. д.), а также смежных областей (византинисты, германисты, гебраисты, тюркологи, финно-угроведы и т. п.). Издание носит отчетливо выраженный междисциплинарный характер и публикует статьи самого широкого лингвистического, филологического и историко-культурного тематического диапазона: лингвистическая типология, лингвистическая прагматика, компьютерная и прикладная лингвистика, этимология, ономастика, эпиграфика, этнолингвистика, диалектология, фольклористика, библеистика, история науки, палеославистика, славянские литературы, славянские языки в неславянском окружении и неславянские языки и диалекты на территории Славии и историческое языкознание.

Грамматический анализ “Сло ва” по казывает, что 1) памятник датируется временем не позднее XIII в.; 2 <...> См. срав нительный анализ употребления поганыи в “Слове” и в синхронной летопи си в [Аvbqor_do-ПcbcÆ <...> Категория аспекта явилась объектом сравнительного анализа в целом ряде лингвистических работ. <...> Из тщательного анализа В. А. <...> Из этого следует, 3 Подробный анализ характеров глагольного действия проведен Е. В.

Предпросмотр: Slověne = Словѣне №2 2014.pdf (0,4 Мб)
4878

Из уст в уста Учебно-методическое пособие De la bouche a l’oreille

Издательство ТГПУ им.Л.Н.Толстого

Данное учебно-методическое пособие представляет собой результат реализации совместного проекта Дома социальных наук (Франция), Гренобльского университета им. Стендаля, Лионского центра научных исследований и кафедры романо-германской филологии и методики преподавания ТГПУ им. Л. Н. Толстого (Россия). Целью данного пособия является ознакомление студентов с трудами французской школы межкультурной коммуникации и освоение принципов научного перевода на практике. Пособие адресуется студентам старших курсов, аспирантам, учителям старших классов, а также широкому кругу читателей, интересующихся проблемами межкультурной коммуникации и перевода.

Такой же анализ подходит, хотя и в менее очевидной форме, для ассертивных актов. <...> Именно эти взаимодействия, о которых идёт речь при более точном описании начиная с анализа текста отдающим <...> Наконец, определенный инструментарий был разработан в рамках различных моделей анализа речи и диалога <...> коммуникативный акт как «наименьшая диалогическая единица рассматривается в качестве основной единицы анализа <...> Специалисты по анализу разговора говорят в этом случае о двух парных примерах: пара призывответ описанная

Предпросмотр: Из уст в уста.pdf (0,9 Мб)
4879

Итальянский язык. Карманный самоучитель

Автор: Хлебников Михаил Игоревич
АСТ-Пресс Школа

Карманный самоучитель итальянского языка — это курс, состоящий из книги и бесплатного мобильного приложения. Он адресован тем, кто хочет освоить итальянский с нуля и научиться общаться в повседневных ситуациях: в отеле, в кафе или ресторане, в общественном транспорте. Пособие включает базовый фонетический курс, живые диалоги, доступные объяснения грамматики, упражнения с ключами, а также много полезной путешественнику страноведческой информации. А в бесплатном мобильном приложении вы найдете диалоги, озвученные итальянцами, и упражнения на понимание устной речи.

анализы CQ?KG мн. ч. ?L?JGQG ̓ . р. анализы крови ?L?JGQG BCJ Q?LESC анастезия ?LCQRCQG? <...> JGQG ̓ . р., неизм. анализ ?L?L?Q м. р., неизм. ананас ?LAFC также, тоже, и ?LAMP? еще ?LB? <...> KC м. р. анализ CQ?RRM точный CQCKNGM м. р. пример NCP CQCKNGM – например CQNCPGCLX? ̓ <...> . р. анализ ?L?JGQG ̓ . р., неизм. анализ CQ?KC м. р. ананас ?L?L?

Предпросмотр: Итальянский язык. Карманный самоучитель.pdf (0,1 Мб)
4880

How to Write a Summary пособие по развитию навыков реферирования юрид. текстов (для изучающих англ. язык)

М.: Проспект

Материалы пособия позволят студентам овладеть навыками структурно-семантической компрессии информации, перефразирования и составления письменного реферата текста (summary). Пособие состоит из теоретической и практической частей, а также приложения, содержащего фразы и клише, необходимые для составления реферата.

достижению таких целей, поскольку при работе над текстом в этом случае задействуются процессы осмысления, анализа <...> При этом задействуются такие типы мышления, как анализ и синтез. <...> При анализе первичного текста студенты выделяют наиболее ценную информацию, пытаются отделить от этой <...> Особое значение придается … Great importance is attached to … В статье дается детальный (подробный) анализ

Предпросмотр: How to Write a Summary. Пособие по развитию навыков реферирования юридических текстов (для изучающих английский язык).pdf (0,1 Мб)
4881

Основы научной речи

Издательский дом ВГУ

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре гуманитарных наук и искусств филологического факультета Воронежского государственного университета.

возвратно-безличных форм (думается, представляется и др.): Нам представляется необходимым провести анализ <...> Использование глагольно-именных словосочетаний (оказывать влияние, производить анализ, найти выражение <...> Нам представляется необходимым провести анализ некоторых русский ключевых имён. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 10 В результате проведённого небольшого анализа <...> В результате проведенного анализа я выявил следующую закономерность. 5.

Предпросмотр: Основы научной речи.pdf (1,0 Мб)
4882

Синтаксическая система болгарского языка на фоне русского

Автор: Иванова Е. Ю.
М.: Языки славянской культуры

Впервые российскому читателю предлагается многоаспектное сопоставительное описание синтаксических систем болгарского и русского языков, при этом русский выступает как фоновый язык описания. Характеристика синтаксической системы болгарского языка осуществляется в многообразии подходов (структурно-семантический аспект, референциальный аспект, коммуникативный аспект, коммуникативно-функциональный аспект), что создает объемную картину синтаксиса болгарского языка. Сопоставительный характер работы позволяет вычленить контрастирующие элементы системы. Предлагаемый в книге теоретический и практический материал позволяет использовать данные болгарского языка — одновременно «классического и экзотического» (С. Иванчев) — в сопоставительных исследованиях, для переводческих задач и в практике преподавания. А.А. Градинаровой написаны Глава 4, Раздел 1 Главы 5, Глава 6. Введение и Заключение написаны А.А. Градинаровой и Е.Ю. Ивановой. Все остальные главы и разделы книги написаны Е.Ю. Ивановой.

В той же концепции произведен анализ обобщенноличности в болгарском языке А. Николовой [2006]. <...> ‘Анализ на ДНК самый надежный, но дорогой и болезненный’. <...> (наст. вр.) и Той направи анализ (прош. вр.). <...> Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. С. 127—135. <...> Заканчивает курс лекция, посвященная анализу стихотворных текстов.

Предпросмотр: Синтаксическая система болгарского языка на фоне русского.pdf (1,0 Мб)
4883

Занимательные задания по русскому языку. 5–9 классы

Автор: Полонецкая Л. З.
М.: ВАКО

Книга содержит занимательные упражнения и задачи по основным разделам школьного курса русского языка. Ответы к заданиям помогут учащимся глубже вникнуть в суть лингвистических парадоксов, а учителям провести интегрированный урок, интересное внеклассное мероприятие или подготовить своих воспитанников к олимпиаде по русскому языку.

Дух анализа и исследования – дух нашего времени. Теперь всё подлежит критике, даже сама критика. 2. <...> Диагностика Один укол стального жальца– Анализ крови сделан мне. <...> Аналогичные характеристики имеют слова КИМ (Коммунистический интернационал молодёжи), СЭВ (Совет экономической <...> Использована многозначность слова критика: 1) анализ, разбор, обсуждение кого-либо или чеголибо с целью <...> из пальца – 1) сосанием или каким-либо приспособлением извлекать жидкость (в данном случае кровь для анализа

Предпросмотр: Занимательные задания по русскому языку. 5–9 классы.pdf (0,1 Мб)
4884

Сверхтекст: генезис, структура, семантика монография

М.: Директ-Медиа

Монография посвящена феномену сверхтекста, теории и практике его изучения. Рассматриваются вопросы о дефиниции сверхтекста, разграничении понятий ассоциативно-смыслового сверхтекста и текстового единства, понятия ядра и структурных компонентов сверхтекста, а также вопрос о проблемах разграничения ассоциативно-смысловых сверхтекстов по типу референта, от решения которых зависит сегодня ясность в выявлении, классификации и интерпретации сверхтекстов.

Однако на этом этапе анализа вновь возникает диссонанс. <...> политических институтов и общественных организаций, боровшихся против власти большевиков в России военными, экономическими <...> Контраст между обещанным процветанием и возникшим в результате экономическим крахом и голодом поражает <...> Никакие экономические и социополитические изменения в стране не могут нарушить порядок Дарлинг холла <...> активно развивается в период правления Маргарет Тэтчер (1979–1990), для которого характерен подъем экономического

Предпросмотр: Сверхтекст генезис, структура, семантика монография.pdf (0,2 Мб)
4885

№5 [Вопросы языкознания, 2024]

Тематика журнала: теория языка, ареальное, типологическое и сравнительно-историческое изучение языков мира, а также социолингвистика, корпусная и компьютерная лингвистика, психолингвистика и смежные дисциплины.

., например, [Напольских 2006/2018] с анализом релевантной литературы). <...> Однако выше при анализе системы причастных форм мы постарались показать, что более архаичная система <...> В качестве материалов для анализа мы использовали корпус горномарийского языка (далее ГК; на текущий <...> Для анализа таких «дублированных» элементов предлагается использовать подход с отдельным модулем для <...> Для верификации этого предположения в дальнейшем планируется подробный анализ прочих русских союзов,

Предпросмотр: Вопросы языкознания №5 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
4886

№7 [Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences, 2011]

Серия «Гуманитарные науки» ориентируется на предоставление международному академическому сообществу научной информации по огромному перечню гуманитарных наук: антропологии, философии, социологии, культурным исследованиям, искусствоведению, истории, экономике, юриспруденции, психологии, педагогике, филологии и лингвистике. Авторы научного журнала серии «Гуманитарные науки» — ученые, которые внесли свой вклад в развитие социального управления, в самопознание человечества с целью улучшить его жизнь во всех ее аспектах.

образования Россия 664011, Иркутск, Нижняя набережная, 6 Произведен этимологический и герменевтический анализ <...> истории японо-новозеландского взаимодействия (50-80-е годы ХХ века), когда контакты в политической, экономической <...> Использована оригинальная авторская методика для их анализа. <...> Свободный, 79 В статье представлен анализ образа «хрустального дворца» как одного из наиболее устойчивых <...> В анализе был использован метод фреймов и слотов и описательный метод.

Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Сер. Гуманитарные науки №7 2011.pdf (0,6 Мб)
4887

Банкова, Л.Л. Порядковые числительные в китайском языке / Л.Л. Банкова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2019 .— № 6 .— С. 61-68 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2019.6.61 .— URL: https://rucont.ru/efd/709442 (дата обращения: 26.06.2025)

Автор: Банкова Людмила Львовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена порядковым числительным в китайском языке, под которыми понимаются числительные, обозначающие порядок и последовательность предметов. К морфологическим показателям порядковости в китайском языке мы причисляем такие префиксы, как dì (наиболее распространенный), tóu, chū, lǎo. Маркирование порядкового числительного префиксом – явление относительно новое в китайском языке. Иногда числительные без формальных показателей порядковости выполняют соответствующую функцию. Беспрефиксальный способ применяется, например, при перечислении годов, ранжировании родственников, обозначении порядка детей в семье, порядка монархов, классов, разрядов и сортов, домов и этажей, рейсов автобусов, организационной структуры и организационных единиц, упражнений, сочинений и статей, а также книг. В данной работе с помощью теории оппозиций установлено, что такие числительные являются количественными. Выбор префиксальной или беспрефиксальной формы находится в тесной связи с соответствующим существительным. Также активно функционируют в качестве порядковых числительных символы комплектов иероглифов Небесные стволы и Земные ветви (циклические знаки) при обозначении баллов, персонажей в литературных произведениях, разрядов, организационной структуры, времени суток, годов по китайскому лунному календарю. К числительным данного типа неприменимо деление на порядковые и количественные, поскольку они могут быть только порядковыми. Особый взгляд на проблему порядковых числительных в китайском языке имеет А.А. Драгунов. В свете выдвинутой им теории о полной и краткой формах числительных первые оформлены счетным словом, а вторые используются без него. Если числительные в полной форме не могут самостоятельно функционировать в порядковом значении без префикса, то числительным в краткой форме для выражения порядкового значения префикс не требуется.

являются: 1) определение понятия о порядковых числительных в китайской и отечественной науке о языке; 2) анализ

4888

Методическая разработка учебного занятия «HealthRules»

Автор: Овчинникова О. И.
Изд-во Орел ГАУ

Основной целью методической разработки является обобщение и закрепление имеющихся знаний по данной теме. Упражнения позволяю систематизировать конкретный материал, освоить основные грамматические конструкции изучаемой темы, тем самым способствуя формированию иноязычной коммуникативной компетенции. Методическая разработка составлена в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта и отражает современные тенденции и требования в обучении иностранным языкам.

таблицы-анкеты, содержащей краткие выводы по каждому этапу занятия, его результаты и эффективность Краткий анализ

Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА учебного занятия “HealthRules” .pdf (0,5 Мб)
4889

Теория и практика профессиональной коммуникации на русском языке : практикум

изд-во СКФУ

Пособие составлено в соответствии с требованиями СУОС СКФУ и включает тематический план изучения дисциплины, вопросы для обсуждения и методические рекомендации к практическим занятиям, а также задания для контроля владения компетенциями и литературу.

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ – невербального общения; – подготовки, проведения и анализа <...> и предотвращения ошибок (Приложение 3); 3) владеть приемами анализа и оценки эффективности своих действий <...> Эти требования выделяются на уровне анализа профессионального общения в ходе выполнения функциональных <...> Сделайте сравнительный анализ: Все это не для меня. Стучат, стучат и вверху и внизу. <...> Во второй части – анализирующей – дается анализ сложившейся ситуации, возможные варианты ее решения.

Предпросмотр: Теория и практика профессиональной коммуникации на русском языке.pdf (0,2 Мб)
4890

Иностранный язык для юристов : учебное пособие

Автор: Фомина Ольга Анатольевна
М.: Директ-Медиа

В учебном пособии представлены разнообразные задания и упражнения по английскому языку, направленные на формирование различных компетенций, навыков чтения и перевода, а также на усвоение материала на практике.

Арбитраж рассматривает не только экономические споры. legal adviser legal advice office Юрисконсульт <...> Aгентство Kнига-Cервис» • charge with — предъявить обвинение в • warning — предупреждение • DNA analysis — анализ <...> Если правильно провести ее анализ, важность такой улики может быть приравнена к отпечатку пальцев. <...> Еще один новый метод — нейтронно-активационный анализ. <...> С помощью этого метода можно, например, раскрыть отравление мышьяком при анализе волос, так как этот

Предпросмотр: Иностранный язык для юристов учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
4891

Введение в теорию языковых смыслов учеб. пособие

Автор: Сидоренко Е. Н.
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие «Введение в теорию языковых смыслов» включает в себя основные положения монографии «Языковые смыслы и ономасиологические средства их выражения», изданной автором в 2008 году, но дополнено новыми материалами. В нём представлены некоторые фундаментальные проблемы общелингвистического характера, требующие своего решения; показана роль ономасиологического направления в современной лингвистике; обобщены достижения лингвистов в области теории языковых смыслов; уточнён качественный и количественный состав языковых смыслов с опорой на их категориальные значения и местоименные категоризаторы; предложена система ономасиологических единиц (единиц именования), выражающих языковые смыслы; определены направления их изучения. Теоретические сведения дополнены практической разработкой нескольких языковых смыслов. На основании всех материалов создана программа нового курса.

При анализе слов, обозначающих микроорганизмы, преобладает вопрос что? (микроб, бацилла и т. п.) <...> Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения [Текст] / Е. А. <...> Анализ и аналитизм [Текст] / Н. В. Солнцева, В. М. <...> Уорф // Принципы типологического анализа языков различного строя. — М., 1972. — С. 44—60. 215. <...> Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) [Текст] / Д. Н.

Предпросмотр: Введение в теорию языковых смыслов.pdf (0,2 Мб)
4892

Adaptive Physical Culture (Адаптивная физическая культура) учеб. пособие

РИО СурГПУ

Учебное пособие для развития умений и навыков чтения и перевода текстов по специальности, расширения лексического запаса студентов в области профессиональной терминологии. Пособие нацелено на развитие навыков профессионально ориентированной устной речи. Разработанная система предтекстовых, текстовых и послетекстовых упражнений, серия творческих заданий направлены на решение познавательно-коммуникативных задач в процессе чтения, формирование умений и навыков чтения и возможного использования полученной информации в будущей профессиональной деятельности.

Анализ своей деятельности: положительные и отрицательные стороны, поиск ошибок, выявление вклада в решение <...> restore [rɪ'stɔː] – восстанавливать rival ['raɪvəl] – соперник S ___ screening [sk'riːniŋ] – делать анализ

Предпросмотр: Adaptive Physical Culture.pdf (0,3 Мб)
4893

Русский язык. Разноуровневые задания. 7 класс

М.: ВАКО

Пособие представляет собой универсальный сборник разноуровневых заданий для самостоятельной и групповой работы по русскому языку в 7 классе. Задания составлены в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта и могут использоваться при обучении по любым учебникам. Задания разделены на три уровня сложности, что позволяет выстраивать образовательный процесс в соответствии с индивидуальными способностями каждого ученика.

Включены также упражнения, нацеливающие учащихся на вдумчивый анализ и объяснение языковых явлений, на <...> Экономическое положение молодой страны (не) стабильно.

Предпросмотр: Русский язык. Разноуровневые задания. 7 класс.pdf (0,2 Мб)
4894

Авто-интертекст в рассказе И. С. Тургенева "Стучит"

[Б.и.]

Осуществляется анализ интертекстуальных связей новеллы с другими рассказами писателя. Утверждается мысль о глубинной связи образа стука у И.С. Тургенева с поиском смысла, тайны собственного существования

Naugorskoe schosse, Oryel, 302020, Russia, e-mail: boris-bobylev@yandex.ru Аннотация В статье осуществляется анализ

Предпросмотр: Авто-интертекст в рассказе И. С. Тургенева Стучит.pdf (0,1 Мб)
4895

Профессиональная коммуникация на французском языке. Тестовые задания по психологии учеб. пособие

Автор: Горина Валентина Александровна
М.: ФЛИНТА

Цель пособия — формирование профессиональной компетенции путем активизации самостоятельной работы на основе использования метода тестирования. Тестовые задания дают студентам возможность самостоятельно контролировать уровень усвоения лингвистического и психологического аспектов профессионально ориентированного материала. Пособие может использоваться как при подготовке к текущим занятиям по психологической проблематике на французском языке, так и в процессе самостоятельной подготовки к контролирующим мероприятиям (контрольные работы, зачеты, экзамены).

de l’homme comme la source unique de la vérité j разорвать связи с римской католической церковью по экономическим <...> A B 1 Новый метод анализа психических явлений, известный как клиническая психология, основан на наблюдении <...> предложенная Пиаже, включает в себя наблюдение за поведением детей в специально создаваемых ситуациях и анализ <...> de l’homme comme la source unique de la vérité j разорвать связи с римской католической церковью по экономическим <...> A B 1 Новый метод анализа психических явлений, известный как клиническая психология, основан на наблюдении

Предпросмотр: Профессиональная коммуникация на французском языке. Тестовые задания по психологии.pdf (1,2 Мб)
4896

Теория перевода. Учебно-методический комплекс. Кн. 2 практикум для студентов магистратуры, обучающихся по проф.-образоват. программе «Рус. язык как иностр.» направления 031000 – «Филология»

Автор: Базылев В. Н.
М.: ФЛИНТА

Учебно-методический комплекс (УМК) предназначен для дидактического обеспечения дисциплины «Теория перевода», читаемой для студентов магистратуры, обучающихся по профессионально-образовательной программе «Русский язык как иностранный» направления 031000 - «Филология». Комплекс построен по модульному принципу и включает в себя Курс лекций и Практикум.

Применение понятий «номинатор» и «оператор»к анализу текста как сложного знака (семантический анализ <...> Применение понятий «номинатор» и «оператор» к анализу текста как сложного знака (семантический анализ <...> Применение понятий «номинатор» и «оператор»к анализу текста как сложного знака (семантический анализ <...> Применение понятий «номинатор» и «оператор» к анализу текста как сложного знака (семантический анализ <...> Применение понятий «номинатор» и «оператор»к анализу текста как сложного знака (семантический анализ

Предпросмотр: Теория перевода. Учебно-методический комплекс. Кн. 2 (1).pdf (0,3 Мб)
4897

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА Допущено УМС ОГПУ в качестве учебно-методического пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Иностранный язык (французский) и Иностранный язык (английский) по дисциплине «Теоретическая грамматика»

Автор: Абрамова Елена Константиновна
Оренбург

В пособии содержатся учебно-методические материалы для работы на лекционных и семинарских занятиях по дисциплине «Теоретическая грамматика» (французский язык): планы изучаемых тем, контрольные вопросы, практические задания, тесты, вопросы для подготовки к экзамену, список рекомендуемой литературы, основные термины и определения, грамматическая викторина. Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков, изучающим французский язык как основной.

На каких уровнях ведется анализ предложения? 8. Что такое «предикативность»? 9. <...> ’étude, selon le courant d’opinion de l’étude, suivant le but de l’étude 2.4 Методы грамматического анализа <...> парадигматические отношения, дистрибутивный метод, трансформационный метод, оппозитивнокомпонентный анализ <...> , контекстуально-ситуативный анализ les rapports syntagmatiques, les rapports paradigmatiques, la méthode <...> Методы грамматического анализа 5. Грамматическое и лексическое значение 6.

Предпросмотр: ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА.pdf (0,9 Мб)
4898

Стилистика и стили учеб. пособие; словарь

Автор: Романова Н. Н.
М.: ФЛИНТА

В учебном пособии излагается систематический теоретический курс стилистики русского языка, представлен широкий круг понятий стилистики, описываются и иллюстрируются многочисленные явления стилистики; многие стили даются в характеристиках и образцах. К учебному пособию прилагается обширный стилистический словарь на 900 словарных статей, в которых описываются многочисленные стилистические явления, стилистические приемы речи, конкретные стили и жанры.

Анализ стилей с такими целями требует других подходов и приемов, во многом другого рода оценок. <...> присуще теории поэтической речи и в нужной мере может быть перенесено в анализ <...> Это жанр изложения и анализа различных фактов и явлений социальной жизни обычно с непос редственной <...> Анализ стилей с такими целями требует других подходов и приемов, во многом другого рода оценок. <...> Это жанр изложения и анализа различных фактов и явлений социальной жизни обычно с непос редственной

Предпросмотр: Стилистика и стили (2).pdf (0,4 Мб)
4899

Деловой иностранный язык (английский язык) учебно-методический комплекс

Автор: Межова
КемГУКИ

Расширение кругозора магистрантов, повышение уровня их общей культуры и образования, а также культуры мышления, общения и речи.

– analyses basis – bases phenomenon – phenomena нож – ножи жизнь – жизни жена – жены лист – листья анализ <...> – анализы база – базы явление – явления Притяжательный падеж (The Possessive Case): Притяжательный падеж <...> В ходе диалогового обучения студенты учатся решать сложные проблемы на основе анализа обстоятельств и <...> конкретных ситуаций, ситуационный анализ), дискуссия, коммуникативные задания на основе метода task-based <...> Составьте вопросы для анализа хода и результатов деловых переговоров.

Предпросмотр: Деловой иностранный язык (английский язык).pdf (0,4 Мб)
4900

Рабочая программа по английскому языку. 11 класс к УМК «Английский в фокусе» (Spotlight) О.В. Афанасьевой, Дж. Дули, И.В. Михеевой и др. (М.: Просвещение)

М.: ВАКО

Пособие содержит рабочую программу по английскому языку для 11 класса к УМК «Английский в фокусе» (Spotlight) О.В. Афанасьевой, Дж. Дули, И.В. Михеевой и др. (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план и подробное поурочное планирование, включающее информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: усвоения новых знаний, систематизации и обобщения знаний и умений, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.

Познавательные: пользоваться логическими действиями сравнения, анализа, обобщения, установления аналогий <...> Познавательные: пользоваться логическими действиями сравнения, анализа, обобщения, установления аналогий <...> Познавательные: пользоваться логическими действиями сравнения, анализа, обобщения, установления аналогий <...> Как провести художественный анализ? <...> Как провести художественный анализ?

Предпросмотр: Рабочая программа по английскому языку. 11 класс (к УМК «Английский в фокусе» (Spotlight) О.В. Афанасьевой, Дж. Дули, И.В. Михеевой и др.).pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 ... 96 97 98 99 100 ... 124