821.161.1Русская художественная литература
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Дружинина
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Куликова
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Даровских-Волкова
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Бокова
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Сапгир
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Бокова
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Борисов
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Даровских-Волкова
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Крапивин
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Варламова
ПРОМЕДИА: М.
Автор: Горенштейн Фридрих
Автор: Заславский Риталий
Автор: Климов
Документальный рассказ о военной службе в 1945-1949 гг.
Автор: Алексеева Лидия
стихи о природе, стихи о любви
Автор: Филиппов
о жизни русских эмигрантов
Автор: Неймирок
повествование о жизни русских эмигрантов в Германии
Автор: Голубенко Наталья Борисовна
[Б.и.]
Книга посвящена проблемам взаимоотношений людей, среды обитания и глобальных процессов, имеющих место на планете. Влияние людей на Землю безмерно – эксплуатация планеты, пользование ее ресурсами, попытки изменить атмосферу, гидросферу, недра, ближний космос. Автор делает акцент на том, что на планете сейчас существует искусственно создаваемая и очищаемая, хотя и пригодная для человечества атмосфера. При этом, аутентичная природная атмосфера уничтожается. Автором поднимается вопрос разумного отношения к дарам, которые даются нам природой.
Предпросмотр: В сетях Посейдона.pdf (0,1 Мб)
Автор: Савейкова Наталья
Авторская книга: М.
Поэтесса Наталья Савейкова родилась в 1955 году в Западной Сибири. С 1986 года живет в Москве. Публикуется с 1978 года. Первая книга стихов «Имя твоё» издана в Воронеже в 1983 году. В Киеве изданы две книги стихов: «Неведомые письмена» (1995) и «Звучащая радость» (2003). Стихи публиковались в коллективных сборниках: «Воздушные чернила» (Киев, 2000), «Оскольская лира» (Старый Оскол, 1990), «Первый взгляд» (Воронеж, 1982), в альманахе «Поэзия» (Москва, 1985), в «Антологии современной литературы Белгородчины» (Белгород, 1990). О достоинствах её стихов писали: М. Черненко (в журнале «Знамя»), Л. Чумакина (в газете «Московская правда»), А. Филатов и Л. Абдуллина (в белгородских периодических изданиях).
Предпросмотр: Свет вечерний.pdf (0,2 Мб)
Автор: Тавровский А. Н.
Издательство Прометей: М.
В романе «Герр Вольф» — Гитлер в переломнейший момент его судьбы — в момент наступления немцев на Кавказ и Сталинград. Действие разворачивается от прибытия фюрера 16 июля сорок второго года в ставку «Вервольф» близ Винницы для личного руководства операцией «Блау» — до первых чисел февраля сорок третьего — тотальной капитуляции армии Паулюса. От момента эйфории и космических надежд — до полного крушения иллюзий и жесточайшего разочарования. Впервые в художественной литературе — Сталинградская битва и битва за Кавказ — глазами Гитлера и германского генералитета.
Предпросмотр: Герр Вольф.pdf (0,1 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Особенность новой переводческой версии «Слова о полку Игореве» состоит в том, что переводчик реализует в ней свою концепцию аутентичного перевода - такой интерпретации подлинника, при которой сохраняется как семантика, так возможно более полно и звукопись оригинала. Таким образом, аутентичный перевод, будучи ясным по смыслу современному читателю, позволяет ему услышать музыку подлинника, что чрезвычайно важно, поскольку к поэзии первородный звук равнозначен первородному смыслу. Работа сопровождается подробными комментариями трудных мест оригинала; статьями, вводящими в историческую ситуацию древней Руси, в историю открытия памятника, его авторство и датировку, в принципы перевода древнего текста.
Предпросмотр: Слово о полку Игореве.pdf (0,2 Мб)
Автор: Левыкин К. Г.
Языки славянской культуры: М.
В предлагаемой читателю книге автор продолжает свою повесть воспоминаниями о том, как он стал москвичом, как непросто приходилось его родителям устраиваться в новой московской жизни покинув родной дом в деревне в конце двадцатых годов. Она начиналась по временной прописке в Протопоповском переулке и на Третьей Мещанской улице, в квартирах коренных московских обывателей, а продолжилась вплоть до начала Великой Отечественной войны в фабричном общежитии на Закрестовской окраине Москвы. Здесь в тридцатые годы в барачных городках общежитий расселилась молодежь, по обшей исторической судьбе и одинаковым причинам покинувшая свои родные гнезда – деревни, села, городки, и сменившая родительские дома на казенное неблагоустроенное житье.
Вторая часть книги посвящена воспоминаниям о Великой Отечественной войне, которую сам автор прошел солдатом. Свою солдатскую службу он начат добровольцем, участвовал в обороне Москвы, обороне и освобождении Северного Кавказа и Кубани. Войну автор закончит сержантом Отдельной мотострелковой дивизии им. Ф. Э. Дзержинского, в которой ему пришлось служить после боев на Кубани В составе парадного расчета этой дивизии 24 июня 1945 года старший сержант Левыкин принимал участие в Параде Победы на Красной площади.
Всему этому автор книги, историк, профессор К. Г. Левыкин дает объяснение и оценку.
Предпросмотр: Памятью сердца в минувшее… .pdf (0,2 Мб)
Автор: Аннэр К.
Языки славянской культуры: М.
«В каждой стране, в любую эпоху всегда есть сильные, смелые, мудрые люди, неподвластные обыденности и устремленные к иным горизонтам, которые всей своей жизнью, личным примером указывали остальным цель и путь, придавали смысл жизни и бытию...». Но всегда отшельники, рыцари, короли, мудрецы, святые... поэты, философы ... люди «беспокойного присутствия», часто становятся чудаками «в глазах других людей» и неприкаянными странниками в родном отечестве, поскольку «нет пророков» в нем...
Предпросмотр: Кружево неприкаянных.pdf (0,3 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Иоасафовская летопись - оригинальный памятник московского летописания первой четверти XVI в. Этот сохранившийся в единственном списке исторический источник объединяет в себе сведения предшествующих московских и общерусских летописных сводов второй половины XV - начала XVI в. Иоасафовская летопись сохранила ряд уникальных известий по истории Москвы, ее пригородов и сельской округи. При этом она является важным источником, отражающим различные этапы формирования Русского государства, его внешней и внутренней политики в 1437-1520 гг. Иоасафовская летопись была одним из главных источников общерусского Никоновского летописного свода, составленного в митрополичьем скриптории под руководством митрополита Даниила Рязанца во второй половине 1520-х - начале 1530-х гг. Основной текст Иоасафовской летописи сохранился в единственном списке, имеющем редакторскую правку и дополнения, написанные рукой митрополита Даниила. Позднее эта рукопись принадлежала митрополиту Иоасафу (Скрипицыну; † 1555), обладавшему богатой по разнообразию библиотекой. Новое издание источника имеет уточненные чтения текста источника, а также более точное описание его рукописи.
Предпросмотр: Иоасафовская летопись.pdf (0,3 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Евгений Всеволодович Головин – поэт и философ, литератор и музыкант; филолог, теолог, мифолог; мистик и метафизик, непревзойденный знаток герметики и алхимии, человек колоссальной эрудиции, центральная фигура московского интеллектуального андеграунда 60–80-х гг. Именно благодаря ему, благодаря его особому присутствию этот андеграунд получил причастность к глубоким метафизическим измерениям и состоялся как уникальный феномен. Не принадлежавший ни этому времени, ни этому миру, Головин жил среди мифов и философских дискуссий античных времен, мистики и алхимии Средневековья, грез и прозрений великих мыслителей и поэтов, странствовал по невидимым континентам, забытым морям, пространствам субтильным, подвижным и тайным, приоткрывая «профанам» грандиозные перспективы совершенно иного, подлинного бытия, сейчас не известные практически никому. Экстравагантное поведение Головина во внешнем мире – симбиоз утонченного интеллектуализма, порочности, надменности, дендизма и декаданса – порождало массу легенд, пересудов… Наследие Головина – ряд блистательных книг, статьи и эссе, видео– и аудиозаписи лекций, бесед, а также песен в неповторимом авторском исполнении – еще подлежит осмыслению. В книге представлены воспоминания и размышления о Евгении Головине близко знавших его людей, среди которых известные ныне философы, поэты, ученые, музыканты.
Предпросмотр: Где нет параллелей и нет полюсов памяти Евгения Головина.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кантонистова Наталия
Языки славянской культуры: М.
Эта книга – воспоминания о моей дочери, это памятник моей родной Женечке, погибшей от лейкемии в 27 лет. Эта книга – о ее детстве, юности, о двух лютых годах болезни. Это попытка сохранить Женечку в земной жизни, не потревожив ее посмертие. Эти воспоминания адресованы тем, кто потерял единственного любимого человека, это крик и плач, это попытка войти в круг добра и понимания.
Предпросмотр: Все так умирают.pdf (0,2 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938—2005) — литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, — они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович. Во второй части собраны некрологи А. П. Чудакову, мемуары и статьи его коллег и друзей. Жизнь Александра Павловича и его живой образ отражены в многочисленных фотографических материалах, а также в некоторых его автографах. Книга подготовлена к 75-летию со дня рождения А. П. Чудакова.
Предпросмотр: Александр Павлович Чудаков. Сборник памяти.pdf (0,2 Мб)
Автор: Алексеева Лидия
Л. Алексеева, О. Анстей, В. Бетаки, Л. Владимирова, А. Галич, Н. Горбаневская, И. Елагин, Е. Матвеева, Ю. Иофе, Дм. Кленовский, Н. Коржавина, Е. Матвеева, Н. Моршен