821.112.2.0Литературоведение немецкой литературы
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
М.: Языки славянской культуры
В настоящую книгу включены тексты докладов, прозвучавших на первой конференции Союза российских германистов "Русская германистика в прошлом и настоящем: имена и проблемы". Участники конференции и авторы настоящей книги видели свою задачу в том, чтобы дать обзор истории отечественной германистики, оценить ее крупнейшие достижения и имена, получившие мировое признание, и представить задачи российской германистики в настоящем и будущем. Ежегодник включает материалы конференции, научные статьи и рецензии на новые книги ученых-германистов, вышедшие в разных городах России.
Путь журнала к обретению статуса центрального органа марксистского литературоведения в ГДР» (Гюнтер Шандера <...> Интересно примечание редактора журнала Н. И. <...> В письме к редактору журнала М. П. <...> Шлегеля, в 1798 г. напечатанных в журнале «Athenäum» (Bd. 1, Stück 2. <...> В 1924 г. в журнале «Жизнь искусства» (№ 10) вышла заметная статья А.
Предпросмотр: Русская германистика Ежегодник РСГ. Т. 1 .pdf (0,6 Мб)
М.: ЯСК
В настоящий ежегодник включены тексты докладов тринадцатой конференции Российского союза германистов «Германистика и компаративистика в интердисциплинарных контекстах», на которой были представлены литературоведческие и лингвистические доклады по проблемам, связанным с компаративными подходами к изучению разнообразных явлений в немецкоязычной литературе и в немецком языке. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают современное состояние исследовательской деятельности отечественных, германистов в разных областях германской филологии.
Сравнительное литературоведение внутри одного языкового пространства. <...> Бакши го литературоведения. <...> Интерес к английской литературе возник у Бодмера при чтении журнала «Зритель» (“The Spectator”), издаваемого <...> Понятие «роман культуры» ввел в литературоведение В. Д. <...> Cultural turn и литературное образование // Университетский научный журнал. 2012. № 3.
Предпросмотр: Русская германистика. Т. 13.pdf (0,6 Мб)
Автор: Иванова Е. Р.
М.: ФЛИНТА
В пособии рассматривается бидермейер как литературное течение в
Германии середины XIX века. Явление представлено в его генеалогических
связях с культурой предшествующих эпох, в его динамике и в творчестве
наиболее ярких его представителей.
Советское литературоведение долгое время игнорировало бидермейер. <...> Таким образом, в заглавие журнала вынесено имя собственное, и при его буквальном переводе название журнала <...> Нравоучительные журналы / Б. Я. <...> Таким образом, в заглавие журнала вынесено имя собственное, и при его буквальном переводе название журнала <...> Нравоучительные журналы / Б. Я.
Предпросмотр: Литература немецкого бидермейера (1).pdf (0,8 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящую книгу включены тексты докладов третьей конференции Российского союза германистов "Национальное варьирование немецкого языка и специфика литератур Австрии, Германии, Люксембурга и Швейцарии", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Большая часть статей данного ежегодника отражает тематику, связанную с осмыслением современных проблем изучения характера и особенностей национального варьирования немецкого языка и литератур немецкоязычных стран. Ежегодник дает представление о теоретических основаниях и актуальных направлениях современных исследований в области национального варьирования и форм его проявления в немецком языке и художественной культуре.
Поэтому редактор патриотического журнала «Германия», подробно проанализировав программу журнала «Оры» <...> Весьма показательным опровержением «аполитичности» журнала Шиллера является публикация во 2-м томе журнала <...> Литературоведение. М., 1986. Bakalov A. S. <...> Формальный метод в литературоведении. М., 1993. С. 16. <...> Верли, современное литературоведение восходит к работам В.
Предпросмотр: Русская германистика.pdf (0,7 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящий ежегодник включены тексты докладов девятой конференции Российского Союза германистов «Сравнительно-сопоставительные подходы в германистике», на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных германистов — литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают проблематику, связанную с идеей рассмотрения объектов и явлений в свете компаративного подхода. Материалы сборника дают представление о современных подходах, о возможностях и перспективах системного изучения немецкого языка и немецкой литературы.
Но на острие русской гейнианы 1860-х гг., несомненно, находился журнал «Русское слово». <...> Полностью солидарен со своими сотрудниками был и идейный руководитель журнала Г. <...> Перевод в системе сравнительного литературоведения. М., 2001. С. 228. <...> Жанр // Западное литературоведение ХХ века. М., 2004. С. 145. 19 Фольц П. <...> Сложности мультикультурализма // Русский журнал. 17.02.2011). См. также: Hübner K.
Предпросмотр: Русская германистика Т. 9.pdf (0,6 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящий ежегодник включены тексты докладов восьмой конференции Российского союза германистов «Культурные коды в языке, литературе и науке», на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных германистов – литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают проблематику, связанную с идеей рассмотрения объектов и явлений в терминах культурных кодов. Материалы сборника дают представление о современных подходах, о возможностях и перспективах изучения немецкого языка и немецкой литературы в их тесной связи и взаимодействии с феноменами культуры.
В 1917 г. в журнале «Акцион» Ф. <...> Кокошки открывается практически каждый номер журнала. <...> Но Л. фон Фикер ни в одном из номеров журнала не упомянул о своем знакомстве с журналом Ф. <...> Балаева ном развлекательном журнале «Die Dame». <...> Теория автора как проблема // Литературоведение как проблема / Гл. ред. Т. А. Касаткина.
Предпросмотр: Русская германистика Ежегодник Рос. союза германистов. Т. 8.pdf (0,8 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящую книгу включены тексты докладов четвертой конференции Российского союза германистов "Центр и периферия в литературе, языке и науке", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Большая часть статей данного ежегодника отражает тематику, связанную с методологией изучения процессов и явлений в терминах центра и периферии как универсальных категорий. Ежегодник дает представление о современных взглядах на задачи и возможности "полевого" подхода в изучении языка и литературы.
Первый раздел тома «Ежегодника» («Литературоведение») открывается статьями, освещающими теоретическую <...> ЛиТераТУроведение Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Превращение периферии в <...> Бахтин): Формальный метод в литературоведении. М., 1993. С. 31—33; Mукаржовский Я. <...> Изучение модернизма как метод литературоведения // Диалектика модернизма: Сб. статей. СПб., 2006. <...> Баадер и Россия // Новый журнал. Кн. ХХХV. 1953.
Предпросмотр: Русская германистика.pdf (0,6 Мб)
М.: ЯСК
В настоящий ежегодник включены тексты докладов пятнадцатой конференции Российского союза германистов «Революция и эволюция в немецкоязычных литературах», на которой были представлены литературоведческие доклады, содержательно или формально связанные с «революцией» и «эволюцией» как в конкретно-историческом, так и в теоретическом смысле. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают современное состояние исследовательской деятельности отечественных германистов в разных областях германской филологии.
В сборнике представлены 2 рецензии на работы последних лет в области литературоведения. <...> Журнал наук и словесности. Ч. 1. 1831. Европеец 1832 — Европеец. Журнал наук и словесности. <...> Так, венский журнал «Ver!» <...> Среди них оказались и некоторые писатели, многих из которых современное литературоведение относит к экспрессионистскому <...> Издатель и редактор журнала «Ver!» К. Ф.
Предпросмотр: Русская германистика. Ежегодник Российского союза германистов. Т. XV. Революция и эволюция в немецко зычных литературах.pdf (0,6 Мб)
Автор: Карасев Л.
М.: Языки славянской культуры
Книга является продолжением предыдущей книги автора – «Вещество литературы» (М.: Языки славянской культуры, 2001). Речь по-прежнему идет о теоретических аспектах онтологически ориентированной поэтики, о принципах выявления в художественном тексте того, что можно назвать «нечитаемым» в тексте, или «неочевидными смысловыми структурами». Различие между двумя книгами состоит в основном лишь в избранном материале. В первом случае речь шла о русской литературной классике, здесь же – о классике западноевропейской: от трагедий В. Шекспира и И. В. Гёте – до романтических «сказок» Дж. Барри и А. Милна. Героями исследования оказываются не только персонажи, но и те элементы мира, с которыми они вступают в самые различные отношения: вещества, формы, объемы, звуки, направления движения и пр. – все то, что составляет онтологическую (напрямую нечитаемую) подоплеку «видимого», явного сюжета и исподволь оформляет его логику и конфигурацию.
Проблема в том, что современное литературоведение не имеет аппарата для выявCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ <...> статус подобного рода исследований весьма проблематичен и не укладывается в рамки таких дисциплин, как литературоведение <...> Книга составлена из статей, публиковавшихся с 1996 по 2006 г. в журналах «Вопросы философии», «Человек
Предпросмотр: Флейта Гамлета Очерк онтологической поэтики.pdf (6,4 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящую книгу включены тексты докладов шестой конференции Российского Союза германистов "Граница в языке, литературе и науке", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных германистов - литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают проблематику, связанную с идеей выделения границ между явлениями, изучаемыми литературоведами и лингвистами. Материалы ежегодника отражают современное представление о проблемах разграничения объектов и явлений как универсальном подходе, широко используемом специалистами в области немецкого языка и немецкоязычной литературы.
Интерес представляет путь литературоведения и философии к этим выводам. <...> Проблема «авторского сюжета» // Филологический журнал. 2006. № 2 (3). С. 189. 7 Эпштейн М. Н. <...> Эссе об эссе // Опыты: журнал Эссеистики, Публикаций, Хроники. СПб.; Париж, 1994. № 1. С. 25. <...> Второй раздел посвящен литературоведению. <...> О взаимоотношении литературоведения и лингвистики на примере Швейцарии пишут Э. В. Б.
Предпросмотр: Русская германистика ежегодник РСГ.pdf (1,6 Мб)
Автор: Леман Юрген
М.: ЯСК
Эта книга - первый масштабный обзор многостороннего творчества восприятия русской литературы немецкими поэтами, критиками и философами. Широта обзора - в книгу включены важнейшие факты рецепции русской литературы в Германии с начала XVIII века до настоящего времени - сочетается с точностью и инновативностью анализа избранных, наиболее выразительных сюжетов, связанных с именами Райнера Марии Рильке, Томаса Манна, Бертольда Брехта, Анны Зегерс, Кристы Вольф, Пауля Целана, Генриха Бёлля, Томаса Бернхарда, Хайнера Мюллера. Внимание автора сконцентрировано не только на громких именах и значительных произведениях, но и на менее заметных, иногда полузабытых героях культурного трансфера и агентах литературного поля - переводчиках, критиках, издателях, общественных деятелях, университетских профессорах.
и немецкой литературы в России, который обладал профессиональной подготовкой в области философии и литературоведения <...> Еще более тесную связь между переводом и литературоведением демонстрирует деятельность Артура Лютера <...> интенсивно и многосторонне рецепировался как в Советской зоне, так и в ГДР в литературной критике, литературоведении <...> стихи и статьи о русской литературе» (1984–1985), а также запланированная как исправление советского литературоведения <...> Письмо Баратынскому» становится документацией и программой, артикуляцией желания в противоположность литературоведению
Предпросмотр: Русская литература в Германии. Восприятие русской литературы в художественном творчестве и литературной критике немецкоязычных писателей с XVIII века до настоящего времени.pdf (0,5 Мб)
Автор: Москвина Екатерина
М.: Языки славянской культуры
В книгу вошли статьи Е.В. Москвиной, написанные в разное время, но объединенные интересом автора к немецкоязычным литературам и драматургии. В статьях рассматриваются различные аспекты творчества таких писателей, как Ф. Шиллер, Г. Бюхнер, К. Д. Граббе, А. Шницлер, Л. Перуц, А. Кубин, Ф. Кафка, Т. Манн и др. Также впервые на русском языке в книге представлены эссе Г. Бюхнера, Г. Бара, А. Польгара, А. Кубина, Ф. Кафки.
Недаром в немецком литературоведении одним из направлений изучения «Ленца» является «психологический <...> Письмо из Мюнхена [Электронный ресурс] // Журнал «Аполлон». № 1, 1909. <...> Сознание и жизнь [Электронный ресурс] // Русское самосознание: философско-исторический журнал. <...> М., 2010. 2 В отечественном литературоведении за данным произведением закрепилось жанровое определение <...> Он перепутал его с сотрудником еврейского журнала, одного из тех журналов, с которыми Кафка, живо интересовавшийся
Предпросмотр: Символическая реальность. Статьи о немецкой и австрийской литературе.pdf (0,2 Мб)
Автор: Попова Анна Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье рассматриваются особенности ранней рецепции русского писателя Д. Хармса в Германии в период от открытия Д. Хармса для немецкоязычного читателя переводчиком П. Урбаном через публикации в Чехословакии и издания первого перевода на немецкий язык в 1960-х годах в Германии до возникновения широкого
резонанса вокруг произведений Д. Хармса в немецкоязычном пространстве в 1980-е годы. Цель настоящей
работы – установить характер рецепции и отметить наиболее важные вехи открытия Д. Хармса для немецкоязычного читателя. В качестве метода исследования используется анализ свидетельств рецепции, таких как
архивные документы (переписка издателей, переводчиков; юридические документы, отражающие принципы
политики издательств), сопроводительные тексты (реклама издательств, отзывы, рецензии, предисловия, послесловия и комментарии), критические и научные статьи. На основе данного исследования сделаны следующие выводы: с одной стороны, интерес издателей в Германии к творчеству писателя оказался достаточно
велик, чтобы сборник его произведений на немецком был опубликован раньше официального собрания сочинений на русском языке; с другой стороны, популяризация Д. Хармса в немецкоязычном пространстве встретила преграды правового характера, которые были преодолены лишь в 1980-е годы благодаря деятельности
переводчика П. Урбана, которому удалось наладить сотрудничество с российскими издателями, славистами
и другими посредниками рецепции Д. Хармса. Результаты исследования возможно внедрить в программы
курса рецепции русской литературы и другие дисциплины в рамках сравнительного литературоведения, также
они могут быть полезны для посредников рецепции творчества писателя в русскоязычном пространстве, интересующихся опытом коллег в Германии, для расширения сотрудничества в области популяризации и практической трансформации творчества Д. Хармса в литературной, театральной и художественной областях.
внедрить в программы курса рецепции русской литературы и другие дисциплины в рамках сравнительного литературоведения <...> Результаты исследования возможно интегрировать в программы сравнительного литературоведения, программы <...> Он впервые ознакомился с ними в ноябрьском выпуске чехословацкого литературного журнала «Пламен», где <...> После знакомства с Машковой Урбан начинает внимательнее следить за публикациями в журнале «Пламен», а <...> Стоит отметить, что тексты в журнале не были снабжены подробным комментарием – была напечатана только
Автор: Букаты Е. М.
Изд-во НГТУ
В пособии представлены тематический план лекций, планы семинарских занятий и исследовательские работы по курсу «История зарубежной литературы второй трети ХIХ века», посвященному изучению французской, английской, немецкой и американской литературы.
инородностью» природы романтизма в контексте изучаемого западноевропейского реализма. 1 См. об этом: журнал <...> Внутри указанных хронологических рамок заметно ставшее традиционным в отечественном литературоведении <...> Бодлер в контексте психоаналитического литературоведения. 7. Символисты и акмеисты о Бодлере. 8. <...> Она приходила, словно ожившая картинка из модного журнала, мило улыбаясь, в прелестном новом платье, <...> Сер. 2.: История, языкознание, литературоведение. – 2000. – № 4. Левик В. Ш.
Предпросмотр: История зарубежной литературы второй трети ХIХ века.pdf (0,5 Мб)
Автор: Перфильева Зинаида Евгеньевна
В пособии содержатся учебные материалы для работы на лекционных и
семинарских занятиях по дисциплине «Литература Германии»: лекции по изучаемым темам, контрольные вопросы к лекциям, задания для самостоятельной работы, тесты, список рекомендуемой и художественной литературы. Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков, изучающим немецкий язык как основной.
Мендельсон — предприняли публикацию еженедельного журнала «Письма о новейшей литературе» (1759 — 1765 <...> На протяжении многих лет в отечественном и немецком литературоведении соседствовали полярные точки зрения <...> Предпринятое им издание журнала «Рейнская Талия» (в нем печатались его теоретические статьи о театре <...> Уже в следующем 1788 г. в журнале Виланда «Немецкий Меркурий» он напечатал стихотворение «Боги Греции <...> Оповестив об издании своего журнала «Оры» (1795 — 1797), к работе в котором он привлек Гете и других
Предпросмотр: НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА ЭПОХИ ПРОСВЕЩЕНИЯ И ЗАРОЖДЕНИЯ РОМАНТИЗМА (XVIII В.).pdf (0,8 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящий ежегодник включены тексты докладов двенадцатой конференции Российского союза германистов «Литература и война: ситуация 1914—1918 годов», на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных германистов-литературоведов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают проблематику, связанную с событиями Первой мировой войны, изменившими облик современного мира и получившими яркое отражение в философской и художественной литературе XX века.
Материалы сборника дают представление о современных подходах, о возможностях и перспективах изучения немецкого языка и немецкой литературы в аспекте неоднородности процессов и явлений, определяющих их развитие.
Горько думать о том, что, возможно, ради 2 «Песню всадника» перепечатали многие газеты и журналы. <...> 1997: 30]. — Стихотворение «О, мое отечество…» первоначально было опубликовано в ведущем литературном журнале <...> и в русской печати, в издаваемом Зиновием Гржебиным с осени 1914 г. патриотическом иллюстрированном журнале <...> В немецкоязычном литературоведении история с «Открытым письмом Шницлеру» была впервые представлена в <...> Должны ли молчать поэты // Журнал журналов. 1915. № 29. С. 6. Куприн о литературе 1969 — А. И.
Предпросмотр: Русская германистика Т. 12.pdf (0,5 Мб)
Автор: Ловчев В. М.
КНИТУ
Рассматриваются основные тексты И.В. Гёте (пьесы, прозаические и поэтические произведения) с точки зрения отражения в них противоречий и конфликтов раннего Нового времени. Также рассматривается влияние наследия И.В. Гёте на российскую духовную культуру XVIII–XXI веков. Монография носит практико-ориентированный характер, содержит многочисленные рекомендации по использованию образов из произведений И.В. Гёте в учебном процессе.
Страницы журнала отражают дома, улицы, досуг и т. п. людей соответствующей эпохи. <...> Полный разворот журнала называется «Чудесный мир театра»2. <...> Вторая группа выпусков журнала, так сказать, литературоведческая, более многочисленна. <...> Традиционно журнал «История моды» уделяет большое внимание изобразительному искусству. <...> сбило бы данную монографию с конфликтологической тропинки на широкую столбовую дорогу сравнительного литературоведения
Предпросмотр: Вершина конфликтологической мысли раннего Нового времени (использование текстов И.В. Гёте в преподавании конфликтологии) монография.pdf (0,2 Мб)
Автор: Федоровская В. О.
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена Марселю Райх-Раницкому — одному из самых влиятельных и в то же время наиболее спорному литературному критику Германии второй половины XX в., руководителю литературной редакции «Франкфуртер Альгемайне Цайтунг», автору концепции и ведущему «Литературного квартета» — самой популярной программы о литературе и литературной критике в истории немецкого телевидения. На основе анализа его
мемуаров, критических статей и выступлений на телевидении, а также публикаций биографов Райх-Раницкого, мнений его коллег и литераторов раскрывается феномен Райх-Раницкого, дается ответ на вопрос об истоках и специфике его критического метода и масштабах влияния на литературно-критический дискурс современной Германии.
Я постоянно писал рецензии для разных газет и журналов, оставаясь верным своей главной теме — немецкой <...> Райх-Раницкий представил свой проект широкой общественности на страницах журнала «Шпигель». <...> Тем самым журнал подчеркнул значимость идеи Райх-Раницкого для общественного дискурса Германии. <...> Редактор отдела культуры журнала «Шпигель» Фолькер Хаге опубликовал свои воспоминания о Райх-Раницком <...> Просвещения и до сих пор остающимся центральными в теориях оценки литературных произведений, существующих в литературоведении
Предпросмотр: Марсель райх-Раникций жизнь, метод, дискурс.pdf (0,3 Мб)
Автор: Арсеньев Юрий
Статья посвящена книге Иоганеса фон Гюнтера "Между Петербургом и Мюнхеном", где автор описывает свои встречи с рядом известных русских писателей и поэтов конца XIX и начала XX века.
Маковский начал выпускать литературно-художественный журнал «Аполлон» и предложил Гюнтеру в нем участвовать
Автор: Дорогавцева И. С.
Изд-во ЗабГГПУ
Монография посвящена исследованию проблемы понимания и признания Другого в социокультурной практике; основной целью является поиск
универсальных закономерностей репрезентации Другого в литературном дискурсе. Автор выявляет характер конституирования инаковости в современной немецкоязычной прозе, проводя анализ распространенных стратегий создания образа Другого. Монография основана на диссертационном исследовании («Проблема Другого в западной культуре») и включает также результаты исследований, проведенных на средства гранта Германской службы академических обменов
DAAD и Министерства образования и науки Российской Федерации (аналитическая ведомственная целевая программа «Развитие научного потенциала высшей школы ∕ 2006–2008 годы», проект РНП 2.2.2.3. 10193) по программе сотрудничества «Иммануил Кант».
Это оказывается невозможным, поскольку идеальные красавицы из журналов (Digital Beauties) всегда будут <...> Было бы неправильным говорить о том, что красивыми могут быть только модели из глянцевых журналов; героиня <...> Во время перестройки в ГД� находится под запретом даже советский журнал «Спутник», хотя Советский Союз <...> � N��m�nn) и др.), организовывали чтения и выставки в частных квартирах, самостоятельно изготовляли журналы <...> �юману в журнале «Sinn und Form» напечатаны восемь стихотворений Хильбига.
Предпросмотр: Проблема Другого в тексте художественной литературы.pdf (0,8 Мб)
Автор: Ковалевская Татьяна
М.: РГГУ
В книге рассматривается проблема трансгуманизма как постоянного элемента культурно-философской антропологии европейской и русской культуры. Трансгуманизм исследуется в религиозной (гибельное самообожение героев Достоевского, имплицитно противопоставленное христианскому обожению, или теозису) и мифологической (поэт как культурный герой в поэзии Серебряного века) трактовках.
он соблазнил, и это преступление Ставрогина часто описывается как изнасилование, особенно в западном литературоведении
Предпросмотр: Мифологический трансгуманизм в русской литературе Достоевский и Серебряный век.pdf (0,1 Мб)
Автор: Колоскова С. Е.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебник входит в интерактивный образовательный ресурс проекта «Использование современных информационных технологий для развития межкультурной коммуникации с целью повышения квалификации преподавателей и студентов в русско-немецком языковом пространстве (межпредметные связи)». Содержание направлено на получение дополнительной лингвистической, литературоведческой, межкультурной компетенции: углубленное знакомство с творчеством известнейших немецких писателей современности, лауреатов многих международных премий.
Дидактико-методическая направленность заключается в овладении стратегиями чтения оригинальной литературы на немецком языке: изучающей, ознакомительной, просмотровой, а также в приобретении умений составления рефератов, аннотаций и проведении бесед по изученной тематике. В учебник входят литературно-критические статьи биографического характера 14 блестящих романистов и поэтов ХХ и начала ХХI в. и оригинальные отрывки из
их произведений. В приложение включены тексты для самостоятельного изучения и приобретения вышеназванных навыков
Писатель посылает свои рассказы в редакцию журнала «Новый мир». 3. <...> Мой дядя работает в издательстве журнала «Ди Вельт». 7. Он происходил из семьи служащих.
Предпросмотр: Немецкая литература в обучении немецкому языку.pdf (0,3 Мб)
Автор: Делёз Жиль
М.: Ин-т общегуманит. исследований
«Кафка: за малую литературу» — переходное произведение Жиля Делеза и Феликса Гваттари между двумя томами «Капитализма и шизофрении». Такая переходность сообщает книге особый статус — статус промежуточности и ускользания от тем «Анти-Эдипа» к темам «Тысячи плато». Скрупулезно разбирая произведения Кафки, Делез и Гваттари демонстрируют то, что можно было бы назвать выстраиванием концептов: как из, казалось бы, незначительных деталей текста выращиваются, становятся концепты, позволяющие конституировать особое отношение к современной литературе, а через нее к политике, закону, архитектуре и, в конечном счете, к вытекающим из них жизненным практикам и экспериментациям.
VII, pp. 383-387. 24 Издатель журнала говорит о прозе Кафки, что она «походит на чистый дух ребенка,
Предпросмотр: Кафка за малую литературу Ин-т философии РАН.pdf (0,1 Мб)