821.161.1.0Литературоведение русской литературы
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Смыковская Т. Е.
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена исследованию национального образа мира в прозе
В.И. Белова — писателя, своеобразие творческого метода которого во многом определяет этнопоэтический компонент. Национальная картина мира анализируется как структура, подверженная эволюции, отражающая идейные и поэтические изменения художественной системы автора. В работе проведён анализ предметных образов как эстетических феноменов, несущих в себе память об устройстве и основных качествах национального мира. Целостно, с точки зрения этнопоэтики, исследуется хронотоп прозы Белова, который позволяет выявить глубинные основания национальной картины мира, явленной в произведениях писателя.
Язык героев становится серым и скучным, превращается в набор неискренних фраз. <...> Вещные миры данных персонажей наполнены предметами иностранного производства. <...> Язык героев становится серым и скучным, превращается в набор неискренних фраз. <...> Вещные миры данных персонажей наполнены предметами иностранного производства. <...> Вещные миры данных персонажей наполнены предметами иностранного производства.
Предпросмотр: Национальный образ мира в прозе В.И. Белова .pdf (1,0 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Гай дара – верят, например, в почти абсолютную спаси тельность «иностранных ин вестиций». <...> Во время одной из таких наших встреч Юра сам изъявил желание пе ревести мои стихи на русский язык. <...> О её книге стихотворений с параллельными текстами на трёх языках – русском, сербском и болгарском – в <...> Она написана простым языком, порой да же несколько примитивным. <...> Особое место уделено роли языка и литературы в отечественной культуре.
Предпросмотр: Литературная газета №6 2016.pdf (0,5 Мб)
ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.
Типун тебе на язык! Кто знает-то? Не от тебя да не от меня так кто разве дает-то? <...> Впрочем, русский человек весьма не против поживиться чем-нибудь иностранным, и если ни чем больше нельзя <...> И вопросил с угрозой: Ты языком никому не молола? Чего его принесло? <...> ее иносказаний на язык современной прозы. <...> как бы переводит Турбин прорицания Ивана с языка древ ней книги на язык современный.
Предпросмотр: Грани № 170 1993.pdf (0,1 Мб)
Автор: Михайлова Мария Викторовна
[Б.и.]
Взаимоотношения Брюсова и Чулкова - хотя и недолгая, но весьма витиеватая и при том показательная история, составляющая одну из интереснейших страниц русской литературы и журналистики.
Критик и писатель говорят на разных языках, причем язык первого столь невыдержан,22 что редакции журнала
Предпросмотр: В.Я. Брюсов и Г.И.Чулков. Статья .pdf (0,2 Мб)
Автор: Голованов Игорь Анатольевич
М.: ФЛИНТА
В монографии раскрываются особенности реализации основополагающих констант фольклорного сознания в уральской устной народной
прозе. Представлена эволюция жанров фольклорной прозы, особое внимание уделено динамике фольклорного сознания в новейших записях русской
народной прозы. В основу исследования положены оригинальные тексты,
собранные на Урале в ходе фольклорных экспедиций.
В «Словаре русского языка» под редакцией А.П. <...> В словаре русского языка под ред. А.П. <...> Примечательно, что, по признанию информанта, после того как к истории Алешеньки проявили интерес иностранные <...> Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1-4. – М. : Русский язык, 1989-1990. Жульен, Н. <...> Словарь русского языка : в 4 т. / под ред. А.П.
Предпросмотр: Константы фольклорного сознания в устной народной прозе Урала (XX–XXI вв.).pdf (0,6 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
приняли участие министр культуры и спорта Греческой Республики г-жа Мирсини Зорба и заместитель министра иностранных <...> Отдельный раздел был посвящён учебникам русского и греческого языков. <...> Так, Государственный институт русского языка имени А.С. <...> Отмечаю это, хотя считаю, что главное в литературе всё же язык. <...> ребята разных национальностей читают стихи на своём языке.
Предпросмотр: Литературная газета №19 2019.pdf (0,5 Мб)
ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.
Да и противно язык карежить. Нет, мне повезло: в столовой место нашел. <...> О литературе, искусстве, языке . . . Может быть — по истории. <...> Со неты написаны языком Шекспира и Спенсера. <...> Юшо привешенным языком. <...> Сиверцев — Язык и стиль Пушкина; Проф. А. Филиппов — Философия «как будто бы»; К.
Предпросмотр: Грани № 11 1951.pdf (0,1 Мб)
Автор: Арсеньев
В статье приведены два отрывка из повести графа Антуана де Сэнт- Экзюпери "Маленький принц"
Язык — это источник недоразумений. Но каждый день ты сможешь садиться все ближе...
Статья о журнале "Дорога к храму", начавшему выходить в России в г. Челябинске
Древнерусский язык более по хож на современный украинский, чем на русский. <...> Влияние коммунистической идеологии распространяется и на язык. <...> Какой примитивный, мертвый язык, сплошной Новояз. <...> С помощью нового языка, построенного на коммунистической фразеологии, оправдывают любые преступления.
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Авторы ищут новый киноязык, так же как их герой искал новый язык в литературе. <...> На якутском, русском языках. – Якутск: Офсет, 2020. – 144 с.: ил. <...> Но оценка событий, происходивших в СССР при Сталине, со стороны этих иностранных судей всегда будет направлена <...> Наивно ожидать, что эти иностранные «свидетели» и «судьи» будут поддерживать нас в нашем стремлении использовать <...> из-за практического отсутствия конкуренции, а также происходящего вытеснения отечественного бизнеса иностранным
Предпросмотр: Литературная газета №43 2020.pdf (1,7 Мб)
Автор: Владимировский Александр
Литературная критика, посвященная Булгакову и его "Мастер и Маргарита", и Мейринку с "Голем"
Хотя романы Мейринка, кроме "Голема", на русский язык при жизни Булгакова не переводились, значимые параллели <...> "Ангела Западного окна" при сутствуют уже в раннем рассказе Мейринка "Мейстер Леонгард", на русском языке <...> Уэллса см.: Великий бал у сатаны / Там же, с. 139-140,404 405,433. 2 В начале 1920-х годов на русском языке
Автор: Серман Илья
Статья посвящена творчеству В. В. Маяковского, а также книге Ю. Карабчиевского "Воскресение Маяковского", которая написана увлекательно и остро, но заставляет думать и передумывать, пересматривать привычные представления и, даже когда не соглашаешься с автором, все равно, невольно восхищаешься силой чувства, с которым книга написана, страстью отношения автора к Маяковскому.
Надо было создавать • новый поэтический язык и новые поэтические формы, потому что искусство живо восприятием
Автор: Ненашева Лариса Викторовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена исследованию сюжетов, связанных с разными стадиями движения души, представленных в рукописной книге и на рисованных листах. Книга написана в начале XIX в. на
Русском Севере в старообрядческой среде. Рукопись интересна по составу, содержанию и уникальна
по оформлению. Текст книги написан на пятидесяти пяти листах, собранных в тетради и сброшюрованных в книгу. В состав рукописи входят три произведения: отрывок из восемнадцатой главы
«Цветника аввы Дорофея» о лествице духовной, видения инока Григория о хождении блаженной
Феодоры, рассказ о трапезе из поучений святого Нифонта. К тексту приложены четыре складные миниатюры и несколько иллюстраций — изображения по темам произведений рукописи, которые более полно истолковывают литературный текст. В результате исследования обнаружилось, что данный
сборник не является единственным списком. Сборники, похожие по составу и художественному
оформлению, содержатся в архивах музеев и библиотек страны. Это говорит о книжном богатстве
Русского Севера, о художественном и жанровом многообразии северной книги.
Феодоры включён в Житие Василия Нового, который проживал в Византии в X веке, перевод Жития на славянский язык
Автор: Вайль Петр
Статья посвящена взлету исторической прозы в произведениях Венедикта Ерофеева "Вальпургиева ночь, или Шаги Командора"- опыт сюрреалистической трагедии, в которой автор исследует проблемы декаданса всей цивилизации; Абрама Терца (Андрея Синявского) "Спокойной ночи"- автобиографический роман, каждая часть которого раскрывает определенный аспект личности Андрея Синявского - герой и власть, герой и любовь, герой и его происхождение, герой и эпоха, герой и его окружение; В. Сорокина "Очередь"- в книге нет ни одного авторского слова, весь текст - реплики людей, стоящих в очереди где-то в Москве и автор возвел базар толпы в ранг поэзии; Саши Соколова "Полисандрия"- история СССР по Соколову.
построение философской модели сегодняш ней России, Ерофеев создает свою поэтику, свою логику, свой стиль и язык <...> Ни один из персонажей пьесы не говорит нормаль ным языком. <...> Действительность, лишенную смы сла, нельзя истолковать при помощи языка, построен ного на четких и разумных <...> Способный писать пером (по бумаге) пером, на блатном языке изо бличающим нож». <...> Тут, впрочем, для читателя нового нет: элегантность Соколовского языка заметна в современной прозе с
Автор: Трунцева Т. Н.
М.: ВАКО
В пособии представлены варианты алгоритмов написания сочинений в различных жанрах: литературно-критической статьи, анализа, дневниковых записей, эссе и др. на литературную и публицистическую темы. Указаны такие этапы творческой работы, как исследование формулировки темы сочинения, выявление темы и установление проблемы рассуждения, выбор композиции и жанра, составление развернутого цитатного плана, редактирование текста сочинения и т. д.
Выразительность языка стихотворения – результат напряженного труда. <...> А вот на современном языке слово «любовь», к сожалению, «звучит по-другому». <...> Тютчева, «…есть душа, есть свобода…, – в ней есть любовь, в ней есть язык». <...> Тютчева, «…есть душа, есть свобода…, V – в ней есть любовь, в ней есть язык». <...> Эссе – воспоминание // Русский язык в школе. 1999. № 3. 20.
Предпросмотр: Учим писать сочинение. 8–11 классы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мейер Георгий
Статья посвящена литературно-критическому анализу произведения Достоевского Ф. М. "Преступление и наказание".
Случайно и вскользь разговор коснулся некоторых особенностей русского языка, устарелых оборотов, неупо <...> старания Иннокентия Анненекого и Вячеслава Иванова, что будто бы слаб, не своеобычен и не выразителен язык <...> Но язык Достоевского, это — прежде всего, звуковая лепка, подобная музыке Мусоргского в «Борисе Годунове
Автор: Мейер Георгий
Глава из книги Г. Мейера "Преступления и наказании" Ф. Достоевского
Случайно и вскользь разговор коснулся некоторых особенностей русского языка, устарелых оборотов, неупо <...> старания Иннокентия Анненского и Вячеслава Иванова, что будто бы слаб, не своеобычен и не выразителен язык <...> Но язык Достоевского, это — прежде всего, звуковая лепка, подобная музыке Мусоргского в «Борисе Годунове
Автор: Славина В. А.
М.: ФЛИНТА
Проблема идеала всегда была в центре внимания выдающихся писателей и публицистов России. Что же такое идеал? Как он формируется и влияет на сознание людей, каким целям служит? Как он связан с важнейшими вопросами жизни общества и каждой отдельной личности, стремящейся отыскать смысл своей жизни? Тому, как пытались ответить на эти вопросы Вл. Соловьев, Н. Федоров, М. Горький, И. Бунин, М. Волошин, М. Маяковский, А. Платонов, В. Набоков, и посвящена эта монография. Ее автор, доктор филологических наук, профессор Московского педагогического государственного университета (МПГУ) В.А. Славина, предлагает новые, порой неожиданные трактовки уже хрестоматийных текстов, обнаруживая в них то явные, то подспудные переклички с днем сегодняшним и еще раз подтверждая современность и непреходящую актуальность русской классической литературы.
«Переведя на язык библейских терминов ту ожесточенную борьбу постмодернистов против «различения добра <...> Его произведения переводились на многие языки мира. <...> Первым, кому Волошин показал свои стихи, был преподаватель русского языка М. Галлабудский. <...> Новое время, считал Маяковский, требует нового языка, самоценного слова. <...> Стиль и язык ершалаимских сцен не отличались от стиля и языка сцен Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО
Предпросмотр: В поисках идеала. Литература, критика, публицистика первой половины XX века.pdf (0,6 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
То, что мы используем иностранные слова, свидетельствует о том, что мы пользуемся иностранными мыслями <...> и иностранными вещами, которые не мы придумали и не мы пустили в оборот. <...> То есть на языке справедливости, единства и доверия. <...> И житуха неплохая: иностранное едим! Просто… не благоухаем, матереем и смердим. <...> Зачем иностранные булки отечественной сборки?
Предпросмотр: Литературная газета №28 2014.pdf (0,2 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
РГБ – это собрание 43 млн. единиц отечественных и зарубежных документов на 367 языках мира. <...> Любая книга, изданная на русском языке на территории России или российским издательством в странах СНГ <...> И вот Россотрудничество разработало концепцию работы по распространению русского языка. <...> Язык становится красочнее, образнее. <...> Антон МЕНЬШОВ Елена ХАРЛАМОВА Преподаватель английского языка.
Предпросмотр: Литературная газета №27 2012.pdf (0,3 Мб)
Автор: Жилякова Наталия Вениаминовна
М.: ФЛИНТА
В монографии исследуются процессы рецепции русской литературной классики на страницах периодических изданий Томской губернии в дореволюционный период на примере освещения «литературных юбилеев» русских классиков — В.А. Жуковского, Н.В. Гоголя, М.Е.. Салтыкова-Щедрина, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова. Также дается характеристика томской периодической печати, рассматриваются особенности формирования информационной «повестки дня»
в провинциальной газете, устанавливается взаимосвязь новостного отставания и «литературоцентричности» сибирской прессы.
амурский край», «иркутские ведомости», «сибирские врачебные ведомости», «амурская газета» и др.); 4) иностранная <...> «Заграничная хроника» составлялась по материалам иностранной прессы и перепечаток из столичных газет. <...> языки». <...> «Заграничная хроника» составлялась по материалам иностранной прессы и перепечаток из столичных газет. <...> языки».
Предпросмотр: Рецепция русской классики в томской дореволюционной журналистике.pdf (0,2 Мб)
Автор: Шараков С. Л.
М.: Проспект
Монография посвящена символическому миросозерцанию Ф. М. Достоевского.
В работе обосновывается новая для достоевсковедения культурно-историческая
типология символа, которая существенно восполняет преобладающий в литературоведении подход к символу как к универсальной категории. Различия культурно-исторических типов и стилей символики от Античности до эпохи Нового времени – это точки вхождения в специфику символического мышления, эпохальную и индивидуальную.
Ш.) оказывается неким промежуточным языком, языком общения между человеком и божеством, а фигура поэта <...> Непосредственно перед написанием романа Достоевский выражает сущность современной ему цивилизации в обозрении «Иностранные <...> Духа виде огненных языков. <...> Языки славянской культуры, 2002. – 800 с. С. 458–465. 27. Бахтин М.М. <...> Смысл и язык икон // Лосский В.Н., Успенский Л.А.
Предпросмотр: Духовный символизм Ф. М. Достоевского. .pdf (0,1 Мб)
Автор: Пономарева Т. А.
М.: ФЛИНТА
В монографии анализируется автобиографическая проза, публицистика первых лет революции и рассказы о снах Н.А. Клюева, творчество П.И. Карпова и А.А. Ганина. Новокрестьянская концепция русской революции осмыслена как воплощение «русской идеи» в контексте социально-философских, религиозных и мифологических представлений. Творчество писателей-новокрестьян рассматривается в соотнесенности с мифопоэтикой, древнерусской словесностью. Большое внимание уделяется процессам циклообразования как способу создания «большой целостности».
Материалы к частотному словарю языка Клюева// Русская литература. 1984. № 4. С. 149-150. <...> вызвано обострением военнополитической обстановки на Севере к лету 1918 года, нарастанием опасности иностранной <...> Сны-кошмары передаются чаще всего разговорным языком. <...> Тексты рассказов о снах, их образность говорят о своеобразие клюевского поэтического языка и мышления <...> О языке художественной прозы. М., 1980; Драгомирецкая Н. В.
Предпросмотр: Новокрестьянская проза 1920-х годов. Философские и художественные искания Н. Клюева, А. Ганина, П. Карпова.pdf (0,6 Мб)
Автор: Шейн Иосиф
Статья посвящена очерку Иосифа Шейна
Вы никогда не забудете свой родной язык и происхождение, как бы долго вы ни были вне вашего театра.
Автор: Сендерович Савелий
М.: ЯСК
Предлагаются три независимых друг от друга прочтения романа В. В. Набокова «Лолита» в контекстах Серебряного века русской культуры.
романа «Лолита» (1956) (в обеих его версиях — оригинальной английской и авторском переводе на русский язык <...> — словом, не от общего языка, а от индивидуального, кровного наречия. <...> , и в противоположность носителям языка индивидуального — язык Вяч. <...> Иванова был языком эпохи младшего Символизма. <...> Мотив ковра при этом непроизвольно порождает язык соответствий — рифмовых.
Предпросмотр: По ту сторону порнографии и морализма Три опыта прочтения «Лолиты» В. В. Набокова.pdf (0,5 Мб)
Автор: Татаринов Алексей Викторович
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие предлагает научное освоение пространства современной русской прозы методами и риторическими технологиями литературной критики. В помощь читателю — лаконизм в изучении ключевых идейно-художественных моделей, допустимая эмоциональность в определении этического потенциала, парадоксальность историософских суждений при необходимой актуализации текстов. Основной материал — русские романы, опубликованные в 2012—2013 годах. анализ сорока новейших произведений — не самоцель, а способ выявления констант литературного процесса наших дней. В нем разворачивается позитивный конфликт «нового реализма» («жизнь вместо судьбы») и «нового модернизма» («судьба вместо жизни»), настаивающих на разном сюжетном соотношении повседневного существования человека и идеи, способной осветить его путь. Книга призывает писателей, литературоведов, критиков и всех заинтересованных читателей к познанию современной
литературы как «эпоса нового времени», в границах которого происходят
важные встречи с небытием — главным искушением эпохи, интуицией,
ощущаемой многими мастерами словесности XXI века.
И в несовершенстве языка, в неряшливости скороспелых образов может обитать проблема, которая обретает <...> «Почему я заговорил на языке гада, а не заставил гада говорить на своем языке?» <...> Он благодарит Бога за поселение в России, за «великий русский язык» и тут же «содрогается от чудовищного <...> , но чем сложнее язык, тем тяжелее и лицемернее жизнь, позволяющая человеку подыскивать новые значения <...> , своих — за его искажение, за использование иностранных слов. гиголашвили интересует тема русского фашизма
Предпросмотр: Пути новейшей русской прозы .pdf (0,5 Мб)
Автор: Михайлова Мария Викторовна
[Б.и.]
Перелом ХIX и ХХ вв. стал началом осознания сложности составного феномена критики как соединения науки, искусства и публицистики, что во многом предопределило искания и новации в области жанров.
Но обязательным элементом было эмоциональное напряжение, усложненный синтаксис, «пряный» язык, изысканные <...> Язык признак единства «славянской души». <...> Блок, сохраняя основные идеи своей первой работы, как бы переводит ее с «соловьевского» языка на язык <...> Таким образом находит подтверждение банальность, выспренность, претенциозность языка автора, что при <...> , они говорят на разных языках о разном» (Хворостьянова Е.
Предпросмотр: Литературная критика эволюция жанровых форм. Статья.pdf (0,2 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Бедный заболел впоследствии саркомой языка. <...> Иной язык. Страна другая. <...> Надо отстаивать приоритет русского языка. <...> фонд в иностранную экономику! <...> Или щеголяние иностранными словами при наличии русских того же смысла: волонтёр (доброволец), кастинг
Предпросмотр: Литературная газета №45 2012.pdf (0,3 Мб)
Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.
Со Санбом (Республика Корея, Пусанский университет иностранных языков); проф. Е. К. <...> Отмечено, что становление иностранной почты в 1665 г. привело к расширению ввоза иностранных газет и <...> М. : Языки славян. культур, 2008. 648 с. (В-К VI/2). Демкин А. В. <...> Иностранные «памфлеты» и «курьезы» в России XVI – начала XVIII столетия. <...> М. : Языки славян. культуры, 2002. 758 с. Илиева И. Й.
Предпросмотр: Quaestio Rossica №2 2023.pdf (0,4 Мб)
ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.
Вот уже с неделю ниче го не жру. » — Как у вас с немецким языком? — Плохо. <...> Мысль ваша хоть и не раз уже дебатировалась в иностранных периодических издани ях, но у нас она как-то <...> Так у Васютки и глаза не закрылись — выпучились только, да язык высунулся ... <...> Ничего не сказала старая барыш ня, видно язык отнялся. Руки дро жат часто-часто. <...> Сталина, приня тые в качестве установки на 14 партконфе ренции {1925 год) «чтобы уничтожить опас ность иностранной
Предпросмотр: Грани № 9 1950.pdf (0,1 Мб)
Автор: Слободнюк Сергей Леонович
М.: ФЛИНТА
Монография С.Л. Слободнюка — это опыт философского и литературоведческого осмысления философии русской литературы. Автор подробно рассматривает различные аспекты избранной темы, показывая основные этапы становления художественной онтологии как онтологии особого бытия. Привлекая широкий круг источников, исследователь доказывает, что в творчестве К.К. Случевского, Д.С. Мережковского, Н.А. Заболоцкого, М.А. Булгакова, Л.М. Леонова и других художников, творивших на рубеже ХIХ-ХХ вв., была сформирована самодостаточная философская система, которая может рассматриваться как оригинальная философия «Искаженного Мира».
Настоящее издание дополнено третьим разделом, в который вошли материалы исследований, посвященных исканиям Ф.К. Сологуба, философии Иоанна Скота Эриугены и трем романам о будущем: «Мы» Е. Замятина, «1984» Д. Оруэлла и «Дюне» Ф. Херберта.
Его теория — скрытая философия жизни в мясорубке языка» (Амелин; Лекции, XIII). <...> Да в этих формулах смысла меньше, чем в годовом курсе старославянского языка. <...> Зато есть перевод слова «дискретность» на русский язык — прерывность. <...> У него свои приемы, свой язык, свои литературные формы. <...> „нездешний язык (как орган, а не как наречие)“) — „Глас из Внешнего Мира“.
Предпросмотр: Философия литературы от утопии к Искаженному Миру.pdf (0,7 Мб)
Автор: Мурин Д. Н.
СПб.: Страта
Книга «Когда я думаю о Блоке…» рассматривает лирику поэта, поэму «Двенадцать» на фоне суждений филологов, историков литературы о символизме и воспоминания современников о его личности. Сквозь лирическую призму книга предлагает проникнуть в сложный и противоречивый мир души поэта, а также увидеть существенные факты отношений Блока с теми женщинами, чувство к которым перелилось в поэтические строки.
Поскольку книга адресована главным образом учителям средней школы, ученикам-старшеклассникам и студентам-филологам, в ней есть глава, касающаяся методов изучения лирики и содержащая творческие задания.
Поэтическую строку, ставшую названием книги, автор встретил не только в стихотворении Е. Евтушенко, но и у литератора Р.В. Иванова-Разумника, у поэта Вс. Рождественского. Прошло 100 лет со времени написания поэмы «Двенадцать». Приближается 100‑летняя годовщина со дня смерти поэта, а стихи его не потонули в реке времен, они продолжают жить в русской национальной культуре.
А. всегда говорил своим особенным языком, метким и чётким, как напряжённая стихотворная строчка, языком <...> На это указывает и повтор названия цикла, и его латинский язык. <...> Соловьёва на язык поэзии. <...> Но слова гордого отныне Не может вымолвить язык. <...> Поэтому нет и не может быть книги «Словарь языка Блока».
Предпросмотр: КОГДА Я ДУМАЮ О БЛОКЕ….pdf (0,6 Мб)
Автор: Маковский Сергей
Статья посвящена воспоминаниям автора о жизни Н. С. Гумилева.
Ведь он глуп, — говорил Вя чеслав Иванов, — да и плохо образован, даже университета окончить не мог, языков <...> и мысли его боль шей частью были книжные, но точными знаниями не обладал он ни в какой об ласти, а язык
Автор: Благов Д.
о жизни политических заключенных во времена репрессий 1930-50-х годов в России
Язык отнимается. <...> Они утверждают, что «многие описания автора можно было изложить прекрасным русским языком». «...будто <...> в моду, — чтобы эти книги, по крайней мере, были напи саны гладким, без кочек, «прекрасным русским языком
Автор: Сендеров Валерий
В данной статье автор описывает свою жизнь, свои размышления, свои воспоминания о годах, проведенных в ГУЛАГе.
процитировать; но даже его, мне кажется, мог написать только тот, кто "жил среди народов чужой им по языку <...> Впро чем, этот этюд я "хорошо помню, но забыл": отчетливо звучит в ушах, но на язык не ло жится. <...> Причем, если переводы на европейские языки могут еще, на верно, быть симпатичными поэтизированными подстрочниками
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
ХАНТЫМАНСИЙСК ПОЭЗИЯ МЕСТО ВСТРЕЧИ Библиотека иностранной литературы Николоямская, 1 16 сентября – творческий <...> Центра книги Рудомино: альбом «Мемори альная библиотека Волошина в Коктебеле: книги и материалы на иностранных <...> Посколь ку большинство песен поётся на иностранных языках, бегущей строкой давать русский пе ревод – <...> Книги его переиздавались и переводились на многие языки. <...> Писал на трёх языках: болгарском, русском и между народном эсперанто.
Предпросмотр: Литературная газета №36 2013.pdf (0,3 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Богатые люди учат своих детей в иностранных школах и университетах, а своих дочерей рожать посылают в <...> , как мову объявили государственным языком. <...> Есть и иностранные члены – наши соотечественники из Белоруссии, с Украины, из Германии, Израиля, Латвии <...> «Ничего более русского, чем язык, у нас нет. <...> Жёлтый раззявленный клюв, красная глотка, костяной узкий язык.
Предпросмотр: Литературная газета №22 2020.pdf (0,5 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Мы добывали хлеб уроками языков и случайными заработками. В этом заключался наш подвиг. <...> Все высокопарные образы срываются с языка, между тем они, как никогда, уместны. <...> Он увлечённо занимался проблемами языка: «Одеяние мысли – язык, и, значит, того, что я не могу сказать <...> Поют ручьи – на разных языках, Но языком, уже чужим, гудит река… Мне не принять её замах – Немеют тут <...> К нему вернулись в декабре 1866 г., когда состоялось узкое совещание в Министерстве иностранных дел,
Предпросмотр: Литературная газета №13 2017.pdf (0,5 Мб)
М.: ВЛАДОС
Антология представляет собой сборник избранных литературных произведений разных авторов, посвященных описанию окружающей природы. В части 2 собраны лучшие поэтические образы, созданные А.К. Толстым, Н.А. Некрасовым, А.Н. Апухтиным, Д.Л. Михайловским, В.С. Соловьевым, Д. С. Мережковским, И.А. Буниным и др. Стихотворения позволят читателю лучше представить огромное поэтическое наследие, воспевающее красоту русской природы.
Пушкин хочет научиться понимать язык природы, он не боится ее, а относится к ней отважно. <...> В ней есть душа, есть особый язык, но нет сознания. <...> выразить мысль словом: Как беден наш язык! <...> Поэтическое слово выше и божественного языка природы, и языка мысли. <...> Охарактеризуйте язык и стиль стихотворения.
Предпросмотр: Природа в произведениях русских поэтов от Г.Р. Державина до И.А. Бунина. Антология. В 2 ч. Ч.2 От А.К. Толстого до И.А. Бунина.pdf (0,2 Мб)
Автор: Михеев М. Ю.
М.: ЯСК
В книге представлены незаконченные тексты Александра Гладкова: собраны
свидетельства о поэтах, которых он ценил больше всего — о Маяковском, Цветаевой и Мандельштаме (с первым из них ему довелось общаться всего один вечер, в течение нескольких часов, вторую он вообще никогда так и не встречал, а третьего слышал лишь на одном выступлении), — и о современниках — Надежде Мандельштам, В. Шаламове, Ахматовой и И. Бродском, а также подготовительные материалы к его все-таки написанной при жизни, но известной в ту пору только по самиздату публикации на Западе книги «Встречи с Пастернаком» (с последним он общался в течение многих лет). Все тексты восстановлены из архива (РГАЛИ. Ф. 2590) и откомментированы, им предпослана автобиография Гладкова — также воссозданная по архивным материалам.
Кроме иностранных и речи Кассиля на кладбище — ни одной достойной речи. <...> Так, в Институте русского языка акад. <...> В саду уже много иностранных журналистов, фоторепортеров и кинооператоров. <...> Не х очется проталкиваться, что довольно бесцеремонно делают иностранные журналисты. <...> Занятия иностранными языками в советской школе не давали достаточного знания французского, поэтому пассажи
Предпросмотр: А. К. Гладков о поэтах, современниках и — немного о себе… .pdf (0,6 Мб)
Автор: Чумаков Ю. Н.
М.: Языки славянской культуры
В книге рассмотрен ряд текстов Пушкина и Тютчева, взятых вне сравнительно-сопоставительного анализа, с расчетом на их взаимоосвещение. Внимание обращено не только на поэтику, но и на сущностные категории; и в этом случае жанровая принадлежность оказывается приглушенной. Имманентный подход, объединяющий исследование, не мешает самодостаточному прочтению каждой из ее частей.
Проблема стихотворного языка. М., 1965. <...> В то же время перевод события с языка одного пространства на язык другого всегда остается неполным в <...> Проблема стихотворного языка. Статьи. М., 1965. С. 41. <...> Проблема стихотворного языка. Статьи. М., 1965. С. 150. <...> По аналогии напомню более общий постулат Бориса Гаспарова о языке: «Язык окружает наше бытие как сплошная
Предпросмотр: Пушкин. Тютчев.pdf (2,5 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Среди них сотрудники французского BFMTV, американских Time и Fox News, признанных в РФ иностранными агентами <...> язык Марией Должковой. <...> Каждый автор представлен на родном, национальном языке и на русском языке. <...> Многие из авторов, кто писал только на русском языке, представлены и на молдавском языке. <...> С 2014 года Александр Игоревич – один из лидеров сопротивления, занимал пост министра иностранных дел
Предпросмотр: Литературная газета №4 2023.pdf (1,1 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Первый выпуск словаря языка Ф.М. <...> Идея «Словаря языка Достоевского» возникла в начале 1990-х. <...> В 1957-м стал министром иностранных дел СССР, в 1985-м – главой Советского государства, председателем <...> На языке «наших» либералов брежневские годы часто называют «временем застоя». <...> Q Когда-то гражданам США не нужно было декларировать свои иностранные счета и платить по ним какие-либо
Предпросмотр: Литературная газета №4 2013.pdf (0,4 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Это именно что язык села и не более того, суржик, один из диалектов русского. <...> Но больше всего, выражаясь современным языком, в меня «зашёл» Маяковский. <...> Отметим, что издание на русском языке (Джиди Мацзя. <...> И пока наша мягкая сила – это доходчивый в своей экспрессивности русский язык. <...> Шрестхой учебника непальского языка для русской аудитории (1994).
Предпросмотр: Литературная газета №28 2023.pdf (0,3 Мб)
Автор: Пискунова С. И.
М.: Языки славянской культуры
Центральная тема книги - судьба романа "сервантесовского типа" в русской литературе XIX-XX веков. Под романом "сервантесовского типа" автор книги понимает созданную Сервантесом в "Дон Кихоте" модель новоевропейского "романа сознания", в том или ином виде эксплуатирующего так называемую "донкихотскую ситуацию". Уже став "памятью жанра" новоевропейского романа, "Дон Кихот" оказался включенным в состав сложных многожанровых конфигураций. Поэтому читатель найдет в книге главы, в которых речь идет также о пикареске (так называемом "плутовском романе"), о барочной аллегорической "эпопее в прозе", о новоевропейской утопии, об эпистолярном романе, немецком "романе воспитания", французском психологическом романе. Модернистский "роман сознания" XX века, представленный на Западе творениями Пруста, Джойса, Кафки, Унамуно, в дореволюционной России - прозой Андрея Белого, в России послереволюционной - антиутопиями Замятина и Платонова, прозой А. Битова, наглядно демонстрирует способность созданного Сервантесом жанра к кардинальным трансформациям.
М .: Языки славянской культуры, 2008 . <...> Метафизические рассуждения о сознании, символе и языке . <...> .: Языки русской культуры, 1999 . 32 Непомнящий В. С. Поэзия и судьба . <...> Точнее: заговорил на языке гностицизма . <...> М .: Языки славянских культур, 2004 . С . 286 и сл .) .
Предпросмотр: От Пушкина до пушкинского дома очерки исторической поэтики русского романа.pdf (0,3 Мб)
Автор: Руднев
Статья посвящена литературному обзору произведений советских писателей-фантастов.
. — Я опасался, что в приступе бла городства вы захотите навести тут порядок, что в переводе на язык
Автор: Ефимов Игорь
литературная критика на пьесу Н.В. Гоголя "Театральный подъезд"
слава прошедших дней прекрасна, и ею надобно довольствоваться, когда она бессмертна, как французский язык
Автор: Еленев Николай
В статье рассказывается о Марине Цветаевой ее творчество. Живая человеческая личность, исключительная духовная особь.
Русский язык достаточно богат, чтобы определить ее приспособляемостью. <...> Чешским языком Марина владела плохо. Благонамеренность и скрытность рядового чеха ненавидела.
Автор: Собенников А. С.
М.: ЯСК
Монография посвящена гендерной проблематике, способам описания пола, экзистенциальному выбору в прозе и драматургии А. П. Чехова. Выделяются женское (феминное) и мужское (маскулинное), гендерные роли и стереотипы, экзистенция как способ существования. Привлекается контекст массовой литературы конца XIX века.
Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык. М.: Новое литературное обозрение, 2004. <...> Брату Александру советовал: «Берегись изысканного языка. Язык должен быть прост и изящен. <...> М.: Языки славянской культуры, 2004. <...> .: Школа «Языки русской культуры», 1997. <...> Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык.
Предпросмотр: Творчество А П. Чехова пол, гендер, экзистенция..pdf (0,4 Мб)
Автор: Шнеерсон Мария
В статье рассказывается о творческой истории Сталинградской дилогии Гроссмана, о которой уже не мало написано, до сих пор полна загадок и вызывает споры. Так, трудно установить, когда совершился перелом в мировоззрении писателя, определивший общий характер Второй книги- романа "Жизнь и судьба". И был ли это крутой перелом или же философское переосмысление коренных вопросов бытия и новое понимание советской действительности созревало постепенно?
На языке газетных передовиц и лозунгов говорят все от мала до велика. <...> Для первых читателей романа язык этот был настолько привычным, что не вызывал отрицательных эмоций: его <...> Общая концепция произведения, его язык, метод изображения персонажей все это не могло появиться лишь