Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616682)
Контекстум
  Расширенный поиск
398

Изучение народных преданий, рассказов, сказок и т.п. Народные поверья, суеверья, фольклорные празднества (Сами тексты сказок, преданий, пословиц и др. образцов фольклора - см. 82 Литература. Литературоведение)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 180 (4,43 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
101

№4 [Сибирский филологический журнал, 2008]

Всероссийский научный журнал.В журнале публикуются материалы и статьи по лингвистике, литературоведению, фольклористике и сибиреведению, в том числе по тюркологии и финно-угроведению. В журнале также регулярно публикуется информация о проведении филологических конференций и научных совещаний в сибирских научных институтах и университетах, о прошедших защитах в диссертационных советах, рецензии на научные труды, аннотированные списки книг, опубликованных в сибирских издательствах. В целом журнал выступает единым научно-информационным органом, объединяющим филологические науки всех научно-образовательных центров Сибири.

Переводов стихотворения Грейнца было несколько, но только перевод Студенской оказался популярным и позже <...> [Галанов, 1975, с. 8] (здесь и далее перевод наш. – Ц.Ц.). <...> -К. д’Онуа в рукописных и печатных переводах XVIII в.». <...> Останина) и переводах (О.Н. Купцова). <...> Основным материалом анализа послужил перевод пьесы Дж.

Предпросмотр: Сибирский филологический журнал №4 2008.pdf (0,3 Мб)
102

Фольклор в системе филологической и методической подготовки педагогов начальной школы монография

Автор: Никитченков А. Ю.
М.: Издательство Прометей

Фольклор как учебный материал укоренен в традиции отечественного начального образования и широко задействован в системе современного литературного чтения, активно используется во внеклассной работе. Роль фольклора в читательской деятельности младших школьников определяется его значительным влиянием на художественную литературу, адресованную ребенку этого возраста. Жанры школьного фольклора – часть детской субкультуры, и нередко сами ученики являются их носителями и исполнителями. Педагог, компетентный в области теории и практики преподавания фольклора, востребован современной начальной школой. Различные аспекты его профессиональной подготовки представлены в данной монографии. Материалы книги также могут быть полезны и широкому кругу читателей, которые интересуются проблемами детского чтения, вопросами литературного образования младших школьников и их стихийного словесного творчества. Работа выполнена на кафедре русского языка и методики его преподавания в начальной школе ФГБОУ ВПО «Московский педагогический государственный университет».

Системный подход и общая теория систем. М., 1978. С. 7. <...> русском языке, познакомится только на материале русского устно-поэтического творчества, поскольку любой перевод <...> Как правило, переводы агио графической литературы, византийских хроник, патериков предвосхищали появление <...> (Детям можно дать в переводе на современный русский язык.) <...> русском языке, познакомится только на материале русского устно-поэтического творчества, поскольку любой перевод

Предпросмотр: Фольклор в системе филологической и методической подготовки педагогов начальной школы Монография.pdf (0,3 Мб)
103

№3 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2022]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

литературоведению и фольклору, по изобразительному, декоративно-прикладному искусству и архитектуре, теории <...> Рассмотрим один из этих фрагментов в рамках теории диалога. <...> Водолазкина «Лавр» с точки зрения теории полифонии // ФИЛОLOGOS. 2021. № 3 (50). <...> Вопросы теории и практики. 2013. № 9. С. 227–234. Митрохин В. А. <...> Перевод «Хроники» на русский язык см.: [Близнюк, 2018].

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 2022.pdf (3,7 Мб)
104

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2023]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Ниже мы приводим русский перевод публикации Й. фон Хаммера-Пургшталя с параллельным современным переводом <...> Найдут 5 Далее пропуск. 6 Перевод на русский язык выполнен И. А. <...> Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2011. № 3. С. 1–8. Сопочкина Г. А. <...> Теория и практика. 2014. № 1 (61). С. 1–28. Шелестюк Е. В. <...> В 1860 г. в России появляется немецкий перевод, в 1864 г. широко распространяется русский перевод.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2023.pdf (0,4 Мб)
105

Иностранный язык региона специализации: китайский язык. Сборник диалогов учеб. пособие

Автор: Купранова В. В.
Изд-во НГТУ

Учебное пособие состоит из 8 тематических разделов. Каждый раздел включает в себя диалоги на китайском и русском языках, словарь активной лексики и упражнения на ее закрепление.

овладевают практической грамматикой китайского языка и уже обладают достаточным словарным запасом для перевода <...> исследования) и используется для повышения техники диалогической речи, а также для обучения литературному переводу <...> Для работы с данным пособием предлагается следующий алгоритм: 1) изучение новой лексики; 2) чтение и перевод

Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации китайский язык. Сборник диалогов.pdf (0,7 Мб)
106

Устное народное творчество учеб.-метод. пособие для подготовки бакалавров

Автор: Недогонова В. В.
Изд-во ЗабГГПУ

Цель издания – познакомить студентов с жанрами русского народного творчества в их историческом развитии, дать сведения о развитии отечественной фольклористики.

Теория А. А. <...> Франко в переводе Г. Кржижановского), «Мы кузнецы» на слова рабочего поэта Ф. Шкулёва. <...> ; теория бродячих сюжетов). <...> теория). <...> Аникина «Теория фольклора».

Предпросмотр: Устное народное творчество.pdf (0,5 Мб)
107

Игра на гранях языка

Автор: Норман Б. Ю.
М.: ФЛИНТА

Книга Б.Ю. Нормана, известного лингвиста, рассказывает о том, что язык служит не только для человеческого общения, передачи информации, самовыражения личности, но и для многого другого: он развлекает, смешит, удивляет, восхищает… Речь идет о всевозможных разновидностях языковой игры, понимаемой максимально широко. Творцом здесь оказывается обычный человек, а объектом наблюдения и размышления – словесные шутки, анекдоты, каламбуры, массовое поэтическое творчество и т.п., вплоть до речевого кривляния и балагурства. В книге приводится также богатый материал из русской художественной литературы и фольклора, в том числе современного. Завершает книгу юмористический «Энтимологический словарь», удостоенный в свое время премии 16-й страницы «Литературной газеты» и вызвавший целую лавину подражаний. Это на сегодняшний день наиболее полный (более 2000 слов) перечень шутливых словотолкований, у которых, как оказывается, есть и вполне серьезный научный аспект.

(перевод Н. Демуровой). <...> Конец его (в переводе С. <...> (перевод Е. Лысенко). <...> (перевод Н. Демуровой). <...> (перевод Е. Лысенко).

Предпросмотр: Игра на гранях языка.pdf (0,4 Мб)
108

Теория и практика организационно-творческой деятельности руководителя любительского театрального коллектива учеб. пособие

Автор: Козодаев П. И.
М.: Директ-Медиа

Учебное пособие посвящено ряду проблем, имеющих непосредственное отношение к теории и практике организационно-творческой деятельности руководителя любительского театрального коллектива. В книге сформулированы методические предпосылки, влияющие на формирование любительского театрального коллектива. Проанализированы наиболее важные аспекты режиссерской профессии, относящиеся к режиссерско-педагогической практике руководителя любительского театрального коллектива.

Теория и практика организационно-творческой деятельности руководителя любительского театрального коллектива <...> К59 Теория и практика организационно-творческой деятельности руководителя любительского театрального <...> В этих теориях «функция» рассматривается как категория системного подхода. <...> Перевод будущего актера-любителя в режим произвольного внимания, его концентрации на внутриличностных <...> (Теория и практика сценической школы) — М., 2000. — 56 с. 2. Булатова О. С.

Предпросмотр: Теория и практика организационно-творческой деятельности руководителя любительского театрального коллектива учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
109

№3 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2019]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Однако разрешение сюжетной линии ближе к еврипидовскому в переводе И. <...> Джонсона в переводе А. А. Аникста: Здесь на гравюре видишь ты Шекспира внешние черты. <...> Однако данные переписи 1918 г. не подтверждают эту теорию. <...> ), но переводы явно оставляют желать лучшего. <...> Макарова Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 2019.pdf (0,6 Мб)
110

Поэтика традиционных восточнославянских игр

Автор: Гаврилова Мария
М.: РГГУ

В книге восточнославянские игры XIX – начала XX в. исследуются в качестве акциональных текстов с помощью методов филологического анализа. Автором разработана сюжетная типология игр и составлен указатель традиционных восточнославянских игровых сюжетов, устанавливающий между ними вариантно-инвариантные связи. Используя указатель в качестве инструмента структурного анализа, автор описывает внутреннее устройство и специфику акционального сюжета по сравнению с повествовательным.

В этом обзоре нам будут особенно полезны теория «метафор» игры Хелен Шварцман14 и теория игровых риторик <...> [Теория литературы Т. 2: 70–71]. <...> В случае «круговой» структурной организации при переводе акционального сюжета в повествовательную форму <...> Теория литературы 2004 – Теория литературы: В 2 т. / Под ред. Н.Д. Тамарченко. <...> Сочинения и переводы как стихами, так и прозою. СПб.: Наука, 2013. С. 100–109.

Предпросмотр: Поэтика традиционных восточнославянских игр.pdf (0,2 Мб)
111

№3 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2024]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

отечественной истории, этнографии и антропологии, историографии и источниковедению, по русскому языку и теории <...> литературоведению и фольклору, по изобразительному, декоративно-прикладному искусству и архитектуре, теории <...> Вопросы теории и практики. 2011. № 1 (8). С. 33—37. Васильев Л. М. <...> Таким образом, как и Тэн, Брюн отверг теорию роялистского заговора и объяснял июльское восстание горожан <...> «были опубликованы большинство переводов Щербатова» (с. 67).

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
112

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2015]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Перевод на английский Т. С. <...> Переводы были. вот только оригиналов не было. <...> Таких удачных переводов раньше не было. <...> Достоевский мог быть знаком и с переводом с. <...> Шиллера «К радости», которую в переводе Ф. И.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. «Гуманитарные науки» №2 2015.pdf (0,4 Мб)
113

№3 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2023]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Традиционно их интерпретируют как визуальный перевод древнего лигурийского названия Ianua, Генуя, т. <...> Анна, у границы с польдером Дул (Doel), в тоже время возвели форт Лифкенсхук (Liefkenshoek; в переводах <...> Кондаков: методы, идеи, теории). М. : Изд-во Моск. ун-та, 1985. Мухина Н. В. <...> Вопросы теории и практики. 2018. № 8 (86). Ч. 1. С. 91–94. Земскова Н. А. <...> Макарова Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 2023.pdf (0,1 Мб)
114

«Русский миф» в славянском фэнтези монография

Автор: Бреева Т. Н.
М.: ФЛИНТА

Монография посвящена рассмотрению проблемы конструирования и транслирования «русского мифа» в современном российском масскульте на примере славянского фэнтези. Авторы исследуют особенности идеологического наполнения и способов художественной репрезентации «русского мифа», его генезиса и функционирования.

Воеводина, ссылаясь на теорию М. <...> Никитина особую значимость приобретает теория О.Н. <...> То есть можно считать, что его расовая теория превосходства арийцев успешно подтверждена. <...> Перевод норманнского компонента из зоны «чужого» в зону «своего» осуществляется в результате процесса <...> Перевод исторического времени в мифологический план становится свидетельством краха прежних авторитетов

Предпросмотр: «Русский миф» в славянском фэнтези.pdf (0,4 Мб)
115

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2019]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

которой приняли участие и его поэтические «ровесники» из США и Франции, писал в предисловии к русскому переводу <...> Теория речевых жанров. М. : Знак, 2010. Жельвис В. И. <...> женщину убивает не бедность, а презрение окружающих. 3 Здесь и далее фрагменты текста Лу Синя даны в переводе <...> 33 чел., 27 %) оказались среди выпускников дневного отделения истфака КубГУ 1992/1993 гг. по причине перевода <...> Макарова Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2019.pdf (3,6 Мб)
116

Константы фольклорного сознания в устной народной прозе Урала (XX–XXI вв.) монография

Автор: Голованов Игорь Анатольевич
М.: ФЛИНТА

В монографии раскрываются особенности реализации основополагающих констант фольклорного сознания в уральской устной народной прозе. Представлена эволюция жанров фольклорной прозы, особое внимание уделено динамике фольклорного сознания в новейших записях русской народной прозы. В основу исследования положены оригинальные тексты, собранные на Урале в ходе фольклорных экспедиций.

М., 2004); «Христианские легенды Западной Европы (переводы, коммент. и сост. А. Джанумова. <...> У него лицо было желтое, и соседи его называли Сары Карт, в переводе – «желтый старик». <...> – сильный, ловкий) и девочка Егоза (в переводе – быстрая, гибкая). <...> Теория фольклора. – М. : Изд-во МГУ, 1996. – 408 с. Аникин, В.П. <...> Рец. на кн.: Христианские легенды Западной Европы / переводы, коммент. и сост. А. Джанумова.

Предпросмотр: Константы фольклорного сознания в устной народной прозе Урала (XX–XXI вв.).pdf (0,6 Мб)
117

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2020]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Историческая поэтика // Теория литературы : учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений <...> Бунин на мотив: О статусе переводов в ранней лирике И. А. Бунина // Метафизика И. А. <...> Переводы. М. : Худож. лит., 1967. Исследования Арутюнова Н. Д. <...> Синтаксическая система русского языка в свете теории синтаксических концептов. <...> Макарова Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 2020.pdf (3,6 Мб)
118

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2016]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Для теории псих. романа». Б. д. [ДРЗ, ф. 54] М. А. Васильева. <...> Теория и практика. М. : Флинта : Наука, 2004. Белоконева К. А. <...> (русский перевод первых восьми томов В. Н. Неведомского, М. О. <...> Социальная стратификация, базирующаяся на теории П. <...> Макарова Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 2016.pdf (2,1 Мб)
119

Лубочная Библия: язык и текст

Автор: Плетнева А. А.
М.: Языки славянской культуры

Впервые предметом специального анализа становится язык и текст русского библейского лубка. Язык лубочных листов анализируется в контексте языковой ситуации России XVIII- XIX вв. и рассматривается как язык массовой литературы, который по ряду параметров отличается и от русского литературного, и церковнославянского языка. Содержание библейских лубков характеризует представления крестьян и мещан о границах Священного Писания. Здесь библейские тексты сосуществуют с ветхозаветными апокрифами, житийной и святоотеческой литературой, с переводами и пересказами западноевропейских литературных текстов (Джон Мильтон и др.). В книге осуществлена лингвистическая публикация значительного корпуса библейских лубков, установлены их источники и сформулированы принципы работы создателей лубочных листов.

О языке этих переводов следует сказать особо. <...> Ни осуществленный Российским библейским обществом перевод Восьмикнижия1, ни переводы прот. <...> Герасима Павского2, ни переводы архим. <...> Этот прозаический перевод был сделан архиеп. <...> Возможно, это был перевод с одного из европейских языков или перевод с латыни. Несомненно одно.

Предпросмотр: Лубочная Библия язык и текст.pdf (0,8 Мб)
120

Сваренный шаман, лживая рабыня и другие. Задачи по культурной антропологии, фольклористике и социолингвистике учеб. пособие

М.: РГГУ

Книга включает в себя 128 задач (с решениями), подобранных по темам: «Миф и ритуал», «Структура фольклорного текста», «Функционирование фольклорного текста», «Семантика пространства», «Системы именования», «Календарь и времяисчисление», «Язык и общество» и т.д. Сборник демонстрирует системный подход к изучению многообразного фольклорного материала, рассматриваемого в различных аспектах (с точки зрения структуры общества, внутренней структуры языка, типологии текстов). В отечественной фольклористике это первый опыт такого рода, раньше существовали лишь сборники лингвистических задач.

Стивенсон, «Остров сокровищ», перевод Н. <...> Мелвилл, «Белый бушлат», перевод И. <...> Переводы вопросов и пословные переводы ответов: 1. – kåtü tom tok dralĕ skocĕ? <...> ора и их русских переводов не совпадает: слов на !ора 16, русских переводов 17. <...> Вопросы теории народного искусства. М., 1971.] Гаспаров 2003 – Гаспаров М.Л.

Предпросмотр: Сваренный шаман, лживая рабыня и другие. Задачи по культурной антропологии, фольклористике и социолингвистике учебное пособие.pdf (1,5 Мб)
121

Фигура сокрытия: избранные работы. Т. 4. О древнерусской письменности

Автор: Сендерович С. Я.
М.: ЯСК

В этот том избранных работ С. Я. Сендеровича включены работы о древнерусской письменности. Большая часть из них посвящена расследованию историософского плана наиболее ранних русских текстов, «Слова о Законе и Благодати» и «Повести временных лет», выявлен их экзегетический характер, ведущий к прояснению глубинного смысла. В древнейшем поэтическом памятнике, «Слове о полку Игореве» реконструируется его связь с восточно- и южнославянским фольклором, что позволяет обновленное чтение текста. Включено также расследование своеобразной истории русского имени Владимир.

Здесь нет возможности излагать теорию герменевтики, теорию интерпретации текстов, — я могу лишь сослаться <...> Между тем для Никольского идеология — это нечто совершенно иное: «предвзятые теории» и «историографические <...> Несколько замечаний к теории и практике критики текста. Чернигов. (Брошюра) 1941 — С.А. <...> Сост., перевод и комент. М.Б. Свердлова. М. Лихачев 1962 — Д.С. Лихачев. Текстология. М-Л. <...> Данилевский строит априорную герменевтическую теорию со ссылками на Деррида и Кристеву.

Предпросмотр: Фигура сокрытия Избранные работы. Том 4 О древнерусской письменности.pdf (0,2 Мб)
122

Мифологические основы забайкальской казачьей свадьбы учеб.-метод. пособие

Автор: Яковлева О. Н.
Изд-во ЗабГГПУ

Предлагаемое издание посвящено изучению ритуала забайкальской казачьей свадьбы в мифологическом аспекте. Материалы пособия представляют собой разработку элективного курса и безусловно могут быть полезны учителям литературы и МХК, работающим в классах гуманитарного профиля.

русской свадебной обрядовой культуры родного края в мифологическом аспекте;  углубление знаний по теории <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 56 ТеМаТичеСКОе ПЛаНиРОВаНие КуРСа (36 часов) Название тем и разделов Теория <...> III Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 59 Название тем и разделов Теория Практика <...> Мифология: теория и событие : учебник. – СПб. : Изд-во С.-Петерб.ун-та, 2005. 2. Богатырев П. Г. <...> Вопросы теории народного искусства. – М. : Наука, 1971. 3. Еремина В. И.

Предпросмотр: Мифологические основы забайкальской казачьей свадьбы .pdf (0,6 Мб)
123

Народное музыкальное творчество практикум. Дополнительная предпрофессиональная общеобразовательная программа в области музыкального искусства "Музыкальный фольклор". Предметная область ПО.02. Теория и история музыки

Автор: Потешкина Оксана Ивановна
Издательство КемГИК

В практикум по дисциплине «Народное музыкальное творчество» включены: методические указания по подготовке к практическим занятиям, учебно-практические, учебно-методические, учебно-справочные материалы и приложения.

Теория и история музыки / КемГИК; О. И. <...> ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ МУЗЫКИ Кемерово 2022 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 УДК <...> Гиппиус. – Текст : непосредственный // Гармоника: История, теория, практика : сборник статей и материалов <...> Теория фольклорной традиции, и ее значение для исторического исследования былин / В. П. <...> Теория фольклорной традиции, и ее значение для исторического исследования былин / В. П.

Предпросмотр: Народное музыкальное творчество.pdf (0,8 Мб)
124

Образ мира в тексте и ритуале

Автор: Толстая Светлана Михайловна
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Книга включает работы, относящиеся к области славянской этнолингвистики - дисциплины, изучающей язык, традиционную духовную культуру (обряды, обычаи, верования) и фольклор в их неразрывном единстве.

Вопросы теории. М., 2013). <...> Приводим его в русском переводе: Шел человек по свету. Встречает черта (врага). <...> из Вука Караджича перевода этой баллады нет. <...> На него указывается в славянском переводе слов Григория Богослова по рукописи XI в. <...> От поговорки до сказки (заметки по общей теории клише). М., 1970.

Предпросмотр: Образ мира в тексте и ритуале.pdf (1,7 Мб)
125

Мифы и сказки как система исторических свидетельств о происхождении русского этноса монография

Автор: Коваленко С. В.
М.: ФЛИНТА

В книге предпринята попытка исследовать мифы, сказки и былины с точки зрения содержания в них исторически достоверных сведений о начальных этапах этногенеза русского народа. Системный и сравнительный анализ сюжетов фольклора конкурирующих этносов, по мнению автора, позволяет выделить достоверную историко-культурную информацию, дающую ответ на происхождение пращуров русского этноса и движущих сил его самоорганизации. Исследование построено на методологии синергетики, примененной в области культурной антропологии. Автор использует обширный фольклорный, лингвистический, этнографический и археологический материал. Строгая научность органично сочетается в книге с публицистической открытостью и доступностью изложенного материала.

из старейших мифов, направленных на искажение исторической памяти русского этноса стала норманнская теория <...> Основным понятием теории поля Курта Левина является категория жизненное пространство. <...> Теория поля в социальных науках / Пер. с англ. – СПб.: Сенсор, 2000 б. – 368 с. (Сер. <...> Название самого древнего храма Мальты в переводе означает «Башня Гиганта». <...> Теория поля в социальных науках / Пер. с англ. – СПб.: Сенсор, 2000 б. – 368 с. (Сер.

Предпросмотр: Мифы и сказки как система исторических свидетельств о происхождении русского этноса.pdf (0,5 Мб)
126

Германская мифология. Т. II

Автор: Гримм Якоб
М.: ЯСК

«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.

В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен <...> Имеется в виду Abbruch, defectus [ущерб]; этим подтверждается моя теория о том, что германцы отсчитывали <...> Выдвигались различные предположения относительно этимологии этих слов, однако ни одну из теорий нельзя <...> эддическим деревом ранее уже сравнивали дерево крестное, о котором в Средние века ходило множество теорий <...> Эта теория подтверждается и оборотом «â gimli, â himni» из Sn., 75.

Предпросмотр: Германская мифология. Т. II.pdf (0,3 Мб)
127

От мифа к сказке. Историко-культурологический анализ текст лекций

Автор: Спиридонова Е. В.
ЯрГУ

Текст лекций является логическим продолжением учебных изданий «Первобытное мифологическое мировоззрение и культовая практика» И. Л. Станкевич и «Первобытные религиозные верования» Е. В. Спиридоновой. В работе рассматриваются основные категории мифов, формирование волшебной сказки, ее структура и основные персонажи. Лекции предназначены для студентов, обучающихся по специальностям 020700 История и 021000 Музеология (дисциплины «Мировые мифологические сюжеты» и «Исторические корни волшебной сказки»), очной и очно-заочной формы обучения, а также для всех читателей, интересующихся историей религии и культуры.

включала в себя в нерасчлененном виде зачатки не только религии, но и философии, этики, политических теорий <...> «Солярная» теория английского филолога М. Мюллера и «метеорологическая» теория немецкого ученого А. <...> Из мифологической школы, таким образом, выросла теория заимствования. <...> Веселовский сформулировал теорию встречных течений: заимствование предполагает в воспринимающем не пустое <...> Мифология: теория и событие / Т. А. Апинян. – СПб., 2005. 3. Арсеньев, В. Р. Звери=боги=люди / В.

Предпросмотр: От мифа к сказке. Историко-культурологический анализ Текст лекций.pdf (0,7 Мб)
128

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2021]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

История, теория и философия искусства. 2020. № 4. <...> В рамках конвенционального понимания теории трансфера, разработанной М. <...> Когнитивная теория языка. М. : Изд. дом ЯСК, 2018. Демьянков В. З. <...> «Людскость» (прямой перевод слова humanitas) рассматривалась как противоположность дикости. <...> Макарова Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 2021.pdf (0,4 Мб)
129

Русский устный мифологический рассказ: пространство, время, человек монография

Автор: Ефимова-Залекер Е. С.
М.: ФЛИНТА

В книге выявлены основные особенности мифологического мировидения, рассмотрена общеевропейская система классификации мифологических рассказов, на русском материале исследуются особенности мифологического пространства, духов-хозяев «природного» и «культурного» пространства (лесные и домашние духи), мифологического времени (календарные мифологические рассказы: святочный и купальский циклы быличек), место человека в мифологической картине мира. Используется обширный экспедиционный фольклорный материал по народной демонологии, устные народные рассказы о контактах человека с миром сверхъестественного. В комментариях к главам отражена специфика преломления жанра мифологического рассказа в русской классической литературе. Каждая глава снабжена солидным библиографическим списком по мифологии и демонологии. В приложении даны примеры бытования быличек в традиционной крестьянской и современной городской среде.

Подобные обряды «перевода» духа-хозяина из одного пространства в другое производилось также на поминках <...> Сюжет похищения невесты женихом-мертвецом известен русской литературе с перевода бюргеровой «Леноры» <...> В настоящее время одним из способов культурной дифференциации современного города является теория субкультур

Предпросмотр: Русский устный мифологический рассказ пространство, время, человек.pdf (0,3 Мб)
130

Народное творчество и фольклорные традиции учеб.-метод. пособие [для СПО]

Автор: Кислова О. Н.
М.: Директ-Медиа

Представленное учебное пособие включает конспекты лекций для изучения дисциплины «Народное творчество и фольклорные традиции», являющейся составляющей МДК 03.03 «Народное творчество и фольклорные традиции» в профессиональном модуле ПМ.03 «Организационная деятельность». Пособие содержит описание народного художественного творчества, основных этапов развития и современное его состояние в России. В учебно-методическом пособии представлены материалы фольклорно-этнографической экспедиции обучающихся ГБПОУ «Нижегородский областной колледж культуры». Пособие составлено в соответствии с требованиям к знаниям и умениям ФГОС СПО, обучающихся по специальности 53.02.05 «Сольное и хоровое народное пение».

За последние годы в развитии теории народного творчества наблюдается значительное продвижение вперед. <...> Как и любая теория, теоретические основы художественной культуры могут плодотворно формироваться лишь <...> В рамках данного исследования «Народное художественное творчество: история, теория, практика» необходим <...> Проблема эта весьма сложная, требует разрешения принципиально новых задач как в области теории и практики <...> Теория и практика : Материалы ХII чтений, посвященных памяти Г. С. Виноградова.

Предпросмотр: Народное творчество и фольклорные традиции учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
131

Фольклорный театр и режиссура народной песни учеб.-метод. пособие для средних спец. учеб. заведений культуры и искусства

Автор: Кислова О. Н.
М.: Директ-Медиа

Представленное учебное пособие включает конспекты лекций для изучения дисциплины «Фольклорный театр и режиссура народной песни», являющейся составляющей МДК 03.03 «Фольклорный театр и режиссура народной песни» в профессиональном модуле ПМ. 03 «Организационная деятельность». В пособии приводится описание репертуаров русского фольклорного театра в разные времена. В приложении представлены сценарий народной драмы «Царь Максемьян и его непокорный сын Одольф» 1905 г., Лодка 1911 г., комедия «Пахомушка» 1926 г. Пособие составлено в соответствии с требованиям к знаниям и умениям ФГОС СПО, обучающихся по специальности 53.02.05 «Сольное и хоровое народное пение».

Беркову считать, что источни‐ ком перевода Ф. <...> Народный театр чехов и словаков. — В кн.: Вопросы теории народного искусства. — М., 1971, с. 24—26. 3

Предпросмотр: Фольклорный театр и режиссура народной песни учебно-методическое пособие для средних специальных учебных заведений культуры и искусства.pdf (0,3 Мб)
132

Непризнанные открытия

Автор: Чистяков Анатолий Николаевич
СПб.: СПбКО

В настоящем научно-популярном издании собраны материалы по ряду вопросов о происхождении человека и истории человечества, которые особенно горячо обсуждаются в последние годы. В некоторых случаях эти материалы сопровождаются критическими комментариями, если они представляются достаточно обоснованными. Цель данной книги – расширить представления читателя о направлениях поиска современной науки.

Деволюция человека: Ведическая альтернатива теории Дарвина»: Философская Книга; Москва; 2006 Copyright <...> Эта проблема не разрешена и в теории Дарвина, так как не найдено следов существ, которые образовали бы <...> Дарвин считал это обстоятельство серьезным аргументом против своей теории эволюции, на который у него <...> Критики утверждают, будто эти погрешности доказывают, что астрономическая теория неверна. <...> И теория множественности миров Шкловского и «блинная» теория структуры Вселенной астрофизика Зельдовича

Предпросмотр: Непризнанные открытия.pdf (2,8 Мб)
133

Средневековые легенды и западноевропейские литературы

Автор: Михайлов А. Д.
М.: Языки славянской культуры

В этой книге собраны работы, посвященные некоторым легендам Средневековья. На сложных путях от мифа к литературе, по крайней мере, в рамках средневековой культуры, всевозможным легендам принадлежит доминирующая роль. Включенные в эту книгу исследования преследуют каждый раз одну и ту же цель — выявить пути формирования средневековых легенд, особенности их функционирования и их последующую судьбу.

Первые английские типографы начали с переводов и с изда! <...> Брюэр писал: «Если и можно согласиться с теорией отдельности этих повес! <...> (Перевод О. <...> Мейер хольд, и эта постановка (по отличному переводу П. <...> Ни теория кантилен Леона Готье, ни «монастырская» теория Жозефа Бедье не могут уже претендовать на достоверность

Предпросмотр: Средневековые легенды и западноевропейские литературы .pdf (26,1 Мб)
134

Лирика Николая Рубцова в контексте русской народной традиции [монография]

Автор: Чернова А. Е.
М.: Языки славянской культуры

В монографии рассматриваются особенности русского мира, его духовные основы, неразрывно связанные с православным мировосприятием. Поэзия Николая Рубцова анализируется через призму фольклорного сознания, что позволяет выявить этнопоэтические константы — постоянные поэтические образы, свойственные как русской литературе, так и устному народному творчеству. Для исследования привлекаются также произведения поэтов XIX–XX вв., исторические и лирические песни, духовные стихи, легенды, предания и народные сказки. В приложении представлен обзор современного рубцововедения — конференций, интервью, телепередач.

В обоих переводах итог раз мышлений поэта о прошедших годах звучит неутешительно. В переводе Н. <...> В переводе В. Брюсова: О государь! <...> И он прочитал ему этот свой перевод. <...> Я спросил, как отнесся Рубцов к его переводу. <...> Меня же его перевод Верлена тронул страшным одино чеством.

Предпросмотр: Лирика Николая Рубцова в контексте русской народной традиции.pdf (0,5 Мб)
135

Гайд по любви и сексу+

Автор: Саторин Игорь
М.: Галактика

Как перестать выносить мозг супругу и начать общаться адекватно? Как построить легкие счастливые отношения? Как перестать зависеть от партнера? Как перестать ревновать? Как быть сексуально привлекательным? Отношения – самый простой путь к счастью… Но и к несчастью тоже, если не знать секретов этого тонкого искусства. Здесь вы найдете все необходимые ответы. Эта книга рассчитана на людей, которым важно разобраться, как построить здоровые и счастливые отношения.

С теорией и практикой. <...> Три типа драмы В психологии есть одна популярная теория, исходя из которой, личности свойственны три <...> реальный человек, а мираж из собственного ума, лучше брать на вооружение сразу, хотя бы в качестве теории <...> Еще один распространенный камень преткновения перевода виртуальных отношений в реальные – неудачные первые <...> Коломенская); ■ скидки постоянным клиентам; ■ лучшая подборка книг по ТРИЗ (теория решения изобретательских

Предпросмотр: Гайд по любви и сексу+ .pdf (0,2 Мб)
136

Робин Гуд: сюжет, герой, идея, текст

Автор: Сергеева Валентина Сергеевна
М.: Директ-Медиа

Книга «Робин Гуд: сюжет, герой, идея, текст» посвящена истории легенды о Робин Гуде в ее фольклорном и литературном воплощении, с XIV века до начала ХХ-го. В книге прослеживается, каким образом сюжет о легендарном стрелке функционирует в пространстве культуры, поворачиваясь разными гранями (хранитель леса, ловкий плут, благородный разбойник, патриот) и как популярный, но изначально маргинальный герой становится — и остается — одним из самых узнаваемых образов для англоязычной аудитории.

как перевод не сохранившегося древнеанглийского текста. <...> В переводе М. Я. <...> Перевод мой. — В. С. 16 Havelok the Dane / Ed. by Ronald B. <...> (Перевод мой. — В. <...> Роман в двух книгах / Перевод М. А. Энгельгардта.

Предпросмотр: Робин Гуд сюжет, герой, идея, текст.pdf (0,4 Мб)
137

Русский анекдот: текст и речевой жанр

Автор: Шмелева Е. Я.
М.: Языки славянской культуры

В книге рассматриваются особенности языкового оформления анекдотов в современной русской речи. Исследуются отличия анекдотов от смежных жанров: острот и шуток, баек и устных новелл и т.д. Описываются речевые характеристики основных персонажей современного русского анекдота, пределы варьирования анекдота. Теоретические положения иллюстрируются многочисленными примерами анекдотов, реально рассказываемых в современном русском обществе.

Этот анекдот приводится в английском переводе в книге [Draitser 1998] как иллюстрация антигрузинских <...> — Минимум трое: один пишет теорию ввинчивания лампочек, другой пишет разгромную рецензию на теорию ввинчивания <...> Мнимый Штирлиц // Учебный материал по теории литературы: Жанры словесного текста. Анекдот. <...> Вып. 17: Теория речевых актов. М., 1986]. <...> Wroclaw etc., 1983 [русский перевод: Вежбии,ка А. Речевые жанры // Жанры речи. Саратов, 1997].

Предпросмотр: Русский анекдот текст и речевой жанр.pdf (0,2 Мб)
138

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2016]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Кузнецова, канд. филол. наук (перевод) сЕрИЯ вЫХоДИТ с 1999 г. 4 раЗа в ГоД © уральский федеральный университет <...> Марксом как теория общества посткапиталистического. <...> Мэтьюз дает обширный комментарий и перевод официальной описи построек Константинополя (forma urbis, она <...> Гёте «рыбак» (в сопоставлении с переводом а. а. <...> используется транслитерация оригинального названия, а после нее в квадратных скобках дается английский перевод

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2016.pdf (1,2 Мб)
139

Урало-Сибирский патерик: тексты и комментарии. В 3 т. Кн. 2 (Т. 3)

М.: ЯСК

Урало-Сибирский патерик - обширное историко-агиографическое сочинение, созданное в конце 1940-х - начале 1990-х гг. в крупнейшем на востоке России старообрядческом часовенном согласии. В основе памятника - сочинения староверов XVIII-XIX вв. по истории собственной конфессии, записи устных преданий, авторские тексты составителей патерика - крестьянских писателей. Третий том Патерика включает описание чудес, большинство которых связано с жизнью староверов-часовенных в XX в. Чудеса входят в один из древнейших жанров средневековой литературы - агиографию. В условиях XX в. описание чудес, составленное в народной среде, испытало огромное влияние фольклора, отразившего верования, генетически связанные с дохристианскими. Но кроме фольклора в формировании «чудесных событий» позднего происхождения участвуют различные жанры новейшей литературы: газетная и журнальная публицистика, научно-популярная литература и пр. Издание представляет собой не только научную публикацию текстов третьего тома Патерика: в него вошел дневник тувинской экспедиции Н.Н. Покровского 1967 г., в котором отражены биографии многих авторов и персонажей Урало-Сибирского патерика, а также описание быта и мировоззрения староверов, дополнительно освещающее его мир. Патерик является раритетным источником по изучению народной историософии, религиозно-мифологических, агиологических и этических взглядов традиционалистски настроенных слоев населения России.

Перевод шумерской таблички сделан в 1914 г. Арно Пёбелем. <...> Они сторонники теории «духовного» антихриста. <...> …съ̱ чювственниками въ̱месте пребываешь. — Со сторонниками теории «чувственного антихриста». <...> …деисꙊсъ̱. — Деисис, в переводе с греч. «моление». <...> (Деяния церковные и гражданские) был сделан в XVII в. с перевода ярого противника православия Петра

Предпросмотр: Урало-Сибирский патерик. Т. 3, кн. 2.pdf (0,4 Мб)
140

Небо. Солнце. Земля. Традиционная символика дома в городской среде Ставропольского края монография

Автор: Штайн К. Э.
М.: ФЛИНТА

В монографии исследуется архаическая символика дома в пространстве городов Ставропольского края. Книга состоит из двух частей: «Камень и солнце: Традиционный уклад Ставрополя в семиотической проекции», «Сияние солнца: Опыт семиотического исследования солярной символики в пространстве городов Кавказских Минеральных Вод». В ней рассказывается о том, как дом (микрокосм) связан с пространством города и вписан человеком во Вселенную (макрокосм) посредством воспроизведения древнейших символов неба, солнца, земли, которые с неизменным постоянством реализуются в отделке экстерьера и интерьера дома. Издание богато иллюстрировано.

Семантический анализ слова «солнце» проводится по синодальному переводу Библии без учета точности перевода <...> переводов. <...> (71: 15-16, перевод М.-Н.О. Османова). <...> (93:1-2, перевод И.Ю. Крачковского), «Клянусь предвечерним временем…» (103:1, перевод И.Ю. <...> Перевод с арабского и комментарии М.-Н.О.

Предпросмотр: Небо. Солнце. Земля. Традиционная символика дома в городской среде Ставропольского края.pdf (0,8 Мб)
141

Семенова, А.С. Современная певческая практика на Мезени / А.С. Семенова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2018 .— № 2 .— С. 121-130 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2018.2.121 .— URL: https://rucont.ru/efd/647105 (дата обращения: 20.07.2025)

Автор: Семенова Антонина Сергеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена современной певческой практике жителей деревень Мезенского и Лешуконского районов Архангельской области, наблюдаемой исследователями из Санкт-Петербургского государственного университета на протяжении последнего десятилетия. Под певческой практикой понимается исполнение фольклорных песен, а фольклорное пение представлено как актуальная повседневная практика. Целью исследования является проблематизация фольклорного пения как вида деятельности и определение его символической природы. Локальная певческая практика описывается по трем ключевым составляющим: половозрастная характеристика исполнителей, состав репертуара, типовые ситуации пения. В качестве типовых ситуаций на основании полевых данных выделяются следующие: пение на сцене, на репетиции, в неформальной обстановке, во время интервью, в одиночестве. Перечисленные ситуации пения, в свою очередь, описываются по ряду параметров: исполнители, репертуар, площадка, спонтанный/организованный характер. Данный метод аналитического описания был разработан в ходе научных семинаров на филологическом факультете Санкт-Петербургского государственного университета. В его основе лежит представление о фольклорном пении как актуальной практике повседневности. Он позволяет создавать так называемое насыщенное, т. е. подробное, описание объекта исследования, отличительной чертой которого является применение категорий, используемых носителями локальной культуры. Теоретическая значимость исследования заключается в том, что фольклорное пение в нем представлено в непривычном для отечественной фольклористики аспекте: не как форма творчества выдающихся певцов из народа, а как повседневная практика, где задействованы люди разного уровня певческого мастерства. Практическое значение работы состоит в том, что представленный метод аналитического описания имеет универсальный характер и может применяться для исследования современных певческих практик иных местностей.

Теория практик. СПб.: Изд-во Европ. ун-та в СПб., 2008. 297 с. 9. Семенова А.С.

142

Северное Причерноморье в античную эпоху: археология и мифология учеб. пособие

Автор: Спиридонова Е. В.
ЯрГУ

В учебном пособии рассматривается история античных городов-государств Северного Причерноморья. Уделяется внимание археологическим находкам, сделанным во время раскопок Херсонеса, Ольвии, Пантикапея и других памятников. Затрагиваются вопросы, связанные с хозяйством, бытом, военным делом, архитектурой и градостроительством жителей Северного Причерноморья. Много внимания уделяется проблемам религиозных представлений и культовых памятников. Приводятся сведения об античной мифологии, ее истоках, основных этапах, специфических и общих чертах, как в метрополии, так и в колониях. Даны контрольные вопросы, темы рефератов, список основных источников и литературы, иллюстрации. Ил. 15. Библиогр.: 85 назв.

является миф о мирмидонянах – ахейском племени, которое вело свое происхождение от муравьев (myrmox – в переводе <...> По теории Маретта и Хьювитта, намечена граница между периодом фетишистской и анимистической мифологии <...> Некоторые теории указывают на первоначальный универсальный характер образа Посейдона, который впоследствии <...> Мифология : теория и событие / Т.А. Апинян. – СПб., 2005. 7. Археология Украинской ССР : В 2 т.

Предпросмотр: Северное Причерноморье в античную эпоху археология и мифология .pdf (1,1 Мб)
143

Поэтика подблюдных гаданий [монография]

Автор: Сатыренко А. С.
М.: Ин-т общегуманит. исследований

Монография кандидата филологических наук А.С. Сатыренко посвящена малоизученному жанру русского устного народного творчества — подблюдным песням. В книге предложен системный анализ подблюдных песен как цикла и дана оригинальная классификация традиционных песенных предсказаний. Материалом для научного анализа стали ранее не публиковавшиеся тексты из архива кафедры русского народного творчества МГУ им. М.В. Ломоносова, относящиеся к вятской региональной традиции.

Теория «традиционных формул» предлагает свое решение этого вопроса. <...> К теории жанра в фольклоре.//Сов. музыка 1983, № 4, с. 61-65. 75. Земцовский И.И. <...> Терминологическая многозначность в существующих теориях знака и символа. <...> //Языкавая практика и теория языка. Вып. 2, МГУ, 1978, с. 3-26. 114. Лотман Ю.М. <...> Из записок по теории словесности: Поэзия и проза. Тропы и фигуры.

Предпросмотр: Поэтика подблюдных гаданий.pdf (0,2 Мб)
144

Мифы и общество Древней Ирландии

Автор: Бондаренко Г. В.
М.: ЯСК

Книга посвящена основам традиционной древнеирландской культуры, мифам и повседневной жизни древнеирландского общества. Затрагиваются самые различные стороны традиционного мировоззрения и повседневности - время и пространство, брак и семья, война и гостеприимство, экономика и власть. В исследовании на основе литературных и археологических памятников воссоздается языковая и мифологическая картина мира Древней Ирландии. Автор затрагивает существенные вопросы ирландской мифологии и истории и дает свои ответы на них. Ирландская культура и ее взаимодействие с другими культурами Британских островов приобретают особую актуальность в современном этнокультурном пространстве.

Термин основан на эйнштейновской теории относительности и был введен в литературоведение М. М. <...> Я предлагаю свой перевод фрагмента. <...> Перевод учитывает обе рукописи. <...> целесообразным привести новый перевод. <...> В русском переводе Т. А.

Предпросмотр: Мифы и общество Древней Ирландии,.pdf (0,3 Мб)
145

Мифы и общество Древней Ирландии

Автор: Бондаренко Г. В.
М.: ЯСК

Книга посвящена основам традиционной древнеирландской культуры, мифам и повседневной жизни древнеирландского общества. Затрагиваются самые различные стороны традиционного мировоззрения и повседневности — время и пространство, брак и семья, война и гостеприимство, экономика и власть. В исследовании на основе литературных и археологических памятников воссоздается языковая и мифологическая картина мира Древней Ирландии. Автор затрагивает существенные вопросы ирландской мифологии и истории и дает свои ответы на них. Ирландская культура и ее взаимодействие с другими культурами Британских островов приобретают особую актуальность в современном этнокультурном пространстве.

Термин основан на эйнштейновской теории относительности и был введен в литературоведение М. М. <...> Я предлагаю свой перевод фрагмента. <...> Перевод учитывает обе рукописи. <...> целесообразным привести новый перевод. <...> В русском переводе Т. А.

Предпросмотр: Мифы и общество Древней Ирландии, изд. 2.pdf (0,3 Мб)
146

Тысячеликая героиня: женский архетип в мифологии и литературе, The Heroine with 1,001 Faces

Автор: Татар Мария
М.: Альпина Паблишер

«Тысячеликая героиня» — грандиозное исследование женских образов в мировой культуре, в котором гарвардский профессор, культуролог и литературовед Мария Татар бросает вызов каноническим архетипам, описанным Джозефом Кэмпбеллом. Она анализирует «путешествие героини» по пространству историй, чтобы убедительно доказать, что женщины — не только матери, супруги или богини-покровительницы героев. Они могут сражаться, обманывать, путешествовать и рассказывать истории, руководствуясь собственными мотивами и интересами, а не просто дополнять и вдохновлять мужчин. Вы узнаете, в чем героизм Пенелопы из «Одиссеи» и Шахразады из «Тысячи и одной ночи», что связывает античные мифы о Филомеле и Арахне с движением #MeToo и как можно объяснить феномен Чудо-женщины. Книга полна примеров из мифов, эпических поэм, сказок, художественной литературы и кинематографа, где женщины становятся ключевыми героинями, а их уникальные путешествия демонстрируют разнообразие и богатство женского опыта.

Как и Кэмпбелл, лидеры этого движения опирались на труды швейцарского психолога Карла Юнга и его теорию <...> переводе Ричарда Бёртона 38). <...> сказочные мотивы во все свои работы с практически беспрецедентной творческой энергией, воплотила эту теорию <...> влияние «самого популярного духовного витамина» Америки (то есть комиксов) для распространения его теорий <...> Иным голосом: Психологическая теория и развитие женщин // Этическая мысль: Научн.

Предпросмотр: Тысячеликая героиня. Женский архетип в мифологии и литературе.pdf (0,1 Мб)
147

Тысячеликая героиня. Женский архетип в мифологии и литературе, The Heroine with 1,001 Faces

Автор: Татар Мария
М.: Альпина Паблишер

«Тысячеликая героиня» — грандиозное исследование женских образов в мировой культуре, в котором гарвардский профессор, культуролог и литературовед Мария Татар бросает вызов каноническим архетипам, описанным Джозефом Кэмпбеллом. Она анализирует «путешествие героини» по пространству историй, чтобы убедительно доказать, что женщины — не только матери, супруги или богини-покровительницы героев. Они могут сражаться, обманывать, путешествовать и рассказывать истории, руководствуясь собственными мотивами и интересами, а не просто дополнять и вдохновлять мужчин. Вы узнаете, в чем героизм Пенелопы из «Одиссеи» и Шахразады из «Тысячи и одной ночи», что связывает античные мифы о Филомеле и Арахне с движением #MeToo и как можно объяснить феномен Чудо-женщины. Книга полна примеров из мифов, эпических поэм, сказок, художественной литературы и кинематографа, где женщины становятся ключевыми героинями, а их уникальные путешествия демонстрируют разнообразие и богатство женского опыта.

Как и Кэмпбелл, лидеры этого движения опирались на труды швейцарского психолога Карла Юнга и его теорию <...> переводе Ричарда Бёртона 38). <...> сказочные мотивы во все свои работы с практически беспрецедентной творческой энергией, воплотила эту теорию <...> влияние «самого популярного духовного витамина» Америки (то есть комиксов) для распространения его теорий <...> Иным голосом: Психологическая теория и развитие женщин // Этическая мысль: Научн.

Предпросмотр: Тысячеликая героиня. Женский архетип в мифологии и литературе.pdf (0,1 Мб)
148

Исландские пряди

М.: НАУКА

Это самое полное собрание исландских прядей, когда-либо выходившее как на языке оригинала, так и в переводе на иностранные языки. Помимо "прядей о поездках из страны" - историй об исландцах, добивающихся жизненного успеха на чужбине, - которые образуют основную и наиболее известную часть дошедшего до нас корпуса древнескандинавской малой прозы, в книгу вошли также многочисленные рассказы иного рода. Это - "пряди о крещении", "пряди о распрях", рассказы о путешествиях в диковинные иные земли, "пряди о скальдах", рассказы о сновидениях и т. д.

Перевод сделан по изд.: Flateyjarbok. <...> Второй перевод, выполненный Е.А. <...> Прядь приводится в переводе М.И. <...> Прядь приводится в переводе М.И. <...> Перевод сделан М.И. Стеблин-Каменским (стихи в переводе О.А.

Предпросмотр: Исландские пряди.pdf (5,5 Мб)
149

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2024]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

литературоведению и фольклору, по изобразительному, декоративно-прикладному искусству и архитектуре, теории <...> Вопросы теории и практики. 2014. № 1(39) : в 2 ч. Ч. II. C. 85–87. Клинова М. А. <...> что делают, и чувствуют друг друга… они более интенсивно переживают свои общие эмоции (здесь и далее перевод <...> Страх «заставляет нас видеть многое из того, когда мы притворяемся, что не видим (здесь и далее перевод <...> Бахтерева Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 (0) 2024.pdf (1,2 Мб)
150

Лингвокультурные характеристики англосаксонского сказочного дискурса монография

Автор: Акименко Надежда Акимовна
Калмыцкий государственный университет

В монографии рассматриваются конститутивные признаки англосаксонского сказочного дискурса, разрабатывается типология жанров сказочного дискурсивного пространства. Разрабатываются параметры категории сказочности, определяется ее лингвопрагматический статус, специфика актуализации на всех уровнях языковой структуры в различных жанрах сказочного пространства англосаксонской лингвокультуры.

Английская синонимика (введение в теорию синонимии и методику изучения синонимов). <...> Брендон Лейан Колдуны и ведьмы/ Перевод Я. <...> В поисках спасения / Перевод О. Дуровой, С. <...> Серебрякова, стихи в переводе А. <...> Перевод греческого текста Е. Э. Гранстрель и В. С.

Предпросмотр: Лингвокультурные характеристики англосаксонского сказочного дискурса монография. .pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 2 3 4