
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Ключевые слова: английский язык; французский язык; колороним; цветообозначение; хроматическое поле; прототип <...> Сопоставление колоративных систем английского и французского языков Благодаря исследованию Э. <...> Квантитативные характеристики колоративных систем английского (слева) и французского (справа) языков <...> Колоронимы, совпадающие в английском и во французском языках как формально, так и семантически. <...> Прагматика колоронимов в арт-пространствах (на материале французского и английского языков) / А. В.
Предпросмотр: Научный диалог №3 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
французском языке», 2003, Ю.А. <...> Мнения учёных о вопросе наиболее продуктивных префиксах во французском языке расходятся. <...> Усечение как средство пополнения словарного состава французского языка (на материале современной французской <...> Сравнительная типология французского и русского языков, М. : Просвещение, 1989. 288 с. 5. <...> Как образуются слова во французском языке. М. : КомКнига, 2006. 112 с. 8. Auzou.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №9 2015.pdf (0,2 Мб)
Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
Мы должны хранить в чистоте наш богатый русский язык. <...> В толковом «Словаре русского языка» С.И. <...> Ожегова сказано: «Варваризм – слово из чужого языка или оборот речи, построенный по образцу чужого языка <...> Но дело не только в языке. <...> языка П.А.
Предпросмотр: Посев №7 2018.pdf (0,6 Мб)
СБОРНИК НАУЧНЫХ И УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИХ ТРУДОВ
язык – русский или французский. <...> Цветаевой Ан343 дрея, который предполагал, что Мур, блестяще знавший французский язык, воевал в «Нормандии <...> В своем дневнике на французском языке он зафиксировал самые драматические моменты, связанные с паникой <...> Мое “я” в опасности» [т. 2: 41]. 14 октября Мур на французском языке просчитывает ожидающие его в условиях <...> языке.
Предпросмотр: Вопросы всеобщей истории №1 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
В Вестнике РУДН планируется, в первую очередь, охватить проблемы регионов приема, рассматриваемые в рамках развития мировых цивилизаций, и, прежде всего, Африки, Азии и Латинской Америки. В Вестнике РУДН будет отражена также проблематика, связанная с социально-политическим и культурным развитием мировых цивилизаций Востока и Запада с древности до сегодняшнего времени. Значительное внимание будет уделено компаративному анализу, а также сегодняшней роли России в контексте существования цивилизаций «Восток-Запад».
Основные рубрики серии:
Из истории Древнего мира,
Из истории Китая,
Восток-Запад: политическая история,
Восток-Запад: диалог цивилизаций,
Идеи и политика в истории,
Из истории культуры,
Гендерные исследования,
Слово молодым ученым,
Рецензии,
Документы и публикации.
Серия «Экология и безопасность жизнедеятельности» 20829 11 Вестник РУДН Серия «Вопросы образования: языки <...> для циня, является отражением некоего свойства, специфичного для китайской культуры в целом, которое французский <...> Из санскрита в китайский язык пришли слова для обозначения больших чисел и др. <...> А вывез статую из Египта, по-видимому, известный французский археолог, писатель и антиквар граф Филипп <...> В 1843 г. в Музей поступил дар от Клода-бея, французского генерала на службе у египетского паши, – мумия
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Всеобщая история №1 2013.pdf (0,9 Мб)
Популярный исторический журнал "Родина" - это продолжение традиции научно-популярной исторической журналистики, заложенных создателями одноименного дореволюционного издания еще в 1879 году.
Современная "Родина" выходит с января 1989 года и неизменно предоставляет читателю богатый просветительский материал.
Полноцветный глянцевый журнал объемом 144-160 страниц, богато проиллюстрированный уникальными фотографиями и другими графическими материалами, адресован не только профессиональным историкам, но и любому читателю, которого не оставляют равнодушными вопросы отечественной и мировой истории.
Наши авторы - известные историки, археологи, писатели, публицисты. А что касается круга освещаемых тем, то, кажется, нет такого "уголка" истории, о котором не поведал бы за минувшие годы журнал "Родина".
Изготавливали шерстяные ткани и яркие платки «на манер французских и турецких». <...> «Монрепо» с французского — мой покой. <...> В словаре русского языка XI — XVII веков, подготовленном учеными Института русского языка АН СССР, «говядарем <...> С. 352. 2 Словарь русского языка XI—XVII вв. М., 1977. Вып 4. (Г — Д). <...> Словарь русского языка. М., 1985.
Предпросмотр: Родина №5 2017.pdf (0,4 Мб)
Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.
К публикации принимаются статьи на русском, английском, немецком и французском языках. <...> Бакунину анархист, был самым крупным литературным переводчиком с русского языка на французский в Бельгии <...> Определенное культурное единство Европы подтверждается и распространением французского языка, успехи <...> Похожая точка зрения на популярность французского языка из-за богатства франкоязычной литературы действительно <...> языках сочетались с повседневной жизнью на французском и немецком, особенно хорошо знакомых студентамостзейцам
Предпросмотр: Quaestio Rossica №4 2021.pdf (1,2 Мб)
Архив журнала "Вестник Поморского университета. Серия: "Гуманитарные и социальные науки". С 2011 года выходит под заглавием "Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки".
Этот прирост элементов произвольностей – одна из характернейших черт французского языка»40. <...> Эта тенденция отмечается, к примеру, во французском языке при сопоставлении его с латынью42. <...> Теоретическая грамматика французского языка. М., 2000. С. 29–30. 7 Лейчик В.М. Указ. соч. <...> История французского языка. М., 2001. С. 288, 339, 345. 43 Введение в германскую филологию. <...> Теоретическая грамматика французского языка. М., 2000. С. 29–30. 7 Лейчик В.М. Указ. соч.
Предпросмотр: Вестник Поморского университета. Серия Гуманитарные и социальные науки № 1 2005.pdf (0,4 Мб)
Основан в 1957 г. Публикуются оригинальные работы по истории стран Европы, Америки, Азии и Африки, методологии истории, историографии и источниковедению, а также архивные документы и документальные очерки. Журнал является рецензируемым и включен в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.
«Союз меча и языка». <...> «Союз меча и языка». <...> Заседания совета, как и делопроизводство колонии, велись на французском языке (лишь с 1871 г. документация <...> Французский генерал А. <...> Названия статей должны быть приведены на русском и английском языках. 13.
Предпросмотр: Новая и новейшая история №2 2023.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
От своих французских коллег (Ж. Жореса, А. <...> Maquet [9], а также этимологические словари французского языка: Littré [11], Dictionnaire étymologique <...> Следующий номинант феномена voyage во французском языке – лексема déplacement, кото рая является дериватом <...> Там царство французской салон ной речи. <...> Французский язык не только характеризует персонажа как человека «светского», но в контексте романа приобретает
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2010 Гуманитарные науки 2010.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Идеи и идеалы» представляет исследования по шести научным специальностям: философии, экономике, социологии, культурологии, искусствоведению и педагогике.
Особое внимание будет уделено материалам междисциплинарного и общекультурного значения.
Мы верим в позитивную роль новых научных идей для формирования гуманистических идеалов.
Необходимым условием для становления новых идей является дискуссия, причем дискуссия квалифицированная. Журнал стремится стать форумом для экспертного обсуждения значимых научных, культурных и общественных проблем.
При отборе материалов для публикации предпочтение отдается работам, вводящим в научный и общекультурный оборот новейшие научные идеи по указанной тематике, открывающим новые подходы к важнейшим гуманитарным проблемам современности.
Журнал является многопрофильным, ориентирован на публикацию работ, в которых корректность научного анализа сочетается с очевидной важностью исследуемых проблем для культуры современного общества. Предназначен для ученых, преподавателей и специалистов-практиков, студентов соответствующих специальностей, для всех интересующихся новыми подходами, направлениями и идеями в социально-гуманитарной сфере.
ЖУРНАЛ ПРИЗВАН ВЫЯВЛЯТЬ ТЕНДЕНЦИИ ДУХОВНОГО РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕКА И ОБЩЕСТВА, РАЗВИВАЯ ГУМАНИТАРНОЕ ЗНАНИЕ В РУСЛЕ СОВРЕМЕННЫХ НАУЧНЫХ ТЕЧЕНИЙ И ПРЕОДОЛЕВАЯ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ БАРЬЕРЫ, ИССЛЕДОВАТЬ РОЛЬ РАЗЛИЧНЫХ ФОРМ ОБЩЕСТВЕННОГО СОЗНАНИЯ В ФОРМИРОВАНИИ ГУМАНИСТИЧЕСКИХ ИДЕАЛОВ.
Журнал является рецензируемым изданием с периодичностью выпуска 1 раз в квартал.
Выпускается в двух томах.
Так, глобальным языком науки была латынь, языком европейской дипломатии и аристократии – французский, <...> с него находился на третьем месте после английского и французского языков. <...> языков, а по прогнозам ученых к 2015 году его опередят по распространенности французский, хинди, арабский <...> В «Словаре русского языка XVIII века» в статье «Анекдот» отмечается французское происхождение этого термина <...> Это слово из времен Французской революции.
Предпросмотр: Идеи и идеалы №1 2014.pdf (0,6 Мб)
Предпросмотр: Идеи и идеалы №1 2014 (1).pdf (0,6 Мб)
Автор: Карташов Николай Александрович
Молодая гвардия
Имя летчика-истребителя А. П. Маресьева вошло в книги, кинофильмы и школьные учебники как имя человека несгибаемой воли и величайшего мужества, отваги и героизма. Кто знает, выстоял бы Советский Союз в той страшной и кровавой войне, если бы не было таких настоящих патриотов Отечества, как А. П. Маресьев. В послевоенные и последующие годы на примере его яркого подвига были воспитаны тысячи героев, он вселил веру и вернул надежду великому множеству людей, оказавшихся по тем или иным причинам в трудных жизненных ситуациях. Эта книга — единственная на сегодняшний день полная биография легендарного летчика, человека-легенды. Она написана на основе воспоминаний как самого А. П. Маресьева, так и воспоминаний его земляков, однокашников, однополчан, военачальников, коллег по работе и т. д. Органично вплетены в канву повествования и впервые представлены читателю материалы, которые автор разыскал в Центральном архиве Министерства обороны Российской Федерации, Российском государственном архиве социально-политической истории, Центральном архиве военно-медицинских документов — филиале Центрального архива Министерства обороны Российской Федерации.
Русский язык давался труднее. <...> Тут же огромные языки пламени и клубы черного дыма окутали колонну. <...> Летчики, известно, народ веселый, острый на язык. <...> На русском языке «Повесть о настоящем человеке» выходила 81 раз, на языках народов СССР — 49 раз, за <...> рубежом (практически на всех языках планеты) — 39 раз.
Предпросмотр: Маресьев.pdf (0,1 Мб)
Содержание издания Культурология: Дайджест определяют разнообразные темы: теория культуры, культурная ангропология, постмодернизм, история культуры и другие материалы.
Contents оf this issue cover various themes: theory of culture, cultural anthropology, postmodernism, history of culture and other material.
По-разному переводя эти тексты на русский язык, И. <...> Люди этой народности говорят там на языке пенджаби. <...> Идеологом раскола стал французский епископ Марсель Лефевр, который возглавил консервативную оппозицию <...> Название «Химера» носит картина французского художника XIX в. Гюстава Моро. <...> В русский язык оно пришло из французского и стало чрезвычайно популярным во второй половине ХIХ в.
Предпросмотр: Культурология №4 2015.pdf (0,9 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
языки. <...> тувинский Язык мой звонкий – всех ущелий громче, Язык мой звонкий – всех быстрее гончих, Язык мой звонкий <...> Язык тувинский – точно дождик льётся, Язык тувинский – как дитя смеётся, Язык тувинский – тонкой песней <...> Язык родной мой – мчится словно речка, Язык родной мой – в нас живёт сердечно, Язык родной мой – с нами <...> Я люблю русский язык.
Предпросмотр: Литературная газета №24 2023.pdf (0,4 Мб)
Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
явля ется государственным языком острова. <...> Французская революция 1789 г. <...> Полк французской гвардии стал в защиту народа и присоеди нился к нему. <...> Учебник немецкого языка. Часть I. В переплете. Н. Третьяков. Курс физики. В коленк. переплете. Н. <...> Атлас мира (на немецком языке) 98 листов. В переплете.
Предпросмотр: Посев №11 1954.pdf (0,1 Мб)
Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
Обособленно держа лась и французская сторона. Впечатление такое, как на похоронах богатого дяди... <...> должен быть русский язык. <...> Цена каждого тома 20 нем. марок (25 французских франков). <...> русского языка. <...> языком: срок договора — обычно три года.
Предпросмотр: Посев №9 1965.pdf (10,2 Мб)
Научно-информационный журнал о нумизматике, фалеристике, бонистике, медальерном искусстве. Издается с 2003 года. Журнал изначально был призван объединить на своих страницах самых разных авторов: от научных сотрудников и работников музеев до «простых» коллекционеров. Главный редактор - Каштанова Н.Ю.
Впервые письма были переведены на русский язык в 2014 году. <...> Здешний язык – это худший язык, с которым мне доселе приходилось знакомиться: ни голландский, ни немецкий <...> , ни французский, а смесь всех трех языков.» <...> Изобразительный язык медалей К. Гётца меняется медленно. <...> Язык иносказаний был привычен К. Гётцу.
Предпросмотр: Нумизматика №1 2016.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
, и прежде всего английским языком. <...> страны изучаемого языка. <...> языке. <...> В качестве примеров можно рассмотреть крупнейшие французские бизнес-школы. <...> языком.
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №1 2010.pdf (0,6 Мб)
Основан в 1957 г. Публикуются оригинальные работы по истории стран Европы, Америки, Азии и Африки, методологии истории, историографии и источниковедению, а также архивные документы и документальные очерки. Журнал является рецензируемым и включен в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.
Но Джефферсон действительно тщательно прорабатывал язык билля № 64. <...> Но принципы республиканских правительств говорят совсем на другом языке»29. <...> Помимо немецкого и французского языков, которыми Швейцер владел в совершенстве, он прекрасно говорил <...> Petersburg, издававшееся на французском языке. Оно сухо изложило фактическую сторону инцидента. <...> Как пишет французский исследователь Б.
Предпросмотр: Новая и новейшая история №1 2023.pdf (0,4 Мб)
Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
Основная об ласть интересов •— философия, право, англий ский язык. <...> На приеме присутствовали именитые пред ставители французской творческой мысли: председатель Французского <...> Максимова, безукоризненно переводимыми на немецкий язык В. А. <...> (О, бога тый русский язык! Ну у кого еще есть такое слово?!). <...> И пово рачивается же язык сказать такое!
Предпросмотр: Посев №4 1974.pdf (3,2 Мб)
[Б.и.]
Учебник истории ислагает "Средние века" и дает фактический материал, а не обощения. Автор национальную историю повествует в составе истории всеобщей. Исторические моменты и действия изображены одновременно в разных станах.
Возникновение английского, германского и французского ко ролевств. <...> Людови ка VII французского и Конрада III германского. <...> Между тем с конца XI века происходит сильный подъем французской народности. <...> Книгоноши тайно распространяли народную Библию, в переводах на итальян ский, немецкий и французский языки <...> языках.
Предпросмотр: Учебник истории Средних веков.pdf (0,2 Мб)
РИО СурГПУ
Учебно-методическое пособие "Этнополитология: конспекты лекций и практические занятия" подготовлено на кафедре социально-гуманитарного образования Сургутского государственного педагогического университета и представляет собой рекомендации для студентов по изучению соответствующего курса. Пособие включает в себя содержание лекций и разработки практических занятий, самостоятельные задания и варианты тестовых вопросов для решения итогового контроля. Содержание пособия позволяет систематизировать и упорядочить знания студентов по дисциплине "этнополитология". Учебно-методическое пособие адресовано студентам всех направлений подготовки СурГПУ.
В политическом языке нациями иногда называют просто государства. <...> Понятие «гражданской» или «политической нации» утвердилось в Европе в эпоху французской революции конца <...> Французский социолог Мишель Вьевиорка подтвердил такую позицию ссылкой на поведение части французских <...> Если во Франции многокультурность как бы угрожает давней идее единой французской нации, то в России доктрина <...> Яркую характеристику поведения толпы дал французский психолог С.
Предпросмотр: Этнополитология конспекты лекций и практические занятия.pdf (0,6 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Как я взываю к тебе, стране свободы и безопасности» [Ibid.]. о французской провинции она пишет: «об этой <...> Костарев, французский писатель выражает симпатию трудящимся и ненависть капиталистам. он пишет, что на <...> Paul Vaillant-Couturier, 1892–1937) — французский писатель, журналист и политик. 13 т. е. <...> С. язык и знание. на пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. роль языка <...> (за исключением названий периодических изданий, а также публикаций на немецком и французском языках)
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4(169) 2017.pdf (0,4 Мб)
Автор: Бугаева
В статье рассматривается событие, связанное с историей древнего Рима - заговор Катилины, и его освещение в "Памятной книге" Луция Ампелия.
Сухой язык автора затрудняет анализ его эмоционального восприятия деятельности Катилины. <...> Отдельные исключения французский ученый объясняет стремлением показать знакомство с информацией, заимствованной <...> Когда же образный и цветистый язык последнего становился непонятен, автор «Liber memorialis» прибегал
Архив журнала "Вестник Поморского университета. Серия: "Гуманитарные и социальные науки". С 2011 года выходит под заглавием "Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки".
Студенты французского отделения факультета иностранных языков читают роман «Madame Bovary» на IV курсе <...> УДК 82.02(44); 81.42(045) МИНИНА Валентина Матвеевна, доцент кафедры французского языка Поморского государственного <...> языка. <...> язык. <...> иностранных языков (английского и французского).
Предпросмотр: Вестник Поморского университета. Серия Гуманитарные и социальные науки № 3 2010.pdf (0,6 Мб)
Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
Главным же образом на англий ском и французском — официальных языках кон гресса. <...> Никто из них не знал английского или французского — официальных языков конгресса, на которые переводились <...> Одно временно с французским изданием, книга Лондона должна выйти в переводе на чеш ский язык в Чехословакии <...> На ан глийском и французском языках прочли текст хартии ПЕН-клуба. <...> Раннит произнес по-английски — ведь русский язык по понятным причинам не входит в число официальных языков
Предпросмотр: Посев №10 1970.pdf (1,4 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Почему Франция заговорила на «языке насилия»? <...> Суть в том, что насилие – это язык. <...> французский психосоциолог Жак Саломэ, который утверждает, что сегодня язык насилия – наиболее распространённый <...> Внешне французское общество выглядит ещё достаточно привлекательным и благополучным. <...> На советском языке означает – победитель.
Предпросмотр: Литературная газета №51 2018.pdf (0,3 Мб)
журнал, посвящённый истории, искусству и их родству.
Не потому, что язык дан дипломату, чтобы скрывать свои мысли. <...> логических понятий на язык зрительных образов»75. <...> Еще в 1844 году он опубликовал в Мюнхене на французском языке письмо без под писи, которое позднее стало <...> Французская политическая мысль про должала русскую поэтическую мысль. И наоборот. <...> Так, при короновании французского короля Карла Х33, в девятнадцатом веке, после французской революции
Предпросмотр: Историк и художник №2 2004.pdf (0,1 Мб)
Издание представляет публикацию результатов фундаментальных, перспективных исследований, проводимых учеными Поволжья
Очевидно, именно в ее составе находился капитан французского 2-го конно-егерского полка П. <...> По болезни в Пензе были оставлены лейтенант французского 5-го гусарского полка Ш. <...> Валот (Vallot ) [19, л. 1–3, 13, 15, 36], а рядовой французской армии Ф. <...> с одного языка на другой: с турецкого на немецкий, с английского на французский, с немецкого на английский <...> Астанкова Вера Петровна кандидат филологических наук, доцент, кафедра немецкого и французского языков
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки №1 2015.pdf (0,8 Мб)
М.: Институт Наследия
Сборник опубликован по итогам прошедшей в ноябре 2019 г. в Центральном военно-морском музее имени императора Петра Великого Международной историко-просветительской конференции «Судьба Русской эскадры: корабли и люди», посвящённой 100-летию исхода из Крыма русской армии и эскадры Черноморского флота осенью 1920 года.
во французских семьях, которые заслушивались ея французским языком. <...> В 1961 году опубликовал на французском языке резюме своих трудов по бабочкам Туниса — «26-летняя работа <...> В общей сложности им опубликована 21 научная статья на французском и немецком языках; коллекция бабочек <...> Хорошо владел французским, немецким, арабским языками. <...> Последняя стоянка» вышла на русском и французском языках и выдержала уже несколько изданий.
Предпросмотр: Судьба Русской эскадры корабли и люди. .pdf (0,2 Мб)
Журнал публикует статьи и материалы по отечественной и всеобщей истории, истории искусства, источниковедению, этнологии, археологии и др.; архивные документы с научными комментариями; информацию о «круглых столах» и научных конференциях с участием университетских специалистов. Страницы журнала открыты для дискуссий, поэтому его содержание необязательно отражает точку зрения учредителей и редакционной коллегии. Авторы несут ответственность за подбор и достоверность приведенных фактов, цитат, имен собственных, географических названий, статистических и иных сведений, а также за использование данных, не предназначенных для открытой печати
Счастливый билет вытянула генеральская дочь и, говоря языком бульварной литературы, куртизанка Любовь <...> Графиня сообщала, что ученый прислал письмо, в котором обращал внимание на проблему «славянского языка <...> Именно на уроках языка начиналась подготовка к изучению истории6. <...> Ле Пен англицизм «job» приобрел во французском языке отрицательную коннотацию и обозначает халтуру, непрофессиональную <...> Если он предпримет попытку общаться с помощью языка жестов, его нестабильное бытие рухнет.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 8. История. №3 2016.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ипполитов Г. М.
Изд-во ПГУТИ
В настоящем конспекте лекций изложен в проблемно-хронологическом ключе (в лапидарном стиле) программный материал по учебной дисциплине «История» в хронологических рамках, охватывающих период XVIII - XIX веков. При его изучении студенты призваны почерпнуть знания, которые могут лечь в основу дальнейшего самостоятельного овладения материалом курса «История».
Переселившись позже в Турцию, на чужбине они не утратили языка, одежды, обычаев своих предков. <...> особая общеобразовательная школа – “гимназия” пастора Глюка, в которой обучали в основном иностранным языкам <...> Берк в “Размышлениях о французской революции”. <...> Польский язык становился государственным. Вводились государственный совет, сейм. <...> часть японцев к мысли об отказе от национального самосознания и отдельным требованиям заменить родной язык
Предпросмотр: История. Конспект лекций В IV частях. Часть II. Рос- сия императорская в сообществе мировых цивилизаций рождение, расцвет и первые шаги к закату (XVIII - XIX вв.).pdf (0,3 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
К тому же низка мотивация освоения языка коренной национальности, ибо русский язык, особенно в городе <...> Они подвергли критике то, что языку бенгали не был предоставлен статус государственного языка наравне <...> восточных языков и цивилизаций. <...> треть – владеют французским языком на среднем уровне. <...> к исламу, нежели французские политики.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №7 2012.pdf (0,7 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
В рамках объединений французских лингвистов к 1863 году в Париже действовал дискуссионный кружок ученых-американистов <...> Очень кратко и точно разница между этими двумя понятиями нашла своё отражение в словарях французского <...> языка Н. <...> ; итальянский язык; русский язык. <...> зарубежных исследователей партийных систем самый большой вклад в осмысление феномена партийных систем внёс французский
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №4 2020.pdf (0,4 Мб)
Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
Французские власти обнаружили в Булей около Меца гигантскую могилу 23 000 русских военнопленных. <...> В настоящий момент в издательстве подготовлены к печати пособия по латинскому языку, по французскому <...> языку, первый выпуск русской хрестоматии, краткая грамматика английского языка; подготовляются учебник <...> Никто из них не говорил ни на одном языке, кроме английского. <...> Благодаря знанию восточных языков армяне часто служили и переводчиками.
Предпросмотр: Посев №6 2020.pdf (0,2 Мб)
Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
языке, в витринах французские то вары, в кафе и ресторанах не толь ко французская речь, но и типично <...> французская атмосфера, по улицам шныряют автомобили французско го производства. <...> В переводе на нормальный язык это означает — КПСС бряцала оружием, но в решительный момент поджала хвост <...> Брошюра на всех главных языках мира высылается бесплатно. КАЛЕФЛЮИД продается в аптеки. <...> Перепечатывать, переводить на иностранные языки, использовать в выдержках или иным способом материалы
Предпросмотр: Посев №22 1963.pdf (11,0 Мб)
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
В пособии представлены материалы к спецкурсам, которые разработали и читают преподаватели кафедры истории МГТУ им. Н.Э. Баумана. Темы спецкурсов охватывают широкий круг проблем отечественной истории. Приведены краткие конспекты лекций, вопросы и задания, списки рекомендованной для изучения литературы, а также направления научного поиска, которые могут стать основой для написания творческих работ и выступлений с докладами по истории России на студенческих научных конференциях.
Мысль французских просветителей о философе на троне была воспринята как консерваторами (А. <...> Петр I нанял французского мастера М. Пангало, у которого прошли обучение Г. Окунев и К. <...> Эту мысль продолжали и уточняли французский ученый К. <...> В XVIII в. сильнейшее влияние на европейский мир оказала Великая Французская революция. <...> Однако переводчиков с китайского языка в Посольском приказе не было.
Предпросмотр: Спецкурсы по отечественной истории.pdf (0,2 Мб)
В журнале публикуются материалы по сравнительным исследованиям психологических особенностей культур и исторических эпох, языков, картин мира, ценностных ориентаций и способов жизнедеятельности, взаимного влияния различных параметров социального бытия. Значительное место на страницах журнала отведено работам по глобальной и универсальной истории. В сферу интересов вовлекаются проблемы методологии междисциплинарных исследований, исторической и политической философии.
В дальнейшем он стал активно использоваться французским ученым Э. Дюркгеймом. <...> Французский ученый Г. <...> Опыт эпохи Просвещения и в особенности Великой французской революции, которую М. <...> Идеи и знаки: семиотика, философия языка и теория коммуникации в эпоху Французской революции. <...> Во вьетнамском языке, как и в других языках, использующих или использовавших китайскую иероглифическую
Предпросмотр: Историческая психология и социология истории №2 2016.pdf (0,6 Мб)
Архив журнала "Вестник Поморского университета. Серия: "Гуманитарные и социальные науки". С 2011 года выходит под заглавием "Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки".
Эллиптические модели в современном французском языке ........... Некрасова Т.В. <...> Эллиптические модели в современном французском языке Вообще, в современном французском языке часто отмечаются <...> О классификации именных словосочетаний N1+N2 в современном французском языке // Иностранные языки: теория <...> Теоретическая грамматика французского языка. М., 1999. <...> Бухура «Сомнения относительно французского языка» (1674), Пьера Ресто «Краткое изложение принципов французской
Предпросмотр: Вестник Поморского университета. Серия Гуманитарные и социальные науки №1 2008.pdf (1,2 Мб)
Популярный исторический журнал "Родина" - это продолжение традиции научно-популярной исторической журналистики, заложенных создателями одноименного дореволюционного издания еще в 1879 году.
Современная "Родина" выходит с января 1989 года и неизменно предоставляет читателю богатый просветительский материал.
Полноцветный глянцевый журнал объемом 144-160 страниц, богато проиллюстрированный уникальными фотографиями и другими графическими материалами, адресован не только профессиональным историкам, но и любому читателю, которого не оставляют равнодушными вопросы отечественной и мировой истории.
Наши авторы - известные историки, археологи, писатели, публицисты. А что касается круга освещаемых тем, то, кажется, нет такого "уголка" истории, о котором не поведал бы за минувшие годы журнал "Родина".
Заключенных Мудьюга охраняли матросы с французского броненосного крейсера Gueydon. <...> Смешанные семьи — значит бегом к ассимиляции, ибо родной язык — прежде всего язык матери. <...> Французский, немецкий, отчасти английский языки — норма, были широко распространены для обычного общения <...> Альберт Потоцкий выпустил брошюру на французском языке «Познай самого себя. <...> в здешних краях превратился в «смесь французского с нижегородским».
Предпросмотр: Родина №10 2022.pdf (0,4 Мб)
Автор: Креленко Наталия Станиславовна
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
В книге на примере биографий английских интеллектуалок показаны формы проявления женского самосознания в период становления современного общества. Всех героинь объединяет стремление к реализации своего творческого «я». Читатель узнает об общeственной деятельности лондонской горожанки XIV века Джоан Пайел, о трудах первой английской профессиональной писательницы Афры Бен, познакомится с историей одной из первых феминисток Мэри Уолстонкрафт, с судьбой натурщицы викторианской эпохи Элизабет Сиддал.
В книге рассказано о жизни Мэри Шелли, сестер Бронте, Кристины Россетти и многих других. Издание будет интересно как широкому читателю, так и специалисту.
Немаловажный штрих: грамоты и акты его картулярия12 написаны на латинском и французском языках. <...> Дети получили блестящее домашнее образование, владели латынью, французским и итальянским языками. <...> Маколей на французский язык, но при тогдашнем «старом порядке» во Франции эта задача так и не была решена <...> Книга появилась на французском языке в начале 1790-х годов, уже во время Великой революции, когда инициатором <...> Льюиса на английском языке.
Предпросмотр: Такие разные… Судьбы английских интеллектуалок Нового времени.pdf (0,4 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Другой вариант – русским может быть назван носитель русского языка как первого, материнского языка. <...> Там я буду без знания языка, а значит, и без общения». <...> Автор пяти сборников на удмуртском языке. <...> Автор двух сборников стихов на удмуртском языке. <...> А жюри, между прочим, возглавлял выдающийся французский инженер Гюстав Эффель, строитель знаменитой башни
Предпросмотр: Литературная газета №20 2021.pdf (0,3 Мб)
Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
В переводе на про стой язык это означает, что про дажа машин колхозам произво дится с задней мыслью, <...> Французский президент, по нашему убеждению, явил бы достойный акт христианского милосердия, помиловав <...> На этой именно почве русские рабочие начали находить общий' язык с русской революционной интеллигенцией <...> А Французский премьер-министр Гайяр выдвинул новое предложение о создании Средиземноморского военного <...> Перепечатывать, переводить на иностранные языки, использо вать в выдержках или иным способом материалы
Предпросмотр: Посев №11 1958.pdf (0,1 Мб)
«Петербургский исторический журнал» выходит с 2014 г. В журнале публикуются научные статьи, документы и материалы по российской и всеобщей истории, а также смежным дисциплинам.
.: Словарь русского языка XI–XVII вв. М., 1977. Вып. 4 (Г–Д). <...> Словарь русского языка XI–XVII вв. М.: Наука, 1977. Вып. 4 (Г–Д). <...> М.: Языки славянских культур, 2003. Sirenov A. V. <...> г. были заменены абстрактным термином — «двадесять язык». <...> Ленина на немецком языке. 8 августа 1939 г. Машинопись, штамп ЛОИИ.
Предпросмотр: Петербургский исторический журнал №2 2017.pdf (0,3 Мб)
Популярный исторический журнал "Родина" - это продолжение традиции научно-популярной исторической журналистики, заложенных создателями одноименного дореволюционного издания еще в 1879 году.
Современная "Родина" выходит с января 1989 года и неизменно предоставляет читателю богатый просветительский материал.
Полноцветный глянцевый журнал объемом 144-160 страниц, богато проиллюстрированный уникальными фотографиями и другими графическими материалами, адресован не только профессиональным историкам, но и любому читателю, которого не оставляют равнодушными вопросы отечественной и мировой истории.
Наши авторы - известные историки, археологи, писатели, публицисты. А что касается круга освещаемых тем, то, кажется, нет такого "уголка" истории, о котором не поведал бы за минувшие годы журнал "Родина".
Вице-адмирал знал, что в черноморском проливе Босфор находится мощный англо-французский паровой флот. <...> (Какими невинными шалунами были англо-французские «союзники»!) <...> Но, для сохранения исторической истины, должен я признаться, что это было сказано на французском языке <...> Знаменитый французский живописец невольно прозревает будущее. <...> , испанском и китайском языках.
Предпросмотр: Родина №7 2022.pdf (0,4 Мб)
Автор: Девлин Моргана Андреевна
Молодая гвардия
Фамилия Чемберлен известна у нас почти всем благодаря популярному в 1920-е годы флешмобу «Наш ответ Чемберлену!», ставшему поговоркой (кому и за что требовался ответ, читатель узнает по ходу повествования). В книге речь идет о младшем из знаменитой династии Чемберленов — Невилле (1869–1940), которому удалось взойти на вершину власти Британской империи — стать премьер-министром. Именно этот Чемберлен, получивший прозвище «Джентльмен с зонтиком», трижды летал к Гитлеру в сентябре 1938 года и по сути убедил его подписать Мюнхенское соглашение, полагая при этом, что гарантирует «мир для нашего поколения». И именно этот Чемберлен спустя 11 месяцев превратит германо-польский конфликт во Вторую мировую войну. Историк Моргана Девлин, много лет занимающаяся исследованием политики Британской империи, представляет принципиально новую для российского читателя книгу — первое жизнеописание Н. Чемберлена на русском языке, основанное на его дневниках, личных письмах, записях и мемуарах его окружения… Чемберлен, чье имя и в СССР, и в современной России — синоним «предательства», предстает в неожиданном свете, оставляя вопрос: «Нужно ли политику быть джентльменом?» — и раскрывает печальные последствия ответа «Да».
не понимал ни слова, а министр финансов хоть скудно, но владел языком Вольтера. <...> В продолжении всей встречи Галифакса не покидало ощущение (сложившееся не только из-за разных языков <...> На следующий день он гостил в Каринхалле у Геринга, с которым нашел общий язык быстрее. <...> , и немецким языками, упрощая работу переводчикам. <...> Это был новый язык в устах премьерминистра, который шесть месяцев назад отправлялся в Берхтесгаден, в
Предпросмотр: Невилл Чемберлен. Джентльмен с зонтиком.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Именно Вогюэ стал одним из первых переводчиков на французский язык критико-биографического этюда В. <...> Как известно, французские социокультурные авторитеты сформировались под воздействием идеалов французского <...> Рот, современный французский общественный деятель. <...> Горького «Les vagabonds» («Бродяги»), обнаруживший прекрасное знание переводчиком французского языка <...> Французские тетради : эссе, стихотворения / И.
Предпросмотр: Научный диалог №6 2019.pdf (0,4 Мб)
Автор: Фурсов К. А.
М.: Директ-Медиа
Учебное пособие «Россия и цивилизационные проблемы XXI века» разработано в соответствии с программой одноимённого лекционного курса. Вторая часть посвящена месту России в русской философии, восприятию страны в общественной мысли Запада и Востока, роли Запада, Большого Ближнего Востока и Азиатско-Тихоокеанского региона в геополитике РФ и проблемам евразийской общеконтинентальной интеграции.
Западником начинал и публицист Александр Иванович Герцен (1812–70), который воспринял идеи французского <...> О том же писал французский политик Алексис де Токвиль (1805–59): в мире есть два великих народа, которые <...> В Иране наблюдается рост интереса к изучению русского языка и проблем развития России. <...> Французский философ и публицист Ален де Бенуа (род. 1943) выступает за примат интересов Европы и за её <...> (Внутренняя геополитика – термин французского географа Ива Лакоста.)
Предпросмотр: Россия и цивилизационные проблемы XXI века учебное пособие в 2 ч..pdf (0,4 Мб)
Ежемесячное научно-популярное издание Министерства обороны Российской Федерации. Он освещает актуальные проблемы отечественной и зарубежной военной истории, военную политику Российского государства на всех этапах его становления и развития, исторический опыт обеспечения национальной безопасности, историю развития военной науки и техники, деятельность выдающихся русских и советских полководцев и флотоводцев, а также много других аспектов военной истории и науки.
Читатели журнала – профессиональные историки, специалисты научно-исследовательских учреждений, профессорско-преподавательский состав, офицеры и курсанты военно-учебных заведений, ветераны Великой Отечественной войны и Вооруженных сил, а также все те, кто интересуется военной историей. Издание будет интересно и молодому поколению, так как содержит в себе раздел «Молодежный военно-исторический журнал». В нем помимо статей публикуются криптограммы, чайнворды и кроссворды военно-исторической тематики.
Авторы издания – три кандидата наук, один заслуженный работник культуры России, а также военные специалисты и историки. Это гарантирует высокий профессиональный уровень содержания журнала, состоящего из таких рубрик, как «Военная символика», «Военно-геральдическая работа», «Фамильный архив», «Символы Российской Империи», «По страницам редких изданий», «Книжная полка военного историка», «Критика и библиография», «Памятные даты» и других. Кроме того, журнал публикует информацию о результатах исторических исследований, а также сообщает о тематических выставках и экспозициях, проводимых архивами и музеями.
«Военно-исторический журнал» издается с августа 1939 г. по настоящее время с некоторым перерывом: его выпуск был временно прекращен с началом Великой Отечественной войны и возобновлен уже в 1959 г. Четыре года назад появилось специальное приложение журнала в Интернете – «Военно-исторический журнал. Интернет-приложение». Основная его задача – публикация статей, документов и научных исследований, которые не могут быть помещены в печатное издание из-за ограниченного объема журнала – 80 страниц и 8 цветных полос. В настоящее время издание активно сотрудничает с образовательными заведениями, а также организует выездные и заочные читательские конференции, семинары и круглые столы.
Учитель французского и английского языка — 300 руб. Учитель датского и шведского языка — 200 руб. <...> языке. <...> Хольстейнсон знал не только датский и норвежский, но также немецкий, английский и французский языки и <...> Дело в том, что Марта — урождённая Бетенфельд, эльзаска, отлично владела немецким языком, что для французской <...> Уже в 1900 году была издана на французском языке книга бельгийского участника конференции Э.
Предпросмотр: Военно-исторический журнал №4 2008.pdf (1,8 Мб)
Автор: Зыкова Наталья Леонидовна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебно-методическое пособие направлено на ознакомление студентов с историей и культурой Испании. В пособии даётся краткая характеристика этапов развития Испании с древности до наших дней. Пособие включает блок учебных материалов с кратким содержанием каждого периода в истории Испании, блок заданий для самостоятельной работы, методические рекомендации, алфавитный указатель и приложения.
Андалусия испытала сильное римское влияние, и местные языки были забыты. <...> После этого французский король Карл V помог Энрике вернуть трон. <...> Асорин стал членом испанской Королевской Академии литературы и языка. <...> Родным языком Карла был французский, а образование он получил во Фландрии. <...> Когда республика пала, он перешел французскую границу.
Предпросмотр: История и культура Испании.pdf (1,3 Мб)