Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 638282)
Контекстум
Электро-2024
  Расширенный поиск

Языкознание и литературоведение. Фундаментальная и прикладная лингвистика (на 2020 год)

← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 13

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Перевод в сфере металлургии. Немецкий язык

Автор: Шацких В. В.
Изд-во Липецкого государственного технического университета

Учебное пособие содержит аутентичные тексты и микротексты, в которых рассмотрены основные этапы металлургического процесса и технология производства стали, в том числе и на примере Новолипецкого металлургического комбината. Пособие ориентировано на совершенствование навыков письменного и устного технического перевода.

Предпросмотр: Перевод в сфере металлургии. Немецкий язык.pdf (0,4 Мб)
2

Перевод в сфере экономики Арктического региона: учеб. пособие

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Данное учебное пособие адресовано студентам, обучающимся по профилю «Перевод и переводоведение» направления «Лингвистика». Материалы пособия позволяют студентам обогатить словарный запас специальной лексикой, разобраться в терминологии по указанной тематике, усовершенствовать навыки письменного, устного последовательного перевода, а также перевода с листа текстов экономического характера. К текстам для перевода прилагаются специально разработанные речевые и переводческие упражнения.

Предпросмотр: Перевод в сфере экономики Арктического региона учеб. пособие.pdf (1,3 Мб)
3

Перевод и межкультурное взаимодействие

Автор: Яковлев Андрей Александрович
Сиб. федер. ун-т

Представлены лекционный материал по теоретическим вопросам перевода и практические задания, направленные на формирование основных переводческих компетенций. Охватывает две дисциплины: «Перевод и межкультурное взаимодействие» и «Практика перевода в аспекте межкультурной коммуникации». Может быть использовано для самостоятельной подготовки всеми интересующимися переводом с английского языка на русский и с русского на английский.

Предпросмотр: Перевод и межкультурное взаимодействие (английский язык).pdf (0,5 Мб)
4

Проблемы языка в глобальном мире

Проспект: М.

Монография посвящена важнейшей теме современности – проблемам коммуникации и взаимопонимания людей различных культур в условиях сформировавшегося единого информационного пространства и нарастающей глобальной взаимозависимости отдельных стран и народов. Содержание книги составляют статьи известных российских ученых – специалистов в области социальной философии, лингвистики, культурологии и современной глобалистики, в которых с разных сторон анализируются новейшие тенденции мировой динамики и проблемы трансформации естественных языков, возникающие в результате глобализации.

Предпросмотр: Проблемы языка в глобальном мире. Монография.pdf (0,1 Мб)
5

Практика устной и письменной речи

Бурятский государственный университет

Учебное пособие представляет собой практический курс устной и письменной речи на бурятском языке. Обучение строится на отработке речевых ситуаций в условиях, приближенных к естественным. Тексты диалогов сопровождаются лексико-грамматическими заданиями, активиирующими речевые навыки учащихся. Основные разделы грамматики бурятского языка представлены инструктивно и в таблицах. Издание предназначено для студентов направления подготовки «Востоковедение и африканистика». Профиль подготовки: Языки и литературы стран Азии и Африки (бурятская филология).

Предпросмотр: Практика устной и письменной речи.pdf (0,7 Мб)
6

Просодия публичной речи

Издательство Прометей: М.

В монографии представлено комплексное описание просодических характеристик современной британской публичной речи. Просодия как органическая часть строя звучащего риторического дискурса рассматривается во взаимодействии с лексико-грамматическими средствами и с учетом социокультурного контекста.

Предпросмотр: Просодия публичной речи Монография.pdf (0,4 Мб)
7

Просодия в стилизации текста

Автор: Блох М. Я.
Издательство Прометей: М.

Монография посвящена изучению звучащего английского монологического текста в двух видах его реализации: сценическом и спонтанном монологе. В ходе экспериментально-фонетического исследования раскрывается роль просодии как фактора формирования стилистического аспекта текста, действующего в органической связи с факторами лексико-семантическим и грамматическим. При этом демонстрируется строевой статус диктемы как основной тематизирующей и стилеформирующей единицы текста, создаваемой предложениями, являясь главной единицей членения текста, диктема оказывается и главной единицей текстовой просодии, реализующей тоново-паузационное выделение диктемы вместе с выражением существенных коммуникативно-значимых смыслов.

Предпросмотр: Просодия в стилизации текста. Монография.pdf (0,2 Мб)
8

Просодическая реализация дидактических стратегий в британском педагогическом дискурсе

Автор: Кушнир М. Ю.
Издательство Прометей: М.

В монографии представлены результаты комплексного исследования современного британского учебного диалога в риторическом, дискурсивно-прагматическом, социокультурном и фонетическом аспектах. Учебный диалог исследовался как форма педагогического общения, в котором учитель проявляет себя как коммуникативный лидер, обладающий коммуникативной компетенцией в сфере профессионального общения, культурой речи и способностью строить диалогические отношения со студентами.

Предпросмотр: Просодическая реализация дидактических стратегий в британском педагогическом дискурсе Монография.pdf (0,4 Мб)
9

Политическая лингвистика

Автор: Чудинов А. П.
ФЛИНТА: М.

В книге представлено описание основных положений новой науки, возникшей на пересечении лингвистики и политологии и занимающейся изучением политической сферы коммуникации, рассмотрением средств и способов борьбы за политическую власть в процессе коммуникативного воздействия на политическое сознание общества. Для самостоятельной работы студентов после каждого раздела предлагаются контрольные вопросы и задания.

Предпросмотр: Политическая лингвистика.pdf (0,5 Мб)
10

Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистический аспект

Автор: Рябцева Н. К.
ФЛИНТА: М.

В книге раскрываются принципы использования современных знаний о языке в дидактике и методике преподавания перевода как профессиональной деятельности. Особо выделяется роль качественного лингвистического комментария в объяснении переводческих проблем, переводческих решений и формировании профессионального, творческого переводческого мышления. Формулируются рекомендации по лингвистической подготовке преподавателей перевода и содержанию соответствующей образовательной программы.

Предпросмотр: Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистический аспект.pdf (0,3 Мб)
11

Перспективные научные исследования в языкознании

ФЛИНТА: М.

Коллективная монография является научным изданием, отражающим результаты лингвистических исследований в Оренбургском государственном университете за последние три года. Монография предназначена для студентов-лингвистов, аспирантов и преподавателей иностранных языков. Она может быть использована как дополнительный материал в лекционных курсах по общему языкознанию, лексикологии, стилистике иностранных языков, а также на практических занятиях по иностранным языкам и практикумах по культуре речевого общения.

Предпросмотр: Перспективные научные исследования в языкознании.pdf (0,4 Мб)
12

Проблемы этнолингвистического изучения памятников деловой письменности

Автор: Никитин О. В.
ФЛИНТА: М.

Монография посвящена характеристике основных направлений и взглядов русских и зарубежных ученых на проблемы изучения языка памятников деловой письменности. Опираясь на классические традиции XIX века, автор прослеживает развитие этно- и социолингвистических тенденций описания языка в научных школах ХХ века, по-новому оценивает воззрения крупнейших представителей отечественного языкознания – Г.А. Ильинского, Н.Н. Дурново, В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, Б.А. Ларина, С.И. Коткова, В.Я. Дерягина и др. В книге впервые широко представлены и проанализированы исследования ведущих региональных школ, а также изложены взгляды русских ученых-эмигрантов на вопросы изучения жанровой специфики памятников письменности.

Предпросмотр: Проблемы этнолингвистического изучения памятников деловой письменности (1).pdf (1,4 Мб)
13

Прототипические и непрототипические единицы в языке

Автор: Ковалева Лия Матвеевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

В предлагаемой монографии отражены проведенные коллективом авторов поиски путей исследования языковых единиц различных уровней (лексического, синтаксического и текстового) в зеркале прототипической теории. Интересный и разнообразный материал позволяет восполнить недостаток лингвистических данных, релевантных для изучения эффекта прототипичности. Книга будет интересна для широкого круга специалистов – лингвистов, филологов, преподавателей высшей школы, для всех тех, кто интересуется проблемами языка и соотношения языка и мышления, а также для студентов, магистрантов, аспирантов и докторантов.

Предпросмотр: Прототипические и непрототипические единицы в языке.pdf (1,7 Мб)