930Историческая наука. Вспомогательные исторические науки
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В XVI столетии в Московской Руси — соответственно тенденции к собиранию и обобщению древнерусского литературного наследия, реализованной, например, в летописании, в «Великих минеях четьих», в «Книге степеней царского родословия», — появляются новые писатели, отдельные богословско-учительные сочинения которых либо их собственными усилиями, либо при посредстве их ближайших сотрудников оказываются объединёнными в составе больших компендиумов. Это касается, в частности, сочинений Максима Грека, Ермолая-Еразма, Зиновия Отенского. Но прежде всего в данном случае речь должна идти о митрополите Московском и «всея Руси» Данииле, прямом наследнике игумена Иосифа.
.: Языки славянских культур, 2008. С. 507-514.
Предпросмотр: Творчество митрополита Московского Даниила. Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Рутыч Н.
Веселовского: «Феодальное землевладение в Северо-восточной Руси-' Том I, части 1 и 2, М. 1947. ') «Культура
М.: Языки славянской культуры
В составе 26 тома полного собрания русских летописей переиздается Вологодско-Пермская летопись - ценнейший памятник общерусского летописания XV - первой половины XVI в., включивший в свой состав интереснейшие сведения по истории Вологодско-Пермского края. Издание, осуществленное в 1959 г., давно уже стало библиографической редкостью; кроме того, в последующее время в научный оборот были введены новые списки (Лондонский, Музейный, Лавровского, Беловского, Оссолиньских), которые необходимо было осмыслить при разработке общей схемы истории Вологодско-Пермского летописания.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2006 .— 434 с. — (Полное собрание русских летописей) .— На тит
Предпросмотр: Вологодско-Пермская (ПСРЛ. Т. XXVI).pdf (0,4 Мб)
Автор: Никодимов И. Ю.
М.: ИТК "Дашков и К"
Монография посвящена историческим аспектам противостояния Запада и Востока. Авторы постарались осуществить исторический анализ постоянной агрессии западных стран по отношению к своим восточным соседям.
Даже в периоды мирного сосуществования не происходит заметного сближения культур. <...> стороны, через франков славяне начали знакомиться с духовными и материальными достижениями латинской культуры <...> В новые поселения прибывали немецкие колонисты, неся свою культуру. <...> Он отмечает отсутствие в пропаганде обеих сторон ненависти к обычаям и культуре противника или злорадства <...> Одновременно вместе со своими товарами они продвигают и пропагандируют свои правила, свои порядки, свою культуру
Предпросмотр: Постоянный поход на Восток или 44 Крестовых похода против славян.pdf (0,3 Мб)
Автор: Гаврилов Сергей Владимирович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Данная работа базируется на теоретико-методологических положениях, которые нашли свое воплощение в направлении, получившем обобщенное наименование «новая биографическая история». В работе исследуется процесс формирования мировоззрения историка-народника и общественного деятеля
В.И. Семевского на материале исторической биографии его учителя В.И. Водовозова, принадлежащей
перу В.И. Семевского. Рассматривается широкий комплекс источников личного происхождения. Характеризуется процесс генезиса и эволюции взаимоотношений В.И. Семевского и В.И. Водовозова. Это дает
возможность отразить личный, или индивидуальный, опыт в контексте социокультурной реальности пореформенного периода и понять, какими представлениями, идеями, мнениями определялось повседневное поведение отдельного человека. Автор анализирует воззрения учителя и ученика по вопросам выбора
путей исторического развития России. Приводит сравнительную характеристику взглядов ученых на проблему самообразования отечественной интеллигенции, роль молодежного движения в 1860–1870-е годы и женский вопрос в России в пореформенный период. Определяет отношение историка и его педагога
к такому феномену духовной жизни, как нигилизм. Сравнительно-исторический анализ взглядов В.И. Водовозова и В.И. Семевского подтверждает наличие ценностных ориентаций, которые В.И. Семевский воспринял у своего учителя В.И. Водовозова. В заключение автор подчеркивает, что биографический очерк
В.И. Семевского, посвященный жизни и творчеству В.И. Водовозова, является своеобразной внутренней
биографией самого историка-народника и символизирует завершение процесса социализации историка,
в результате которого формируются его ключевые нравственные, этические и политические ценности.
Семевского // Проблемы истории, филологии, культуры. 2016. № 1(51). С. 296−308. 10. Марголис Ю.Д.
Автор: Никитин А. Л.
М.: Минувшее
Третий выпуск «Текстологии русских летописей» содержит тексты
владимиро-суздальского и ростовского летописания с 1201 по 1306/07 гг.
по спискам Лаврентьевскому, Симеоновскому, Ермолинскому и Московского свода конца XV в., представленных в параллельных чтениях. В приложении приводятся тексты отдельных сюжетов (Повесть о битве на Калке, Житие Александра Невского) по разным спискам. Выпуск предваряют справочные сведения об издании и Предисловие, в котором рассматривается вопрос аутентичности «списка Лаврентия 1377 г.», вопросы хронологии и общий обзор использованных текстов в связи с задачами исследования.
преподавателей вузов и специалистов всех направлений, работающих в области древнерусской истории и культуры <...> : нить теми потрясениями, которые испытали в XIII в. русская государственность, русский народ и его культура <...> преподавателей вузов и специалистов всех направлений, работающих в области древнерусской истории и культуры <...> : нить теми потрясениями, которые испытали в XIII в. русская государственность, русский народ и его культура <...> Возрождение истинных ценностей истории и культуры ※ Наши издания вы всегда сможете приобрести В московских
Предпросмотр: Текстология русских летописей XI – начала XIV вв. Вып. 3. Летописание Владимиро-Суздальской Руси XIII в..pdf (0,1 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В истории русского летописания XV в. Московский свод 1479 г. занимает центральное место. Составленный в великокняжеской канцелярии, памятник отражает успехи централизаторской политики московских князей и завершается рассказом о возведении главного храма Российского государства — Кремлевского Успенского собора. Летопись включила в себя ряд древних источников по истории Киевского княжества и Владимирской земли. Издание снабжено новым современным предисловием и обновленной библиографией. В качестве Приложения издается текст новонайденных листов из утерянного начала Уваровского списка.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2004 .— 490 с. — (Полное собрание русских летописей) .— ISBN 5
Предпросмотр: Московский летописный свод конца XV в. (ПСРЛ. Т. XXV).pdf (0,4 Мб)
Автор: Черных Е. Н.
М.: Языки славянской культуры
Евразийский континент при его членении на основные геоэкологические зоны напоминает трехслойный «пирог», в котором различные слои последовательно накрывают друг друга с севера на юг. Середина «пирога» — это Великий Степной Пояс континента. Протянувшийся на восемь тысяч километров от Черного моря до моря Желтого этот Пояс служил в течение долгих тысячелетий доменом кочевых и полукочевых народов. Взаимоотношения номадов со своими соседями, и особенно с южными — оседло-земледельческими культурами и цивилизациями, — практически всегда отличались чрезвычайной сложностью. Второй том книги представляет историю кочевых и полукочевых народов Евразии и их место в мегаструктуре нашего континента в более позднее время - два тысячелетия новой эры, вплоть до современности. Здесь на первый план выходят уже источники письменные, а археология играет заметно меньшую роль. Особое внимание сосредоточено также на ключевых проблемах интерпретации характера и динамики исторического развития культур.
Культуры номадов в мегаструктуре Евразийского мира. <...> Черных .— Москва : Языки славянской культуры, 2013 .— 433 с. : ил. — Библиогр.: с. 409-417 .— ISBN 978
Предпросмотр: Культуры номадов в мегаструктуре Евразийского мира. Т. 2.pdf (1,0 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Имя святителя Кирилла Туровского сияет золотыми буквами на скрижалях древнерусской литературы. Некогда сочинения этого церковного писателя почитались среди русских книжников наравне с творениями святых отцов Церкви. Именно поэтому его произведения переписывали из века в век и передавали от поколения к поколению. И именно благодаря этому многое из созданного Кириллом еще в XII веке дожило до XVII столетия и стало известно затем современной историко-филологической науке.
.: «Языки русской культуры», 1999. С. 146–191.
Предпросмотр: Литературное наследие святителя Кирилла, епископа Туровского. Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Бродель Фернан
М.: Языки славянской культуры
Во 2-й части монографии Ф.Броделя нарисована подробная картина жизни средиземноморских обществ, а также подробно описаны основные ее аспекты: экономический, политический и цивилизационный. Это самый большой раздел трехчастного труда Броделя, наиболее насыщенный оригинальным материалом и наиболее полно отражающий исторические пристрастия автора. В отличие от 1-й части, описывающей средиземноморскую географическую среду, и 3-й, посвященной "событийной" истории, здесь исследованы как устойчивые социальные структуры, так и динамика разнообразных процессов; даны их подробные количественные характеристики, высказан своеобразный взгляд на средиземноморские цивилизации.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2003 .— 809 с. : ил. — (Studia historica) .— Пер. с фр. М.А.
Предпросмотр: Средиземное море и средизем. мир в эпоху Филиппа II. Ч. 2.pdf (13,8 Мб)
Автор: Кантор Карл
М.: Языки славянской культуры
Линеарные XIX века и плюралистические XX века концепции философии истории устарели; они между собой соотносятся как тезис и антитезис. Автор настоящей книги конструирует историософию XXI века как синтез историософии двух предшествующих столетий. Он рассматривает Мировой Дух как Первопарадигму Универсальной эволюции со специфическими парадигмами каждой из её ветвей. Человеческое существование определяется как парадигмами социокультурной эволюции, так и парадигмальными проектами истории; между понятиями «социокультурная эволюция» и «история» он устанавливает принципиальное различие. Взаимодействие между особыми «культурными типами» («цивилизациями») обеспечивается специфическим сочетанием в каждом «культурном типе» элементарных проектных единиц, которые автор называет паттернами.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2002 .— 907 с. — Библиогр.: с. 889-896 .— ISBN 5-94457-035-0 .
Предпросмотр: Двойная спираль истории Историософия проектизма. Т. I.pdf (1,0 Мб)
Автор: Никитин А. Л.
М.: Минувшее
В четвертом выпуске «Текстологии русских летописей» представлены
в параллельном чтении тексты Новгородской Первой летописи (НПЛ) по
Синодальному (сер. XIV в.) и Комиссионному (сер. XV в.) спискам, а в
Приложениях — отношение отдельных сюжетов сводов XV в. (Новгородской IV летописи, Летописи Авраамки, Псковских летописей) к текстам НПЛ, что позволяет использовать данное издание в качестве «эталона» при работе с текстами более поздних летописей, в том числе и московского происхождения. Предваряют выпуск справочные сведения об издании и предисловие, содержащее кодикологический анализ Синодального списка НПЛ, его историю, взаимоотношения с Комиссионным списком и значение НПЛ-С для последующего новгородского летописания.
преподавателей вузов и специалистов всех направлений, работающих в области древнерусской истории и культуры <...> преподавателей вузов и специалистов всех направлений, работающих в области древнерусской истории и культуры <...> «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Издательство «Минувшее» мировая и российская история и культура <...> Возрождение истинных ценностей истории и культуры ※ Наши издания вы всегда сможете приобрести В московских
Предпросмотр: Текстология русских летописей XI - начала XIV вв. Вып. 4. Новгородское летописание XII – первой половины XIV в..pdf (0,1 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода Пчелы, одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание включено воспроизведение текста Пчелы по ставшему ныне раритетным изданию В.А. Семенова, в котором древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено двумя указателями к публикации Семенова — русско-греческим и греческо-русским, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все встретившиеся в памятнике словоформы с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2008 .— 890 с. — (Памятники славяно-русской письменности. <...> Культура. Гуманитарное знание: (Научное наследие Г. О. Винокура и современность). М., 1999. <...> Память в языке и культуре. 520 с. 2007. С. А. Бугославский. Текстология Древней Руси. <...> Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т. I. 912 с. 1998. Т. II. 880 с. 2000. Т. <...> Культура. Т. I: 800 с. 2004. Т. II: 664 с. 2005. Т. III: 800 с. 2008. Н. М. Тупиков.
Предпросмотр: Пчела Древнерусский перевод Т. 1.pdf (0,2 Мб)
М.: ЮНИТИ-ДАНА
В хрестоматию включены фрагменты произведений великих мастеров — народа, философов-мыслителей, писателей, поэтов, художников, отрывки из произведений ученых-культурологов. Наиболее полно отражены культурные процессы в странах Востока (Древний мир и Средневековье), Западной Европы (от античности до ХХ в. включительно), России (XI—XX вв.). Хрестоматия дополняет и иллюстрирует содержание учебника «Культурология. История мировой культуры» (2-е изд. — ЮНИТИ, 2008) и учебного пособия «Культурология» (4-е изд. — ЮНИТИ, 2008).
История мировой культуры. Хрестоматия : учеб. пособие / А.Н. <...> 28.12.2022)Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» КУЛЬТУРОЛОГИЯ ИСТОРИЯ МИРОВОЙ КУЛЬТУРЫ
Предпросмотр: Культурология. История мировой культуры. Хрестоматия. 2-е изд., стереотип. Учеб. пособие. Гриф МО РФ. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. (Серия Cogito ergo sum).pdf (1,2 Мб)
Автор: Ермолаева Елена Леонидовна
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
Предложенный в книге комментарий к XVIII песни Илиады принадлежит к традиции, которая получила широкое распространение в университетском преподавании Европы и Америки, у нас же за последние 90 лет оказалась мало представлена: речь идет о комментированных изданиях античных текстов для студентов-классиков (или старшеклассников классических гимназий), уже вполне знакомых с элементарной грамматикой и настроенных на глубокое понимание читаемого автора, толкование трудных мест, изучение языковых и исторических реалий. Комментарий сочетает в себе черты учебного пособия и самостоятельной научной работы. Важной частью книги является введение в гомеровскую грамматику, просодию и метрику – сжатый справочник, написанный на современном уровне изучения вопроса, который пригодится всем, кто начинает читать Гомера (любую другую песнь Илиады или же Одиссею). Иллюстрации в приложении служат дополнением к реальному и историческому комментарию.
Очерки истории и культуры» 32. <...> «Парк Культуры», Зубовский пр., д. 2; 1-й гуманитарный корпус МГУ) • «АКАДЕМКНИГА» (м.
Предпросмотр: Гомер. Илиада. XVIII песнь «Щит Ахилла».pdf (0,5 Мб)
Автор: Минаева Татьяна Станиславовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Пособие предназначено для проведения практических занятий
по исторической хронологии, исторической метрологии, геральдике, исторической генеалогии. Издание включает в себя методические
материалы и задания для самостоятельной работы студентов, специализирующихся на изучении истории. Может быть использовано специалистами широкого профиля и всеми, интересующимися исторической наукой и вспомогательными историческими дисциплинами.
Страсти по гербу // Экология культуры. 2005. № 3. С. 158–170. 2.
Предпросмотр: Вспомогательные исторические дисциплины учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Автор: Минаева Татьяна Станиславовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Пособие предназначено для проведения практических занятий по исторической хронологии, исторической метрологии, геральдике, исторической генеалогии. Издание включает в себя методические материалы и задания для самостоятельной работы студентов, специализирующихся на изучении истории. Может быть использовано специалистами широкого профиля и всеми, интересующимися исторической наукой и вспомогательными историческими дисциплинами.
Страсти по гербу // Экология культуры. 2005. № 3. С. 158–170. 2.
Предпросмотр: Вспомогательные исторические дисциплины учеб. пособие.pdf (0,6 Мб)
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Культура анализируется как сложная многоуровневая система, включающая различные сферы — искусство, науку, религию, материальную культуру, обычаи и нравы народов. Рассматривается культура ведущих регионов мира (Европа, Восток, Америка) и ведущих стран разных эпох (первобытный мир, Древний мир, Средневековье, Новое и Новейшее время), даются анализ тенденций культурного развития регионов и краткая характеристика особенностей протекания этих процессов по этапам. Издание иллюстрировано.
История мировой культуры : учебник / ред. А.Н.
Предпросмотр: Культурология. История мировой культуры. 2-е изд., стереотип. Учебник. Гриф МО РФ. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. (Серия Cogito ergo sum).pdf (1,0 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Для проведения идентификации бактерии и дрожжи выделяли в чистую культуру, микроско пировали и проводили <...> значительные исторические экскурсы, приучает к вычислениям и преобразованиям и повышает математическую культуру
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2010 Физико-математические и естественные науки 2010.pdf (0,4 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Данное издание представляет собой полную публикацию всех известных на сегодняшний день писцовых и переписных книг Старой Руссы - крупного русского средневекового города и крупнейшего центра солеварения Северо-Запада России - конца XV-XVII вв. Писцовые и переписные книги являются ценнейшим историческим и лингвистическим источником, широко используемым в исследованиях по истории средневековой России и трудах по истории русского языка. Издание подготовлено по рукописям, хранящимся в Российском государственном архиве древних актов и в Государственном архиве Швеции (Стокгольм). Источники публикуются по подлинникам и наиболее хорошо сохранившимся спискам. Документы сборника существенным образом расширяют источниковую базу изучения русского города конца XV-XVII в. В них содержится ценная информация по истории народонаселения и топографии Старой Руссы, по организации солеваренного промысла и другим сферам жизни города и его округи. Особое значение придает публикуемым документам то обстоятельство, что Старая Русса является единственным крупным русским городом, сохранившим писцовое описание конца XV в. Сопоставление этого описания с писцовыми и переписными книгами XVII в. способно пролить новый свет на раннюю историю Старой Руссы.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2009 .— 554 с. — На тит. листе указ. изд-во: Рукописные памятники <...> Адрес: Зубовский проезд, 2, стр. 1 (Метро «Парк Культуры») Foreign customers may order this publication
Предпросмотр: Писцовые и переписные книги старой руссы конца XV-XVII вв..pdf (0,8 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода Пчелы, одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание включено воспроизведение текста Пчелы по ставшему ныне раритетным изданию В.А. Семенова, в котором древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено двумя указателями к публикации Семенова — русско-греческим и греческо-русским, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все встретившиеся в памятнике словоформы с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2008 .— 645 с. — (Памятники славяно-русской письменности. <...> σώματος 218, 5 дат. телеснымъτω νσωμάτων 124, 28 телесным̑ περὶτὸσω μα 161, 3 тв. те лесными <...> Память в языке и культуре. 520 с. 2007. С. А. Бугославский. Текстология Древней Руси. <...> Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т. I. 912 с. 1998. Т. II. 880 с. 2000. Т. <...> Культура. Т. I: 800 с. 2004. Т. II: 664 с. 2005. Т. III: 800 с. 2008. Н. М. Тупиков.
Предпросмотр: Пчела Древнерусский перевод Т. 2.pdf (0,2 Мб)
Издательство Уральского университета
Учебное пособие, подготовленное кафедрой новой и новейшей истории Уральского федерального университета, посвящено исследованию проблем взаимодействия культур, восприятия "другого" и отражает актуальные методологические подходы в изучение межкультурного диалога в процессе глобализации современного мира.
Диалог культур и цивилизаций на примере Британской империи : [учеб. пособие] / В. В. Высокова, В.
Предпросмотр: Диалог культур и цивилизаций на примере Британской империи.pdf (0,2 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Настоящая книга, представляющая собой вторую часть VI тома Вестей-Курантов, включает исследование и комментированную публикацию текстов иностранных изданий, использовавшихся в Посольском приказе при составлении "курантов" 1656 и 1660-1670 гг. для русского царя и его приближенных. В исследовании об оригиналах анализируются, в частности, иностранные газеты, которые более или менее регулярно приходили в Приказ, темы, наиболее важные для российской элиты, и подробно рассматривается переводческая техника. В эдиционной части приводятся и комментируются около 600 оригиналов, обнаруженных автором в НО архивах (в России и в других странах), - в основном статьи из периодической печати, а также целые брошюры, послужившие первоисточниками при переводе на русский язык.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2008 .— 701 с. : ил. — На тит. листе указ. изд-во: Языки славянских <...> культур; Исслед. и подгот. текстов: Ингрид Майер; Вклейка после с. 648 .— ISBN 978-5-9551-0275-7 .— <...> Ч. 2 / Исслед. и подгот. текстов Ингрид Майер. — М.: Языки славянских культур, 2008. — 648 c.: ил. <...> Заказ № Издательство «Языки славянских культур». № госрегистрации 1037789030641. Тел.: 607-86-93. <...> Адрес: Зубовский проезд, 2, стр. 1 (Метро «Парк Культуры») Foreign customers may order this publication
Предпросмотр: Вести-Куранты 1656 г., 1660-1662 гг., 1664-1670 гг. Ч. 2 Иностранные оригиналы к русским текстам.pdf (3,9 Мб)
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Учебник «Культурология. История мировой культуры» предназначен для студентов вузов, изучающих предмет «Культурология» и полностью соответствует требованиям Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. Читатель познакомится с важнейшими событиями в культурной истории человечества, с наиболее яркими особенностями национальных культур различных стран. Впервые при подготовке отечественных учебников по культурологии рассмотрено развитие культуры ведущих стран Востока, Запада и России с древности до современности. Наряду с освещением основополагающих фактов культурной истории человечества авторы старались привлечь дополнительный материал, не типичный для учебной литературы, который, однако, должен способствовать более глубокому проникновению заинтересованного читателя в суть изучаемых вопросов. Сделана попытка комплексного и всестороннего изложения истории культуры народов: это не только такие традиционные вопросы, как литература, архитектура, живопись и пр., но и быт, нравы, обычаи, праздники, мода и т.д. Издание иллюстрировано.
История мировой культуры : учебник / ред. Н.О.
Предпросмотр: Культурология. История мировой культуры. 2-е изд., стереотип. Учебник. Гриф МО РФ. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. (Серия Cogito ergo sum).pdf (0,9 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Настоящее издание осуществляет комментированную публикацию Степенной книги царского родословия по шести древнейшим спискам XVI-XVII в. (включая старейшие Томский и Волковский 1560-х гг. , обнаруженные в наши дни новосибирскими и петербургскими археологами). Этот памятник является первой попыткой создания сводного нелетописного труда по отечественной истории IX-XVI вв., написаного с историософских позиций Русской Православной Церкви и отражающего концепции ее тогдашних руководителей - митрополитов Макария и Афанасия. Укрепляя единство страны, понимаемое как единство рода самодержцев Рюриковичей, действующих в союзе с Церковью, создатели Степенной книги включили в нее значительный ряд историко-литературных и агиографических текстов многих русских земель. Первый том издания включает аналитические вводные статьи и текст Жития святой княгини Ольги и степеней (глав) I-X. Во II том входят степени XI-XVII, приложения и указатели. Третий том содержит комментарий.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2012 .— 473 с. — На тит. листе указ. изд-во: Языки славянских <...> культур; Библиогр.: с. 438-470 .— ISBN 978-5-9551-0502-4 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd/300463 (дата
Предпросмотр: Степенная книга царского родословия по древнейшим спискам Тексты и комментарии. В 3 т. Т. 3. Комментарий.pdf (0,6 Мб)
Автор: Хохлова Е. Л.
М.: ФЛИНТА
Предлагаемый словарь охватывает различные аспекты исторической терминологии и понятийного аппарата исторической науки на основных европейских языках - английском, французском, немецком и русском - и издается в нашей стране впервые. В нем широко представлены термины истории религии и церкви, международных отношений, экономики, архитектуры, археологии, военного дела, этнографии, а также других областей, тесно связанных с историей. Значительная часть словаря охватывает т.н. номенклатурный аппарат исторической науки - названия исторических событий и реалий. Объем словаря - около 1800 словарных статей.
изучающих русский язык, переводчиков, историков, гидов, а также всех, кто интересуется мировой историей и культурой <...> изучающих русский язык, переводчиков, историков, гидов, а также всех, кто интересуется мировой историей и культурой
Предпросмотр: Словарь исторических терминов, понятий и реалий.pdf (1,0 Мб)
Автор: Садохин А. П.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Книга вводит учащихся в сложный мир художественной культуры и помогает формированию навыков понимания художественных произведений. Свою основную цель автор видит в том, чтобы показать основные этапы развития, направления и стили художественной культуры, историю становления современного искусства, место и значение русской художественной культуры, ее достижения и связь с мировой культурой. В краткой и доступной форме рассматриваются особенности основных художественных направлений, сформировавшихся на протяжении культурной истории человечества, раскрываются творческие манеры их созидателей.
Мировая художественная культура : учеб. пособие для сред. проф. учеб. заведений / А.П. <...> Культура инков Íà ðóáåæå XIV—XV ââ. íà òèõîîêåàíñêîì ïîáåðåæüå è â ñåâåðíûõ ðàéîíàõ þæíîàìåðèêàíñêîãî <...> Художественная культура и искусство Древнего Китая 12.3. Ñðåäíåâåêîâàÿ êèòàéñêàÿ êóëüòóðà 12.4.
Предпросмотр: Мировая художественная культура. Учебное пособие для сред. проф. учеб. заведений. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. (Серия Cogito ergo sum).pdf (0,1 Мб)
Автор: Никитин А. Л.
М.: Минувшее
Вторая книга «Текстологии русских летописей» является продолжением первого выпуска исследования русских летописных сводов по их древнейшим спискам. Данный выпуск содержит тексты южно-русского происхождения, которые представлены по нескольким спискам
в параллельном чтении. Издание предваряет предисловие с обзором
публикуемых текстов и завершается подробными указателями.
рассчитана на студентов, преподавателей вузов и специа; листов, работающих в области древнерусской истории и культуры <...> Федерального агенства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой про; граммы «Культура <...> рассчитана на студентов, преподавателей вузов и специа; листов, работающих в области древнерусской истории и культуры <...> Федерального агенства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой про; граммы «Культура
Предпросмотр: Текстология русских летописей (XI – начала XIV вв.). Вып. 2. Южно-русское и Владимиро-Суздальское летописание XII в..pdf (0,1 Мб)
Автор: Антонян Ю. М.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Толпа всегда играла большую роль в распространении различных религиозных и политических учений..., и сейчас для этого у нее еще больше возможностей. В числе таких учений те, за которые агитировали подлинные и мнимые спасители. Книга посвящена мессии Христу и лжемессиям - Гитлеру, Ленину, Сталину. Показана роль толпы в распространении их идей и в почитании учителей и лжеучителей. Даны типология и структура толпы, механизм их участия в претворении в жизнь того, что проповедовали их наставники. Особое внимание уделено личностям лжемессий и создаваемой ими субкультуре, охватывающей толпу, особому тоталитарному искусству. Показана смертельная опасность для человечества лжемессий, обладающих политической властью.
Особая культура лжемессий Ìû òàê ÷àñòî ãîâîðèì è ñëûøèì «èñëàìñêàÿ êóëüòóðà», «õðèñòèàíñêàÿ êóëüòóðà»
Предпросмотр: Мессии, лжемессии и толпа. Монография. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. Гриф НИИ образования и науки..pdf (0,1 Мб)
Автор: Никитин А. Л.
М.: Минувшее
В первом выпуске «Текстология русских летописей» впервые представлены в параллельном чтении тексты Повести временных лет и Киево-Печерской летописи до 1112 года по спискам Ипатьевскому, Лаврентьевскому и Новгородской Первой летописи (Комиссионному и Синодальному), дающие представление об их взаимозависимости, что позволяет использовать данное издание как для изучения летописания второй половины XI – начала XII в., так и в качестве «эталона» при работе с текстами более поздних летописных сводов. Предваряют выпуск справочные сведения об издании и Предисловие, раскрывающее его цели и задачи.
преподавателей вузов и специалистов всех направлений, работающих в области древнерусской истории и культуры
Предпросмотр: Текстология русских летописей XI – нач. XIV веков. Выпуск 1. Киево-Печерское летописание до 1112 года..pdf (0,0 Мб)
Автор: Преподобный Максим Грек
М.: Языки славянской культуры
Во втором томе нового издания сочинений преп. Максима Грека (первый том вышел в 2008 году) публикуется первое прижизненное собрание «избранных сочинений» этого автора, оставленное им самим и представленное рукописями с собственноручной авторской правкой. Это очень редкий (хотя и не единственный) случай в истории русской средневековой литературы. В собрании сочинений, состоящем из 47 глав, представлена Summa его мировоззрения; выбор и подбор сочинений, их расположение и группировка принадлежат самому автору. Новацией издания является впервые вводимый в научный оборот маргинальный, авторский глоссарий к сочинениям, расширяющий пространство текстов и его творчества в целом. В ходе подготовки издания выявлен неизвестный ранее пласт рукописного наследия, отражающий ранние редакции некоторых сочинений.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2014 .— 435 с. — На тит. листе указ. изд-ва: Языки славянской <...> культуры, Рукописные памятники Древней Руси; Часть текста на греч. яз.; [1] л. факс. — ISBN 978-5-9905759
Предпросмотр: Преподобный Максим Грек. Сочинения. Т. 2.pdf (0,4 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
понять роль и значение человека в создании комфортных органичных условий жизни, воспитывают высокую культуру
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2004.pdf (0,7 Мб)
Автор: Садохин А. П.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Цель учебного пособия — дать студентам начальные знания об искусстве как явлении культуры. Рассматривается история мировой культуры и искусства от первобытной эпохи до конца XX в. Раскрывается содержание основных этапов культурной истории человечества, выделяются социокультурные доминанты конкретных исторических эпох. Излагаются современные представления о культуре, ее структуре, приводятся основные понятия теории искусства. Культура стран Востока, Запада и России представляется как единое целое при всем многообразии ее проявлений.
Мировая культура и искусство : учеб. пособие / А.П.
Предпросмотр: Мировая культура и искусство. Учебное пособие. Гриф УМО. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. (Серия Cogito ergo sum)..pdf (0,4 Мб)
Автор: Пичхадзе А. А.
М.: Языки славянской культуры
В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводных текстов XI—XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов перевода греческой лексики, словоупотребления и грамматических особенностей переводных текстов с лексическими русизмами. Наиболее подробно исследуются тексты, переведенные с греческого, привлекаются также данные переводов с еврейского. В исследовании выделяются лингвистические параметры для характеристики переводных текстов; на основе этих параметров осуществляется группировка славянских переводов, содержащих лексические русизмы; разрабатываются критерии оценки исконности русизмов в церковнославянских текстах; дается характеристика переводческой деятельности в Древней Руси – в частности, определяется объем текстов, которые могут быть атрибутированы непосредственно восточнославянским переводчикам. В книге обосновывается существование в Древней Руси нескольких переводческих направлений.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2011 .— 409 с. — На тит. листе указ. изд-во: Рукописные памятники
Предпросмотр: Переводческая деятельность в домонгольской Руси лингвистический аспект.pdf (0,4 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Очередное издание "Вестей-Курантов", выпускаемое в двух частях, охватывает архивные материалы, относящиеся к 1660-1670 гг. Основной корпус издания составляют переводы и пересказы сообщений из зарубежной прессы, выполнявшиеся для русского царя и его приближенных работниками Посольского приказа. Широкое использование этих текстов в научных целях было затруднено не только тем, что они написаны скорописью, но и вследствие запутанности и плохой сохранности соответствующих архивных единиц и невыясненности их истории. В первой части издаются тексты курантов 1660-1670 гг. с комментариями, научным исследованием и разнообразными указателями. Во второй части впервые публикуются иностранные оригиналы русских курантов - в основном, печатные газеты и брошюры на немецком, нидерландском, польском и латинском языках.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2009 .— 857 с. — На тит. листе указ. изд-во: Рукописные памятники
Предпросмотр: Вести-Куранты 1656 г., 1660-1662 гг., 1664-1670 гг. Ч. 1 Русские тексты.pdf (7,2 Мб)