Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.

Англичане и русские. Язык, культура, коммуникация (308,00 руб.)

0   0
Первый авторЛарина Т. В.
ИздательствоМ.: Языки славянской культуры
Страниц361
ID584688
АннотацияВ чем причина коммуникативных неудач, возникающих в общении англичан и русских, и как их преодолевать? Чем отличается поведение представителей двух культур, и на какие ценности они опираются? На эти и многие другие вопросы даются ответы в этой увлекательной книге, которая знакомит читателей с культурой, менталитетом и стилем коммуникации англичан и русских и является своеобразным справочником по «грамматике английского поведения».
Кому рекомендованоДля всех, кто интересуется английской разговорной речью и проблемами эффективной межкультурной коммуникации.
ISBN978-5-9551-0465-2
УДК80/81
ББК81.031
Ларина, Т.В. Англичане и русские. Язык, культура, коммуникация / Т.В. Ларина .— Москва : Языки славянской культуры, 2013 .— 361 с. : ил. — Библиогр.: с. 349- 357; Языки славянских культур .— ISBN 978-5-9551-0465-2 .— URL: https://rucont.ru/efd/584688 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Англичане_и_русские_Язык,_культура,_коммуникация.pdf
Ларина Т.В. АнгличАне и русские: язык, культура, коммуникация МОСКВА 2013
Стр.2
 80/81  81.031  25          ()   050705-2-589             « »       . .   25   : , , . — .:   , 2013. — 360 ., . ISSN 1727-1630 ISB 978-5-9551-0465-2 N     ,      ,    ?      ,      ?            ,     ,             «  ».  ,          .  81.031       . .  Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается. ISBN 978-5-9551-0465-2 ©  . ., 2013  ©   , 2013
Стр.3
Оглавление От автора ....................................................................................................11 Вместо предисловия ................................................................................13 Глава 1. КУЛЬТУРА И КОММУНИКАЦИЯ.........................................19 1.1. Коммуникативные неудачи в русско-английском и англо-русском диалогах ..............................................................19 1.1.1.Что такое личный вопрос? .......................................................19 1.1.2. Хочешь, можешь или должен? ................................................21 1.1.3. Нет или все же да? .....................................................................25 1.1.4. Любит — не любит? ..................................................................26 1.1.5. Что говорят англичане, что они имеют в виду, и как мы их понимаем ................................................................27 1.2. Как различаются культуры ............................................................29 1.3. Kультурные ценности англичан и русских в языке и коммуникации ................................................................................37 1.3.1. Отношение к деятельности .....................................................41 1.3.2. Отношение ко времени ...........................................................45 1.3.3. Отношение друг к другу ...........................................................53 1.3.3.1. Sense of privacy и чувство локтя: о дистантности англичан и контактности русских ...........................................54 1.3.3.2. Private, или Посторонним вход воспрещен: об английской неприкосновенности ......................................60 1.3.3.3. На миру и смерть красна: об общительности, коллективности и контактности русских ...............................71 1.3.3.4. Friend vs. Друг: о типе общения англичан и русских ...................................................................................78 1.3.3.5. Small talk и разговор по душам ....................................83 1.3.4. Равенство или статус? ................................................................. 89 1.3.5. О «позитивности» англичан и «НЕгативности» русских ................................................................................................ 95
Стр.8
8 Оглавление 1.4. Эмоции в культуре, языке и коммуникации англичан и русских ............................................................................................111 1.4.1. Английская сдержанность и русская эмоциональность ........................................................................111 1.4.2. Об улыбающихся англичанах и хмурых русских ..........................................................................................127 1.4.3. «Сдержанные англичане» и «эмоциональные русские»: парадоксы межкультурного общения .....................................136 1.5. Менталитет и стиль поведения ..................................................141 1.5.1. Коммуникативные ценности и «грамматика поведения» ...................................................................................143 1.5.2. Вежливость англичан и русских ...........................................146 1.5.3.Типы и уровни вежливости ...................................................157 Глава 2. СТРАТЕГИИ ДИСТАНЦИРОВАНИЯ И СТИЛЬ КОММУНИКАЦИИ АНГЛИЧАН И РУССКИХ .......................162 2.1. Как сохранять дистанцию в общении ......................................162 2.2. Как обращаются с просьбой англичане и русские ................175 2.3. Идти или не идти: «ложные» и «истинные» приглашения англичан ..................................................................191 2.4. Совет: помощь или вмешательство? .........................................202 2.5.Так все же «хочешь, можешь или должен»? .............................208 2.6. О некоторых коммуникативных табу в английской культуре .............................................................................................216 2.6.1. Прямое воздействие ...............................................................216 2.6.2. Прямой запрет .........................................................................223 2.6.3. Прямой отказ ...........................................................................230 2.6.4. Замечание .................................................................................232 2.6.5. Критика, спор, жалоба, угроза ..............................................243 2.6.6. Тематические табу ...................................................................247 2.6.7. Нарушение turn-taking ...........................................................249 2.7. Соблюдение дистанции и основные правила «грамматики поведения» ...............................................................250
Стр.9
Оглавление 9 Глава 3. СТРАТЕГИИ СБЛИЖЕНИЯ И СТИЛЬ КОММУНИКАЦИИ АНГЛИЧАН И РУССКИХ .......................255 3.1. Как сокращать дистанцию в общении ......................................255 3.2. Обращение: степень формальности у англичан и русских ...........................................................................................256 3.3. Как здороваются англичане и русские......................................275 3.4. Прощание по-английски ..............................................................285 3.5. Как и за что благодарят англичане и русские .........................293 3.6. Как и за что извиняются англичане и русские .......................303 3.7. ‘You’re absolutely fantastic’, или Почему русские считают англичан неискренними ................................................................315 3.8. Кто больше сквернословит: англичане или русские? ............326 3.9. Стратегии сближения и основные правила «грамматики поведения» ........................................................................................339 Послесловие ..................................................................................................346 Литература ....................................................................................................349
Стр.10

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.
.