Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615043)
Контекстум
  Расширенный поиск
61

МЕДИЦИНСКИЕ НАУКИ


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 20055 (3,59 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
151

№2 [Неотложная хирургия им. И.И. Джанелидзе, 2021]

Целями Издания являются: повышение профессионального мастерства членов Межрегиональной ассоциации по неотложной хирургии (МАНХ), профилактика профессионального «выгорания»; подготовка, разработка, апробация и принятие клинических рекомендаций (протоколов) по диагностике, профилактике и лечению состояний, требующих неотложной хирургической помощи; содействие развитию неотложной помощи хирургического профиля; обеспечение взаимодействия внутри профессионального сообщества врачей; рост профессиональной компетенции специалистов; изучение проблем неотложной помощи хирургического профиля; повышение качества услуг, оказываемых специалистами по неотложной помощи хирургического профиля; обобщение и распространение опыта работы МАНХ на городском, Всероссийском и международном уровне. Наши действия направлены на повышение доступности и качества неотложной хирургической помощи. Мы надеемся, что поставленные цели позволят нам еще более сплотить наше профессиональное сообщество для решения важных задач. На страницах нового научно-практического Журнала НЕОТЛОЖНАЯ ХИРУРГИЯ им. И.И. Джанелидзе под эгидой Межрегиональной Ассоциации по неотложной хирургии мы планируем развернуть горячую дискуссию по самым актуальным проблемам хирургии, обмену опытом, обучения специалистов с целью повышения доступности и качества хирургической помощи в стране.

Приоритет института в решении данной проблемы бесспорен. <...> Иногда этот вопрос приходится решать не сразу, а через несколько суток после перевода пациентов с ИВЛ <...> декомпенсированной или субкомпенсированной вентиляционной дыхательной недостаточности или невозможен перевод <...> сочетанной травме груди нецелесообразно из-за большой травматичности, а также крайне нежелательного перевода <...> При неблагоприятном прогнозе после стабилизации витальных функций перед переводом пациента из противошоковой

Предпросмотр: Неотложная хирургия им. И.И. Джанелидзе №2 2021.pdf (0,8 Мб)
152

№9 [Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда, 2010]

Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.

Реализация республиканской целевой программы «Газификация Удмуртской Республики на 2005-2009 годы», перевод <...> печей ремонтно-механического производства (корп. 59) на газ с отказом от использования мазута; перевод <...> А также графики перевода на резервные ресурсы промышленных предприятий, потребителей природного газа, <...> Из 46 предприятий, включенных в график перевода потребителей природного газа на резервные виды топлива <...> Для успешного решения задачи по переводу предприятия на внедрение принципов и инструментов бережливого

Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №9 2010.pdf (5,0 Мб)
153

№11 [Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда, 2020]

Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.

Назревшие проблемы разрешит комплексная программа по реконструкции, включающая также строительство отпайки <...> Какие правила должны соблюдаться при переводе? <...> Оформление перевода Во всех случаях перевод на другую работу оформляется дополнительным соглашением к <...> и продолжает работать, то условие соглашения о временном характере перевода утрачивает силу и перевод <...> и продолжает работать, то условие соглашения о временном характере перевода утрачивает силу и перевод

Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №11 2020.pdf (0,2 Мб)
154

№1 [Детские болезни сердца и сосудов, 2025]

Рецензируемый научно-практический журнал. В журнале освещаются вопросы организации службы «Детская кардиология», публикуются статьи по истории специальности, обзоры по проблемам детской кардиологии и кардиохирургии, материалы по актуальным вопросам, современные методики и др. Основан в 2004 г.

Для решения подобных проблем необходима разработка и внедрение программы перевода подростков во взрослую <...> В настоящее время в РФ отсутствуют структурированные программы перевода подростков с ВПС, значительная <...> , меньшее количество амбулаторных посещений педиатра в период до перевода, пропущенные визиты к врачу <...> При подготовке перевода подростков с ВПС под наблюдение специалистов, наблюдающих взрослое население, <...> при переводе подростков с ВПС в поликлиники для взрослого населения [19].

Предпросмотр: Детские болезни сердца и сосудов №1 (0) 2025.pdf (0,5 Мб)
155

№3 [Вестник спортивной науки, 2023]

В журнале "Вестник спортивной науки" публикуются научные сообщения о теории и методике спорта высших достижений, детско-юношеского спорта, по проблемам профилактической и спортивной медицины, оздоровления населения и т.д.

Для каждого этапа установлены задачи прохождения спортивной подготовки и нормативы для зачисления и перевода <...> спорта “шахматы”» № п/п Задачи прохождения спортивной подготовки на этапе Нормативы для зачисления и перевода <...> высших достижений 13 № п/п Задачи прохождения спортивной подготовки на этапе Нормативы для зачисления и перевода <...> соревновательной деятельности 4.3 Сохранение здоровья Окончание табл. 1 Нормативы для зачисления и перевода <...> в тесте «Бег на 3000 м» Аналогичным образом по предложенным формулам (1) и (2) производится расчет перевода

Предпросмотр: Вестник спортивной науки №3 2023.pdf (0,1 Мб)
156

№11 [Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда, 2021]

Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.

стимуляцию процессов цифровизации в промышленности, включает дополнительные инструменты для решения проблем <...> В ходе мониторинга правоприменения выявлены проблемы, которые планируется решить посредством принятия <...> В целях решения данной проблемы предложено поручить Росреестру и минприроды России разработать проект <...> Проблема границ лесопарковых зеленых поясов В мониторинге отмечена неполнота правового регулирования <...> на другую работу на срок более четырех месяцев или в постоянном переводе, то при его отказе от перевода

Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №11 2021.pdf (0,0 Мб)
157

№4 [Медицинская сестра, 2025]

Научно-практический и публицистический журнал для среднего меди-цинского персонала. Издается с 1941 года. Главный редактор журнала - профессор К. И. Григорьев. Научный консультант профессор Г.М. Перфильева. В редакционную коллегию журнала входят: академик РАМН И. Н. Денисов; профес-сор Н. И. Брико; В. А. Саркисова; А.Ю.Бражников. Основные разделы: профессия - теория и практика; практикум для медсестер; образование. Периодичность выпуска - 8 журналов в год Целевая аудитория: главные врачи, главные медсестры, средний медицинский персонал, меди-цинские училища, библиотеки.

27 Требуется ли повторное обучение и проверка знания требований охраны труда в случае перевода работника <...> знания требований охраны труда в случае перевода работника на другую должность? <...> Если все же при переводе указанные условия изменились, полагаем, работник должен пройти как вводный, <...> Требуется ли повторное обучение и проверка знания требований охраны труда в случае перевода работника <...> Одна из ключевых проблем паллиативной медицинской помощи – проблема обезболивания, поскольку самые частые

Предпросмотр: Медицинская сестра №4 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
158

№8 [Вестник Томского государственного университета, 2013]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

В 2010 г. вышел перевод «Откровений...» на русский язык. <...> Пушкин в англоязычных переводах; поэтический перевод; стратегии адаптации. <...> Я включила отрывок из полного перевода Джона Фуллера, у которого нет проблем с нахождением естественной <...> Подстрочный перевод: Прощай, свободная стихия! <...> Проблемы биогеохимии. II.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2013.pdf (0,3 Мб)
159

№4 [Инфекционные болезни, 2014]

Научно-практический журнал Национального научного общества инфекционистов. Журнал выпускается с 2003 г. и ориентирован на широкий круг специалистов – инфекционистов, терапевтов, участковых и семейных врачей, педиатров, научных работников, преподавателей ВУЗов, организаторов здравоохранения. Журнал входит в Международную реферативную базу Scopus и в Перечень ведущих научных журналов и изданий ВАК, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.

Особенно актуальна эта проблема для инфекционных отделений. <...> Критерии исключения: перевод в другое отделение стационара. <...> Проблема вируса гриппа H1N1 и особенности заболевания у женщин во время беременности. <...> Проблема ОРВИ и гриппа A/H1N1/ в современном акушерстве. <...> Проблема нейроинфекций у детей – это мультидисциплинарная проблема, которая выражается в необходимости

Предпросмотр: Инфекционные болезни №4 2014.pdf (0,1 Мб)
160

№4 [Анестезиология и реаниматология, 2017]

Основан в 1956 г. (под названием "Экспериментальная хирургия и анестезиология", с 1977 г. - "Анестезиология и реаниматология"). Главный редактор журнала - Бунятян Армен Артаваздович - академик РАМН, профессор, руководитель отдела анестезиологии и реанимации ФГБУ Российский научный центр хирургии им. академика Б.В. Петровского РАМН, заведующий кафедрой анестезиологии и реаниматологии ФППОВ ГБОУ ВПО Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова. журнал клинического направления. Основное внимание журнал уделяет проблемам общей анестезии в хирургии, интенсивной терапии и реанимации. Значительное место на страницах журнала занимает пропаганда передовых методов анестезиологии и реаниматологии в акушерстве, гинекологии и педиатрии (включая микропедиатрию), в стоматологии, оториноларингологии, в амбулаторной практике и многое другое.>Систематически освещаются вопросы интенсивной терапии и реанимации (вне связи с хирургией при травмах, отравлениях, инфекционных заболеваниях).Журнал печатает обзоры и лекции по актуальным проблемам анестезиологии и реаниматологии, дискуссионные статьи, (знакомит читателей с методикой и практикой преподавания общей анестезиологии, интенсивного лечения и реанимации). Освещаются смежные вопросы физиологии, фармакологии и гематологии. Журнал широко освещает вопросы применения новой анестезиологической аппаратуры, средств мониторного наблюдения и экспресс-диагностики, знакомит с новыми препаратами для наркоза. Публикует протоколы заседаний обществ анестезиологов и реаниматологов Москвы, отчеты о всемирных конгрессах, съездах и пленумах правления Научного общества анестезиологов и реаниматологов, информационные материалы и рецензии на различные публикации. Для практических анестезиологов и реаниматологов введен специальный раздел, посвященный редким или поучительным практическим наблюдениям, ошибкам и осложнениям с их разбором и комментариями ведущих специалистов.

Проблема оценки качества премедикации далека от совершенствования. <...> Исследовали структуру угрожающих жизни состояний, причины перевода в ОРИТ, инфекционные осложнения и <...> Показаниями к переводу в ОРИТ беременных явились: острая дыхательная недостаточность (ОДН) у 13 (67%) <...> ОДН, возникшая вследствие пневмонии, третья по частоте причина перевода (12%) на ИВЛ беременных после <...> Однако уже после перевода пациента из реанимационного отделения в хирургическое подразделение теряется

Предпросмотр: Анестезиология и реаниматология №4 2017.pdf (0,5 Мб)
161

Моделирование чрезвычайных ситуаций метод. указания

ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА

Методические указания предназначены для студентов, обучающихся по направлению подготовки «Техносферная безопасность», квалификация бакалавр.

Перед миром встает огромная проблема: научиться модели ровать, прогнозировать техногенные катастрофы, <...> Существуют два способа перевода их в малые: 1) разработка более мощных ЭВМ; 2) декомпозиция многомерной <...> Возможны два способа перевода сложной системы в более простую: 1) получение недостающей информации (основная <...> Какая проблема возникает при переносе понятия системы на естественные объекты? 18. <...> После перевода двоичных чисел в десятичные получаем 4, 6, 4.

Предпросмотр: Моделирование чрезвычайных ситуаций.pdf (0,3 Мб)
162

№1 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Психология", 2016]

Журнал рассчитан на психологов и специалистов других смежных областей, освещает актуальные проблемы современной психологии. Со 2-го квартала (с № 2) 2019 г. журнал называется "Психология. Психофизиология"

Перевод «сырых» баллов в нормированные дает оценку 3 балла – средний результат по этой 5-балльной шкале <...> В то же время итогом перевода тех же 10 «сырых» баллов, но по шкале «Экстернализация» станет шкальная <...> К младшему подростковому возрасту происходит более Таблица 5 Перевод шкальных оценок (в «сырых» баллах <...> Именно в этой ситуации рождается психологическая проблема перевода объективной структуры задачи в субъективную <...> Если решатель на этом этапе может осуществить перевод знаковой информации из абстрактной формы в более

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Психология №1 2016.pdf (0,8 Мб)
163

№4(92) [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2016]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Работа посвящена проблеме перевода рассказа чувашского детского писателя Е. Н. <...> Ключевые слова: перевод, Е. <...> Актуальность исследуемой проблемы. Перевод художественного текста – подлинное искусство. <...> Перевод текста – В. <...> Перевод рассказа Е.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4(92) 2016.pdf (0,8 Мб)
164

№3 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2018]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Актуальность исследуемой проблемы. <...> Актуальность исследуемой проблемы. <...> Василеву» (перевод наш. Ю. А.) [9, с. 61]. <...> Разноструктурность французского и русского язы ков является причиной сложности перевода. <...> А., Грамматические особенности перевода газетно-публицистиОганесян Е.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №3 2018.pdf (3,3 Мб)
165

№2 [Ремедиум. Журнал о российском рынке лекарств и медтехники, 2013]

Журнал о российском рынке лекарств и медицинской технике - информационно-аналитическое издание для профессионалов, работающих на российском фармацевтическом рынке.

Насколько эта проблема актуальна для России? <...> Но проблемы это, к сожалению, не решило. <...> Наше предприятие предложило свое решение проблемы. <...> До перевода аптеки в формат дискаунтера были следующие показатели. <...> После перевода в дискаунтеры (снижение наценок): Прибыль стала Ро = 200 000 руб., получаемая с объема

Предпросмотр: РЕМЕДИУМ №2 2013.pdf (0,2 Мб)
166

№6 [Медицинская сестра, 2014]

Научно-практический и публицистический журнал для среднего меди-цинского персонала. Издается с 1941 года. Главный редактор журнала - профессор К. И. Григорьев. Научный консультант профессор Г.М. Перфильева. В редакционную коллегию журнала входят: академик РАМН И. Н. Денисов; профес-сор Н. И. Брико; В. А. Саркисова; А.Ю.Бражников. Основные разделы: профессия - теория и практика; практикум для медсестер; образование. Периодичность выпуска - 8 журналов в год Целевая аудитория: главные врачи, главные медсестры, средний медицинский персонал, меди-цинские училища, библиотеки.

проблемах и проблемах с кишечником, как как при стрессовом недержании высока вероятность их наличия Необходимо <...> При переводе больного из отделения интенсивной терапии оформляется краткий переводной эпикриз. <...> Таким образом, в рассматриваемом случае имеет место не перемещение работников, а постоянный перевод на <...> На основании подписанных сторонами дополнительных соглашений работодатель издает приказ о переводе в <...> Сведения о переводе также указываются в разделе III «Прием на работу и переводы на другую работу» личной

Предпросмотр: Медицинская сестра №6 2014.pdf (0,3 Мб)
167

№2 [Психиатрия, 2025]

Журнал «Психиатрия» основан в 2002 году по инициативе академика РАН А.С.Тиганова. С 2008 г. журнал входит в «Перечень рецензируемых научных журналов». В журнале «Психиатрия» публикуются научные и информационные материалы в соответствии с основными направлениями журнала. В задачи журнала входит распространение актуальной информации о последних научных разработках и достижениях клинической психиатрии, фундаментальных исследований в области нейронаук. Большое внимание уделяется современным методам диагностики, лекарственной терапии психических нарушений, другим видам терапевтического вмешательства и реабилитации пациентов разного возраста (детского, подросткового, юношеского, зрелого и позднего возраста). Трансляция результатов научных исследований в медицинскую практику представляет образовательную ценность для врачей, научных работников и организаторов здравоохранения. Ценность представляют сообщения практических врачей о полезном опыте выявления и лечения психических нарушений. Журнал предназначен для широкого круга читателей – врачей, научных работников, студентов вузов и ФУВ, организаторов здравоохранения РФ, стран СНГ и зарубежья.

Тогда проблемы и сложности были со всем и повсеместно. <...> включают в работу ссылки на источник перевода [29–31]. <...> МАТЕРИАЛЫ, УЧАСТНИКИ И МЕТОДЫ Перевод и подготовка шкалы Процедура перевода, обратного перевода и гармонизации <...> перевода шкалы Р. <...> уровням (1 — «нет никаких проблем», 2 — «некоторые проблемы» и 3 — «серьезные проблемы»).

Предпросмотр: Психиатрия №2 (0) 2025.pdf (0,5 Мб)
168

№8 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2015]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

переводу даются базовой обучение. порядок функцию, о В как деятельности перевод В на статье переводе <...> В данной статье речь пойдет о письменном переводе, так как в школе чаще всего перевод осуществляется <...> Различают письменный перевод письменного текста и письменный перевод устного текста» [3]. <...> Главное место в описании фразеологических соответствий занимает проблема перевода значений образных фразеологических <...> Следовательно, при переводе текстов, посвященных проблеме сонорных согласных, с английского языка на

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №8 2015.pdf (0,2 Мб)
169

№5 [Старшая медицинская сестра, 2021]

В журнале «Старшая медицинская сестра» рассматриваются основные аспекты деятельности старших медицинских сестер - от управления персоналом и организации инфекционного контроля до ведения всевозможной документации. В «Папке нормативных документов», занимающую значительную часть журнала, вы найдете приказы, методические указания, имеющие непосредственное отношение к практической деятельности сестры-руководителя. Рубрика «Консультация юриста» ответит на вопросы по трудовому праву; в рубрике «Повышение квалификации» - тесты для проверки своих знаний; о внедрении инноваций в работе сестринского персонала вы знакомитесь в рубрике «Обменяемся опытом». Цель журнала - помочь старшим медицинским сестрам в их работе.

проблема, а та, которую упреждают, становится возможностью. <...> ; – забыть о проблеме, но, оставленная без внимания, она станет еще более серьезной; – бороться с проблемой <...> , но она останется; – повернуться к проблеме лицом. <...> Для начала стоит осознать различие между проблемой и объективной трудностью: проблему решить можно, а <...> Нарушения противоэпидемического режима: несоблюдение цикличности заполнения палат; несвоевременный перевод

Предпросмотр: Старшая медицинская сестра №5 2021.pdf (0,1 Мб)
170

№2 [Пластическая хирургия и эстетическая медицина, 2021]

Журнал «Пластическая хирургия и эстетическая медицина» – старейшее издание, посвящённое вопросам пластической хирургии. Журнал учреждён в 1997 году при поддержке общероссийской общественной организации «Российского общества пластических, реконструктивных и эстетических хирургов». Ранее выходил под названием «Анналы пластической, реконструктивной и эстетической хирургии» Цели и задачи журнала – обеспечение возможности освящения российскими и зарубежными специалистами результатов своих оригинальных научных исследований по всем разделам пластической хирургии, а также привлечение перспективных молодых специалистов к научной работе над актуальными вопросами пластической хирургии и создание коммуникационной платформы для расширения сотрудничества ведущих специалистов мира. Статьи, публикуемые в журнале, посвящены научным и практическим проблемам пластической хирургии в области реконструкции и эстетике, затрагивают общие и частные вопросы специальности «пластическая хирургия». Представляемые рукописи статей должны вносить новый научный или практический вклад в соответствующую область пластической хирургии. Журнал «Пластическая хирургия и эстетическая медицины» ориентирован на специалистов, работающих в области эстетической и реконструктивной медицины: практикующих врачей, учёных, докторантов, аспирантов и других исследователей.

В кн.: Проблемы микрохирургии. М. 1991. Polshin IV, Nerobeev AI. <...> » до «серьезная проблема» (табл. 1). <...> Статистический анализ При переводе SCHNOS на русский язык был применен стандартный метод обратного перевода <...> по шкале от 0 до 5 за последний месяц: Нет проблем Серьезная проблема 1. <...> Авторы следовали тщательному процессу перевода, включавшему прямой и обратный перевод и когнитивное собеседование

Предпросмотр: Пластическая хирургия и эстетическая медицина №2 2021.pdf (0,6 Мб)
171

№4 [Педиатрия. Журнал имени Г.Н. Сперанского, 2022]

«Педиатрия» Журнал имени Г.Н. Сперанского» является старейшим медицинским образовательным научно-практическим изданием и предназначен для организаторов детского здравоохранения, педиатров и других специалистов. Цель издания журнала «Педиатрия»: распространение новых знаний по совершенствованию профилактики, диагностики и лечения различных болезней у детей для повышения образования и квалификации врачебных и научных медицинских кадров.

В сб.: Актуальные проблемы туберкулеза. <...> Структура причин и схема перевода ГИБП. <...> Актуальные проблемы на пути элиминации. <...> В сб.: Актуальные проблемы туберкулеза. <...> Структура причин и схема перевода ГИБП.

Предпросмотр: Педиатрия. Журнал имени Г.Н. Сперанского №4 2022.pdf (0,4 Мб)
172

№2 [Сваты на пенсии, 2023]

Больше 1000 советов пенсионерам! Со «Сватами на пенсии» все только начинается! В каждом номере журнала – советы на все случаи жизни от читателей, юристов, медиков, психологов, экспертов, секреты здоровья и красоты, кулинарные рецепты, секреты рукоделия и домоводства, разнообразный досуг.

поражения могут указывать на проблемы с иммунитетом. <...> УНП 192173221 ООО «Издательский дом «Толока» ДЛЯ ЖИТЕЛЕЙ РОССИИ 1 Перечислите почтовым или банковским переводом <...> ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ЖУРНАЛ заказов СТОЛ ДЛЯ ЖИТЕЛЕЙ БЕЛАРУСИ 1Перечислите денежным переводом 2,90 РУБ. <...> Минск, БИК BPSBBY2X. 2 На бланке денежного перевода в графе «Для письменного сообщения» обязательно укажите <...> А. 2 Б. 3 В. 4 6 Г. 5 Что в переводе с иранского означает «фисташка»? А. Смеющийся орех Б.

Предпросмотр: Сваты на пенсии №2 2023.pdf (2,6 Мб)
173

№3 [Артериальная гипертензия, 2018]

Научно-практический рецензируемый журнал, выходящий в печать с января 1995 года и являющийся официальным периодическим изданием Секции артериальной гипертензии Всероссийского научного общества кардиологов и ООО «Антигипертензивная ЛИГА». В журнале «Артериальная гипертензия» публикуются статьи, посвященные широкому спектру современных проблем артериальной гипертензии - от фундаментальных исследований патологических процессов до результатов клинических испытаний новых лекарственных средств и рекомендаций для кардиологов. В журнале публикуются передовые статьи по вопросам современной диагностики, лечения и профилактики артериальной гипертензии, а также результаты отечественных и зарубежных научных исследований в области кардиологии. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 6 МЕСЯЦЕВ!

Этой проблеме и посвящено наше исследование. <...> Проблемы женского здоровья. 2011;4(6):5–11. [Belenkov YuN, Fomin IV, Badin YuV. <...> Некоторые клинические проблемы неспецифического аортоартериита. Тер. арх. 1998;70(11):50–53. <...> Современные проблемы науки и образования [Электронный научный журнал]. 2014;6:11–34. <...> После перевода с генерического периндоприла на оригинальный (± перевода с генерического индапамида на

Предпросмотр: Артериальная гипертензия №3 2018.pdf (0,9 Мб)
174

№2 [Глобальные проблемы современности, 2021]

Глобальные проблемы современности издается с 2020 г. с периодичностью 12 номера в год. С 2021 года периодичность установлена 2 раза в год. В журнале печатаются статьи авторов из России, стран ближнего и дальнего зарубежья. Журнал ориентирован на ученых и преподавателей вузов, научных работников, специалистов различных направлений. В состав редколлегии входят признанные специалисты в области медицины и социологии в России и за рубежом. Тематика статей в большой степени разнообразна. В них отражаются результаты научных работ при выполнении кандидатских и докторских диссертаций, а также других актуальных научных исследований, включая поисковые и отражающие совершенствование и расширение существующих. Миссия журнала - сделать результаты научных исследований российских ученых доступными для иностранных научных кругов. Интегрировать результаты научных работ русскоговорящих ученых и богатый опыт отечественных специалистов в международное научное пространство, быть международной научной площадкой для специалистов и ученых для дискуссии и обмена опытом.

Закрытие учебных заведений и перевод обучения в онлайн формат в условиях пандемии стала весьма актуальной <...> проблемы современности. 2021. <...> Ответом стран на распространение эпидемии стало закрытие учебных заведений и перевод обучения в онлайн <...> Сообщить о необходимости перевода в другое отделение или другую лечебно-профилактическую медицинскую <...> выявлены обострения заболеваний почек, вплоть до развития почечной недостаточности и необходимости перевода

Предпросмотр: Глобальные проблемы современности №2 2021.pdf (0,7 Мб)
175

№6 [Энергобезопасность и энергосбережение, 2019]

Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.

быть использованы для формирования расчетных условий, определяющих напряжения повреждения и условия перевода <...> О необходимости перевода электрических сетей 6–35 кВ на режим резистивного заземления нейтрали / / Проблемы <...> Необходимость перевода установлена Федеральным законом № 190 «О теплоснабжении». <...> Описание проблемы представлено в основной части работы. <...> надежность систем теплоснабжения Таблица 3 Сравнение открытых и закрытых систем теплоснабжения Необходимость перевода

Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №6 2019.pdf (0,3 Мб)
176

№4 [Анестезиология и реаниматология, 2021]

Основан в 1956 г. (под названием "Экспериментальная хирургия и анестезиология", с 1977 г. - "Анестезиология и реаниматология"). Главный редактор журнала - Бунятян Армен Артаваздович - академик РАМН, профессор, руководитель отдела анестезиологии и реанимации ФГБУ Российский научный центр хирургии им. академика Б.В. Петровского РАМН, заведующий кафедрой анестезиологии и реаниматологии ФППОВ ГБОУ ВПО Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова. журнал клинического направления. Основное внимание журнал уделяет проблемам общей анестезии в хирургии, интенсивной терапии и реанимации. Значительное место на страницах журнала занимает пропаганда передовых методов анестезиологии и реаниматологии в акушерстве, гинекологии и педиатрии (включая микропедиатрию), в стоматологии, оториноларингологии, в амбулаторной практике и многое другое.>Систематически освещаются вопросы интенсивной терапии и реанимации (вне связи с хирургией при травмах, отравлениях, инфекционных заболеваниях).Журнал печатает обзоры и лекции по актуальным проблемам анестезиологии и реаниматологии, дискуссионные статьи, (знакомит читателей с методикой и практикой преподавания общей анестезиологии, интенсивного лечения и реанимации). Освещаются смежные вопросы физиологии, фармакологии и гематологии. Журнал широко освещает вопросы применения новой анестезиологической аппаратуры, средств мониторного наблюдения и экспресс-диагностики, знакомит с новыми препаратами для наркоза. Публикует протоколы заседаний обществ анестезиологов и реаниматологов Москвы, отчеты о всемирных конгрессах, съездах и пленумах правления Научного общества анестезиологов и реаниматологов, информационные материалы и рецензии на различные публикации. Для практических анестезиологов и реаниматологов введен специальный раздел, посвященный редким или поучительным практическим наблюдениям, ошибкам и осложнениям с их разбором и комментариями ведущих специалистов.

Проблемы врачей и возможности их решения в рамках деятельности ФАР Проблемы, с которыми сталкиваются <...> За формулировкой проблемы, вышедшей на второе место, — недоукомплекТаблица. <...> В среднем около 150—170 таких недоношенных новорожденных в год могут нуждаться в переводе в ОРИТН, из <...> Перевод ребенка с СРАР на ИВЛ (в 5 случаях) выполнялся через 27 ч 36 мин от начала СРАР. <...> Они также показали, что ДОЗН не увеличивался через 30 мин после наложения пневмоперитонеума и перевода

Предпросмотр: Анестезиология и реаниматология №4 2021.pdf (0,3 Мб)
177

№4 [Пластическая хирургия и эстетическая медицина, 2020]

Журнал «Пластическая хирургия и эстетическая медицина» – старейшее издание, посвящённое вопросам пластической хирургии. Журнал учреждён в 1997 году при поддержке общероссийской общественной организации «Российского общества пластических, реконструктивных и эстетических хирургов». Ранее выходил под названием «Анналы пластической, реконструктивной и эстетической хирургии» Цели и задачи журнала – обеспечение возможности освящения российскими и зарубежными специалистами результатов своих оригинальных научных исследований по всем разделам пластической хирургии, а также привлечение перспективных молодых специалистов к научной работе над актуальными вопросами пластической хирургии и создание коммуникационной платформы для расширения сотрудничества ведущих специалистов мира. Статьи, публикуемые в журнале, посвящены научным и практическим проблемам пластической хирургии в области реконструкции и эстетике, затрагивают общие и частные вопросы специальности «пластическая хирургия». Представляемые рукописи статей должны вносить новый научный или практический вклад в соответствующую область пластической хирургии. Журнал «Пластическая хирургия и эстетическая медицины» ориентирован на специалистов, работающих в области эстетической и реконструктивной медицины: практикующих врачей, учёных, докторантов, аспирантов и других исследователей.

Комбинируя два перевода, получили русскую версию 1. Этап 2. <...> с использованием процесса перевода — обратного перевода. <...> Перевод неидеален; концептуальные различия всегда могут остаться. <...> Современные проблемы науки и образования. 2015;6:301. Nikolaeva LP. <...> Проблемы репродукции; 18. Проблемы эндокринологии; 19. Профилактическая медицина; 20.

Предпросмотр: Пластическая хирургия и эстетическая медицина №4 2020.pdf (0,6 Мб)
178

№17 [Российские аптеки, 2012]

Журнал Российские аптеки - отраслевое издание федерального масштаба, ориентированное на профессионалов аптечного дела. Среди авторов журнала известные ученые, руководители аптек, топ-менеджеры, ведущие аналитики. Информационную поддержку журнала осуществляет, компания RMBC (ЭрЭмБиСи) - Research, Marketing, Bussiness Counsulting (Маркетинговые исследования, бизнес консультирование).

Причем помочь не только себе самим, но и своим покупателям, сталкивающимся с такими же проблемами. <...> Проблемы начались с переходом на новую работу, который совпал с тяжелыми жизненными обстоятельствами» <...> Литературная ценность перевода невысока, но суть ухватить можно, а это – главное. 2 Бесплатная интерактивная <...> служба переводов Google, предназначенная для быстрого перевода фрагментов текста и целых вебстраниц. <...> наберите в адресной строке вашего веб-браузера translate.google.ru. кстати, за последние 2–3 года качество перевода

Предпросмотр: РОССИЙСКИЕ АПТЕКИ №17 2012.pdf (0,2 Мб)
179

№2 [Вопросы диагностики в педиатрии, 2011]

В журнале «Вопросы диагностики в педиатрии» публикуются научно-практические работы, посвященные совершенствованию медицинской помощи детям в сфере инструментальной и лабораторной диагностики. Статьи ведущих специалистов отражают современные тенденции развития педиатрической медицины, которые направлены на повышение качества и технологичности диагностического процесса. В журнале приводятся современные алгоритмы диагностики болезней детского возраста с помощью лабораторных, лучевых и функциональных методов, описываются новые методы диагностики и их практическое применение, освещаются новые направления фундаментальных исследований в современной медико-биологической науке. Журнал «Вопросы диагностики в педиатрии» призван стать ориентиром для специалистов, работающих в непрерывно обновляющемся поле диагностики детских заболеваний. Целью журнала является совершенствование существующих схем и стандартов инструментальной и лабораторной диагностики патологии у детей на основе принципов доказательной медицины.

тяжести заболевания, а при среднетяжелой БА — и тактику базисного лечения: определить показания для перевода <...> В основной группе перевод на монотерапию флутиказоном осуществляли согласно разработанному нами и описанному <...> После перевода на противовоспалительную монотерапию дети обеих групп продолжали мониторинг ПСВ методом <...> Сравнивалась также динамика базисного лечения: частота перевода больных на противовоспалительную монотерапию <...> Таким образом, применение существующих подходов к определению показаний для перевода на противовоспалительную

Предпросмотр: Вопросы диагностики в педиатрии №2 2011.pdf (0,3 Мб)
180

№6 [Вопросы практической педиатрии, 2007]

Научно-практический журнал Национального общества диетологов, Общества детских гастроэнтерологов и Международной организации Consensus in Pediatrics. Журнал входит в Международную реферативную базу Scopus и в Перечень ведущих научных журналов и изданий ВАК, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Журнал выпускается с 2003 г. и ориентирован на широкую аудиторию медицинских работников, охватывающую педиатров, диетологов, гастроэнтерологов. Журнал публикует оригинальные исследования, обзоры литературы, лекции, методические рекомендации, клинические наблюдения, официальные документы органов управления здравоохранением.

˜ÂÒÍÓÈ Ô‰ˇÚËË, 2007, Ú. 2, ‹6, Ò. 5–9 6 стоящее время для этого используют «временной» критерий: перевод <...> Таким образом, возникает объективная необходимость разработки более конкретного критерия для перевода <...> Объективным методом для определения необходимой продолжительности комбинированной терапии и перевода <...> Внутриутробные инфекции: проблемы и пути решения. Педиатрия 1995; 5: 74–6. 2. <...> проблему – обеспечение качества грудного вскармливания.

Предпросмотр: Вопросы практической педиатрии №6 2007.pdf (0,1 Мб)
181

№3 [Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда, 2023]

Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.

Решать эти и другие проблемы предполагается в том числе за счет формирования у россиянок интереса к техническим <...> Комплексное обследование проводилось с целью выявления реальных проблем при эксплуатации АХУ в части <...> В случае возникновения технических проблем при регистрации в ГИСП нужно обратиться в службу технической <...> При наличии прямого запрета на работу заявления женщины о переводе не требуется. <...> Основанием для перевода является заявление женщины.

Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №3 2023.pdf (0,1 Мб)
182

№7 (396) [Вестник Томского государственного университета, 2015]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Ставится проблема перевода «романа в стихах», возможности адаптации подобного произведения с сохранением <...> Из них четыре перевода выполнены в стихах и пять в прозе, всего один перевод выполнен в XIX в., один <...> » в переводе Ч. <...> Но перевод этот далек от совершенства. <...> ПРИМЕЧАНИЯ 1 «Единственное оправдание прозаического перевода стихов – в его информативной функции» (перевод

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. №7 (396) 2015.pdf (0,4 Мб)
183

АНТИКОАГУЛЯНТНАЯ ТЕРАПИЯ ВЕНОЗНЫХ ТРОМБОЭМБОЛИЧЕСКИХ ОСЛОЖНЕНИЙ: ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ / Воробьёва Н. М., Панченко Е. П. // Российский кардиологический журнал .— 2015 .— №3 (119) .— URL: https://rucont.ru/efd/299498 (дата обращения: 28.06.2025)

В обзорной статье рассматриваются вопросы эффективности и безопасности антикоагулянтной терапии у больных венозными тромбоэмболическими осложнениями. Наряду с данными литературы приводятся результаты собственного исследования, посвящённого оптимизации длительной антикоагу- лянтной терапии при венозных тромбоэмболических осложнениях. В частно- сти, представлены результаты сравнения стандартной терапии нефракциони- рованным гепарином (не менее 5 дней) и варфарином и терапии лечебными дозами эноксапарина с продлением лечения до одного месяца в амбулатор- ных условиях. Также обсуждаются возможности использования новых перо- ральных антикоагулянтов — дабигатрана этексилата, ривароксабана и апикса- бана — как для лечения острого эпизода тромбоза, так и на этапе длительного лечения. Подробно рассматривается проблема определения оптимальной продолжительности антикоагулянтной терапии и факторы, влияющие на эффективность и безопасность длительного лечения. В качестве последних предлагается использовать лабораторные маркёры — Д-димер и активируе- мый тромбином ингибитор фибринолиза. Российский кардиологический журнал 2015,

АНТИКОАГУЛЯНТНАЯ ТЕРАПИЯ ВЕНОЗНЫХ ТРОМБОЭМБОЛИЧЕСКИХ ОСЛОЖНЕНИЙ: ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ / Воробьёва Н <...> Подробно рассматривается проблема определения оптимальной продолжительности антикоагулянтной терапии <...> П. — профессор, д. м.н., руководитель лаборатории клинических проблем атеротромбоза. <...> аспекты продления терапии эноксапарином до одного месяца в амбулаторных условиях, включая особенности перевода <...> Собственный опыт перевода больных с эноксапарина на варфарин в амбулаторных условиях показал, что, строго

184

№7, том 2 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2013]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

проблем современной России. <...> Условно проблемы могут быть классифицированы на методологические проблемы и практические проблемы внедрения <...> Oxford University Press, 1992 (перевод). Literature: 1. Large dictionary of the Don Kozacks. <...> переводе или, наоборот, отрицательной на утвердительную. <...> В этом предложении антонимичный перевод подчеркивает безуспешность действий Франции.

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №7, том 2 2013.pdf (0,5 Мб)
185

№4 [Северо-Кавказский психологический вестник, 2012]

Журнал учрежден Ростовским отделением Российского психологического общества и Ростовским государственным университетом в 1996 году. С 2009 года учредителем нашего журнала является Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Южный федеральный университет. Журнал имеет своей целью распространять научные знания путем публикации научных статей, сообщений и результатов в области психологии, общей психологии, психофизиологии, клинической психологии, социальной психологии, психологии личности, исторической психологии, а также исследований по медицинским, психологическим, биологическим и другим наукам, связанным с психологией.

Помимо смещения – одного из вариантов перевода скрытых мыслей в явное содержание, охватывающего репрезентацию <...> Он ищет Эта статья посвящена проблеме интернет-зависимости. <...> Реалии нашего сложного времени диктуют необходимость перевода морально-нравственных норм из области идеального <...> О проблеме перевода морально-нравственных норм из области идеального в реальное, опираясь на современную <...> «Знание широкого спектра психологических проблем» (8,48). 4.

Предпросмотр: Северо-Кавказский психологический вестник №4 2012.pdf (0,2 Мб)
186

№2 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2018]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

в сфере бизнеса и деловой коммуникации», «Перевод в сфере туризма и краеведения», «Перевод в сфере науки <...> перевода. <...> Практикум по переводу. <...> Устный перевод. <...> Е. 30 уроков устного перевода.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 2018.pdf (1,4 Мб)
187

№2 [Ярославский педагогический вестник, 2017]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Какие дословные переводы названия бабочек у вас получились? <...> , перевод в музыкальной сфере, устный последовательный перевод, культура профессионального общения. <...> Разумеется, проблема перевода названий музыкальных произведений а парах и тройках языков заслуживает <...> О пользе обратной связи с заказчиком перевода [Текст] / И. Ю. <...> Скорбные элегии [Электронный ресурс] / Перевод с латинского С. В.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2017.pdf (1,7 Мб)
188

№4 [Разработка и регистрация лекарственных средств, 2013]

Актуальное бесплатное прикладное издание для специалистов, задействованных в сфере обращения лекарственных средств. Основные пять тематических секций журнала «Разработка и регистрация лекарственных средств» включают цикл развития лекарственного средства от его создания до получения регистрационного удостоверения. Первая секция посвящена фармацевтической технологии и рассматривает научные и практические направления от разработки и производства исходных фармацевтических ингредиентов, технологий и оборудования – до создания стандартных и терапевтически эффективных лекарственных препаратов; во второй секции консолидированы актуальные аспекты внедрения биотехнологий в процесс разработки и производства высокоэффективных лекарственных препаратов; третья - включает аналитические методики контроля качества; четвертая секция посвящена подходам к оценке эффективности и безопасности лекарственных средства; в пятой секции рассматриваются вопросы валидации методик, подготовки регистрационного досье, жизненный цикл лекарственного препарата в GxP окружении.

ПЕРЕВОД ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ В БЕЗРЕЦЕПТУРНЫЙ ОТПУСК. <...> Но какие проблемы еще остаются нерешенными? <...> Огромной проблемой было также отсутствие научно обоснованных критериев. <...> Теперь мы можем понять, какие проблемы несет в себе система ГОСТ. <...> Использование МСД в SIM решает эту проблему при применении только фазы VF-624 ms.

Предпросмотр: Разработка и регистрация лекарственных средств №4 2013.pdf (0,5 Мб)
189

№4 [Инфекционные болезни, 2024]

Научно-практический журнал Национального научного общества инфекционистов. Журнал выпускается с 2003 г. и ориентирован на широкий круг специалистов – инфекционистов, терапевтов, участковых и семейных врачей, педиатров, научных работников, преподавателей ВУЗов, организаторов здравоохранения. Журнал входит в Международную реферативную базу Scopus и в Перечень ведущих научных журналов и изданий ВАК, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.

Вирусные гепатиты у детей: состояние и перспективы решения проблемы. <...> Успехи и проблемы. <...> Проблемы особо опасных инфекций. 2013;1:38-43. / Balakhonov SV, Kosilko SA, Breneva NV. <...> Гемофильная инфекция у детей: проблемы и перспективы. <...> Clostridioides difficile: название новое, проблемы диагностики и терапии прежние.

Предпросмотр: Инфекционные болезни №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
190

№11 [Вестник Томского государственного университета, 2007]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Проблема передачи жанровых особенностей подлинника в массовом переводе (на материале русского перевода <...> Логинова ПРОБЛЕМА ПЕРЕДАЧИ ЖАНРОВЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ПОДЛИННИКА В МАССОВОМ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО <...> ПЕРЕВОДА РОМАНА А. <...> Французский перевод Русский перевод «by the twilight» [7. <...> культур и трех языков (оригинала, перевода-посредника и русского перевода), а с другой – набирающего

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №11 2007.pdf (0,3 Мб)
191

№6 [Анестезиология и реаниматология, 2020]

Основан в 1956 г. (под названием "Экспериментальная хирургия и анестезиология", с 1977 г. - "Анестезиология и реаниматология"). Главный редактор журнала - Бунятян Армен Артаваздович - академик РАМН, профессор, руководитель отдела анестезиологии и реанимации ФГБУ Российский научный центр хирургии им. академика Б.В. Петровского РАМН, заведующий кафедрой анестезиологии и реаниматологии ФППОВ ГБОУ ВПО Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова. журнал клинического направления. Основное внимание журнал уделяет проблемам общей анестезии в хирургии, интенсивной терапии и реанимации. Значительное место на страницах журнала занимает пропаганда передовых методов анестезиологии и реаниматологии в акушерстве, гинекологии и педиатрии (включая микропедиатрию), в стоматологии, оториноларингологии, в амбулаторной практике и многое другое.>Систематически освещаются вопросы интенсивной терапии и реанимации (вне связи с хирургией при травмах, отравлениях, инфекционных заболеваниях).Журнал печатает обзоры и лекции по актуальным проблемам анестезиологии и реаниматологии, дискуссионные статьи, (знакомит читателей с методикой и практикой преподавания общей анестезиологии, интенсивного лечения и реанимации). Освещаются смежные вопросы физиологии, фармакологии и гематологии. Журнал широко освещает вопросы применения новой анестезиологической аппаратуры, средств мониторного наблюдения и экспресс-диагностики, знакомит с новыми препаратами для наркоза. Публикует протоколы заседаний обществ анестезиологов и реаниматологов Москвы, отчеты о всемирных конгрессах, съездах и пленумах правления Научного общества анестезиологов и реаниматологов, информационные материалы и рецензии на различные публикации. Для практических анестезиологов и реаниматологов введен специальный раздел, посвященный редким или поучительным практическим наблюдениям, ошибкам и осложнениям с их разбором и комментариями ведущих специалистов.

Анестезия Миллера. 7 Издание, Русский перевод. 2015;3329. Miller’s Anesthesia. 7th Edition. <...> В нашем исследовании уменьшение ЧСС произошло непосредственно после наложения ПП и/или перевода в ПТр <...> ) полноты знания проблемы со стороны исследователя. <...> Но вся проблема снова в том, что объем выборки не позволяет сделать никакого заключения. <...> Проблемы репродукции; 18. Проблемы эндокринологии; 19. Профилактическая медицина; 20.

Предпросмотр: Анестезиология и реаниматология №6 2020.pdf (0,3 Мб)
192

№2 [Научные и образовательные проблемы гражданской защиты, 2010]

Научный журнал по профилю "Безопасность жизнедеятельности и защита населения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", соответствующему в основном специальностям 05.26.02 (Безопасность в чрезвычайных ситуациях - технические науки) и 20.02.24 (Гражданская и местная оборона - военные науки).

Конференция была посвящена проблемам: 1. <...> Специфичность анализа достигается за счёт избирательного перевода определяемого вещества в аэрозольную <...> При решении практических задач возникает необходимость перевода качественных значений показателя эксплуатационной <...> Предлагаемый порядок такого перевода приведен в табл. 1. <...> Таблица 1 Порядок перевода качественных значений Qэг в назначенные числовые значения Показатель Качественные

Предпросмотр: Научные и образовательные проблемы гражданской защиты №2 2010.pdf (0,3 Мб)
193

№2 [Психиатрия, психотерапия и клиническая психология , 2016]

Журнал освещает вопросы профилактики и лечения психических и поведенческих расстройств, публикует оригинальные статьи по различным отраслям психиатрии и смежных наук.

Филимоненко [4], в данной версии используются нормативные таблицы для перевода сырых оценок в шкальные <...> полностью заимствован из оригинального теста WISC 1949 г., заимствованы также нормативные таблицы для перевода <...> Стандартизации теста не проводилось, использованы нормативные таблицы для перевода сырых оценок в шкальные <...> Избавление от них достигается «очищением» сознания от беспокойства и тревог переводом их на бессознательный <...> Этот защитный механизм проявляется в блокировании неприятной информации на этапе перевода ее из сознания

Предпросмотр: Психиатрия, психотерапия и клиническая психология №2 2016.pdf (0,4 Мб)
194

№3 [Вестник хирургии имени И.И.Грекова, 2008]

Основан в 1885 г. Освещает вопросы клинической хирургии, рассказывает о последних исследованиях, разработках и технологиях.

Наличие подобной морфологии является показанием для перевода больного в хирургическое отделение; а её <...> У больных с нераспознанными разрывами диафрагмы, длительное время находящихся на ИВЛ, до перевода на <...> Однако после перевода пострадавших с ИВЛ на самостоятельное дыхание у них происходит перемещение органов <...> ИВЛ, перемещение органов живота в плевральную полость наступило в ближайшие 24 ч после экстубации и перевода <...> Рукопись перевода до настоящего времени не сохранилась (была утеряна).

Предпросмотр: Вестник хирургии имени И.И.Грекова №3 2008.pdf (0,3 Мб)
195

№1 [АиФ. Здоровье, 2023]

Газета для тех, кто хочет сохранить свое здоровье и жить долго и счастливо. Советы лучших врачей, секреты долголетия, спорт и красота, дети и семья, проверенные народные рецепты.

Есть ещё одна серьёзная проблема – антибиотикорезистентность. <...> Другой важный момент – проблема диагностики пневмоний. <...> Так что не стоит делать из этого проблему. <...> Серьёзным испытанием для биоритмов может стать джетлаг, он же синдром реактивного запаздывания или перевода <...> Самые частые симптомы джетлага (синдрома реактивного запаздывания, или перевода часов): ● нарушения сна

Предпросмотр: АиФ. Здоровье №1 2023.pdf (3,0 Мб)
196

№2 [Успехи геронтологии / Advances in Gerontology, 2012]

Выходит с 1997 г. Основной задачей журнала является содействие развитию исследований в области отечественной геронтологической науки и смежных направлениях физиологии и биологии и внедрению результатов исследований в практику.

Это — уже психологический аспект проблемы. <...> (за 11 лет), когда перевод стрелок часов на летнее время стал осуществляться в последнее воскресенье <...> Таким образом, сравнивали смертность с первого числа месяца, предшествующего переводу стрелок часов, <...> со смертностью за такое же количество дней после перевода стрелок часов вперёд или назад. <...> о необходимости так называемого «перевода стрелок» [2].

Предпросмотр: Успехи геронтологии Advances in Gerontology №2 2012.pdf (4,6 Мб)
197

№5 [Российский медицинский журнал, 2012]

Основан в 1995 г. Главный редактор Никитин Игорь Геннадьевич, доктор мед. наук, профессор, зав. кафедрой госпитальной терапии №3 лечебного факультета РНИМУ им .Н .И. Пирогова, Москва. Читатель найдет на страницах журнала информацию об обмене опытом, современные научные обзоры, лекции, а также оригинальные статьи, которые имеют приоритетный характер и достойны быть опубликованы в национальном российском медицинском журнале. В журнале есть опубликованные данные о наиболее важных современных теоретических и практических основ медицинской науки в стране и за рубежом. Определенное место занимают научно-общественной жизни медицинских работников, хроника медицинских мероприятий и и многое другое.

Комплексных исследований по данной проблеме выполнено крайне мало [5]. <...> Критериями перевода больного на энтеральный путь приема противоязвенных препаратов является отсутствие <...> Срочный перевод на искусственную вентиляцию легких потребовался 33 (44%) больным. <...> Срочный перевод на искусственную вентиляцию легких (ИВЛ) потребовался 33 (44%) больным. <...> Один из вариантов перевода с английского языка на русский — “годы жизни, адаптированные к инвалидизации

Предпросмотр: Российский медицинский журнал №5 2012.pdf (2,4 Мб)
198

№3 [Хирургия позвоночника, 2009]

научно-практическое ежеквартальное издание, посвященное вопросам вертебрологии и смежным дисциплинам. Учредители журнала: Новосибирский научно-исследовательский институт травматологии и ортопедии им. Я.Л. Цивьяна, Межрегиональная общественная организация «Ассоциация хирургов-вертебрологов», Фонд высоких медицинских технологий.

обратный перевод, не должны знать цели рабо‑ ты. <...> Работа включала следующие этапы: прямой перевод, обратный перевод, экспер‑ тную оценку, формирование <...> Перевод на русский язык был выполнен врачом‑ортопедом, знако‑ мым с инструментом. <...> Готовый перевод был срав‑ нен с опубликованными в литературе переводами, проанализированы разли‑ чия <...> Казьмин начинает заниматься изучением одной из важнейших проблем ортопедии — проблемой сколиоза.

Предпросмотр: Хирургия позвоночника №3 2009.pdf (0,2 Мб)
199

№8(149) [Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда, 2019]

Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.

Мы благодарны Вам за внимание к проблемам предприятия, поддержку наших инициатив по обновлению производства <...> Конечно, если проблемы копить, то и решать их будет сложнее. <...> Вы говорите, что на предприятиях есть кадровые проблемы, ощущается нехватка квалифицированных кадров. <...> «О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую». <...> Для принятия решения о переводе земель лесного фонда в другую категорию к ходатайству о переводе земель

Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №8(149) 2019.pdf (0,2 Мб)
200

№2 [PALLIUM: паллиативная и хосписная помощь, 2023]

Журнал «Pallium: паллиативная и хосписная помощь» издается для врачей всех специальностей, врачей по паллиативной медицинской помощи, практикующих врачей, организаторов здравоохранения, медицинских сестер, ученого преподавательского состава и студентов медицинских вузов, колледжей. Основной целью журнала является повышение уровня знаний профессионального сообщества по вопросам паллиативной медицинской помощи взрослому населению и детям, а также информирование медицинского и общественного сообщества о новых исследованиях, обзорах, научных результатах в области паллиативной помощи, включая организацию помощи, лекарственное обеспечение, работу с пациентами и их родственниками, коммуникации, профессиональное выгорание. Главный редактор журнала Невзорова Диана Владимировна, директор Федерального научно-практического центра паллиативной медицинской помощи, доцент кафедры медико-социальной экспертизы, неотложной и поликлинической терапии ФГАОУ ВО Первый МГМУ им. И. М. Сеченова Минздрава России (Сеченовский Университет), главный внештатный специалист по паллиативной помощи Минздрава России, председатель правления Ассоциации профессиональных участников хосписной помощи, к. м. н. Сайт журнала: www.pallium.pro-hospice.ru

Основными критериями для перевода пациента со стационарного ухода на домашний являются желание его родителей <...> Содействие в оформлении инвалидности по показаниям и переводе в учреждения социальной защиты населения <...> ухудшении состояния паллиативного пациента, клиническое состояние которого предполагает необходимость перевода <...> Объективно при переводе в ОРИТ: состояние крайне тяжелое. EСОG 4 балла. Индекс Карновского 10. <...> ухудшении состояния паллиативного пациента, клиническое состояние которого предполагает необходимость перевода

Предпросмотр: PALLIUM паллиативная и хосписная помощь №2 2023.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 6 ... 402