339Торговля. Международные экономические отношения. Мировое хозяйство
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Гусева Т. С.
М.: ВЛАДОС
Учебное пособие состоит из двух частей и обеспечивает формирование и закрепление коммуникативных компетенций делового общения, переводческих компетенций, а также профессиональной терминологии. Значительное место в учебнике уделяется формату и стилистике написания деловых сообщений, грамматическим и стилистическим трудностям, характерным именно для деловой переписки. В учебнике использованы аутентичные материалы, схемы, таблицы и чертежи, отражающие новейшие тенденции в сфере экономики
и финансов.
.— URL: https://lib.rucont.ru/efd/819230 (дата обращения: 23.05.2024)NGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLI ENG <...> Using English in business involves both knowing how to use English and knowing how to do business. <...> Even the spelling in British English and American English can be different. <...> British English American English centre center theatre theater labour labor colour color humour humor <...> Test your professional English. 2003. 14. Thomson A.J., Martinet A.V. A Practical English Grammar.
Предпросмотр: Уверенное общение в деловом английском. В 2-х частях. Часть 1. .pdf (0,3 Мб)
Автор: Великова Л. Н.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Учебное пособие состоит из двух разделов («Общий менеджмент» и «Специальный менеджмент»), включающих 16 тематических модулей, в которых рассматриваются вопросы, связанные с управлением в сфере таможенного дела. В пособии также предлагается дополнительный текстовый материал для самостоятельной работы студентов.
Render the text in English. <...> Use an English-English dictionary if necessary. <...> Render the text in English. <...> Render the text in English. <...> Render the text in English.
Предпросмотр: Английский язык для менеджеров таможенной службы.pdf (0,3 Мб)
Автор: Нехаева Г. Б.
М.: Проспект
Цель пособия формирование и развитие у студентов навыков письменного и устного делового общения, необходимых для осуществления будущих профессиональных обязанностей. Учебник построен по тематическому принципу. Темы отражают основные внешнеэкономические операции.
Все тексты, представленные в учебнике, аутентичны и являются образцами современного делового английского языка. В широком наборе писем на английском и русском языках представлены вариантные ситуации основной темы урока с целью дать обучающимся адекватную информацию по изучаемой теме, а преподавателю - обильный материал для закрепления лексики и развития устных навыков. Для облегчения самостоятельной работы студентов все упражнения, включая перевод писем на английский язык, снабжены ключами. Учебник может быть использован как основной материал в высших учебных заведениях указанной профессиональной ориентации, а также как дополнительный материал.
PART II Translate the letters into English Letter 1 (reply to English Letter 2 Ɋ. 347) ɍɜɚɠɚɟɦɵɟ ɝɨɫɩɨɞɚ <...> Nelson Business English, 1985. 8. W. Cooke. “Negotiate in English”. Stenley Thornes Ltd., 1990. 9. <...> Central School of English, OISE Group, 2003. 12. 12. “English for Business People”. <...> Radice “ English for Banking”. Macmillan Professional English, 1992. 20. G. Tullis and M. Lannon. <...> Nelson Business English, 1995.
Предпросмотр: Business English in practice.pdf (0,7 Мб)
Автор: Колесникова Н. А.
М.: ФЛИНТА
Пособие состоит и з четырех частей. Первые три части организованы
по тематическому принципу (см. оглавление) , четвертая часть содержит
справочный материал по практической фонетике, словообразованию и
практикум-глоссарий профильной лексики, для детальной проработки
базовой лексики первой части. Ко всем сложным заданиям имеются ключи.
Наличие ключей к диалогам-интервью позволяет организовать работу
студентов в режиме самоконтроля в аудитории и дома. Четко выдержанная система заданий обеспечивает контроль понимания, активизацию профессиональной терминологии и развитие умений в разных видах чтения и говорения на английском языке.
Translate the following sentences into English. <...> Translate the following sentences into English. <...> Translate the following sentences into English. <...> Translate the following sentences into English. <...> Translate the following sentences into English.
Предпросмотр: Экономическая безопасность Таможенный аспект. Economic security Customs aspects.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кузнецова Н. А.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Данное пособие состоит из трех разделов, объединивших 20 оригинальных текстов, содержащих современные профессионально ориентированные материалы. Цель пособия – развитие умения читать и понимать профессиональные экономические тексты, используя все виды чтения. Пособие также содержит ряд тестов по чтению.
In British English, and is used before the last two figures of a number (In American English this is <...> Task 7.Match the English and Russian equivalents. <...> Translate the following sentences into English. 1. <...> Translate the given sentences into English. 1. <...> “With our help, the Olympians will master modern spoken English”, – English First vice president Bernard
Предпросмотр: Формирование и развитие навыков чтения экономических текстов на английском языке.pdf (0,3 Мб)
Автор: Алейникова Т. В.
Изд-во ОмГТУ
Пособие содержит тексты, задания и упражнения на английском языке по теме «Таможенное дело».
Translate from Russian into English. 1. <...> English vocabulary for ESL learners. <...> Telephone : useful telephone vocabulary and phrases in English // Learn English Today : free materials <...> and resources for learners of English. – URL: http:// www.learn-english-today.com/business-english/ <...> Longman Business English Usage / P.
Предпросмотр: Английский язык для специалистов таможенного дела.pdf (0,3 Мб)
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Учебное пособие разработано в соответствии с рабочей программой дисциплины «Иностранный язык» и предназначено для использования в учебном процессе на 1 и 2 курсах факультета таможенного дела. Его лексическое наполнение полностью соответствует учебным материалам базового пособия «Современная таможенная служба», что способствует освоению и закреплению не только грамматических явлений, но и таможенной терминологии. Для изучения отобраны наиболее трудные грамматические темы, а именно: система времен английского глагола, модальные глаголы и их эквиваленты, способы выражения нереальности в английском языке и неличные формы глагола.
Translate the sentences into English. <...> Translate from Russian into English. 1. <...> Translate from English into Russian. 1. <...> Translate into English. 1. <...> English is not her native language.
Предпросмотр: Грамматика английского языка (на материале таможенной лексики).pdf (0,2 Мб)
Автор: Давыдова Г. П.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Учебное пособие включает профессионально ориентированные тексты, лексико-грамматические упражнения, задания для развития коммуникативных навыков, а также материалы средств массовой информации для чтения и самостоятельной работы, справочный материал, методические указания.
Translate the sentences into English. 1. <...> Translate the sentences from Russian into English: 1. <...> Make a written translation of the text into English. <...> Make a written translation of the text into English. <...> Make a written translation of the text into English.
Предпросмотр: Современная таможенная служба (в двух частях). Часть 1 для студентов 1 курса очного отделения.pdf (0,4 Мб)
Автор: Карпова С. Н.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Пособие состоит из 36 аутентичных текстов, содержащих современные профессионально ориентированные материалы. Каждый текст сопровождается набором упражнений, целью которых является усвоение лексики данного урока, контроль понимания прочитанного, развитие навыков различных видов чтения.
For fi gures over 100, British English, unlike American English, uses and between hundreds and tens: Copyright <...> Translate the given article into English. <...> Translate the text into English. <...> Translate the article into English. <...> You are given four English proverbs.
Предпросмотр: Пособие по развитию навыков чтения текстов таможенной тематики.pdf (0,3 Мб)
Автор: Гусева Т. С.
М.: ВЛАДОС
Учебное пособие состоит из двух частей и обеспечивает формирование и закрепление коммуникативных компетенций делового общения, переводческих компетенций, а также профессиональной терминологии. Значительное место в учебнике уделяется формату и стилистике написания деловых сообщений, грамматическим и стилистическим трудностям, характерным именно для деловой переписки. В учебнике использованы аутентичные материалы, схемы, таблицы и чертежи, отражающие новейшие тенденции в сфере экономики
и финансов.
.— URL: https://lib.rucont.ru/efd/819231 (дата обращения: 23.05.2024)H ENGLISH ENGLISH ENGLIS ENG ENGLISH <...> Ex. 4 Translate the following sentences into English. 1. <...> Ex. 2 Complete the following sentences in English. 1. <...> English on Business. 2000. 7. Longheed L. <...> Test your professional English. 2003. 14. Thomson A.J., Martinet A.V. A Practical English Grammar.
Предпросмотр: Уверенное общение в деловом английском. В 2-х частях. Часть 2. .pdf (0,4 Мб)
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Учебное пособие включает тексты, лексико-грамматические упражнения и задания для самостоятельной работы, методические указания по их выполнению, а также справочный материал.
Present it in English. <...> study English. i am going to study English next year. <...> English when you arrive tonight. <...> that he spoke English. <...> English?”
Предпросмотр: Международное таможенное сотрудничество.pdf (0,4 Мб)
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебник «English for senior students» составлен на основе аутентичных текстов и способствует усвоению и закреплению лексики, развитию различных видов чтения и пониманию оригинальной литературы по специальности, а также отработке навыков устной и письменной речи в ситуациях профессионального общения.
Translate into English. <...> Translate the text into English. <...> Translate the text into English. <...> Translate the passage into English. <...> Business English Express Publishing, 2011 12. Intelligent Business Advanced Business English.
Предпросмотр: English for Senior Students. Part 1.pdf (0,3 Мб)
М.: Изд. дом Высшей школы экономики
Учебник создан с учетом требований федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, а также образовательных стандартов, принятых в НИУ ВШЭ. Материал учебника позволяет не только развивать и совершенствовать языковые и общеакадемические умения и навыки, но и формировать языковую компетентность, лежащую в основе будущей профессиональной деятельности. Для успешного освоения материала необходимо владение английским языком на уровне В2.
Translate the phrases from English into Russian. <...> British Academic Written English Corpus (BAWE). <...> Render the text into English. <...> Render the text into English. <...> Render the texts into English.
Предпросмотр: Прикладная экономика учебник по английскому языку = Applied Economics Study Pack.pdf (0,1 Мб)
Автор: Давыдова Г. П.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Учебное пособие включает методические указания по работе над иностранным языком, профессионально ориентированные тексты, лексико-грамматические упражнения, задания для развития коммуникативных навыков, а также материалы средств массовой информации для чтения и самостоятельной работы, справочный материал.
Translate the sentences from Russian into English: 1. <...> Translate the sentences from Russian into English: 1. <...> Translate the sentences from Russian into English: 1. <...> Make a written translation of the text into English. <...> Make a written translation of the text into English.
Предпросмотр: Современная таможенная служба. В двух частях. Часть 2.pdf (0,4 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English by K. Chukovskiy; poems translated from English by S. Marshak. <...> Translated from English by K. Chukovskiy; poems translated from English by S. Marshak. <...> Translated from English. Moscow: Makhaon. <...> Translated from English. Kiev: Nika-Tsentr. <...> Introduction to the English School in International Stydies // Guide to the English School in International
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №10 2016.pdf (0,8 Мб)
«Журнал прикладных исследований» - это российский теоретический и научно-практический журнал общественных наук (экономика и право). Основан в 1997 году как «Вестник Федеральной энергетической комиссии России (до 2003 года), а после как «Тарифное Регулирование и Экспертиза» (до 2020 года), с 2020 года носит название «Журнал прикладных исследований». Авторы: ведущие ученые, крупнейшие представители отечественной и зарубежной экономической и правовой мысли.
Translated from English. Moscow: Beretta-Books, 2009. 210 p. 13. Hallowell E. <...> Problematics of teaching English in higher education. <...> What English language do we teach and study today? <...> Problems in learning English and ways to solve them. <...> Traditional and non-traditional methods of teaching English.
Предпросмотр: Журнал прикладных исследований №S1 2024.pdf (1,3 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Translated from English by V.V. Lvov. Moscow: Ladomir. 4. <...> Translated from English by V. Verchenko. Moscow: Ladomir. 6. <...> Translated from English by V. Trukhanovsky. Vol. 1. <...> The Pluralist-Solidarist Debate in English School // Guide to the English School in International Studies <...> (eds) Guide to the English School in International Studies.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №3 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
In addition, no less than the new edition of the English translation, the history of the English translation <...> CED – Collins English Dictionary. <...> Translated from English. Moscow: OGI. 4. <...> Translated from English. Moscow: ACT. 5. <...> Translated from English. Moscow: Statistika. 11.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
English – The International Language // English Made in Brazil. <...> The Future of English? <...> English Next: Why Global English May Mean the End of English as a Foreign Language. <...> International English: A Guide to the Varieties of Standard English. 4th ed. <...> Teach English Overseas.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №2 2013.pdf (0,3 Мб)
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии
В год 60-летия Всемирной таможенной организации (WCO), объявленный Годом Взаимодействия под лозунгом «Границы разделяют, таможни сближают», Российская таможенная академия и Владивостокский филиал Российской таможенной академии при поддержке Федеральной таможенной службы Российской Федерации провели международную научную конференцию «Таможенное взаимодействие, экономические связи и правовое регулирование в Азиатско-Тихоокеанском
регионе и Таможенном союзе». В ходе пленарных заседаний, работы «круглых столов» и тематических секций обсуждались перспективы участия в региональных зонах свободной торговли с учетом задач российской модернизации и развития Дальнего Востока, реальных последствий вступления России в ВТО, обозначившихся возможностей расширения Таможенного союза в АТР, и др. Затронуты проблемы
институционализации регионального таможенного сотрудничества, задачи интернационализации таможенного образования, подготовки специалистов, сочетающих в себе способность эффективно
обеспечивать безопасность и открытость творческим изменениям.
Teaching English for postgraduate students in Vladivostok branch of Russian customs academy ......... <...> Video Course as an Active Method of the Professional Thinking Development in English Classes ........ <...> Skrynnikova TEACHING ENGLISH FOR POSTGRADUATE STUDENTS IN VLADIVOSTOK BRANCH OF RUSSIAN CUSTOMS ACADEMY <...> Teaching English on such programs as “Professional foreign language (English) for postgraduate students <...> As far as it is the new experience of foreign languages department to teach English for postgraduate
Предпросмотр: Таможенное взаимодействие, экономические связи и правовое регулирование в Азиатско-Тихоокеанском регионе и Таможенном союзе.pdf (1,4 Мб)
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В данном издании представлены материалы, подготовленные участниками
Международной научно-практической конференции «Сотрудничество стран БРИКС для устойчивого развития», состоявшейся 24-26 сентября 2015 г. Молодые ученые исследуют развитие стран БРИКС и их регионов в мировом взаимодействии, особенности малого и среднего бизнеса, действия региональных коммерческих банков в этих странах. Предметом изучения стали также современные технологии: наноматериалы, энергоэффективность, ИТ, биотехнологии, инновационные формы ведения сельского хозяйства, опыт «зеленой экономики» как важнейший фактор развития стран БРИКС. Исследуются также особенности, взаимодействие национальных языков, задачи и пути развития цивилизационного туризма.
“Е-мейл” is the lexical borrowing of English “email”. 2. <...> A Russian example of a hybrid is “трудоголик”, from English “workaholic”. 4. <...> These are words or word elements in languages other than English that were borrowed from English but <...> are used in a way native English speakers would not recognize. <...> ON THE RUSSIAN CULTURE-SPECIFIC WORDS IN ENGLISH TOURISTIC GUIDE. 284 Zemelov N.E.
Предпросмотр: Сотрудничество стран БРИКС для устойчивого развития. Т. 1.pdf (0,6 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
English people and foreigners in J. <...> ENGLISH PEOPLE AND FOREIGNERS IN J. <...> Galsworthy; national identity; English national character; English; foreigner; J. <...> people, who do not share basic English values and the set of typical English characteristics (Irene) <...> English: Journal of the English Association. 56. pp. 127–145. DOI: 10.1093/english/56.215.127 17.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2016.pdf (0,7 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
An Example of phonological reduction in English // Studies in the pronunciation of English. <...> New syllabic consonants in English // Studies in General and English Phonetics: Essays in Honour of Professor <...> URL: http://www.etymonline.com/index.php OBE = Oxford Business English Dictionary for learners of English <...> To have reasons to put a verb into a particular group, their definitions in an English-English dictionary <...> (eds) (2008) Oxford Business English Dictionary for learners of English.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 2016.pdf (0,9 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: Sotsekgiz. 14. <...> (eds) Angliyskie narodnye skazki [English folk tales]. Translated from English. <...> Translated from English by S.M. Pechkin. <...> Translated from English by S.M. Pechkin. <...> Translated from English Moscow: ROSSPEN. 4.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №7 2017.pdf (0,8 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Ulster Irish // English Wikipedia. <...> Thus, Scots and Hiberno-English have appeared. <...> Great influence of Hindi on English is observed. <...> English Wikipedia. (n.d.) Ulster Irish. <...> Translated from English. Leningrad: Izdatel'stvo narodov severa.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №6 (38) 2015.pdf (0,2 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Oxford British and World English Dictionary. <...> Longman Dictionary of Contemporary English. <...> Translated from English by A.V. Govorunov. <...> Translated from English. <...> Translated from English by A.V. Govorunov.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. №5 (394) 2015.pdf (0,9 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Myths of English pagan gods did not endure the Christian Middle-Ages, so the English willingly shared <...> Farley, F.E. (1903) Scandinavian Influences in the English Romantic Movement. <...> Translated from English by O. Ural'skaya, E. Narochnitskaya, Yu. Kobyakov, Yu. <...> Translated from English by O.A. Oberemko & I.N. Tartakovskaya Moscow: ROSSPEN. 2. <...> Translated from English by V. Ivashchenko. Moscow: Eksmo.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №1 2016.pdf (0,8 Мб)
Автор: Бадеева Е. Я.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии
Пособие направлено на формирование навыка восприятия иноязычной
речи на слух как элемента компетенции, состоящей в способности к коммуникации на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия, профессиональной деятельности. Содержание
учебно-методического пособия составляют задания и упражнения, разработанные на основе видеосюжетов, демонстрирующих работу таможенных
органов.
Offi cers should also be fl exible, profi cient in English and Spanish, and knowledgeable in the fi eld of <...> The knowledge of any other language but English is not obligatory. 10. <...> Passenger cards must be completed in English. <...> English for Logistics. – Oxford University Press, 2013. – 94 p. 6. Kral T. <...> American Panorama: English Through Content: American History. – English Language Programs Division, United
Предпросмотр: Таможенные формальности. Часть 1.pdf (0,3 Мб)
«Журнал прикладных исследований» - это российский теоретический и научно-практический журнал общественных наук (экономика и право). Основан в 1997 году как «Вестник Федеральной энергетической комиссии России (до 2003 года), а после как «Тарифное Регулирование и Экспертиза» (до 2020 года), с 2020 года носит название «Журнал прикладных исследований». Авторы: ведущие ученые, крупнейшие представители отечественной и зарубежной экономической и правовой мысли.
English for engineers: textbook. M., 2019. No. 1. Рp. 18-22. 2. Starichenko B. E. <...> The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press, 2019. <...> Comparative analysis of grammar and syntax of the English and Darginian languages. <...> The parceled circumstances in modern English and Russian languages. <...> On the use of some typological similarities between English and Dagestan languages in teaching English
Предпросмотр: Журнал прикладных исследований №3 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: URSS. 34. <...> Translated from English Moscow: Ves’ Mir. 8. <...> Translated from English. Moscow: HSE. 45. <...> Translated from English. Moscow: Nauka. 10. <...> Translated from English by M. Kareva.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №6 2017.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English by N. Emel’yannikova. <...> Angliyskie imena – D [English names – D]. <...> Translated from English. In: Gryaznov, A.F. <...> Translated from English. Moscow: Izd-vo AST. <...> Translated from English by N. Ovchinnikov.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №2 2018.pdf (0,8 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Translated from English by A. Peshkov. Moscow: ROSSPEN. 6. <...> Translated from English. Moscow: Iskusstvo. 10. <...> Translated from English by A. Karasev. Moscow: HSE. 4. <...> Stolypin’s agrarian reform in modern English historiography]. <...> Translated from English by L.A. Gashkel.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №1 2017.pdf (0,7 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
— английский как язык общения) или близкий ему по духу World Englishes или Global Englishes [19, 26]. <...> English as a Global Language. Second edition. Cambridge, 2012. 14. Dearden J. <...> English as a lingua franca in the international university: the politics of academic English language <...> English in the European context: the EHEA challenge. Bern, 2010. 24. McKenzie R. <...> URL: http://www.gov.cn/english/2006-03/23/content_234832.htm (aсcessed: 27.12.2017). 17.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №2(176) 2018.pdf (0,3 Мб)
Журнал учрежден в 2004 г. В каждом номере журнала представлены актуальная новостная информация, аналитические обзоры, практика лучших компаний по логистике и SCM.
Авторы статей – ведущие профессора и специалисты передовых компаний по логистике и SCM.
Целью журнала является не только знакомство читателя с передовым опытом и современными технологиями логистики, но и освещение теоретических и практических вопросов управления цепями поставок.
Подписчики журнала - это топ-менеджеры, менеджеры промышленных, торговых, логистических и сервисных компаний по логистике, маркетингу и продажам, закупкам, дистрибьюции, IT, финансам.
Главный редактор - Уваров С.А. – д.э.н., профессор, заведующий кафедрой «Управление цепями поставок и товароведение» Санкт-Петербургского государственного экономического университета
English as a means of international communication logistics ПАНОВ С.А., ШОКИН Я.В. <...> Keywords: English, communication, global language, logistics, terminology, term. <...> The author provides data on a leading position of English and of its role for business. <...> The author prompts a conclusion that English skills in logistics are the key to business success. <...> Global Business Speaks English. Harvard Business Review, May 2012. 4. Paul D. Converse.
Предпросмотр: Логистика и управление цепями поставок №3 2015.pdf (0,1 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English. Moscow: HSE. 2. <...> Translated from English Moscow: Izd-vo “E”. 15. <...> Translated from English. Chelyabinsk: Sotsium. 6. <...> Translated from English. Moscow: Akademiya. 13. <...> Translated from English. In: Gerasimov, I.V. et al.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №11 2018.pdf (0,8 Мб)
World Economic Journal существенно отличается от других деловых экономических журналов и газет России онлайн и оффлайн. Это ежемесячное англо-русское издание о трендах мировой экономики, ситуации на развивающихся рынках, инвестиционных возможностях и рисках. Контент журнала готовит международная редакция с центральным офисом в Москве. Корреспонденты WEJ работают по всему миру – точно так же, как и наши читатели.
Then it takes a long time to explain that “S” is from the English name of South Africa. <...> However, the English word “whistleblower” has other connotations. <...> In the English language, “civet” is an animal of the viverra family, who take part in the production <...> English “emerging markets” are probably out of date. I could propose the definition “progressive”. <...> Before that, Lange visited the newly opened school and studied English and French in the evenings.
Предпросмотр: World Economic Journal №4 2011.pdf (15,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
English novelists the Bronte sisters left great artistic heritage. <...> Istoriya angliyskoy literatury [History of English Literature]. <...> English novel of the 19th century in its modern interpretation]. <...> Translated from English by D. Gantseva; A. Il'enkov. <...> Translated from English by M. Kukartsev, E. Kolomoets, V. Kataev.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. №1 (390) 2015.pdf (0,8 Мб)
Международный журнал «Проблемы теории и практики управления» - официальное издание Международного научно-исследовательского института проблем управления, издается с 1983 года. Журнал освещает мировой опыт и современные тенденции в области управления, экономики, маркетинга. Тематика журнала: экономическая политика, процессы глобализации и интеграции, системы хозяйствования, стратегическое и оперативное управление, менеджмент и маркетинг, социальное партнерство.
English Government, 2020. <...> English Government, 2020. <...> English Government, 2020. <...> English Government, 2020. <...> Method of hierarchy analysis: Translated from English / T.L. Saati.
Предпросмотр: Проблемы теории и практики управления №10 2021.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Translated from English by O.R. Shchelokova. Moscow: ROSSPEN. 5. <...> Translated from English by N.S. Bragina. Moscow: Pokolenie. 4. <...> Translated from English by A.V. Gordon. Moscow: Aspekt Press. 3. <...> Translated from English by G.S. Batygin, L.A. Kozlova. <...> Translated from English by S. Chauvin). Paris: La Découverte. 20.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №5(37) 2015.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Translated from English by T. Gringolts, M. Virozub. Moscow: PER SE. 12. <...> Introduction to English Legal History. 4th ed. Oxford, 2007. 9. Rose J. <...> A Social History of English Bar, 1590–1640. Oxford: Clarendon Press. 4. <...> Baker, J.H. (2007) Introduction to English Legal History. 4th ed. <...> Translated from English by O.V. Boyko, B.N. Motenko. Moscow: Akademiya.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №5 2018.pdf (1,4 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Contrasting Communities: English Villagers in the Sixteenth and Seventeenth Centuries. <...> English Provincial Society from the Reformation to the Revolution: Kent 1500–1640. <...> The Reformation and the English People. Oxford, 1984. 16. Litzenberger C. <...> The English Reformation and the Laity, Gloucestershire, 1540–1580. Cambridge, 1997. <...> The rise of the English street ballad, 1550–1650. Cambr., 1990. 7.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №2 2009.pdf (0,7 Мб)
Журнал Института Европы Российской академии наук знакомит читателей с политикой, экономикой, социальными проблемами и культурой европейских стран.
Lee H.Y., Hamid M.O., Hardy I. (2023) English and regional identity in ASEAN. World Englishes. <...> English Today. P. 1‒8. <...> English Today, pp. 1‒8. <...> World Englishes, 43, pp. 244‒258. <...> World Englishes, 43, pp. 204‒209.
Предпросмотр: Современная Европа №7 2024.pdf (1,6 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Chekhov take up an important place in English literary studies. <...> Chekhov had been known to English world due to English critic and dramatist Edward Garnett and his wife <...> Translated from English by I. Kushnareva. <...> Translated from English. Moscow: KomKniga Publ., 2005. 288 p. <...> Translated from English. Moscow: Eksmo Publ., 2007. 960 p. 7.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №11 2014.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
[20]; The American Heritage Dictionary of the English Language 2003 [21]. <...> Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Bloomsbury Publishing Plc, 2002. 1692 p. 19. <...> The Oxford English Dictionary Online. 2nd edition. 2006. URL: http://dictionary.oed.com 20. <...> The American Heritage Dictionary of the English Language. Houghton Mifflin Company, 2003. 2074 p. <...> and teaching and methodical convoy of English lessons.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 2010.pdf (0,5 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Oxford Dictionary of English / еd. by J. Pearsall, P. Hanks. <...> The Shorter Oxford English Dictionary / еd. by C.T. Onions. <...> The Oxford English Dictionary : in 20 vol. Oxford : Clarendon Press, 1989. 9. <...> The Oxford Dictionary of English Etymology / еd. by C.T. Onions. <...> lost during the Middle English period.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №3 2013.pdf (0,3 Мб)
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии
Учебное пособие ставит целью формирование общекультурной компетенции студентов – способности применять иностранный язык в профессиональной деятельности через овладение всеми видами речевой
деятельности и увеличение словарного запаса в рамках специальности
036401.65 Таможенное дело. Подготовлено в соответствии с современными требованиями к учебному процессу, является частью учебно-методического комплекса дисциплины «Профессионально ориентированный иностранный язык (английский)».
I enjoy learning English. He suggested going to the beach. 2. <...> I want to learn English. I decided to try the course. 3. <...> Her English is very good…………… 5. This bag looks suspicious………….. 6. <...> If I want to learn English faster, what should I do? 7. <...> In American English, they leave out should in all the sentences of this type.
Предпросмотр: Профессионально-ориентированный иностранный язык (английский).pdf (0,5 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Waystage English. Oxford: Pergamon, 1980. 14. <...> A film by M.Gorky's novel “Mother” was shown with success in English cinemas. <...> In the English literature of this period V.I. <...> The English public compared the young English writers (R.Fox), who battled in Spain as volunteers, with <...> Key words: English picaresque novel; modernization. Р. 109. Khandorin Vladimir G.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №11 2010.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Translated from English. Moscow: Territoriya budushchego. 2. <...> Translated from English. Moscow: Inotstrannaya literatura. 20. <...> Translated from English by A. Yakovlev. Moscow: Izd-vo Instituta Gaydara. 19. <...> Translated from English by Yu. Kapturevsky. Moscow: Izd-vo Instituta Gaydara. 25. <...> Translated from English by Yu. Novikov, E. Krivtsova. Moscow: AST. 18.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №6 2017.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Translated from English by Z. Babloyan. Kharkiv: KhTsGI Publ.; St. <...> Translated from English. <...> Translated from English. <...> Translated from English by A.A. <...> (In English). 11. Shilova I.I., Loginova N.B.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №10 2014.pdf (0,6 Мб)