91ГЕОГРАФИЯ. ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЗЕМЛИ И ОТДЕЛЬНЫХ СТРАН
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Проблема реалий весьма активно развивается исследователями в области теории и практики перевода в связи <...> В зарубежной психологии одной из самых значимых теорий самоактуализации является теория А. <...> О множественности реальностей (перевод А. М. Корбута) [Текст] / А. <...> III, с. 192; в русском переводе: «Дифференциальное исчисление, соч. <...> Перевод Ф. Ф. Петровского).
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2015.pdf (1,8 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Мазлумяновой; Научн. ред. перевода Г.С. Батыгин. <...> государства, стала, во многом, источником противоречивых подходов и оценок патриотизма, а также его перевода <...> временное помещение в безопасное место; обеспечение конфиденциальности сведений о защищаемых лицах; перевод <...> Смысл хеджирования не сводится к тому, чтобы полностью устранить риски, а в их реструктуризации, переводе <...> Лумана (теория социальных систем) [15].
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6 2017.pdf (0,9 Мб)
Журнал Смоленского гуманитарного университета посвящен вопросам теории региональных исследований, историко-географических исследований регионального развития, социально-экономическим проблемам развития регионов России и др.
Введение На протяжении десятилетий теории экономического роста и теории размещения производительных сил <...> и развития и теориями размещения. <...> В своей книге-памфлете «Pop Internationalism» (возможный вариант перевода «Трескотня про глобализацию <...> А это уже очень близко к классической теории размещения, ближе, чем к теории международной торговли. <...> В машиностроении намечена организация производства стрелочных переводов и обработки железнодорожных колес
Предпросмотр: Региональные исследования №1 2011.pdf (0,6 Мб)
Проблемы цивилизации, наука и управление, эффективность в промышленности и энергетике, климат, эко-поселок и зеленый дом, эко-города, эко-автомобили, леса-водоемы-заповедники, медицина-питание, путешествия, рассказы.
Дедю включено около 140 законов, теорий, аксиом, правил и принципов этой науки. <...> Любая развитая наука непременно базируется именно на стройной теории. <...> Оно без перевода вошло в большинство языков современного мира. <...> Увеличение доходной базы российского бюджета за счет перевода большей части налогов на федеральный уровень <...> 1977 г. роман был опубликован издательством «Мир» на русском языке под названием «Гибель дракона» (перевод
Предпросмотр: Экология и жизнь №6 2011.pdf (0,8 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Вы справедливо скажете, что буквальный перевод звучит несколько абсурдно. <...> вероятностей и статистика, теория бифуркаций, теория игр, математическая оптимизация, фрактальная геометрия <...> ) [Torre, 2011]; экономика (теория финансов, эконометрика) [Кремер, 2017]; физика (теория равновесия, <...> теория динамических систем, теория хаоса, статистическая механика, физическая кинетика) [Харитонова, <...> В 2019 г. исполнилось 190 лет с момента публикации в переводе и с предисловием М. П.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2020.pdf (2,9 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
В настоящее время понятие «рефлексия» широко применяется в различных социологических теориях: в теории <...> Общий обзор позитивизма / Перевод с французского И.А. Шапиро; под ред. Э.Л. Радлова. 2-е. изд. <...> в развитии данного И Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 45 института и его перевода <...> В то же время, Китай, исповедующий методы постепенного перевода страны на рыночный путь, увеличил ВВП <...> Поэтому данная методология не утратила своей актуальности, несмотря на перевод экономики страны на абсолютно
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6-7 2016.pdf (0,9 Мб)
«Проблемы Дальнего Востока» – научный и общественно-политический журнал Института Китая и современной Азии Российской академии наук (ИКСА РАН). Журнал предоставляет возможность своим многочисленным читателям знакомиться с историей, культурой, политикой и экономикой стран АТР, следить за развитием международного сотрудничества, двусторонних и многосторонних отношений в этом динамичном и стратегически важном районе мира, к которому, помимо лидеров современной мировой экономики - Китая и Японии – а также быстро растущих Индии, Вьетнама и других стран АСЕАН, относятся Сибирь и Дальний Восток России с их колоссальным потенциалом.
По мнению китайского руководителя, теория китайской модели модернизации есть вклад в развитие общей теории <...> Лишь через несколько десятков лет после издания перевода книги Ляна китайские ученые смогли установить <...> При переводе авторы, в первую очередь, опирались на две хроники — А.1415 (для периода с 1676 по 1740 <...> Секция «Язык, письменность, вопросы перевода» под руководством О.И. <...> Митькиной, последовательно проанализировавшей специфику первых переводов произведений Агаты Кристи в
Предпросмотр: Проблемы Дальнего Востока №4 2023.pdf (0,4 Мб)
[Б.и.]
Материалы V Всерос. мор. науч.-практ. конф., 29-30 мая 2014 г. (Мурманск, Россия)
В основу перевода должен быть положен стоимостной подход, где за величину ущерба принимаются затраты <...> Чем выше риск потери устойчивости управляемого процесса перманентного перевода системы в желаемое завершающее <...> Теория и практика государственного управления региональными системами. <...> Семушин заявил, что теория циркумполярной цивилизации является «псевдонаучной теорией, продвигаемой Западом <...> После перевода в СанктПетербург главного командования ВМФ РФ город по праву можно назвать военно-морской
Предпросмотр: Арктика-2014 V Всероссийская морская научно-практическая конференция материалы конференции.pdf (3,6 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
педагогов и их теорий. <...> «Решающей в науке является теория, но всякая теория должна быть подтверждена экспериментом. <...> И важнейшую роль в этом переводе играет ситуация, в которой находится человек. <...> Российскому читателю статья стала доступна благодаря ее переводу А. М. <...> [перевод с французского]: «Дорогой мой Бобинька!
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2016.pdf (3,1 Мб)
Журнал специализируется на освещении традиционных и новых приоритетных направлениях современной географии. Развивается с учетом основных тенденций в науке, выражающихся в гуманизации, социологизации и экологизации знаний, использовании дистанционных методов и геоинформационных систем. Важное место уделяется развитию теоретических и методологических идей, применению новых технологий и методов, территориальному планированию экологически ориентированного землепользования, экспериментальным основам изучения природных процессов и явлений, решению социально-экономических и демографических проблем. Отличается широким региональным охватом. Заметное место в нем отводится вопросам мировой географии, трансграничным территориям, публикуются статьи не только российских учёных, но и их коллег из-за рубежа. В каждом номере присутствуют материалы, посвященные изучению уникального планетарного объекта – озера Байкал. Публикуются материалы научных исследований в области географического изучения природы, хозяйства, населения. Широко освещаются географические аспекты решения крупных народнохозяйственных проблем, уделяется большое внимание рациональному природопользованию и охране окружающей среды, географическому прогнозированию, комплексным региональным разработкам, моделированию природных процессов, развитию картографических методов.
Среди критиков этой теории были и марксисты. <...> Всегда стоит задача перевода средств этого фонда во внутренние активы страны. <...> Использованы два известных метода изучения географических объектов (теории информации и теории «размытых <...> Азбука теории информации // Теория информации в биологии. — М.: Изд-во иностр. лит., 1960. — С. 9–53. <...> Перевод городских и районных котельных установок, а также промышленных предприятий на газовое топливо
Предпросмотр: География и природные ресурсы №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Новикова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Вёрстка – А. П. <...> Установите правильные переводы. Б. <...> Сложности перевода. 1 III. <...> Перевод фрагментов. 1 «Моление Даниила Заточника». Перевод фрагментов. 1 VI. <...> Чтение и перевод древнерусского текста. 2 2 Перевод фрагментов древнерусских текстов. 2 IX.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2010 Психолого-педагогические науки 2010.pdf (0,7 Мб)
«Проблемы Дальнего Востока» – научный и общественно-политический журнал Института Китая и современной Азии Российской академии наук (ИКСА РАН). Журнал предоставляет возможность своим многочисленным читателям знакомиться с историей, культурой, политикой и экономикой стран АТР, следить за развитием международного сотрудничества, двусторонних и многосторонних отношений в этом динамичном и стратегически важном районе мира, к которому, помимо лидеров современной мировой экономики - Китая и Японии – а также быстро растущих Индии, Вьетнама и других стран АСЕАН, относятся Сибирь и Дальний Восток России с их колоссальным потенциалом.
Шаг первый: с 2014 г. развернуты эксперименты по переводу на целевые цены закупок хлопка в Синьцзяне <...> Теория. История. Современность. М.: Изд. дом «Дело», 2012. С. 282–311. 51. <...> Россия и Китай: теория и история межгосударственных отношений. <...> Гао Ману принадлежат также переводы киносценариев «Баллада о солдате», «Карл Маркс. <...> Рой Чан (Университет штата Орегон) рассказал о переводе Ба Цзинем воспоминаний А. Герцена.
Предпросмотр: Проблемы Дальнего Востока №6 2016.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Теория ценностей в марксизме. <...> Участникам команд представлено 5 слов и их переводы на английский язык. <...> В переводах, в некоторых местах, вместо букв – пропуски. <...> Необходимо расставить буквы вместо пропусков так, чтобы получились корректные записи переводов. <...> Переводы. Москва : Худож. лит., 1974. С. 155–158. 18. Степун Ф. А. Бывшее и несбывшееся.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №5 2023.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Ранние социологические теории, такие как теория социальной напряженности Роберта Мертона, утверждали, <...> Компетенции управленческого персонала: теория и методология развития. <...> Взять, к примеру, созданный не так давно машинный перевод. <...> Ведь, для нюансных переводов и сложных ситуаций всегда нужен будет человек. <...> Основным фактором развития АПК Китая выступает перевод сельскохозяйственных работ на систему подворного
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2023.pdf (0,7 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
В их числе активно развивающаяся теория гражданского общества, и в том числе теория нотариата. <...> (Подстрочный перевод наш). <...> (Подстрочный перевод наш). <...> Джойса «Улисс» и его переводов на русский и немецкий языки): дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.19. <...> [Перевод под редакцией И.А. Кашкина]. М. : Рандеву-АМ, 1999 17. Гуро Е. Небесные верблюжата.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №9 2015.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
В переводе с латинского «фрустрация» (лат. frustration) – обман, неудача, тщетная попытка. <...> В переводе с латинского «фрустрация» (лат. frustration) – обман, неудача, тщетная попытка. <...> и практикой перевода, значима для практики составления двуязычных словарей. <...> Звегинцева; Серия переводов. – Выпуск I. – М., 1972. – 233 с. 12. Bachman, L. <...> Кротова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Подписано в печать 27.03.2009.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2009 Гуманитарные науки 2009.pdf (0,3 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
«ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» // 11 // // осень 2013 // Балийцы — великие зна< токи теории <...> У богов есть свои «секретари» и «перевод< чики». <...> Простые люди не посвящены в слож< ности космогонической теории. <...> Теория эта очень интересна и стала известна евро< пейцам в результате «открытия» некоторых тайных книг <...> В переводе же значится, что битва состо< ится через четыре года.
Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2013.pdf (1,0 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Новикова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Вёрстка – А. П. <...> В частности это относится к переводу процесса Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> зависит от уровня подготовки группы, и в тексте по ходу чтения подчеркиваются все слова, требующие перевода <...> Выделенные жирным шрифтом слова привлекают наибольшее внимание, и часто студенты при чтении и переводе <...> Теория.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2012 Психолого-педагогические науки 2012.pdf (0,7 Мб)
Бурятский государственный университет
В учебном пособии изложены краткие очерки каждого исторического момента проведения земельных реформ, проведена тематическая подборка современного земельного законодательства, приведены полные тексты наиболее важных документов по земельным реформам или их краткое изложение.
Пособие предназначено для обучающихся по направлениям подготовки
21.03.02 Землеустройство и кадастры, 21.03.03 Геодезия и дистанционное зондирование. Издание может быть полезно студентам, слушателям специальных курсов повышения квалификации, изучающих историю страны и общественного преобразования в аграрном секторе экономике, современное земельное законодательство РФ.
Что привнесла Столыпинская реформа в практику и теорию межевого дела, образование? 3. <...> о переводе земель, условия и сроки их рассмотрения и принятия решений, а также для отказа в переводе <...> лицом подается ходатайство о переводе земель из одной категории в другую или ходатайство о переводе <...> Акт о переводе земель или земельных участков либо акт об отказе в переводе земель или земельных участков <...> Акт о переводе земель или земельных участков либо акт об отказе в переводе земель или земельных участков
Предпросмотр: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ ЗЕМЕЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ И ЗЕМЛЕУСТРОЙСТВА В РОССИИ.pdf (1,5 Мб)
Журнал освещает вклад ученых географического факультета МГУ в развитие теории, методологии и методов географической науки; публикует результаты научных исследований; отражает достижения и проблемы в подготовке специалистов высшей школы; публикует материалы о научной жизни факультета, международных конференциях и симпозиумах с участием ученых факультета, а также рецензии на научные монографии, учебники и учебные пособия.
Разработка капитальных прорезей в рукавах и перевод в них трассы судового хода (рис. 3) сопровождается <...> При этом целесообразно судовой ход перенести в прямой рукав, причем оптимальные условия для перевода <...> Москва в контексте процесса деиндустриализации // Глобальный город: теория и реальность / Под ред. <...> В, (6) где Уэклвр – экономический ущерб от потери водорегулирующей функции леса, руб.; Угсп – объем перевода <...> русскоязычных позиций сделать транслитерацию ФИО авторов и названия работы; в квадратных скобках дать перевод
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 5. География №3 2017.pdf (0,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Теория права и государства в связи с теорией нравственности : в 2 ч. Часть 1. <...> Важно подчеркнуть роль идентификационного критерия, перевода в состояние «мы». <...> отечественная система раз за разом попадает в кризисную ситуацию, выходом из которых оказывается ее перевод <...> Именно таким переводом системы в «аварийный» режим Прохоров склонен объяснять крупные успехи как досоветской <...> Таким образом, теория наказания И. Канта есть абсолютная теория наказания.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №10 2019.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Блонский, давая оценку теории Дж. <...> Большинство авторов современных теорий и концепций оспаривают положения теории Ж. <...> Теория В.В. <...> Частью литературного контекста стали поэтические переводы Бальмонта. <...> Бекфорда в переводе Б. Зайцева с предисловием П.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2008 2008.pdf (0,3 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Появилась даже теория индийского учёного Чатерджи о происхож дении эфиопской слоговой письменности, <...> 110 // // восточная коллекция // Фридрихом Миллером, который известен как основоположник норманской теории <...> В китайском переводе каталога помеще но составленное Б.Л. <...> Это, во первых, перевод статьи крупнейшего французского синолога П. <...> (вступительная статья, перевод стихов), 2011. // переводы // Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство
Предпросмотр: Восточная коллекция №3 2011.pdf (0,9 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Новикова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Вёрстка – А. П. <...> Ключевые слова: народность, педагогическая теория К. Д. <...> Оно может быть катастрофическим, и тогда целью реформы является уклонение от катастрофы и перевод объекта <...> Перевод документации на английский несложен, хотя и трудоемок. <...> Эффективность деятельности по переводу информации из состояния постановки проблемы в состояние решения
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2011 Психолого-педагогические науки 2011.pdf (0,7 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
ный (16 глав) перевод «Лунь?юй». «Да? <...> Следовательно, и в этом отношении — как перевод с перевода — произведение А.Л. <...> лись в довольно большом числе переводы подобных произведений; переводы эти ста? <...> » в переводе П. <...> за его увлечения левыми теориями и активного участия в студенческом движе? нии.
Предпросмотр: Восточная коллекция №4 2012.pdf (0,7 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Согласно теории Д. <...> Теории информационного общества. Подобных теорий было предложено довольно много. <...> , такие как документ удостоверяющий личность (для иностранного супруга нужен нотариально заверенный перевод <...> местным нотариусом заявление на родном языке супруга-иностранца можно направить в Россию для последующего перевода <...> это сложный социально-экономический, политический процесс, который необходимо контролировать путём перевода
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2023.pdf (0,7 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Первая представлена, в частности, в теории Р. <...> В теории Ю. <...> Опираясь на теории В. <...> Обращаясь к теории А. ван Геннепа, В. <...> Кроме того, были проанализированы переводы произведений.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3. Культурология 2015.pdf (1,9 Мб)
«Проблемы Дальнего Востока» – научный и общественно-политический журнал Института Китая и современной Азии Российской академии наук (ИКСА РАН). Журнал предоставляет возможность своим многочисленным читателям знакомиться с историей, культурой, политикой и экономикой стран АТР, следить за развитием международного сотрудничества, двусторонних и многосторонних отношений в этом динамичном и стратегически важном районе мира, к которому, помимо лидеров современной мировой экономики - Китая и Японии – а также быстро растущих Индии, Вьетнама и других стран АСЕАН, относятся Сибирь и Дальний Восток России с их колоссальным потенциалом.
Предстояло добиться её перевода на социалистические рельсы, обеспечить повышение уровня жизни трудящихся <...> Работа по привлечению ресурсов диаспоры в КНР (инвестиции, денежные переводы); 3. <...> Перевод выполнен Бюро переводов при ЦК КПК. Пекин: Издательство «Чжунъянбяньичубаньшэ», 2017. 12. <...> Перевод выполнен Бюро переводов при ЦК КПК. Пекин: Издательство «Чжунъянбяньичубаньшэ», 2017. <...> Иногда можно встретить перевод «резкая сила».
Предпросмотр: Проблемы Дальнего Востока №3 2021.pdf (1,3 Мб)
Архив журнала "Вестник Поморского университета. Серия: "Естественные и точные науки". С 2011 года выходит под заглавием "Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Естественные науки".
Ломоносова Сведения о переименовании и переводе Предыдущее название: Вестник Поморского университета. <...> Первая теория, теория прогрессистов, стоит на том, что малочисленные народы должны Copyright ОАО «ЦКБ <...> Вторая теория, теория консерватизма, стоит на позиции сохранения традиционных занятий коренного населения <...> России произошли в свое время процессы укрупнения сельских населенных пунктов, соответствующих политике перевода <...> Теория групп. М., 1967. 12. Лесохин М.М.
Предпросмотр: Вестник Поморского университета. Серия Естественные и точные науки № 2 2011.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Исследования по общей теории систем. Сборник переводов. М. : Прогресс, 1969. 3. Кастельс М. <...> Данные настроения дают себя почувствовать в довольно распространенной тактике перевода разговора от обсуждения <...> В то же время указанная тенденция обеспечивает обучающимся возможность перевода теоретического оснащения <...> Бергсона об интуиции; теория З. <...> из всех ее поклонников самым мужественным и в высшей степени любезным был, конечно же, мистер Фокс» (перевод
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №4 2013.pdf (0,6 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Теория справедливости. Перевод на русский язык: В.В. Целищев при участии А.А. Шевченко и В.Н. <...> В теориях обмена П. Блау и Дж. <...> Общая теория социалистического права. Свердловск., 1963. 28. Алексеев С.С. Теория права. <...> Великие правовые системы современности / Перевод с франц. А.В. Грязнова. 2-е изд., перераб. <...> Теория справедливости. Перевод на русский язык: В.В. Целищев при участии А.А. Шевченко и В.Н.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12 2016 (1).pdf (0,9 Мб)
«Проблемы Дальнего Востока» – научный и общественно-политический журнал Института Китая и современной Азии Российской академии наук (ИКСА РАН). Журнал предоставляет возможность своим многочисленным читателям знакомиться с историей, культурой, политикой и экономикой стран АТР, следить за развитием международного сотрудничества, двусторонних и многосторонних отношений в этом динамичном и стратегически важном районе мира, к которому, помимо лидеров современной мировой экономики - Китая и Японии – а также быстро растущих Индии, Вьетнама и других стран АСЕАН, относятся Сибирь и Дальний Восток России с их колоссальным потенциалом.
Во-вторых, уверенность в руководящей теории (理论自信). <...> Абэ активно распространял «теорию китайской угрозы». <...> Используя «теорию китайской угрозы», С. <...> 日本国宪法 (暂译) [Конституция Японии (предварительный перевод)] // Embassy of Japan in China. 01.04.2020. <...> Правильный перевод — Segyehwa] // 국정신문. 06.03.1995.
Предпросмотр: Проблемы Дальнего Востока №5 2022.pdf (1,6 Мб)
Журнал освещает вклад ученых географического факультета МГУ в развитие теории, методологии и методов географической науки; публикует результаты научных исследований; отражает достижения и проблемы в подготовке специалистов высшей школы; публикует материалы о научной жизни факультета, международных конференциях и симпозиумах с участием ученых факультета, а также рецензии на научные монографии, учебники и учебные пособия.
Теория катастроф. М.: Наука, 1990. 128 с. 2. Волкова В.Н., Денисов А.А. <...> Поджоги совершаются и с целью изменения статуса лесного участка для перевода его в другую категорию, <...> Вернона (теория о цикле международного производства товара), Дж. <...> Киндлебергера (теория ТНК и несовершенной конкуренции), М. <...> Русловедение: теория, география, практика. Т. 1.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 5. География №1 2014.pdf (0,7 Мб)
С 2005 года кафедра туризма географического факультета Пермского государственного национального исследовательского университета издает сборник научных трудов «География и туризм».В 2016 г. издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору с сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций, с 2018 года является периодическим научно-практическим журналом, рецензируемым РИНЦ.
ГЕОГРАФИЯ И ТУРИЗМ т е н д е н ц и и в с о в р е м е н н о м с е р в и с е и т у р и з м е СОДЕРЖАНИЕ ТЕОРИЯ <...> В переводе с мансийского «гора со скалами-останцами». <...> В переводе с коми-пермяцкого ветланин — «труднопроходимое место». <...> В переводе с мансийского языка Яныг-Ёмки — «Большие Емки». <...> Теория и практика туризма. Туристское проектирование 2.
Предпросмотр: География и туризм №2 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Система включает модули для 44-ФЗ, 223-ФЗ и портал поставщиков, обеспечивая электронный документооборот и перевод <...> Феофилова Татьяна Юрьевна Понятие «Ущерб» в теории экономической безопасности // Теория и практика сервиса <...> Процесс цифровой трансформации государственного управления применительно к здравоохранению предполагает перевод <...> Первый этап – это трансформация банковского бизнеса, перевод традиционных сервисов и услуг в цифровую <...> в цифровую трансформацию и создания системы дистанционного обслуживания клиентов стал стремительный перевод
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №4 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
Уникальное мультидисциплинарное профессиональное издание на русском языке, анализирующее актуальные проблемы Иберо-Америки. В публикациях дается широкая панорама иберо-американского мира, печатаются интервью глав государств, министров, политиков, видных общественных деятелей и представителей науки, бизнеса, культуры и искусства, произведения известных писателей Латинской Америки, Испании и Португалии.
Входит в Перечень ВАК
истории (Чарльза Тилли и Крейга Калхуна), культурного капитала и символического насилия (Пьера Бурдьё), теории <...> утопии в формировании партийности (Карла Мангейма, Мелвина Ласки), методологии, сочетающие теорию «коллективного <...> Для перевода иностранной валюты за рубеж не требуется разрешение ЦБ [39]. <...> Экономика: теория и практика. 2022, № 1 (65), cс. 58-64. [Rakov I.D. <...> Современная наука: актуальные проблемы теории и практики.
Предпросмотр: Латинская Америка №6 2022.pdf (6,1 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Опираясь на теории В. <...> Обращаясь к теории А. ван Геннепа, В. <...> (Перевод автора. – В. П.) Революция 1848 г. стала историей. <...> – сталкивается с частичным несовпадением оригинала и перевода. <...> Цветы зла и стихотворения в прозе в переводе Эллиса [Текст] / Ш.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1. Культурология 2015.pdf (1,9 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Джилас в 1950-е гг. разработал теорию «нового класса» [12]. <...> Важным моментом в герменевтической теории К. <...> Интересная теория концепта предложена Ю. Д. Апресяном. <...> В соответствии с теорией концептуальной метафоры Дж. <...> Татевосян анализировалась одна из отличительных особенностей переводов М.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 Гуманитарные науки 2014.pdf (0,8 Мб)
Главная цель журнала - освещение современных научных исследований, основных тенденций и результатов образовательной и научно-исследовательской работы в области Наук о Земле. Журнал публикует общетеоретические, методические, дискуссионные, критические статьи, результаты исследований по геологическим и географическим научным направлениям, по актуальным и фундаментальным вопросам естественнонаучных исследований и использует право рекомендации к публикации заказных статей ведущих специалистов России. Журнал включен в перечень ВАК.
Наибольшее сокращение произошло в Московской области (за счет перевода Таблица 1 Основные показатели <...> расположенных в пределах Баренцевоморского региона, предлагается использовать элементы стохастической теории <...> нефтегазоносных областей (НГО) в пределах нескольких акваторий морей РФ, в этой статье базируются на теории <...> Теория и прикладные аспекты // Геология нефти и газа. 2017. № 6. С. 89–96. 9. Бородкин В. <...> семиаридных зон и тафономические особенности связанных с ними местонахождений остатков тетрапод // Теория
Предпросмотр: Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Науки о Земле №2 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Физик Мариотт создал первую теорию поднятия растворов вверх по растению – капиллярную теорию. <...> владения мудростью античной словесности важнейшие сочинения греческой патристики даже в славянском переводе <...> Левина, разрабатывавшего теорию поля. <...> Центрированная на человеке теория Роджерса. Теории личности. М.: КСП+ 1997. 701 с. 8. Шадриков В.Д. <...> («Сказка о кривом человечке», «Перевод Слова о полку Игореве».)
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2004 2004.pdf (0,1 Мб)
Автор: Прозорова Г. В.
ТюмГНГУ
В учебном пособии освещены вопросы традиционной картографии, включающие понятия о геодезической и математической основах карт, понятие о картографическом методе исследования, а также основы геоинформационного картографирования: виды моделей
пространственных данных, приемов автоматизации составляющих
картографического процесса, этапов проектирования и создания тематических электронных карт, технологии геоинформационных систем. Изложение каждой темы заканчивается заданиями для закрепления, контроля и самоконтроля усвоения изученного материала.
вероятностей и теории информации. 2.2. <...> имеет свой уникальный набор линий и пар координат (нет явной топологической информации, модель прямой перевод <...> особенно когда неизвестна проекция исходного документа; ошибки вычислительной обработки данных; ошибки при переводе <...> Геоинформатика: Научно-техническое направление, объединяющее теорию цифрового моделирования предметной <...> потребность в методах точной географической привязки данных переписей — адресное геокодирование для перевода
Предпросмотр: sovremennye-sistemy-kartografii.pdf (0,6 Мб)
Уникальное мультидисциплинарное профессиональное издание на русском языке, анализирующее актуальные проблемы Иберо-Америки. В публикациях дается широкая панорама иберо-американского мира, печатаются интервью глав государств, министров, политиков, видных общественных деятелей и представителей науки, бизнеса, культуры и искусства, произведения известных писателей Латинской Америки, Испании и Португалии.
Входит в Перечень ВАК
рассматриваются большинством экспертов в качестве стратегии подрыва процесса глобализации в его нынешнем виде и перевода <...> действующий генерал он должен был соблюдать военную дисциплину и выполнять приказы, которые предусматривали перевод <...> Они взяли на вооружение теорию «партизанского очага», разработанную легендарным революционером Эрнесто <...> По свидетельствам Сереньи, после его перевода в Центральную тюрьму Монтевидео, стало известно, что там <...> Одним из главных проявлений старой парадигмы был и остается редукционистский тип построения научной теории
Предпросмотр: Латинская Америка №1 2017.pdf (0,2 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Условно разделим исследуемые теории на две группы: 1) общие теории социальной организации; 2) специализированные <...> Первым этапом на пути к ЦТ является автоматизация – перевод существующих процессов в digital-формат. <...> Частичный перевод на онлайн-взаимодействие не позволяет значительно перестроить существующие процессы <...> К таким теориям можно отнести теорию воспроизводственных циклов Маркса, связывающую экономические кризисы <...> Литература: 1. 2050 Long-term climate strategy EU [перевод] Долгосрочная климатическая стратегия ЕС до
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6 2022.pdf (0,7 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Шереметьева Тексты статей на иностранном языке печатаются в авторской редакции Переводы на английский <...> Тьютор в переводе с английского «tutor» означает «домашний учитель, репетитор, наставник, опекун». <...> Это означает, что придется выполнить целую серию арифметических действий в разных формах и серию переводов <...> Здесь проявляет себя проблема выработки моделей коммуникации, унификации понятий, анализа переводов, <...> : не теория мышления, не теория умственных действий, но именно теория формирования, т.е. теория работы
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2013 Психолого-педагогические науки 2013.pdf (0,7 Мб)
Журнал Смоленского гуманитарного университета посвящен вопросам теории региональных исследований, историко-географических исследований регионального развития, социально-экономическим проблемам развития регионов России и др.
Теория поля в социальных науках. <...> На снижение евроцентризма будет также работать перевод на чисто коммерческие принципы сотрудничества <...> процесс урбанизации отличался искусственным увеличением числа городских поселений за счет формального перевода <...> теории. <...> «Развитие, география и экономическая теория» П.
Предпросмотр: Региональные исследования №2 2013.pdf (0,6 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 58 андемия COVID-19 и вынужденный перевод <...> методик и до событий 2020–2021 гг., однако, кризис, вызванный пандемией, обусловил практически полный перевод <...> Избранное: Сб. переводов / Дж. Г. Мид; РАН. ИНИОН. Центр социал. научн.информ. исследований. <...> Немаловажно и то, что максимы преимущественно являются переводом с латыни, в то время как паремии изложены <...> частной теории.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №5 2021.pdf (0,5 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Перевод нежилого помещения в жилое также свидетельствует о недобросовестности должника и лишает такой <...> Согласно теории А.И. <...> Портера, теория прямых иностранных инвестиций и теория нового роста [6]. <...> Кушнаревой; Науч. ред. перевода Т. Дробышевская. М. : Изд-во Института Гайдара, 2016. <...> Слово «Halal» (Халяль) в переводе с арабского «al-halal» обозначает «разрешенное».
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №5 2023.pdf (0,3 Мб)
Проблемы цивилизации, наука и управление, эффективность в промышленности и энергетике, климат, эко-поселок и зеленый дом, эко-города, эко-автомобили, леса-водоемы-заповедники, медицина-питание, путешествия, рассказы.
переводного научно-популярного журнала «В мире науки» — начиная с 1983 г. на русском языке стали появляться переводы <...> Так возникла первая книга моих исследований — «Общая теория человечества». <...> А создание патента, перевод его на национальные базы во многих странах и вообще правильная подготовка <...> всегда так, даже за рубежом такой воде дают характеристику: дорогая вода сомнительного качества (в переводе <...> Для нейтрализации токсических соединений, т. е. перевода токсических веществ в нетоксические, организму
Предпросмотр: Экология и жизнь №9 2012.pdf (1,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
По иронии обстоятельств ее перевод для Москвы сделал классицист Кокошкин; для Петербурга по указанию <...> Доклад и официальный русский перевод были опубликованы в 1996 г. [14]. <...> К примеру, в сделанном им переводе «Калевалы» число три является наиболее часто употребимым: у главного <...> Более того, напряженность подобного перевода с языка художественных образов, который семиотически асиметричен <...> Кротова Текст на иностранном языке печатается в авторской редакции Переводы на английский язык – Е.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2019.pdf (2,1 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
умения применять теорию на практике (теория – практика) – модели 1, 2, 4, 5; − чередование циклов теории <...> использования нового знания (теория – практика – теория) – модель 9. <...> В переводе с английского перформанс: 1) ‘исполнение, выполнение, свершение’; 2) ‘действие, поступок, <...> Стоит вспомнить и о «гоблинском» переводе экранизации. <...> Экранизация «Властелина Колец», появившиеся после выхода фильмов «гоблинский» перевод и компьютерные
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2009 Гуманитарные науки 2009.pdf (0,4 Мб)