Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615034)
Контекстум
  Расширенный поиск
347

Гражданское право. Судоустройство


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 2214 (3,37 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

№6 [Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность, 2022]

Тематика журнала: Законодательство и право Основная задача редакции журнала – проведение в жизнь государственной политики в области научно-технического прогресса. С этой целью – публикация научных фундаментальных и прикладных исследований в сфере интеллектуальной собственности, а также материалов специалистов-практиков по всему комплексу юридических, экономических и других актуальных проблем, связанных с: • правовой охраной объектов промышленной собственности (изобретений, полезных моделей, промышленных образцов и товарных знаков), оценкой стоимости нематериальных активов и коммерциализацией результатов интеллектуальной собственности; • совершенствованием организации и повышением качества государственной научно-технической экспертизы изобретений, промышленных образцов, полезных моделей, товарных знаков и других объектов интеллектуальной собственности; • созданием и развитием единой государственной системы учета этих результатов; патентными исследованиями; исследованиями вопросов, связанных с индивидуализацией в сфере гражданского оборота; • разработкой концепций, затрагивающих вопросы инновационной деятельности (внесения изменений в законодательные акты в сфере стимулирования инновационной деятельности, внедрения в производство наукоемких технологий, передачи технологий и др.); • разработкой концепций, связанных с налоговым урегулированием и стимулированием инновационной деятельности, созданием финансового механизма поддержки инновационной деятельности, вузовской науки, развитием межрегионального и международного сотрудничества и др. В журнале ежемесячно дается аналитический обзор перспективных научных разработок по научно-техническим направлениям; широко освещаются материалы научно-практических конференций, круглых столов, тематических выставок и форумов. В совокупности со вторым научно-практическим журналом, издаваемым объединенной редакцией журналов «ИС», – «Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права», тематика журнала в полной мере охватывает весь спектр проблем, связанных с созданием, охраной и использованием результатов интеллектуальной деятельности, а также охраной и защитой авторских и смежных прав. Журнал делает достоянием широкой общественности новые идеи и взгляды на сложнейшие вопросы в сфере возникновения, осуществления и защиты прав на результаты интеллектуальной деятельности, способствует совершенствованию законодательной базы, активизирует патентно-информационную деятельность ученых. Журнал оказывает неоценимую помощь специалистам в вопросах патентно-лицензионной работы, юриспруденции, изобретательской и рационализаторской деятельности.

Стоит отметить, что причины образования многозначных слов в русском и английском языках схожи. <...> Для исследования были выбраны многозначные лексемы на русском и английском языках, входящие в состав <...> Английский вариант и в данном случае предусматривает использование различных лексических единиц. <...> версии МКТУ в наименованиях товаров с русскоязычной лексемой «добавки» использованы английские слова <...> Лексикология современного английского языка. – М.: Наука, 2012. 3. Голуб И.Б.

Предпросмотр: Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность №6 2022.pdf (0,1 Мб)
2

№11 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2015]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Курс состоит из трех разделов: лексикология английского языка, теоретическая грамматика и стилис тика <...> английского языка. <...> Английский язык: Кафедра английского языка № 2, МГЮА. 2012. С. 3. <...> Английский ученый Дж. <...> Бархударова затрагивают вопросы лексикологии и лексикографии, грамматики, словообразования , истории

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №11 2015.pdf (1,1 Мб)
3

№1 [Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность, 2025]

Тематика журнала: Законодательство и право Основная задача редакции журнала – проведение в жизнь государственной политики в области научно-технического прогресса. С этой целью – публикация научных фундаментальных и прикладных исследований в сфере интеллектуальной собственности, а также материалов специалистов-практиков по всему комплексу юридических, экономических и других актуальных проблем, связанных с: • правовой охраной объектов промышленной собственности (изобретений, полезных моделей, промышленных образцов и товарных знаков), оценкой стоимости нематериальных активов и коммерциализацией результатов интеллектуальной собственности; • совершенствованием организации и повышением качества государственной научно-технической экспертизы изобретений, промышленных образцов, полезных моделей, товарных знаков и других объектов интеллектуальной собственности; • созданием и развитием единой государственной системы учета этих результатов; патентными исследованиями; исследованиями вопросов, связанных с индивидуализацией в сфере гражданского оборота; • разработкой концепций, затрагивающих вопросы инновационной деятельности (внесения изменений в законодательные акты в сфере стимулирования инновационной деятельности, внедрения в производство наукоемких технологий, передачи технологий и др.); • разработкой концепций, связанных с налоговым урегулированием и стимулированием инновационной деятельности, созданием финансового механизма поддержки инновационной деятельности, вузовской науки, развитием межрегионального и международного сотрудничества и др. В журнале ежемесячно дается аналитический обзор перспективных научных разработок по научно-техническим направлениям; широко освещаются материалы научно-практических конференций, круглых столов, тематических выставок и форумов. В совокупности со вторым научно-практическим журналом, издаваемым объединенной редакцией журналов «ИС», – «Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права», тематика журнала в полной мере охватывает весь спектр проблем, связанных с созданием, охраной и использованием результатов интеллектуальной деятельности, а также охраной и защитой авторских и смежных прав. Журнал делает достоянием широкой общественности новые идеи и взгляды на сложнейшие вопросы в сфере возникновения, осуществления и защиты прав на результаты интеллектуальной деятельности, способствует совершенствованию законодательной базы, активизирует патентно-информационную деятельность ученых. Журнал оказывает неоценимую помощь специалистам в вопросах патентно-лицензионной работы, юриспруденции, изобретательской и рационализаторской деятельности.

На английский язык «футляр» переводится как case, а чехол – cover. <...> В английском языке эти слова также входят в один синонимический ряд. <...> Лексикология современного английского языка: учеб. пособие. 2-е изд., перераб. <...> Основы теории и практики перевода с русского на английский. 5. Ворона И.И. <...> Особенности перевода с английского языка.

Предпросмотр: Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
4

№3 [Актуальные проблемы современной науки, 2019]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

Английские крылатые выражения. [Электронный ресурс]. <...> Лексикология английского языка. М.: Дрофа, 2004. 288 с. 3. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. <...> Английская лексема mercy имеет следующую этимологическую характеристику. <...> Русско-Английский юридический словарь. Russian-English law dictionary. 2003. <...> Преобразование традиционного обучения грамматике английского языка.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №3 2019.pdf (1,6 Мб)
5

№1 [Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность, 2024]

Тематика журнала: Законодательство и право Основная задача редакции журнала – проведение в жизнь государственной политики в области научно-технического прогресса. С этой целью – публикация научных фундаментальных и прикладных исследований в сфере интеллектуальной собственности, а также материалов специалистов-практиков по всему комплексу юридических, экономических и других актуальных проблем, связанных с: • правовой охраной объектов промышленной собственности (изобретений, полезных моделей, промышленных образцов и товарных знаков), оценкой стоимости нематериальных активов и коммерциализацией результатов интеллектуальной собственности; • совершенствованием организации и повышением качества государственной научно-технической экспертизы изобретений, промышленных образцов, полезных моделей, товарных знаков и других объектов интеллектуальной собственности; • созданием и развитием единой государственной системы учета этих результатов; патентными исследованиями; исследованиями вопросов, связанных с индивидуализацией в сфере гражданского оборота; • разработкой концепций, затрагивающих вопросы инновационной деятельности (внесения изменений в законодательные акты в сфере стимулирования инновационной деятельности, внедрения в производство наукоемких технологий, передачи технологий и др.); • разработкой концепций, связанных с налоговым урегулированием и стимулированием инновационной деятельности, созданием финансового механизма поддержки инновационной деятельности, вузовской науки, развитием межрегионального и международного сотрудничества и др. В журнале ежемесячно дается аналитический обзор перспективных научных разработок по научно-техническим направлениям; широко освещаются материалы научно-практических конференций, круглых столов, тематических выставок и форумов. В совокупности со вторым научно-практическим журналом, издаваемым объединенной редакцией журналов «ИС», – «Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права», тематика журнала в полной мере охватывает весь спектр проблем, связанных с созданием, охраной и использованием результатов интеллектуальной деятельности, а также охраной и защитой авторских и смежных прав. Журнал делает достоянием широкой общественности новые идеи и взгляды на сложнейшие вопросы в сфере возникновения, осуществления и защиты прав на результаты интеллектуальной деятельности, способствует совершенствованию законодательной базы, активизирует патентно-информационную деятельность ученых. Журнал оказывает неоценимую помощь специалистам в вопросах патентно-лицензионной работы, юриспруденции, изобретательской и рационализаторской деятельности.

Например, английские слова «additives» Интеллектуальная собственность. <...> Однако в данном случае разное лексическое выражение английской терминологии не влияет на определение <...> Лексикология современного английского языка: учеб. пособие. – 2-е изд., перераб. – М.: ФЛИНТА: Наука, <...> Основы теории и практики перевода с русского на английский. 5. Комиссаров В.Н. <...> Проблема перевода синонимов с английского языка на русский // На пересечении языков и культур.

Предпросмотр: Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность №1 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
6

№2 [Актуальные проблемы современной науки, 2014]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

Лексикология английского языка. – М.: Высшая школа, 1977. – 240 с. 3. Ахманова О. С. <...> Следовательно, и на мотивацию интереса к английскому языку. <...> Интерес к английскому языку у студенческой молодежи есть. <...> Английский генетик Г. <...> Близкую позицию занимает английский ученый М.Терци.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №2 2014.pdf (1,6 Мб)
7

№2 [Актуальные проблемы современной науки, 2012]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

внедрению английской лексики в другие языки, среди которых находится и русский. <...> Приток английских заимствований в русский язык особенно увеличился в 90-е годы. <...> Наблюдается небывалая экспансия английской лексики во всех областях. <...> сегодня ясно, что главным союзником лингвиста в поисках ответа на этот вопрос должна быть историческая лексикология <...> Он был предложен в 1975 г. английским математиком Е.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №2 2012.pdf (0,6 Мб)
8

№2 (12) [Человек. Культура. Образование, 2014]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

Об основных типах фразеологических единиц // Избранные труды: Лексикология и лексикография. <...> Морфемика в ее отношении к лексикологии // Вопросы языкознания. 1990. № 5. С. 5–11. 26. <...> Аннотация к статье на русском и английском языках (до 500 знаков). 9. <...> Название и фамилия автора на английском и русском языках. 10. <...> Ключевые слова на русском и английском языках (до 10 слов). 11. Указание УДК. 12.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 (12) 2014.pdf (0,4 Мб)
9

№11 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2017]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Возвращаясь к английскому языку, хотелось бы вспомнить об активном заимствовании из английского языка <...> Ключевые слова: изучение английского языка, юридический английский язык, различные правовые системы, <...> Успешный английский. Системный подход к изучению английского языка. М. : Эксмо, 2017. <...> Успешный английский. Системный подход к изучению английского языка. — М. : Эксмо, 2017. 2. <...> Также Есперсен настаивает на разделении грамматики и лексикологии: «When we come to consider the best

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №11 2017.pdf (1,2 Мб)
10

№11 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2018]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

(юридическим) английским. <...> английским языком (Legal English). <...> В данном случае под профессиональным английским понимается, конечно же, юридический английский (Legal <...> Ю. 73 Английский язык как язык межкультурного профессионального общения современного юриста АНГЛИЙСКИЙ <...> В программе конференции секции «Юридический английский» были заслушаны доклады на английском языке на

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №11 2018.pdf (5,8 Мб)
11

№4 (83) [Актуальные проблемы современной науки, 2015]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

Сгинули в огне и Арбатский театр, и Английский клуб, и Благородное собрание. <...> Английский литературовед П. <...> Лексика и лексикография[C] // Современный русский язык: Лексикология. М.: Высш. школа, 1978. 6. <...> Краткий словарь трудностей английского языка. <...> Собеседование на английском языке сдается абитуриентами в Финляндии на программу с английским языком

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №4 (83) 2015.pdf (0,2 Мб)
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №4 (83) 2015 (1).pdf (1,4 Мб)
12

№11 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2023]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Таблица 1 Поиск межъязыковых соответствий Единицы понятийного перевода Английский язык UK Английский <...> Ключевые слова: английский, русский, перевод, Яндекс, закадровый, обучение. <...> Программа MALTI преподается на английском языке. <...> Успешный английский. Системный подход к изучению английского языка. — М. : Эксмо, 2017. — 480 с. 4. <...> Высшая школа права и кафедра английского языка Университета имени О.Е.

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №11 (0) 2023.pdf (1,1 Мб)
13

Перевод в сфере договорного права. Английский язык для юристов: элективный курс [учеб. пособие]

Оренбургский институт (филиал) Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)

Цель данного пособия – совершенствование навыков профессионального перевода текста договора как разновидности частноправового документа. В учебное пособие включены три основных блока: в первой части раскрываются особенности текста договора как объекта перевода и теория перевода соглашений с одного языка на другой; вторая часть содержит вариативные упражнения по переводу отдельных формулировок и условий в текстах соглашений; в третью часть пособия вошли образцы типовых англоязычных соглашений. Представленный материал позволяет организовать работу студентов по совершенствованию и систематизации навыков понимания и перевода юридических текстов в сфере договорного права.

Английский язык для юристов: элективный курс : [учеб. пособие] / Е.Б. <...> Английский язык для юристов: элективный курс /Учебное пособие. <...> Образцы договоров на английском языке для перевода на русский язык: 1. <...> язык или же с английского на русский. <...> на английском языке.

Предпросмотр: Перевод в сфере договорного права. Английский язык для юристов элективный курс.pdf (2,3 Мб)
14

№1 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2020]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

Английский язык. <...> Но когда и как начать изучать не просто «общий» английский, а английский, который поможет найти контакт <...> А. 65 Английский язык. <...> А. 67 Английский язык. <...> А. 69 Английский язык.

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №1 2020.pdf (1,9 Мб)
15

Англо-американское трастовое право монография, Anglo-American Trust Law

Автор: Паничкин В. Б.
М.: Проспект

Предлагаемая работа – комплексное, полное и детальное исследование институтов и норм трастового права Англии, США и других стран общего права, а также той части права собственности и наследственного права и процесса, которые непосредственно связаны с трастами. Помимо законодательства, приводится обширная прецедентная практика. Все институты рассмотрены в эволюционном порядке и в связи с их происхождением и развитием в общем праве и справедливости, а ряд институтов – в сравнении с романо-германскими, в том числе российскими. Издание отличается глубиной анализа истории, современного состояния и тенденций развития законодательства и практики его применения, сочетанием использования методов сравнительного правоведения и «погружения» в исследуемое право. Нормативно-правовая база приводится по состоянию на май 2019 г.

Холдсворта «История английского права», не имеющий до сих пор аналогов в английской науке по полноте <...> В английском же праве количество правомочий намного больше. Так, в XIX в. английский юрист В. <...> При этом, правда, надо заметить, что ни английское право вообще, ни английское трастовое право почти <...> Английское право. С. 327. Раздел 3. <...> Английское право.

Предпросмотр: Англо-американское трастовое право. Монография.pdf (1,3 Мб)
16

Признание иностранных банкротств в международном частном праве [монография]

Автор: Собина Л. Ю.
М.: Статут

Трансграничная несостоятельность (трансграничное банкротство) – неотъемлемый атрибут современного международного коммерческого правопорядка, определяемый логикой мировой экономической жизни в условиях интеграции, глобализации и неизбежных кризисных явлений. Анализу проблемы признания иностранных банкротств в современном международном частном праве и посвящена настоящая работа. В монографии впервые формулируются теоретические основы подинститута признания иностранных банкротств, рассматриваются основные тенденции формирования режима признания иностранных банкротств в зарубежных странах и в России. Книга подготовлена с учетом существующих в области регулирования трансграничной несостоятельности международно-правовых актов, источников национального законодательства, зарубежной и отечественной судебной практики и доктрины.

Верховный суд США отказал в признании английского банкротства и не позволил английским кредиторам оспорить <...> Ross английским судом впервые было решено, что английские суды могут признавать и приводить в исполнение <...> Кроме того, английское право содержит правила на случай конфликта английской процедуры банкротства и <...> Наконец, в английском праве существуют правила соотношения иностранного и английского банкротства. <...> Однако английский суд отказался приостанавливать наложенные им аресты на английское имущество (Mareva

Предпросмотр: Признание иностранных банкротств в международном частном праве..pdf (8,1 Мб)
17

№10 [Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2021]

«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики. Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д. Журнал будет знакомить: с основными направлениями развития юридической науки; с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе; с правоприменительной практикой; с путями совершенствования российского законодательства; с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием; с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах; с новой юридической литературой. Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.

английского языка слушателям групп «с углубленным изучением английского языка», но тесная связь в работе <...> Изучение английского языка для профессиональных целей, в частности юридического английского, влечет за <...> английским обманчиво, предположительно, он звучит, как будто должен быть понятным для носителей английского <...> В рамках курса «Английский языка в сфере предпринимательского права», который ведется на английском языке <...> или американского права на английском языке.

Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №10 2021.pdf (2,0 Мб)
18

№12 [Вестник экономического правосудия Российской Федерации, 2017]

Журнал «Вестник экономического правосудия Российской Федерации» публикует наиболее значимые достижения отечественной юридической мысли. В журнале представлена практика Судебной коллегии по экономическим спорам и Президиума Верховного Суда в части, касающейся правосудия в сфере экономики, с комментариями, подготовленными ведущими специалистами в области права. Существует традиция публикации переводов знаковых работ зарубежных авторов. Прежнее название журнала "Bестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации"

Петрова Тщетность цели договора как частный случай тщетности договора по английскому праву 174 А.Я. <...> Salgaocar Mining Industries PVT Ltd & Anor [2012] EWCA Civ. 265 (9 March 2012) По английскому закону <...> Если будущий спор будет рассматриваться английским судом (или арбитражем на основе английского права) <...> Английский суд посчитал, что в данном случае не было frustration of contract. <...> Вероятно, отчасти и ввиду этого английский суд принял такое решение.

Предпросмотр: Вестник экономического правосудия Pоссийской Федерации №12 2017.pdf (0,2 Мб)
19

№10 [Вестник экономического правосудия Российской Федерации, 2017]

Журнал «Вестник экономического правосудия Российской Федерации» публикует наиболее значимые достижения отечественной юридической мысли. В журнале представлена практика Судебной коллегии по экономическим спорам и Президиума Верховного Суда в части, касающейся правосудия в сфере экономики, с комментариями, подготовленными ведущими специалистами в области права. Существует традиция публикации переводов знаковых работ зарубежных авторов. Прежнее название журнала "Bестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации"

Петрова Frustration of contract по английскому праву Е.М. <...> М., 2017; Свод английского гражданского права. Общая часть. <...> Договор в английском гражданском праве / отв. ред. П.Е. <...> Возникновение доктрины frustration of contract в английском праве Английское договорное право достаточно <...> Такой вывод английского суда вполне закономерен ввиду достаточно последовательного проведения английской

Предпросмотр: Вестник экономического правосудия Pоссийской Федерации №10 2017.pdf (0,2 Мб)
20

№6 [Судья, 2021]

Журнал «Судья» – федеральный журнал судейского сообщества зарегистрирован в качестве средства массовой информации в 2003 году. В 2009 году образован новый состав соучредителей издания, в который вошли Конституционный, Верховный и Высший Арбитражный суды России, Совет Судей России и Судебный департамент при Верховном Суде России. Основными задачи издания являются: повышение авторитета судебной власти и судейского сообщества; формирование общественного мнения о деятельности судебной власти; содействие формированию; правосознания и правовой культуры; налаживание конструктивного взаимодействия между структурами; гражданского общества и судебной системой для повышения доверия граждан к судам и судьям.

Так, в деле по иску Владимира Слуцкера к компаниям «Хэрон» и «Саммит Трастис», рассмотренном английским <...> Английский суд пришел к выводу, что в соответствии с английскими коллизионными нормами к имущественным <...> Таким образом, в данном отношении подходы английского и российского права совпадают. <...> Примечательно, что при применении английского права английские суды стараются не допускать вмешательства <...> После развода отец пытался исключить жену из числа бенефициаров, однако английский суд не согласился

Предпросмотр: Судья №6 2021.pdf (0,1 Мб)
21

№6 [Актуальные проблемы современной науки, 2019]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

Курс фразеологии современного английского языка. М.: Высш. шк., Дубна: Изд. <...> Лексикология и лексикография. – М., 1977. <...> Её попытаются реализовать в английской «Зете», ленинградской «Альфе» и в целом ряде токамаков ИАЭ им. <...> Оба снимка были получены на английской установке «Зета» и, едва ли случайно, были включены Арцимовичем <...> Фельтхаммер, Космическая электродинамика, пер. с английского под редакцией акад. Л.А.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №6 2019.pdf (0,5 Мб)
22

Завещание и его суррогаты в англо-американском и российском праве: сравнительный анализ монография, Wills, Testaments and Their Substitutes in Anglo-American and Russian Law: Comparative Analysis

Автор: Паничкин В. Б.
М.: Проспект

Предлагаемая монография – комплексное, полное и детальное исследование норм о наследовании по завещанию в англо-американском праве в сравнении с российским правом. Подробно исследованы все смежные с завещанием институты, его суррогаты: прижизненные и посмертные трасты, совладения, посмертные дарения и договоры о наследовании в общем праве и все субституты завещания в российском праве (завещательное распоряжение банковским счетом и впервые введенный наследственный договор). Помимо законодательства приводится обширная прецедентная практика и доктрина. Все институты рассмотрены в эволюционном порядке с анализом их происхождения и развития в общем праве и Справедливости, а также в сравнении с российскими и романо-германскими институтами, выполняющими схожие функции. Издание отличается глубиной анализа истории, современного состояния и тенденций развития наследственного права и практики его применения, профессиональным использованием метода сравнительного правоведения в сфере частного права, а также погружения в исследуемое право. Автор критически подходит к устоявшимся доктринам и новеллам российского наследственного права. Объем книги значительно превышает содержание соответствующего учебного предмета американских школ права, что позволяет рекомендовать работу в качестве пособия для подготовки русскоговорящих студентов вузов США. Нормативно-правовая база приведена: по России – по состоянию на ноябрь 2021 г., по Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии (включая Шотландию и Северную Ирландию) – на август 2021 г., по США – на май 2021 г.

Холдсворта «История английского права», не имеющий до сих пор аналогов в английской науке по полноте <...> Английский закон об обмане 1677 г. <...> Английское право... С. 270. <...> Известный английский правовед О. <...> Регулирование последующего (выжидаемого) права в английском праве Касательно английского права Э.

Предпросмотр: Завещание и его суррогаты в англо-американском и российском праве сравнительный анализ. .pdf (0,5 Мб)
23

Патентные исследования при создании новой техники. Теория и практика учеб.-метод. пособие

Автор: Шаншуров Г. А.
Изд-во НГТУ

Приведены положения теории и законодательства в области интеллектуальной собственности. Практическая часть пособия построена на основе более чем двадцатилетнего опыта постановки курсов по проблемам интеллектуальной собственности и патентных исследований. Практическая работа ориентирована на активную работу с фондами библиотек НГТУ, ГПНТБ СО РАН и базами данных Internet (электронные ресурсы).

КОДЫ ИНИД – аббревиатура «ИНИД» является сокращением для английского выражения «Международные цифровые <...> Английский для бизнесменов [Электронный ресурс]; Английский технический; Английский для чтения газет

Предпросмотр: Патентные исследования при создании новой техники. Теория и практика.pdf (0,3 Мб)
24

История пиратства: от викингов до наших дней, Pirates: A New History, From Vikings to Somali Raiders

Автор: Лер Питер
М.: Альпина нон-фикшн

«История пиратства: от викингов до наших дней» — компактный, но обстоятельный труд Питера Лера, одного из ведущих мировых специалистов по безопасности на море и борьбе с терроризмом. Ученый избегает распространенной в современной культуре романтизации пиратской жизни и рассматривает грабеж как бизнес, исследуя стоящие за ним интересы. Автор анализирует мотивы выбора этой рискованной профессии и экономические причины явления, освещает роль государства в поощрении пиратства на протяжении всей истории: от каперов, санкционированных королевой Елизаветой I, до современных разбойников, промышляющих у берегов Африки. В трех частях книги Лер дает подробную и масштабную картину возникновения, развития и угасания (хотя и неполного) мирового пиратства — рассказывает о пиратах-крестоносцах, об экзотических вокоу и оранг-лаутах, о буканьерах и каперах, о пиратских портах и логовах, о набегах на города и «красивой жизни», о роботизированных кораблях, о правилах поведения заложников и передовых стратегиях защиты судов от нападения.

и стал грабить теперь уже английские корабли и побережья. <...> Английский хронист и монах Симеон Даремский сообщает: 1. Драккар (ладья викингов). <...> Пример такой диспропорции — английский королевский флот начала XVIII века. <...> Уорд , Джон — английский капер , который «стал турком» и известным тунисским корсаром . <...> Нападение английского приватира на нидерландское торговое судно у ЛаРошели.

Предпросмотр: История пиратства. От викингов до наших дней.pdf (0,2 Мб)
25

Избранные труды по международному коммерческому арбитражу, праву международной торговли, международному частному праву, частному морскому праву

Автор: Лебедев С. Н.
М.: Статут

В настоящем издании представлены избранные труды известного российского ученого и практика, почетного профессора МГИМО (У) МИД России, председателя Морской арбитражной комиссии при ТПП РФ С.Н. Лебедева. Оно приурочено к 75-летию со дня рождения С.Н. Лебедева. Представить себе без трудов С.Н. Лебедева отечественные международный коммерческий арбитраж, частноправовое регулирование международной торговли, международное частное право и частное морское право невозможно. Однако поскольку многие из таких трудов были изданы достаточно давно и к тому же некоторые них небольшим тиражом, то они, по сути дела, уже стали библиографическим раритетом. В этой связи данное юбилейное издание будет безусловно полезно всем тем, кто интересуется вышеуказанной проблематикой.

признания за границей решений английского арбитража английские суды, со своей стороны, декларировали <...> Рассматривая в 1962 г. спор между английской торговой фирмой и английским банком, Комиссия исходила из <...> Предпринятая английскими поборниками функционального иммунитета попытка изменить английскую практику <...> Английским получателем был предъявлен иск к западногерманскому перевозчику в английском суде вопреки <...> праву и английскому арбитражу.

Предпросмотр: Избранные труды по международному коммерческому арбитражу, праву международной торговли, международному частному праву, частному морскому праву.pdf (6,1 Мб)
26

Приостановление исполнения обязательства как способ защиты прав кредитора

Автор: Карапетов А. Г.
М.: Статут

В настоящей книге исследуются актуальные проблемы приостановления исполнения обязательства как меры защиты прав кредитора в случае фактического или предвидимого нарушения договора, детально анализируется регулирование данного института в зарубежном и российском праве, освещаются практические и теоретические вопросы, а также даются рекомендации по оптимизации законодательного регулирования.

Приостановление исполнения в английском договорном праве Английское контрактное право воспринимает институт <...> Но, как замечают некоторые английские юристы, категория condition в английском праве – своего рода юридический <...> В центре внимания английских юристов – право кредитора расторгнуть нарушенный договор. <...> Английский апелляционный суд в своем решении по делу Channel Tuneel Group Ltd. v. <...> Английские юристы назвали бы это «подразумеваемой встречной обусловленностью».

Предпросмотр: Приостановление исполнения обязательства как способ защиты прав кредитора..pdf (7,8 Мб)
27

Борьба за признание судебного правотворчества в европейском и американском праве

Автор: Карапетов А. Г.
М.: Статут

Данная книга представляет собой историческое исследование того, как европейские и американские юристы в конце XIX–ХХ в. приходили к признанию феноменов судебного правотворчества и активной роли судов в процессе толкования законов. Одновременно книга служит своего рода справочником по научной литературе зарубежных стран, посвященной проблематике судебного правотворчества и толкования законодательства. Кроме того, в ней описываются эволюции реальных подходов судов к судебному правотворчеству и толкованию законов и современное состояние дел в этой области в таких странах, как Франция, Германия и США. С учетом развернувшихся в российском праве в последние годы дискуссий о роли прецедентов и допустимости участия судов в правотворчестве настоящая книга может оказаться практически полезной и стимулирующей более глубокий анализ этих вопросов.

(Перевод на английский язык ряда эссе Гмелина, вышедших в 1910 г.) <...> (Перевод на английский язык ряда эссе Гмелина, вышедших в 1910 г.) <...> Официальную обязательную силу прецедентов на английский манер Хек отвергал. 6. <...> P. 5. 5 Так, например, английский профессор Патрик Атия в 1980 г. пишет, что английские суды зачастую <...> Блэкстоун, пожалуй, самый влиятельный английский правовед XVIII в., в своих Комментариях к английскому

Предпросмотр: Борьба за признание судебного правотворчества в европейском и американском праве..pdf (4,4 Мб)
28

Правовой статус многодисциплинарных научных организаций в эпоху «мегасайенс» монография

Автор: Четвериков Артем Олегович
М.: Проспект

Роль науки в современном обществе трудно переоценить. Еще сложнее перечислить открытия и изобретения, которые общество ждет от ее представителей (ученых) в самых разных областях. Как и в любой сфере человеческой деятельности, продуктивность науки зависит от правильной организации труда лиц, ею занимающихся. Какой должна быть подобная организация? Идеального ответа на поставленный вопрос не существует, но существуют модели научной организации, положительно зарекомендовавшие себя на практике и получившие распространение во многих странах и на разных континентах. Одной из таких моделей является многодисциплинарная научная организация – единый общегосударственный научный центр, который объединяет под общим научным руководством лучших ученых страны, работающих во многих или даже во всех отраслях (дисциплинах) естественных, общественных и иных наук. Многодисциплинарная научная организация одновременно дает возможность комплексно развивать инфраструктуру научных исследований, что имеет особое значение в нынешнюю эпоху, когда самые революционные открытия совершаются с использованием очень крупных и сложных научных установок класса «мегасайенс», т. е. «большая наука» (сверхмощные телескопы, коллайдеры, синхротроны и т. д.). Сегодня многодисциплинарные научные организации функционируют в странах, расположенных на всех континентах земного шара, в том числе в ведущих научных державах, чей опыт представляет особый интерес для России (Австралия, Италия, Канада, Китай, Республика Корея, Франция, Япония и др.). Собственными многодисциплинарными научными организациями обзавелись некоторые интеграционные объединения государств (в частности, ЕС). Есть и такие страны, где модель многодисциплинарной научной организации получила применение в отдельных элементах (Германия, Нидерланды и др.). Задачей настоящей работы является исследование феномена многодисциплинарных научных организаций с правовой точки зрения. Оно предполагает в первую очередь уяснение смысла термина «научная организация» и аналогичных выражений, используемых в отечественном и зарубежном законодательстве для обозначения юридических лиц, которые учреждаются исключительно или главным образом для целей науки (раздел 1). Вторым шагом является раскрытие понятия «многодисциплинарная научная организация» на основе ее сопоставления с другими организационно-правовыми формами научной деятельности (раздел 2). Следующие два раздела посвящены детальному исследованию статуса многодисциплинарных научных организаций в зарубежных правовых системах: сначала в общеправовом и сравнительном контекстах (раздел 3), затем на конкретном примере одной из крупнейших многодисциплинарных научных организаций в современном мире – Национального научно-исследовательского центра Французской Республики (раздел 4). В заключительном разделе дается авторская оценка реформы Российской академии наук, в результате которой ее научно-исследовательские институты были переданы в непосредственное ведение федеральных органов исполнительной власти в лице Министерства науки и высшего образования, формулируются предложения по воссозданию в России многодисциплинарной научной организации и указываются различные способы достижения этой цели (раздел 5). Законодательство приведено по состоянию на 1 августа 2020 г.

школ, но лишь «в той 1 Черногорский Закон процитирован и охарактеризован по его тексту в переводе на английский <...> Наименование Института на английском языке: Federal Institute for Material Research and Testing. 4 См <...> (на английском языке), см.: Central Product Classification. Version 2.1. <...> P. 2. 3 Наименование на английском языке: Institute for Basic Science (IBS). 4 См.: About IBS. <...> Наименование Организации на английском языке: Netherlands Organisation for Scientific Research. 2 См.

Предпросмотр: Правовой статус многодисциплинарных научных организаций в эпоху «мегасайенс». Монография.pdf (0,1 Мб)
29

№5 [Вестник экономического правосудия Российской Федерации, 2024]

Журнал «Вестник экономического правосудия Российской Федерации» публикует наиболее значимые достижения отечественной юридической мысли. В журнале представлена практика Судебной коллегии по экономическим спорам и Президиума Верховного Суда в части, касающейся правосудия в сфере экономики, с комментариями, подготовленными ведущими специалистами в области права. Существует традиция публикации переводов знаковых работ зарубежных авторов. Прежнее название журнала "Bестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации"

Негативный режим супружеской собственности по английскому праву . . . 49 1.1.2. <...> Негативный режим супружеской собственности по английскому праву Английское право интерпретируется в господствующей <...> Франко-английские юристы И. Рейн-Лескастерейрес, Т. Амос и Н. <...> Moore, где английский правоприменитель сам квалифицировал английскую норму для целей применения Регламента <...> юрисдикцией для компетенции английского суда.

Предпросмотр: Вестник экономического правосудия Pоссийской Федерации №5 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
30

Англо-американский наследственный процесс. Наследование интеллектуальной собственности. Наследование россиянами в условиях санкций монография

Автор: Паничкин В. Б.
М.: Проспект

Книга ‒ комплексное, полное и детальное исследование наследственного процесса в странах англо-американского права: пробации и управления наследством, а также применения траста как инструмента, обслуживающего такое управление. Вторая часть посвящена наследованию интеллектуальной собственности как институту, органически связанному именно с общим правом. В третьей части подробно рассмотрены теоретические и практические проблемы наследования в США и Великобритании иностранцами-нерезидентами, и прежде всего российскими гражданами. Особое внимание уделено актуальной в наше время проблеме получения имущества в условиях антироссийских санкций. Помимо законодательства приводится обширная прецедентная практика и доктрина. Все институты рассмотрены в эволюционном порядке с анализом их происхождения и развития в общем праве и Справедливости, а отдельные ‒ в сравнении с российскими и романо-германскими институтами, выполняющими схожие функции. Нормативно- правовая база приведена: по России — на апрель 2023 г., по Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии (включая Шотландию и Северную Ирландию) — на февраль 2023 г., по США — на январь 2023 г.

термина, принятое в английском праве. <...> Например, в английском деле 1871 г. <...> Свод английского гражданского права. <...> Право на недвижимость по английскому праву. <...> В английских колониях положение было то же.

Предпросмотр: Англо-американский наследственный процесс. Наследование интеллектуальной собственности. Наследование россиянами в условиях санкций. Монография.pdf (1,5 Мб)
31

№3 (13) [Человек. Культура. Образование, 2014]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

английский — языком науки (университетского преподавания). <...> Английский язык стал языком милошевских автопереводов. <...> Активная позиция английского языка поддерживалась рядом факторов. <...> Он переводил с английского и французского языков на польский, с польского на английский. <...> Название и фамилия автора на английском и русском языках. 10.

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №3 (13) 2014.pdf (0,9 Мб)
32

№4 [Актуальные проблемы современной науки, 2020]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

Студентам предлагаются скороговорки или стихотворения на английском и русском языке для улучшения дикции <...> Студенты по очереди переводят эти числительные на английский язык. • 90 19 17 97 • 52 15 50 49 Упражнение <...> Студенты по очереди переводят их на английский язык. <...> Английский язык. – М.: Глосса-Пресс, 2008. – 384 с. 3. Волкова Т.А. <...> Английский язык. – М.: Восточная книга, 2010. – 384 с. 5. Сдобников В.В.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №4 2020.pdf (1,4 Мб)
33

Наследование в англо-американском и российском праве: общие положения и наследование по закону (сравнительный анализ) монография, Anglo-American Law of Succession: General Provisions and Intestacy in Comparison with Russian Law (Comparative Analysis)

Автор: Паничкин В. Б.
М.: Проспект

Предлагаемая монография – комплексное, полное и детальное исследование институтов и норм, составляющих общие положения наследования и наследование по закону, в англо-американском праве в сравнении с их регулированием в российском праве. Помимо законодательства приводятся обширная прецедентная практика и доктрина. Все институты рассмотрены в эволюционном порядке с анализом их происхождения и развития в общем праве и справедливости, а также в сравнении с российскими и романо-германскими институтами, выполняющими схожие функции. Издание отличается глубиной анализа истории, современного состояния и тенденций развития наследственного права и практики его применения, профессиональным использованием метода сравнительного правоведения в сфере частного права, а также погружения в исследуемое право. Работа отражает новый критический взгляд на российское наследственное право. Нормативно-правовая база приведена: по России – по состоянию на 10 октября 2020 г., по Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии (включая Шотландию и Северную Ирландию) – на июль 2020 г., по США – на май 2020 г.

Доктринальная связь наследственного права США с английским наблюдается и ныне: хотя английские нормы, <...> Халфина). 3 См.: Свод английского гражданского права. С. 28. 4 Свод английского гражданского права. <...> Свод английского гражданского права. С. 18. 1 Свод английского гражданского права. <...> С. 90–91; Свод английского гражданского права. С. 18. 4 См.: Свод английского гражданского права. <...> Весьма ярко классовая политика английской админи1 См.: Свод английского гражданского права.

Предпросмотр: Наследование в англо-американском и российском праве общие положения и наследование по закону (сравнительный анализ). Монография.pdf (0,9 Мб)
34

№2 (8) [Человек. Культура. Образование, 2013]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

на историю нации, так и на психологию английского характера. <...> Гачевым, можно добавить, что английский национальный вид спорта бокс (букв. <...> Stopping by woods on a snowy evening // Практический курс английского языка. Курс 3. M., 1999. <...> Английские традиции известны по всему миру и играют особую роль в жизни этого народа. <...> Английский национальный характер порой парадоксален.

Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 (8) 2013.pdf (1,7 Мб)
35

Деньги, банковский кредит и экономические циклы вып. 5

Автор: Хесус Уэрта де Сото
М.: Социум

Книга посвящена всестороннему рассмотрению центрального института современного экономического порядка — банковского дела на началах частичного резервирования с центральным банком и роли этого института в периодически повторяющихся экономических циклах. Автор анализирует эту проблему с юридической, исторической и экономической точек зрения. Первые три главы посвящены юридическим и историческим аспектам банковского дела с частичным резервированием. В главах 4—7 подробно объясняется, каким образом нарушение универсальных принципов права, выражающееся в ведении банковского дела на началах частичного резервирования, неизбежно ведет к кредитной экспансии и циклу бум—крах. Здесь Уэрта де Сото излагает и развивает подход австрийской экономической школы (Л. Мизес, Ф. Хайек, М. Ротбард). Глава 8 посвящена разбору теорий, обосновывающих необходимость центрального банка и допустимость банковского дела с частичным резервированием. В завершающей 9‑й главе книги автор обсуждает проблему реформирования современной денежной системы, базирующейся на сочетании неразменных денег и банковского дела с частичным резервированием, находящихся под контролем центрального банка, выступая с собственным планом. Книга написана для образованных неспециалистов простым нетехническим языком, можно сказать, «на пальцах». Автор постоянно повторяет выводы, полученные в предыдущих главах, не давая забыть о них читателю, что значительно способствует пониманию логики изложения.

История английских кризисов». <...> Второй английский перевод, выполненный Уильямом Кирби, появился в 1994 г. <...> Кризис 1825 г. — Это был преимущественно английский кризис. <...> На с. 112—113 второго английского издания своей книги [см. с. 129 русск. изд.] <...> Английский перевод: Mises, On the Manipulation of Money and Credit, p. 57—173.

Предпросмотр: Деньги, банковский кредит и экономические циклы.pdf (0,5 Мб)
36

Очерк о сравнительно-правовом исследовании природы юридических лиц монография

Автор: Кирсанов А. Н.
М.: РУДН

В работе подвергаются анализу вопросы сравнительно-правового исследования природы юридических лиц, принадлежащих различным правовым системам и национальным правопорядкам, а также основные тенденции и некоторые результаты гармонизации национальных законодательств, в том числе в региональных интеграционных объединениях (ЕС), регламентирующих статус и полномочия различных видов юридических лиц.

Salomon and Co.Ltd. в 1897 г., на основании которого английские суды заключают о законности создания <...> Структура английского закона о компаниях включает 27 разделов, в которых содержатся 747 статей. <...> Основные исторические тенденции английского прецедентного права // Уч. зап. <...> Английский гражданский процесс. – М., 1974. – С. 41. <...> Аналогичные положения закрепил и новый английский Закон о компаниях 1985 г.

Предпросмотр: Очерк о сравнительно-правовом исследовании природы юридических лиц.pdf (0,9 Мб)
37

№1 [Судья, 2022]

Журнал «Судья» – федеральный журнал судейского сообщества зарегистрирован в качестве средства массовой информации в 2003 году. В 2009 году образован новый состав соучредителей издания, в который вошли Конституционный, Верховный и Высший Арбитражный суды России, Совет Судей России и Судебный департамент при Верховном Суде России. Основными задачи издания являются: повышение авторитета судебной власти и судейского сообщества; формирование общественного мнения о деятельности судебной власти; содействие формированию; правосознания и правовой культуры; налаживание конструктивного взаимодействия между структурами; гражданского общества и судебной системой для повышения доверия граждан к судам и судьям.

Между тем модель прокуратуры — будь то российская, английская или французская — это уникальная система <...> Суть, опять же, заключается в том, что в английской системе изначально существовал институт независимого <...> К моменту учреждения прокуратуры в России (не говоря уже о Франции) английский суд на протяжении уже <...> Раньше эта концепция и вовсе была очевидна: английский монарх фактически назначал его главного юриста <...> В случае с уголовным направлением английские и американские прокуроры так и называются: public prosecutors

Предпросмотр: Судья №1 2022.pdf (0,1 Мб)
38

Гражданское общество, правовое государство и иннова- ционная экономика как факторы модернизации: материалы докладов Всероссийской научно-практической конференции студентов и аспирантов, 30 апреля 2010 г. В 2-х т. Т. 2.

Познание

В сборнике представлены результаты научных исследований студентов и аспирантов из разных городов России, посвященных формированию новых знаний и обмену научным и практическим опытом в экономической, государственно-правовой, социальной и иных областях знания.

В Уэльсе валлийский и английский языки уравнены в правах. <...> Одним словом, английский язык, как и любой другой, не стоит на месте. <...> Иногда в процессе перевода с английского языка на русский невозможно подобрать русский эквивалент английскому <...> В английском языке слово среда – Wednesday середина недели. <...> Сегодня, по существу, это право принадлежит английскому языку.

Предпросмотр: Гражданское общество, правовое государство и иннова- ционная экономика как факторы модернизации материалы докладов Всероссийской научно-практической конференции студентов и аспирантов, 30 апреля 2010 г. В 2-х т. Т. 2..pdf (2,9 Мб)
39

№1 [Актуальные проблемы современной науки, 2020]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

Потемкина, жена старшины Английского клуба графа С.П. Потемкина. <...> Отсутствие толкование в переводе с узбекского на английский и с английского на узбекский язык создает <...> Следовательно, фракция зерна на узбекском языке интерпретируется как размер зерна, а английское объяснение <...> В результате это облегчает межгосударственные отношения на узбекском, русском или английском языках [ <...> В нефилологических институтах мы учим студентов использовать английский в своей будущей карьере.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №1 2020.pdf (0,9 Мб)
40

№11 [Изобретательство, 2007]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

В 1897 г. английский физик Д.Д. <...> языка ми Европейского патентного ведомства как по искового органа являются английский, фран цузский <...> публикации, а затем в предписан ный срок в получающее ведомство представляет ся перевод заявки на английский <...> Вступительные испытания: ï Математика; ï Русский язык; ï Информатика или английский язык (по выбору абитуриента <...> квалифицированную подготовку по следующим дис циплинам: ï Математика; ï Экономика; ï Информатика; ï Английский

Предпросмотр: Изобретательство №11 2007.pdf (0,3 Мб)
41

Российская правовая система в условиях четвертой промышленной революции. XVI Международная научно-практическая конференция (Кутафинские чтения). В 3 ч. Ч. 2 [материалы конф.]

М.: Проспект

4–6 апреля 2019 г. в Московском государственном юридическом университете имени О.Е. Кутафина (МГЮА) состоялся VI Московский юридический форум «Российская правовая система в условиях четвертой промышленной революции». В сборник включены тезисы докладов, подготовленные для заседаний конференций, круглых столов и дискуссионных площадок, проводившихся в рамках форума.

Учебник английского языка для среднего этапа обучения. <...> Г., доцент кафедры английского языка Университета имени О. Е. <...> Е., доцент кафедры английского языка Университета имени О. Е. <...> С., доцент кафедры английского языка Университета имени О. Е. <...> английских грамматических конструкций на русский язык.

Предпросмотр: Российская правовая система в условиях четвертой промышленной революции. XVI Международная научно-практическая конференция (Кутафинские чтения). Ч. 2.pdf (1,2 Мб)
42

Орлов, В.В. Регулирование рынка жилой недвижимости в России и Европе / В.В. Орлов // Актуальные проблемы современной науки .— 2012 .— №3 .— С. 47-48 .— URL: https://rucont.ru/efd/253898 (дата обращения: 26.07.2025)

Автор: Орлов
М.: ПРОМЕДИА

Выделены недостатки российского законодательства в области регулирования вещных прав.

Действуя постепенно, английский законодатель сумел построить, во-первых, достаточно ясную и понятную <...> отличие от прежних множественных фригольдных и нефригольдных вещных титулов на недвижимость, современное английское

43

№2 [Актуальные проблемы современной науки, 2020]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

С 1813 г. деятельность Английского клуба возобновилась в доме И.И. <...> Вчера обедал в Английском клубе». <...> Много раз, после работ, я заходил на Тверскую в Английский клуб обедать... <...> Потолки в залах Английского клуба были украшены прекрасными плафонами французских художников. <...> Ключевые слова: студенты, изучающие английский по специальности, научный эксперимент.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №2 2020.pdf (1,3 Мб)
44

№4 [Актуальные проблемы современной науки, 2012]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

«ХРАМ ПРАЗДНОСТИ», ИЛИ АНГЛИЙСКИЙ КЛУБ. 1850–1860-Е ГГ. <...> С 1813 г. деятельность Английского клуба возобновилась в доме И.И. <...> Пушкин стал действительным членом Московского Английского клуба. <...> И все они легко уживались и тянулись друг к другу в Английском клубе на Тверской. <...> Английский писатель С.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №4 2012.pdf (0,6 Мб)
45

Управление интеллектуальной собственностью в экономике знаний: правовое регулирование и коммерциализация монография

Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

В монографии рассмотрены актуальные вопросы правового регулирования результатов интеллектуальной деятельности в экономике знаний, включая регулирование произведений искусства, созданных искусственным интеллектом, а также экономические аспекты трансфера технологий и управления интеллектуальной собственностью в условиях цифровой трансформации, включая обзор современных международных и национальных баз данных, маркетплейсов, бирж и других цифровых платформ в сфере интеллектуальной собственности. Предложен организационно-экономический механизм продвижения результатов научно-исследовательской деятельности в модели «Образование – наука – бизнес» и подход методического обеспечения проектной деятельности на основе опыта организации и продвижения результатов интеллектуальной деятельности в экономическом пространстве России и макрорегиона.

Английские суды пошли по пути признания за владельцем авторства, в случае принятия им «...необходимых <...> Возможность перевода патентных документов с 32 языков мира (на английский, немецкий и французский языки <...> предоставляет возможность перевода патентных документов с 32 языков мира (перевод осуществляется на английский <...> В систему также была интегрирована возможность перевода иностранных патентов на английский язык. <...> По аналогичному принципу работает международная онлайн-платформа iam market1, запущенная частной английской

Предпросмотр: Управление интеллектуальной собственностью в экономике знаний правовое регулирование и коммерциализация.pdf (0,2 Мб)
46

№2 [Судья, 2020]

Журнал «Судья» – федеральный журнал судейского сообщества зарегистрирован в качестве средства массовой информации в 2003 году. В 2009 году образован новый состав соучредителей издания, в который вошли Конституционный, Верховный и Высший Арбитражный суды России, Совет Судей России и Судебный департамент при Верховном Суде России. Основными задачи издания являются: повышение авторитета судебной власти и судейского сообщества; формирование общественного мнения о деятельности судебной власти; содействие формированию; правосознания и правовой культуры; налаживание конструктивного взаимодействия между структурами; гражданского общества и судебной системой для повышения доверия граждан к судам и судьям.

Английские суды хоть и с осторожностью, но выносят такие решения.) <...> Второй институт английского права, который может быть воспринят в России, — это intimidation of court <...> Если английский суд, применяя английское право, увидит, что уголовное дело в России было инициировано <...> Одной из основных гарантий добросовестности сторон в английском и американском гражданских процессах <...> Английские суды сформулировали свой ответ на эти вопросы еще в 1882 году, в деле Abouloff v.

Предпросмотр: Судья №2 2020.pdf (0,2 Мб)
47

№11 [Изобретательство, 2008]

Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.

Когда английский химик Джозеф Пристли, открывший кислород (1774 г.), показал на опыте, что зеленые растения <...> Интересен экс перимент с двумя английскими линкорами одинакового типа, выполненный по просьбе одного <...> Вступительные испытания: ï Математика; ï Русский язык; ï Информатика или английский язык (по выбору абитуриента <...> квалифицированную подготовку по следующим дис циплинам: ï Математика; ï Экономика; ï Информатика; ï Английский <...> переводу специальных терминов по правовой охране и коммерциализации интеллектуальной собственности с английского

Предпросмотр: Изобретательство №11 2008.pdf (0,2 Мб)
48

Экономическая теория для юристов учеб. пособие

Автор: Корниенко О. В.
М.: ФЛИНТА

В учебном пособии, кроме систематического изложения курса экономики, изучаемого студентами-юристами, приводятся извлечения из законодательных и подзаконных актов Российской Федерации, СССР, дореволюционной России, зарубежных стран, а также международных, иллюстрирующих неразрывную связь экономики и права. Всего в учебнике в той или иной форме обсуждается и цитируется 200 законов и подзаконных актов.

Английский экономист А. С. <...> Английский экономист Н. <...> В английском 122 Доля А. <...> Английский экономист Г. <...> Kitchin cycle) (по имени английского экономиста Дж.

Предпросмотр: Экономическая теория для юристов.pdf (0,8 Мб)
49

Корпоративные конфликты, осложненные иностранным элементом, и способы их разрешения монография

Автор: Чекулаев С. С.
М.: Проспект

Монография посвящена изучению корпоративных конфликтов, осложненных иностранным элементом, а также способам их разрешения. В настоящее время несовершенство законодательства говорит нам о том, что требуется провести ряд мероприятий по созданию механизмов разрешения корпоративных конфликтов, осложненных иностранным элементом. Отсутствие единообразного законодательного и доктринального подходов к пониманию сущности корпоративных конфликтов только ухудшает ситуацию. Законодательство приведено по состоянию на 17 июня 2021 г.

Они более комфортно чувствуют себя под защитой английского права, для которого подобная практика стала <...> В силу этого некоторые эмитенты выпускают евробонды в рублях по английскому праву2. 1 Черникова Е. <...> Следует отметить, что английский суд стал более сдержанным в своих оценках перспектив разбирательства <...> В 2009 году мотивы выбора английского правосудия звучали мен ее дипломатично. <...> Английский Высокий суд в деле Peterson Farms Inc. V.

Предпросмотр: Корпоративные конфликты, осложненные иностранным элементом, и способы их разрешения. .pdf (0,1 Мб)
50

№5 [Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность, 2022]

Тематика журнала: Законодательство и право Основная задача редакции журнала – проведение в жизнь государственной политики в области научно-технического прогресса. С этой целью – публикация научных фундаментальных и прикладных исследований в сфере интеллектуальной собственности, а также материалов специалистов-практиков по всему комплексу юридических, экономических и других актуальных проблем, связанных с: • правовой охраной объектов промышленной собственности (изобретений, полезных моделей, промышленных образцов и товарных знаков), оценкой стоимости нематериальных активов и коммерциализацией результатов интеллектуальной собственности; • совершенствованием организации и повышением качества государственной научно-технической экспертизы изобретений, промышленных образцов, полезных моделей, товарных знаков и других объектов интеллектуальной собственности; • созданием и развитием единой государственной системы учета этих результатов; патентными исследованиями; исследованиями вопросов, связанных с индивидуализацией в сфере гражданского оборота; • разработкой концепций, затрагивающих вопросы инновационной деятельности (внесения изменений в законодательные акты в сфере стимулирования инновационной деятельности, внедрения в производство наукоемких технологий, передачи технологий и др.); • разработкой концепций, связанных с налоговым урегулированием и стимулированием инновационной деятельности, созданием финансового механизма поддержки инновационной деятельности, вузовской науки, развитием межрегионального и международного сотрудничества и др. В журнале ежемесячно дается аналитический обзор перспективных научных разработок по научно-техническим направлениям; широко освещаются материалы научно-практических конференций, круглых столов, тематических выставок и форумов. В совокупности со вторым научно-практическим журналом, издаваемым объединенной редакцией журналов «ИС», – «Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права», тематика журнала в полной мере охватывает весь спектр проблем, связанных с созданием, охраной и использованием результатов интеллектуальной деятельности, а также охраной и защитой авторских и смежных прав. Журнал делает достоянием широкой общественности новые идеи и взгляды на сложнейшие вопросы в сфере возникновения, осуществления и защиты прав на результаты интеллектуальной деятельности, способствует совершенствованию законодательной базы, активизирует патентно-информационную деятельность ученых. Журнал оказывает неоценимую помощь специалистам в вопросах патентно-лицензионной работы, юриспруденции, изобретательской и рационализаторской деятельности.

Достаточно вспомнить первый английский патент 1449 г. итальянскому мастеру Джованни ди Ютинэму в отношении <...> в английской стекольной промышленности. <...> В 1674 г. богатый английский торговец Джордж Равенскрофт, долго проживший в Венеции и вывозивший оттуда <...> В Великобритании Равенскрофт и сейчас считается подлинным изобретателем английского хрусталя (fl int <...> Во Франции он получал патенты (привилегии) на английские изобретения.

Предпросмотр: Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность №5 2022.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 45