
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.
В стране около 30 тыс. заявок подается ежегодно, я не имею в виду иностранных, а отечественных заявителей <...> , который, с одной стороны, должен быть языком, допустимым поисковым органом, а с другой стороны – языком <...> экспертизы, не является ни языком подачи, ни языком публи кации международной заявки, требование дол <...> жно быть составлено на языке перевода, и вмес те с требованием на этом же языке должен быть представлен <...> Вступительные испытания: ï Математика; ï Русский язык; ï Информатика или английский язык (по выбору абитуриента
Предпросмотр: Изобретательство №11 2007.pdf (0,3 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
языков. <...> юридических лиц, а также иностранные государства, международные организации, иностранные юридические <...> на русский язык. <...> Участие сотрудников иностранных учреждений юстиции в качестве свидетелей и экспертов. <...> на языке оригинала.
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Право №2 2013.pdf (0,5 Мб)
В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.
гражданство, вид на жительство и счета в иностранных банках (ч. 3 ст. 77, ч. 5 ст. 78, ч. 2 ст. 81, <...> Русский язык определен как язык государствообразующего народа, входящего в многонациональный союз равноправных <...> Нередки и случаи, когда позиции внутригосударственных и так называемых «иностранных» судов радикально <...> Прежде всего это связано с отсутствием перевода на русский язык основных работ Г. <...> Отчасти эту проблему восполняют переводы на русский язык двух книг Герберта Харта – «Понятие права» (
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №2 2021.pdf (1,6 Мб)
Бюллетень Европейского Суда по правам человека – единственное в России издание, публикующее полный перевод на русский язык официального Вестника Европейского Суда по правам человека.
По инициативе Уполномоченного Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека в каждом номере журнала публикуется полные тексты постановлений и решений, принятые по жалобам против Российской Федерации.
Выбор постановлений, публикуемых в номере, диктуется важностью изложенных в них правовых позиций для национальной судебной практики и пожеланиями наших читателей.
Кроме текстов судебных актов, журнал содержит аналитические материалы, статистические данные и авторские статьи по проблематике права Совета Европы и Европейского Суда по правам человека.
Принимая нас всех в Елисейском дворце вместе с участниками 1 Перевод с английского языка В.А. <...> Теперь перейду на английский язык. <...> 2 Перевод с английского языка ООО «Развитие правовых систем» / Под редакцией Ю.Ю. <...> Гальпериным. 1 Перевод с английского языка А.С. <...> Emberland), сотрудником аппа1 Перевод с английского языка А.С.
Предпросмотр: Бюллетень Европейского Суда по правам человека №2 2020.pdf (0,2 Мб)
Автор: Рябцева Е. В.
М.: Проспект
В монографии проведено исследование судебной защиты через призму международного опыта. Рассмотрены особенности реализации права на судебную защиту по уголовным делам на примере деятельности международных и межгосударственных органов. Проанализированы особенности реализации права на международную судебную защиту через право на доступ к правосудию в международных и межгосударственных судебных органах, право на справедливое судебное разбирательство, право на исполнение международного судебного решения. Законодательство приводится по состоянию на февраль 2016 г.
Русский язык и языковая личность. М., 1987. С. 216. 18 Глава 1. <...> Большой словарь иностранных слов. М., 2007. 7. Большой юридический словарь / под ред. А. Я. <...> Русский язык и языковая личность. М., 1987. С. 216. 36. <...> Словарь иностранных слов / под ред. Комлева Н. Г. М., 2006. 100. <...> Официальный текст на английском языке. 135. Schabas W. A.
Предпросмотр: Международная судебная защита по уголовным делам. Монография.pdf (0,1 Мб)
Бюллетень Европейского Суда по правам человека – единственное в России издание, публикующее полный перевод на русский язык официального Вестника Европейского Суда по правам человека.
По инициативе Уполномоченного Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека в каждом номере журнала публикуется полные тексты постановлений и решений, принятые по жалобам против Российской Федерации.
Выбор постановлений, публикуемых в номере, диктуется важностью изложенных в них правовых позиций для национальной судебной практики и пожеланиями наших читателей.
Кроме текстов судебных актов, журнал содержит аналитические материалы, статистические данные и авторские статьи по проблематике права Совета Европы и Европейского Суда по правам человека.
До выдворения он был помещен в Центр социальной адаптации для иностранных граждан. 14. 29 мая 2013 г. <...> граждан в Российской Федерации» иностранные граждане, подлежащие административному выдворению за пределы <...> граждан и назначается судьей, а в случае совершения иностранным гражданином или лицом без гражданства <...> В целях исполнения назначенного иностранному гражданину административного наказания в виде принудительного <...> “О правовом положении иностранных граждан в СССР” в связи с жалобой Яхья Дашти Гафура» (примеч. редактора
Предпросмотр: Бюллетень Европейского Суда по правам человека №12 2014.pdf (0,4 Мб)
Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.
В связи с закрытием Федеральным казначейством счета в иностранной валюте с 29 декаб ря 2006 г. изменены <...> Реквизиты для уплаты пошлин в российской и иностранной валютах (утв. приказом Роспатента от 29.12.2006 <...> NEW YORK, NY US (CHAS US33) Remittance information 168 1 13 01210 01 0000 130* must be filled in в иностранной <...> , философия, русский язык и культура речи и др.). 2. <...> язык (по выбору абитуриента).
Предпросмотр: Изобретательство №3 2007.pdf (0,1 Мб)
Для максимально полного информирования обо всех прецедентных судебных актах Европейского Суда по правам человека, касающихся Российской Федерации, помимо ежемесячного «Бюллетеня Европейского Суда по правам человека», выходят в свет ежеквартальные специальные выпуски «Российская хроника Европейского Суда», включающие наиболее значимые постановления и решения Европейского Суда по правам человека по жалобам, вынесенным в отношении Российской Федерации.
Выбор постановлений, публикуемых в специальных выпусках, диктуется важностью изложенных в них правовых позиций для национальной судебной практики и пожеланиями наших читателей.
качестве члена Совета Европы в Европейском Суде представляет полномочный представитель Министерства иностранных <...> Затем Министерство иностранных дел Республики Польша направляет переведенное постановление Совету Европы <...> Конвенцию, где французский и английский являются иностранными языками. <...> представлена практика в отношении иностранных государств. <...> В Польше действует соглашение между Министерством иностранных дел, Министерством юстиции, Конституционным
Предпросмотр: Российская хроника Европейского Суда №1 2019.pdf (0,3 Мб)
Прецеденты Европейского Суда по правам человека – средство массовой информации, которое создано и развивается в электронном виде. Издание публикует большой объем юридических текстов, вводя в практический и научный оборот документы Совета Европы и, прежде всего, Европейского Суда по правам человека.
Журнал публикует в переводах на русский язык тексты постановлений, а также прецедентные решения (решения о неприемлемости жалоб, имеющие мотивирочную часть) Европейского Суда по правам человека по жалобам против Российской Федерации, наиболее важные (по мнению самого Суда) судебные акты по жалобам против других государств – участников Конвенции, официальные документы Комитета министров Совета Европы, касающиеся вопросов исполнения постановлений Европейского Суда, а также самые интересные документы других органов и структур Совета Европы (ПАСЕ, СЕПЕЖ, ЭКРИ и других), все вместе формирующие «право Совета Европы». При этом основное внимание уделяется документам Европейского Суда по правам человека как наиболее важным с практической точки зрения для российских правоприменителей.
Belliard), директором по правовым вопросам министерства иностранных дел 3. <...> 1 Flagrante delicto (лат ) – на месте преступления (примеч. переводчика) 2 См текст на французском языке <...> symbolno=CCPR/C/USA/CO/4&Lang=En (примеч. переводчика) 2 A/HRC/27/37 текст доклада на русском языке см <...> Grainger), министерство иностранных дел и по делам Содружества 3. <...> Переводы на русский язык не носят официального характера и не обязывают Совет европы и его органы, а
Предпросмотр: Прецеденты Европейского суда №7 2016.pdf (0,1 Мб)
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
С. 160. 14 Из доступных на русском языке источников можно назвать: Уэрто де Сото Х. <...> эмитентов, средства в иностранных валютах4. <...> Договоры с иностранными организациями: налогообложение // Налоги и финансовое право. 2022. № 6. <...> Возможность протеста чека признана иностранным законодательством (§ 16 герм. Зак., § 16 австр. <...> Вы принципиально и эту диктатуру принимали, но, когда это слово переводят на русский язык и называют
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №1 2023.pdf (2,2 Мб)
В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.
Вслед за получением данных следует снятие денег в иностранном банке. <...> Однако при общности языка и существенной взаимодополняемости данные отрасли права сохраняют различия. <...> полной интеграции людей с ограниченными возможностями; Рекомендацию 1598(2003) о защите письменных языков <...> меньшинств, образовательные учреждения для меньшинств и межкультурное образование, изучение языков и <...> Работа была переведена на многие иностранные языки.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №1 2012.pdf (1,1 Мб)
В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.
языков Гуанчжоу, Китай) закладывает прочную основу для реформирования и совершенствования системы глобального <...> Неслучайно в китайском языке иероглиф «государство» включает элемент, означающий семью (т.е. эти слова <...> Поэтому в китайском языке город и городская стена обозначаются одним иероглифом. <...> Таким образом, закон стал инструментом защиты права (поэтому до сих пор во многих европейских языках <...> Кутафина (МГЮА) на трех языках: русском, китайском и английском в одном издании выпускает новый научный
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №1 (0) 2025.pdf (0,9 Мб)
Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.
нарушении евра зийского патента (на основании Конвенции и Патентной инструкции), единый офици альный язык <...> Организации – русский язык, применяемый также в национальных производствах, с учетом п. 3 ст. 13 ЕАПК <...> копии принятых административными или судебными органами решений, с приложе нием перевода на русский язык <...> теории гравитацион ного поля становится адекватным матема тическому языку неевклидовой геометрии. <...> Дела с участием иностранных граждан, проживающих за границей, и иностранных юридических лиц подлежат
Предпросмотр: Изобретательство №7 2009.pdf (0,3 Мб)
В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.
Оно затрагивает не только язык, на котором в праве формулируются основные понятия и положения, но и место <...> Введение курсов на иностранных языках стимулирует академический обмен, сотрудничество с зарубежными школами <...> Вторя этой Конвенции, директивы используют язык «прав». <...> государств, тем более что многие из них не переведены на английский язык. <...> Это перевод на русский язык комплексного исследования всех основных прав, гарантированных Европейской
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №1 2018.pdf (0,8 Мб)
Для максимально полного информирования обо всех прецедентных судебных актах Европейского Суда по правам человека, касающихся Российской Федерации, помимо ежемесячного «Бюллетеня Европейского Суда по правам человека», выходят в свет ежеквартальные специальные выпуски «Российская хроника Европейского Суда», включающие наиболее значимые постановления и решения Европейского Суда по правам человека по жалобам, вынесенным в отношении Российской Федерации.
Выбор постановлений, публикуемых в специальных выпусках, диктуется важностью изложенных в них правовых позиций для национальной судебной практики и пожеланиями наших читателей.
Совершено на английском языке, уведомление о Решении направлено в письменном виде 15 октября 2015 г. <...> Они также могут сделать крайне сложным, фактически 1 Оригинал доклада составлен на французском языке. <...> Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 12 ноября 2015 <...> Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 1 марта 2016 <...> Русский язык был единственным языком обучения во время учебы.
Предпросмотр: Российская хроника Европейского Суда №4 2016.pdf (0,2 Мб)
В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.
договоров РФ в их истолковании, противоречащем Конституции РФ; а также о возможности исполнения решения иностранного <...> или международного (межгосударственного) суда, иностранного или международного третейского суда (арбитража <...> Но лица это и граждане, и иностранные граждане, и лица без гражданства. <...> Термин «легальность», как еще один перевод с английского языка термина «legality», в русском языке охватывает <...> В настоящем обзоре представлены три монографии иностранных авторов, посвященные этим вопросам.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №3 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
Научное университетское издание, посвященное проблемам международных отношений и мировой политики. Тематика журнала включает теорию международных отношений и мировой политики, военно-политические, экономические, информационные аспекты международной безопасности, деятельность международных правительственных и неправительственных организаций, эволюцию мировых интеграционных процессов, проблемы комплексного регионоведения и сравнительного страноведения, внешнюю политику России и стран СНГ. В журнале также публикуются экспертные комментарии непосредственных участников мирового политического процесса, оригинальные учебно-методические разработки, рецензии на новейшие исследования по указанной проблематике
стран на ближневосточном направлении во многих своих работах обращалась и тюрколог, доцент кафедры языков <...> В первом раскрыты некоторые семантические тонкости ключевых терминов в русском и английском языках и <...> М.: Русский язык, 1986. С. 548–549. <...> В английском языке также присутствует определенная терминологическая путаница — со словами intervention <...> органа International Commission on Intervention and State Sovereignty (ICISS; утвердившийся в русском языке
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 25. Международные отношения и мировая политика. №4 2018.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Вестник ТвГУ. Серия: Право» был основан в 2006 году. Серия посвящена рассмотрению актуальных вопросов в сфере юриспруденции. В журнале представлены избранные статьи ученых-юристов, юристов-практиков, а также аспирантов, соискателей и студентов юридических вузов самой разнообразной тематики, освещение в которых получили наиболее животрепещущие проблемы права. Особое внимание уделяется рассмотрению актуальных проблем гражданского и семейного права, гражданского процесса, истории и теории права – одноименные разделы журнала стали традиционными. Также традиционным стало включение в журнал раздела «Трибуна молодых ученых», в котором публикуются статьи начинающих ученых-юристов, предлагающих свой «свежий взгляд» на существующие правовые проблемы. Журнал предназначен для студентов и преподавателей юридических вузов, практикующих юристов, всех, кому интересны проблемы юридической науки.
граждане, лица без гражданства и иностранные организации. <...> Гражданское судопроизводство ведется на русском языке, который является государственным языком Российской <...> языками республик, входящих в состав России, а также языками народов РФ (ч. 7 ст. 1 закона, ст. 26 Конституции <...> Гражданское судопроизводство ведется на русском языке государственном языке Российской Федерации, либо <...> Влияние иностранного права на российское право бесспорно.
Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия Право №4 2012.pdf (0,9 Мб)
Центр Защиты Прав СМИ
В книге представлены впервые переведенные на русский язык избранные постановления Европейского Суда по правам человека по статье 10 Европейской Конвенции, гарантирующей свободу выражения мнения. В данном издании каждое постановление сопровождается кратким неофициальным изложением дела, помогающим ориентироваться в прецедентном праве Европейского Суда.
Леманн, заместитель министра иностранных дел по юридическим вопросам представитель Правительства г-н <...> Бернхард, руководитель отдела Министерства иностранных дел г-н Ф. <...> Абрахамсен, помощник руководителя отдела Министерства иностранных дел г-н К. <...> Уинклером, начальником Отдела Международного права в Федеральном Министерстве иностранных дел. 3. <...> Уинклер, начальник Отдела Международного права в Федеральном Министерстве иностранных дел, Уполномоченный
Предпросмотр: Судебная практика Европейского Суда по правам человека по статье 10 Европейской Конвенции. Т.1 .pdf (0,3 Мб)
Автор: Моисеев В. В.
М.: Директ-Медиа
Санкции, введенные США, Евросоюзом и другими государствами против России в 2014 году, были направлены на ослабление экономики нашей страны. Изначально европейским и другим западным компаниям было запрещено экономическое сотрудничество с Россией, банкам было отказано в кредитах на срок более 90 дней, а также был запрещен длинный список экспорта современных технологий и комплектующих. Коллективный Запад отреагировал на начавшуюся 24 февраля 2022 года силовую спецоперацию ужесточением санкций, добиваясь полной экономической и политической изоляции РФ. К середине августа 2022 года уже действовало семь пакетов комплексных антироссийских санкций, которые оказывали и будут оказывать замедляющее воздействие на российскую экономику. В то же время санкции, действуя бумерангом, снижают рост ВВП в Евросоюзе, повышают инфляцию и создают другие проблемы инициаторам антироссийских санкций.
М.: Русский язык, 2000. С. 542. <...> российского народа, религиозное многообразие и авторитет православия и других религиозных конфессий, русский язык <...> Закупки иностранной продукции уже ограничены. <...> Статьи на английском языке 1. Addis A. <...> языков и курсы иностранного языка онлайн www.enc.biblioclub.ru — «Энциклопедиум», сайт классических,
Предпросмотр: Санкции и их влияние на экономику России монография.pdf (0,5 Мб)
Автор: Карапетов А. Г.
М.: Статут
Данная книга представляет собой историческое исследование того,
как европейские и американские юристы в конце XIX–ХХ в. приходили
к признанию феноменов судебного правотворчества и активной роли
судов в процессе толкования законов. Одновременно книга служит
своего рода справочником по научной литературе зарубежных стран,
посвященной проблематике судебного правотворчества и толкования
законодательства. Кроме того, в ней описываются эволюции реальных
подходов судов к судебному правотворчеству и толкованию законов и
современное состояние дел в этой области в таких странах, как Франция, Германия и США. С учетом развернувшихся в российском праве в
последние годы дискуссий о роли прецедентов и допустимости участия
судов в правотворчестве настоящая книга может оказаться практически
полезной и стимулирующей более глубокий анализ этих вопросов.
(Перевод на русский язык первой части его «Пандектов».) <...> На русском языке экспозицию взглядов Гмелина см.: Завадский А.В. <...> На русском языке экспозицию его взглядов см.: Завадский А.В. <...> судебное правотворчество в сША в котором суд истолковал закон, вводящий ограничения на привлечение иностранной <...> год ОСНОВНЫЕ РУБРИКИ ЖУРНАЛА: ПРОБЛЕМЫ ЧАСТНОГО (ГРАЖДАНСКОГО) ПРАВА ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВО В КОММЕНТАРИЯХ ИНОСТРАННАЯ
Предпросмотр: Борьба за признание судебного правотворчества в европейском и американском праве..pdf (4,4 Мб)
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
международно-квалифицированные, обученные, опытные врачи, в частности хирурги, хорошо владеют английским языком <...> В их число входят Межамериканская комиссия по делам женщин (CIM, аббревиатура на испанском языке), Рабочая <...> Представлены такие аспекты, как особенности защиты права на фирменное наименование на иностранном языке <...> В частности, затрагиваются вопросы проверки иностранных инвестиций в ЕС и ограничений для прямых иностранных <...> Вышла в свет на английском языке книга об Университете имени О.Е.
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №1 2022.pdf (2,0 Мб)
Прецеденты Европейского Суда по правам человека – средство массовой информации, которое создано и развивается в электронном виде. Издание публикует большой объем юридических текстов, вводя в практический и научный оборот документы Совета Европы и, прежде всего, Европейского Суда по правам человека.
Журнал публикует в переводах на русский язык тексты постановлений, а также прецедентные решения (решения о неприемлемости жалоб, имеющие мотивирочную часть) Европейского Суда по правам человека по жалобам против Российской Федерации, наиболее важные (по мнению самого Суда) судебные акты по жалобам против других государств – участников Конвенции, официальные документы Комитета министров Совета Европы, касающиеся вопросов исполнения постановлений Европейского Суда, а также самые интересные документы других органов и структур Совета Европы (ПАСЕ, СЕПЕЖ, ЭКРИ и других), все вместе формирующие «право Совета Европы». При этом основное внимание уделяется документам Европейского Суда по правам человека как наиболее важным с практической точки зрения для российских правоприменителей.
Биндшедлер-Робер, избранную судью, являющуюся гражданкой 1 Перевод с французского языка Е.В. <...> Совершено на французском и английском языках во Дворце прав человека в г. <...> ., текст на французском языке является аутентичным. <...> Drzewicki), сотрудник Министерства иностранных дел, Уполномоченный Польши при Европейском Суде, М. <...> Общественное мнение было встревожено растущим количеством иностранных усыновлений.
Предпросмотр: Прецеденты Европейского суда №10 2017.pdf (0,2 Мб)
М.: Проспект
4–6 апреля 2019 г. в Московском государственном юридическом университете имени О.Е. Кутафина (МГЮА) состоялся VI Московский юридический форум «Российская правовая система в условиях четвертой промышленной революции». В сборник включены тезисы докладов, подготовленные для заседаний конференций, круглых столов и дискуссионных площадок, проводившихся в рамках форума.
Образованные силы, выражаясь языком М. Кастельса, являются «сетесозидающей властью»3. <...> P. 38. 3 Конвенция ООН о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений иностранных <...> За последние несколько лет SquareTrade разрешил миллионы споров в 120 странах на 5 разных языках. <...> Однако в деле Baillie Estates Ltd v Du Pont (UK) Ltd5 суд постановил, что язык, используемый сторонами <...> Изд-во «Иностранная литература» М. 1960.
Предпросмотр: Российская правовая система в условиях четвертой промышленной революции. XVI Международная научно-практическая конференция (Кутафинские чтения). Ч. 4.pdf (0,4 Мб)
Автор: Слепак Виталий Юрьевич
М.: Проспект
Настоящая монография представляет собой первое комплексное исследование, посвященное правовому регулированию государственных закупок для нужд обороны и безопасности в Европейском союзе. Проведенный анализ опыта ЕС в деле формирования трансграничного рынка государственного оборонного заказа может быть полезен для совершенствования российского законодательства в этой сфере и оптимизации правового регулирования интеграционных процессов в рамках Евразийского экономического союза
и Организации договора коллективной безопасности. Кроме того, работа может представлять интерес для практикующих юристов в части изучения опыта и подходов правоприменительных органов ЕС в сфере государственного заказа, особенно с учетом того, что многие нормы в России и ЕС весьма похожи.
Законодательство приведено по состоянию на 25 апреля 2020 г.
Полагаем, что на русский язык термин «работа» в значении Директив целесообразнее переводить как «результат <...> Такие уведомления публикуются Европейской Комиссией на языке, выбранном государственным заказчиком, однако <...> наиболее значимые части уведомления переводятся и на другие официальные языки ЕС. <...> предоставить ссылку на уведомление о закупке, информацию о сроках приема заявок, адресах направления и языках <...> Участие иностранных поставщиков в закупках для нужд безопасности и обороны В отношении допуска иностранных
Предпросмотр: Правовое регулирование государственного оборонного заказа в Европейском союзе. Монография.pdf (0,3 Мб)
Научное университетское издание, посвященное проблемам международных отношений и мировой политики. Тематика журнала включает теорию международных отношений и мировой политики, военно-политические, экономические, информационные аспекты международной безопасности, деятельность международных правительственных и неправительственных организаций, эволюцию мировых интеграционных процессов, проблемы комплексного регионоведения и сравнительного страноведения, внешнюю политику России и стран СНГ. В журнале также публикуются экспертные комментарии непосредственных участников мирового политического процесса, оригинальные учебно-методические разработки, рецензии на новейшие исследования по указанной проблематике
Будучи зачастую основанными самими иммигрантами, подобные объединения быстро находят общий язык с беженцами <...> мигрантов19 (но программа не приобрела большого распространения – «гастарбайтеры» были готовы учить язык <...> Африканцам и южноамериканцам церковь дает возможность сохранить язык и культуру своих родных стран. <...> Деконсини). 35 Письмо министра иностранных дел СССР Генеральному секретарю ООН К. <...> С. 458. 44 Выступление члена Политбюро ЦК КПСС, министра иностранных дел СССР Э.А.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 25. Международные отношения и мировая политика. №2 2017.pdf (0,1 Мб)
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
очную фору с теми техническими возможностями, которые сегодня появляются, а также проводить обучение иностранных <...> государства в качестве официального языка провозглашен хинди. <...> штатах (в 11 штатах он является единственным официальным языком). <...> Именно поэтому поиск «лучшего права» является субъективным, как и улучшение права с помощью иностранных <...> Иностранным послам Иван Грозный открыто говорил, что в любой момент может снова «вернуться на царство
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №4 2020.pdf (1,9 Мб)
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
Пекин : Изд-во литературы на иностранных языках, 2016. С. 9—10 ; Yan Xu. <...> Зеленые финансы. — Пекин : Изд-во литературы на иностранных языках, 2016. 4. Сюй Дисинь. <...> В Толковом словаре русского языка С. И. <...> На китайском языке он обозначен иероглифами 關稅法. <...> Пекин : Издательство иностранной литературы на иностранных языках, 1958. С. 9.
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №7 2024.pdf (0,7 Мб)
Прецеденты Европейского Суда по правам человека – средство массовой информации, которое создано и развивается в электронном виде. Издание публикует большой объем юридических текстов, вводя в практический и научный оборот документы Совета Европы и, прежде всего, Европейского Суда по правам человека.
Журнал публикует в переводах на русский язык тексты постановлений, а также прецедентные решения (решения о неприемлемости жалоб, имеющие мотивирочную часть) Европейского Суда по правам человека по жалобам против Российской Федерации, наиболее важные (по мнению самого Суда) судебные акты по жалобам против других государств – участников Конвенции, официальные документы Комитета министров Совета Европы, касающиеся вопросов исполнения постановлений Европейского Суда, а также самые интересные документы других органов и структур Совета Европы (ПАСЕ, СЕПЕЖ, ЭКРИ и других), все вместе формирующие «право Совета Европы». При этом основное внимание уделяется документам Европейского Суда по правам человека как наиболее важным с практической точки зрения для российских правоприменителей.
Эллинг Рехфельд, сотрудник Министерства иностранных дел, Уполномоченный Дании при Европейском Суде, ИЗБРАННЫЕ <...> Вегенер, руководитель cекретариата, сотрудник Министерства иностранных дел, Й. ван Деурс, начальник департамента <...> Официальными языками Суда являются английский и французский языки. 2. <...> языков. 3. <...> языком Суда, Секретарь организует его перевод на один из официальных языков. 3.
Предпросмотр: Прецеденты Европейского суда №12 2018.pdf (0,2 Мб)
В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.
При описании деликта респонденты, хотя и выражали свои мысли «повседневным» языком, а не юридическими <...> признаются и уважаются, связи между группами и лицами, различающимися этнически, в отношении религии и языка <...> государства или какого-либо иностранного юридического лица. <...> английской правовой системы – ценностной, генетической, институциональной, источников права, юридического языка <...> Они свободно передвигались, бесплатно изучали иностранный язык, получали вид на жительство и право на
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №3 2010.pdf (1,1 Мб)
В ходе исследования рассмотрены вопросы истории Суда ЕАЭС, высказаны критические сообра-
жения по поводу его учредительных документов, Регламента, отдельных процессуальных институ-
тов. Рассмотрены особенности судопроизводства этого Суда.
В состав данной рабочей группы входили представители министерств юстиции, иностранных дел, финансов, <...> Особенно радикальные юристы предлагают Суду Европейского Союза вообще отказаться от французского языка <...> при принятии решений и пользоваться английским языком, поскольку тогда судебное решение станет дискурсивным18 <...> В то же время язык изложения судебных решений существенно не менялся: тексты аналогичны тем, что приняты
Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.
, или, ес ли дей ст ву ю щий язык ан г лий ский, – на офи ци аль ный язык го су дар ст ва-чле на ЕС. <...> Их язык об щения мож но на звать па ра лин г вис ти чес ким язы ком. <...> Вза и мо дей ст вие лю дей про ис хо дит че рез язык, че рез язык рас кры ва ют ся личност ные ха рак <...> Язык се ман ти чес ко го ВЕБ – это но вый язык вы чис ли тель ных ма шин. <...> опытно-конструкторских и технологических работах военного, специального и двойного назначения; г) контракты с иностранными
Предпросмотр: Изобретательство №3 2013.pdf (0,2 Мб)
Бюллетень Европейского Суда по правам человека – единственное в России издание, публикующее полный перевод на русский язык официального Вестника Европейского Суда по правам человека.
По инициативе Уполномоченного Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека в каждом номере журнала публикуется полные тексты постановлений и решений, принятые по жалобам против Российской Федерации.
Выбор постановлений, публикуемых в номере, диктуется важностью изложенных в них правовых позиций для национальной судебной практики и пожеланиями наших читателей.
Кроме текстов судебных актов, журнал содержит аналитические материалы, статистические данные и авторские статьи по проблематике права Совета Европы и Европейского Суда по правам человека.
Гальпериным. 1 Перевод с английского языка А.С. <...> Сергидеса, Жольен Шуккинг, 1 Перевод с английского языка В.А. <...> В решении также указывалось, что в базе данных Министерства иностранных дел отсутствовала информация <...> Государство имеет право контролировать въезд и пребывание иностранных граждан на его территории (см. <...> Конвенция не содержит гарантий права иностранного гражданина приезжать и пребывать в той или иной стране
Предпросмотр: Бюллетень Европейского Суда по правам человека №6 2019.pdf (0,3 Мб)
Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.
является португальский язык, а в Экваториальной Гвинее – испанский язык. <...> которого является португальский язык, и Руанда∗, одним из официальных языков которой является французский <...> , на котором была подана заявка, так и на языке этого перевода. 12.1ter Язык сведений, представленных <...> , на котором подана заявка, так и на языке этого перевода. 12.2 Язык изменений в международной заявке <...> , отвечающий всем следующим требованиям: (i) язык допускается этим Органом, (ii) язык является языком
Предпросмотр: Изобретательство №2 2012.pdf (0,7 Мб)
Автор: Поленчук М. Д.
М.: Проспект
Исторически соглашения об избежании двойного налогообложения, заключенные
Российской Федерацией, предусматривают в качестве основного механизма для разрешения международных налоговых споров взаимосогласительную процедуру. В России
на практике взаимосогласительная процедура применяется крайне редко и не всегда
позволяет эффективно разрешить спор. Национальное правовое регулирование порядка ее проведения является относительно новым и требует дальнейшей доработки, в
том числе с учетом соотношения взаимосогласительной процедуры с национальными
средствами защиты.
В монографии представлен анализ преимуществ и недостатков взаимосогласительной процедуры в контексте защиты прав налогоплательщиков, а также рекомендации,
способствующие ее применению широким кругом налогоплательщиков. Ключевым
упущением является реализация налогоплательщиком процессуальных гарантий в зависимости от усмотрения компетентных органов. Обращение к зарубежному опыту
показало, что возможен поиск баланса между публичными и частными интересами, в
частности за счет имплементации медиации и (или) арбитража.
Законодательство приведено по состоянию на январь 2024 г.
На иностранном языке 156. <...> На иностранном языке 214. <...> На иностранных языках 447. Brown P. A. <...> На иностранных языках 501. Kokott J., Pistone P., Miller R. <...> На иностранных языках 538. Baker P.
Предпросмотр: Защита прав налогоплательщиков при разрешении международных налоговых споров в рамках взаимосогласительной процедуры.pdf (0,7 Мб)
Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.
Лынник Сомнительная поправка к закону о военно;техническом сотрудничестве РФ с иностранными государствами <...> К иностранным субъектам военнотехническо го сотрудничества относятся иностранные юридические и физические <...> государст вам, международным организациям, ино странным физическим лицам, иностранным юридическим <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ничества РФ с иностранными государства ми6 <...> Сомнительная поправка к закону о военноH техническом сотрудничестве РФ с иностранными государствами 12
Предпросмотр: Изобретательство №12 2006.pdf (0,3 Мб)
Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.
Делопроизводство в Роспатенте ведется на русском языке. <...> К материалам, представленным заявителем на другом языке, должен быть приложен их перевод на русский язык <...> Возможно, что все дело в языке публикаций? <...> государств по русскому языку как иностранному языку, выдаваемого образовательным Copyright ОАО «ЦКБ <...> государств по русскому языку как иностранному языку; 5.19. готовит и вносит в Правительство Российской
Предпросмотр: Изобретательство №7 2010.pdf (0,4 Мб)
Теория и практика создания изобретений и оформление прав на изобретения, информация о наиболее важных изобретениях, нормативные акты, судебные решения.
В случае последующего выполнения зая вителем требований относительно элементов или языка заявки, датой <...> тягость единовременного взноса их при подаче прошения, легкость выдачи привиле гий всем и каждому на иностранные <...> но толковым «ознакомлением вновь появившихся изобретений и усовершенство ваний, по возможности, и иностранных <...> или один из офици. альных языков которого является языком, о котором идет речь, и Европейскую патентную <...> , принятом ведомством, на любые иные языки, принятые ведомством.
Предпросмотр: Изобретательство №4 2005.pdf (0,1 Мб)
В РЖ «Государство и право» представлены рефераты книг и статей по российскому и зарубежному правоведению. В них отражены новейшие исследования по теории права и государства, конституционному, административному, информационному, гражданскому, уголовному праву и процессу, криминологии, а также по экологическому, трудовому, миграционному, медицинскому, европейскому и международному и др. отраслям правовой науки. В центре внимания точки зрения и дискуссии ученых по актуальным юридическим проблемам, концепциям, их научные интерпретации и предложения, законодательная и правоприменительная практика, в том числе судебная.
иностранного государства», изменено законодательство о некоммерческих организациях в плане запрета иностранного <...> Поскольку речь идет о глубокой древности, а язык турдетанов еще не расшифрован, число источников по этому <...> В это же время стали появляться новые, достаточно свободные переводы работы с латинского языка (т.е. <...> зависит от неправительственных, неформальных, общественных и культурных институтов, таких как семья, язык <...> В ее основе лежит перевод англоязычного издания учебника, опубликованный в 2008 г. на французском языке
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4 Государство и право. Реферативный журнал №1 2020.pdf (0,9 Мб)
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
патентов Федеральной службой по интеллектуальной собственности предложена инициатива по включению русского языка <...> В семинаре приняли участие более 60 человек, в том числе представители Министерства иностранных дел РФ <...> РФ, возникающих при реализации мероприятий по эксплуатации стадионов17; 15 Толковый словарь русского языка <...> Толковый словарь русского языка / под ред. Д. Н. Ушакова. — М., 1935—1940. 10. Хабриева Т. Я. <...> государства или предоставлять доступ к такой информации с территории иностранного государства.
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №9 2020.pdf (1,9 Мб)
Автор: Попондопуло В. Ф.
М.: Проспект
В монографии рассматривается широкий круг проблем, связанных с правовыми формами осуществления человеческой деятельности (саморегулированием) и внешними формами ее регулирования (публичной организацией). Отправной точкой исследования является общая теория человеческой деятельности, определяющая место и роль человека в общественных процессах, включая его роль в формировании и реализации права, и влияние на этот процесс внешних факторов, в том числе законодательной, административной и судебной деятельности. С учетом выводов о природе человеческой деятельности, ее месте в обществе анализируются особенности правовых форм различных видов человеческой деятельности: деятельности частных лиц, основанной на их собственном интересе; деятельности органов публичной власти, основанной на заданной законом функции органа публичной власти; деятельности по защите прав и свобод человека, которая может быть основана как на частноправовых, так и на публичных началах. При исследовании отдельных правовых институтов выявляются особенности и основные тенденции (закономерности развития) частных и публичных форм человеческой деятельности в зависимости от влияния, оказываемого на них социальной средой. В ходе исследования даются оценки бытующим в юриспруденции точкам зрения по вопросам методологии правовых исследований, правопонимания, природы права и внешних
форм его выражения. В работе анализируется действующее законодательство и практика его применения. Предлагаются пути совершенствования государственного регулирования общественных отношений. Законодательство приведено по состоянию на 1 марта 2021 г.
Эволюция мышления, языка и сотрудничества — результаты одного процесса, которые связаны друг с другом <...> Мышление связано с языком, и наоборот. Идеи воплощаются в термины. <...> У каждой науки, включая юриспруденцию, есть свой язык, выраженный в специфических терминах. <...> Эти черты проявляются через язык и выражаются в способности понимать другого. <...> граждан или иностранных юридических лиц либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным
Предпросмотр: Человеческая деятельность правовые формы осуществления и публичная организация. Монография.pdf (0,5 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие включает современные научные подходы к переговорному процессу, а также ряд тем, посвященных национальным особенностям переговорного процесса. В практикуме уделяется внимание концепции политических переговоров как искусству составления стратагем, вычленены особенности «жесткого» и «мягкого» стиля ведения переговоров, указаны варианты «жесткого торга», преимущества и недостатки «жесткого» и «мягкого», «гарвардского» стилей ведения переговоров, дано сравнение западной и восточной культуры политических переговоров, приведены особенности медиации.
– Каким образом достичь того, чтобы иностранные партнеры поняли вас правильно? <...> на 5–6 языках. <...> Обычно языками всемирной межправительственной конференции являются английский, французский языки и язык <...> языки ООН. <...> Значимым является вопрос о языках переговорах. Языки переговоров бывают официальные и рабочие.
Предпросмотр: Ведение переговоров.pdf (0,1 Мб)
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
, каким может быть право, он представил необходимые для автоматизации права элементы, среди которых язык <...> Происходящие языковые трансформации актуализируют проблемы совершенствования языка правотворчества9. <...> юридических лиц, иностранных организаций, не являющихся юридическими лицами, иностранных граждан, лиц <...> юридических лиц, иностранных организаций, не являющихся юридическими лицами, иностранных граждан, лиц <...> языках, а из числа книг, напечатанных за границей на русском и иностранных языках, только те, кои не
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №4 2022.pdf (2,3 Мб)
Научное университетское издание, посвященное проблемам международных отношений и мировой политики. Тематика журнала включает теорию международных отношений и мировой политики, военно-политические, экономические, информационные аспекты международной безопасности, деятельность международных правительственных и неправительственных организаций, эволюцию мировых интеграционных процессов, проблемы комплексного регионоведения и сравнительного страноведения, внешнюю политику России и стран СНГ. В журнале также публикуются экспертные комментарии непосредственных участников мирового политического процесса, оригинальные учебно-методические разработки, рецензии на новейшие исследования по указанной проблематике
Здесь были приняты декларации о суверенитете, титульным языкам был придан статус государственных, установлены <...> Кокошина, которая была переведена на английский язык и издана Гарвардским университетом (США). <...> Кокошина, недавно переведенная на английский язык и изданная Гарвардским университетом (США)1. А.А. <...> ядерным конфликтам в XXI в.8, и в специальных работах по данному вопросу9, переведенных на английский язык <...> Языковая политика и статус русского языка в СССР и государствах постсоветского пространства 1 155—178
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 25. Международные отношения и мировая политика №4 2012.pdf (0,1 Мб)
Автор: Матвеев А. Г.
М.: Проспект
В учебном пособии освещены основные положения учебных курсов «Авторское
право и права человека», «Права человека и интеллектуальная собственность». Рассмотрены международно-правовые и теоретические основы признания прав интеллектуальной собственности в качестве прав человека, а также теории, обосновывающие и критикующие авторское право. Раскрыта проблема соотношения авторского права и культурных прав человека. Изложены международные глобальные стандарты охраны авторских прав. Проанализирована проблема соотношения авторского права и прав
человека в правопорядках Совета Европы и Европейского Союза. Приведены примеры из судебной практики, даны контрольные вопросы и тесты для самопроверки. Законодательство приведено по состоянию на 1 мая 2022 г.
Еще меньше, по мнению Кэрри, можно говорить о праве автора на язык и стиль своего произведения. <...> Очевидно, что мысли и язык эти были уже достоянием читающей публики ранее ее обнародования 2. <...> Не меньший ущерб несли авторы и от существовавшей свободы переводов их произведений на иностранные языки <...> французских, но и всех иностранных произведений без условий какой-либо взаимности. <...> гражданином или иностранным юридическим лицом при условии, что законодательством соответствующего иностранного
Предпросмотр: Авторское право и права человека. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
БИРЮКОВА Марина Анатольевна — кандидат культурологии, заведующий кафедрой иностранных языков Университета <...> Толковый словарь русского языка. М. : АЗЪ, 1992. <...> Словарь русского языка: 70 000 слов / под ред. Н. Ю. Шведовой. М. : Русский язык, 1990. <...> фирменные наименования, товарные знаки, знаки обслуживания, т.е. допустимо использование надписей на иностранном <...> статьи 14 АПК РФ устанавливает право суда на привлечение эксперта с целью установления содержания норм иностранного
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №12 2015.pdf (1,1 Мб)
Научное университетское издание, посвященное проблемам международных отношений и мировой политики. Тематика журнала включает теорию международных отношений и мировой политики, военно-политические, экономические, информационные аспекты международной безопасности, деятельность международных правительственных и неправительственных организаций, эволюцию мировых интеграционных процессов, проблемы комплексного регионоведения и сравнительного страноведения, внешнюю политику России и стран СНГ. В журнале также публикуются экспертные комментарии непосредственных участников мирового политического процесса, оригинальные учебно-методические разработки, рецензии на новейшие исследования по указанной проблематике
средств массовой информации, выполняющих функции иностранного агента). 02.03.2007. <...> массовой информации, выполняющих функции иностранного агента). 01.07.2016. <...> Канцелярию Международного Совета китайского языка (Ханьбань). <...> В последние годы Пекин увеличил квоты на обучение иностранных студентов в рамках этой программы. <...> Пекин: Китайский университет иностранных дел, 2021. (На кит. яз.) 3. Ван Ц.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 25. Международные отношения и мировая политика. №4 2022.pdf (0,3 Мб)
М.: Проспект
В учебном пособии изложены теоретико-методологические и правовые основы и
тенденции современных международных отношений. Рассмотрены основные параметры международных отношений в регионах мира и в контексте нескольких глобальных проблем.
Умозрительные модели и теоретические объяснения также необходимы для развития языка теории, методологии <...> Страны СНГ связывает общее историческое и культурное прошлое, а также (отчасти) общий язык — русский, <...> язык межнационального общения в странах СНГ. <...> Однако португальский язык и культура, а также система образования стали той основой, в рамках которого <...> Абэ, министр иностранных дел Японии Фумио Кисида.
Предпросмотр: Политические проблемы современных международных отношений. Учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
«Я» – формируется языком, который существовал до субъекта. <...> Язык определяет возможности, даже наше видение ситуаций, наш выбор15. <...> Речь идет о языке судопроизводства. <...> или свободно выбранном языке общения и пользоваться услугами переводчика». <...> какой-нибудь другой язык.
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Право №1 2015.pdf (0,2 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
Кострова, «одним из важнейших условий эффектив ности уголовного закона является совершенство его языка <...> Костровой, ко торая указывала, что «требование ясности, простоты и доступности языка закона для всех <...> Язык уголовного закона : ясность, простота, доступность // Уголовное право в XXI веке : материалы Междунар <...> ; • ключевые слова на русском и английском языках; • текст статьи; • сведения об авторе (соавторах) на <...> русском и английском языках с полным ука занием фамилии, имени, отчества, ученой степени, ученого звания
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Право №4 2015.pdf (0,3 Мб)