81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад
Свободный доступ
Ограниченный доступ
Типо-литография А. Т. Токарева
В «Букваре для чуваш с присоединением русской азбуки» 3 раздела: «Предуведомление», «Чувашский алфавит», «Русская азбука». Большую ценность языковедческого характера представляет раздел «Предуведомление». Здесь отдельные звуки и слоги напечатаны жирным шрифтом, а слова со значениями - мелким. Значительное место в букваре занимает религиозная часть, содержащая молитвы и рассказы из Священного писания. Букварь составлен И. Я. Яковлевым и его сподвижниками.
Предпросмотр: Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки.pdf (1,5 Мб)
Типо-литография Императорского Университета
Второе издание первого учебника русского языка для чувашей. Автор совершенствовал его, добавлял новые материалы, включал грамматические правила. Этот учебник был двуязычным, стандартным для многих нерусских народов Казанского учебного округа. Грамматических материалов в нем было мало, но все они давались и на родном языке. Это был учебник для изучения русского языка по образцу "Книги для чтения" Н. Ф. Бунакова, которую И. Я. Яковлев считал наиболее подходящей для сельских школ.
Автор: Смолина-Степович Лариса Юрьевна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Учебно-методические материалы предназначены для студентов образовательной программы Иностранный язык; Иностранный язык по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) по курсу «Практическая грамматика. Английский язык».
Учебно-методические материалы «Практическая грамматика. Английский язык» состоят из .9 разделов, которые включают следующий материал для продуктивного усвоения: the article; the passive voice; the modal verbs and their equivalents; the infinitive and its syntactic functions; the participle and its syntactic functions; the gerund and its syntactic functions; the verbals compared: the infinitive and the gerund, the gerund and the present participle; the sequence of tenses; the indirect speech. Все упражнения направлены на автоматизацию и закрепление грамматических конструкций, что должно помочь студентам понять характер описываемых грамматических явлений и овладеть практическими навыками употребления грамматических структур, типичных для современного английского языка. Задания построены на аутентичном языковом материале в полном соответствии с лингвистическими и методическими принципами. Количество заданий по каждой теме определяется как объёмом самой темы, так и степенью трудности её усвоения студентами. Материалом для заданий служат предложения, взятые из современной английской и американской литературы.
Предпросмотр: Практическая грамматика. Английский язык.pdf (0,5 Мб)
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Учебно-методические материалы предназначены для студентов направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (профиль «Иностранный язык», «Иностранный язык») по курсу «Теоретическая фонетика. Английский язык».
Учебно-методические материалы состоят из двух частей. Вторая часть учебно-методических материалов содержит практические задания, серию тестов на проверку усвоения теоретического материала первой части, варианты зачетных работ, примерный список вопросов для подготовки к зачету, список терминов по всему курсу, что предполагает поиск дополнительной информации и дальнейшее изучение предмета, таким образом, мотивируя студентов к самостоятельной работе для углубления полученных знаний и расширения своего кругозора.
Предпросмотр: Теоретическая фонетика. Английский язык. Часть 2.pdf (1,0 Мб)
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Учебно-методические материалы предназначены для студентов направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (профиль «Иностранный язык», «Иностранный язык») по курсу «Теоретическая фонетика. Английский язык».
Учебно-методические материалы состоят из двух частей. Первая часть учебно-методические материалов содержит краткое изложение теоретического материала на английском языке, задания на понимание содержания, что является основой для контроля усвоения изученного материала, и список терминов по темам теоретической части.
Предпросмотр: Теоретическая фонетика. Английский язык. Часть 1.pdf (1,1 Мб)
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Учебно-методические материалы предназначены для студентов направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (профиль «Иностранный язык»; «Иностранный язык») по дисциплине «Теоретическая грамматика. Английский язык».
Учебно-методические материалы «Теоретическая грамматика. Английский язык. Курс лекций» является продолжением опубликованных в 2016 г. учебно-методических материалов по теоретической грамматике и содержат краткое изложение теоретического материала на английском языке, задания на понимание содержания, что является основой для контроля усвоения изученного материала, а также список терминов, что предполагает поиск дополнительной информации и дальнейшее изучение предмета, таким образом, мотивируя студентов к самостоятельной работе для углубления полученных знаний и расширения своего кругозора.
Предпросмотр: Теоретическая грамматика. Английский язык.pdf (0,6 Мб)
Автор: Прохоров Никита Николаевич
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Учебно-методические материалы состоят из 15 разделов. Каждый раздел раскрывает ряд актуальных тем, характерных для современного делового мира: устройство в международную компанию, особенности написания резюме и сопроводительного письма, основные правила делового этикета на собеседовании. Данные материалы включают в себя несколько актуальных для настоящего времени тем: самостоятельное ведение бизнеса, оформление контракта, а также написание бизнес плана.
Предпросмотр: Деловое общение на английском языке.pdf (1,3 Мб)
Бурятский государственный университет
Предлагаемое пособие является лингводидактическим сопровождени-ем к базовым учебникам по дисциплине «Иностранный язык». Посо-бие содержит соответствующий стандарту лексико-грамматический материал, необходимый для общения в наиболее распространенных повседневных ситуациях, различные виды речевой и переводческой деятельности и формы речи. Пособие предназначено для студентов 1-х и 2-х курсов, изучающих английский язык, направления подготовки 39.03.02 Социальная работа, 37.03.01 Психология (квалификация Бакалавр).
Предпросмотр: ENGLISH TO COMMUNICATE.pdf (1,1 Мб)
Издательский дом ВГУ
Целями данного пособия являются: развитие навыков чтения специальной
литературы на английском языке для получения профессиональной
информации и формирование коммуникативной компетенции для решения
социально-коммуникативных задач в профессиональной сфере деятельности.
Предпросмотр: The profile of an effective manager.pdf (1,1 Мб)
Автор: Агабекян И. П.
Проспект: М.
Учебное пособие соответствует государственному образовательному стандарту и требованиям программы по иностранным языкам для неязыковых вузов. Пособие рассчитано на 280-320 часов аудиторной работы (в зависимости от уровня подготовки учащихся) и содержит неадаптированные тексты, взятые из современных английских и американских источников по данной специальности, и краткий грамматический справочник с упражнениями.
Предпросмотр: English for Managers. Английский язык для менеджеров. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Проспект: М.
Предлагаемое учебное пособие направлено на обучение письменному переводу юридических текстов различных стилей и жанров как деятельности, объединяющей три этапа: переводческий анализ, перевод и редактирование. Особое внимание уделяется переводческому анализу текста. В пособии на базе
современных концепций лингвистики и переводоведения системно излагаются особенности перевода английских юридических документов и рассматриваются основные закономерности процесса перевода специального текста. Оно содержит обширный практический материал, предназначенный как для
работы над отдельными трудностями юридического перевода, так и для развития универсальных переводческих навыков.
Предпросмотр: Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский.pdf (0,4 Мб)
Автор: Веденеев Юрий
Проспект: М.
Работа посвящена современному состоянию развития юриспруденции и выполнена в формате собрания текстов, объединенных задачей поиска новых концептуальных оснований дисциплины. Изучение вопроса предполагает широкий социокультурный и междисциплинарный контекст научного и практического осмысления предмета и структуры юридической науки. Культурно-историческая перспектива в изучении права как языковой и когнитивной реальности, одновременно образной, символической и понятийной, составляет то направление и подход в его исследовании, которое позволяет раскрыть актуальные смыслы и значения права как формы осуществления человеческой субъектности в разнообразных цивилизационных практиках социального общения. Образование права связано социокультурными
условиями и протекает в границах наличных представлений о праве.
Исторические изменения этноконфессиональных и социально-политических условий эволюции правовых систем, сопровождаемые преобразованиями юридических картин мира, имеют своим продолжением расширение или сужение эпистемологических границ и исторических форм юридического знания. Поиск новых феноменологических и концептуальных измерений права и науки права – возможный ответ на системные вызовы и требования социальной практики.
Предпросмотр: Грамматика правопорядка. Монография.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ершова Н. Г.
[Б.и.]
Цель данного пособия – подготовить студентов и магистрантов к самостоятельному чтению аутентичной литературы по адаптивному физическому воспитанию и реабилитации, а также сформировать навыки устной и письменной речи на иностранном языке в пределах изучаемых тем. Пособие построено на принципах сознательно-коммуникативного метода обучения иностранному языку и разработано в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования третьего поколения и программными требованиями дисциплины «Иностранный язык».
Предпросмотр: Important issues of adapted physical education = Актуальные вопросы адаптивной физической культуры.pdf (0,7 Мб)
Автор: Тагарова Татьяна Бороевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена анализу бурятских сравнительных конструкций в лингвокультурологическом, стилистическом и коннотативном аспектах. Актуальность темы связана с тем, что сравнительные конструкции
в бурятском языкознании в указанных аспектах еще не рассматривались. Между тем эти языковые единицы
отличаются выразительностью, образностью, способностью выражать специфичность языковой картины
мира, передавать процесс познания мира носителями бурятского языка. В работе раскрываются семантический план и образно-экспрессивная функция фразеологических единиц, образованных на основе сравнения, сравнения-метафоры. В качестве материала для анализа выступают произведения бурятских писателя
Д. Батожабая (1921–1977) и поэта Д. Улзытуева (1936–1972). В результате анализа выявлены положительно-оценочные и отрицательно-оценочные сравнения в прозе Д. Батожабая и поэзии Д. Улзытуева. Сравнительные конструкции отличаются яркой образностью, национальной специфичностью языковой картины
мира. При этом и устойчивые, и индивидуально-авторские сравнительные конструкции демонстрируют
своеобразие национального видения мира. Так, к специфике языковой картины мира бурят можно отнести
те сравнительные конструкции, что включают в себя фольклорные, эпические образы, топонимы, образы
домашних и диких животных, к которым сформировано определенное оценочное отношение кочевников.
Это, например, отрицательно-оценочные образы кошки, собаки, козы, свиньи, петуха, змеи и т. д. Кроме
того, выделены образы природы, связанные с той или иной оценкой со стороны человека (в частности при
передаче психологического состояния): персонаж в подавленном настроении сравнивает природу со свинцом, т. е. передает отрицательное отношение к свинцу, его цвету. Положительно-оценочные образы, в свою
очередь, ассоциируются с ощущением душевого подъема человека, чувством счастья и любви.
Автор: Борисова Елизавета Олеговна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
статье рассматриваются обозначения высокой и низкой скорости, мотивированные глаголами физического воздействия на объект. Характеризуются тематические группы глаголов, наиболее продуктивные
в номинации скорости. Семантика высокой скорости системно развивается у глаголов, называющих удары,
битье («ударять», «бить», «жварить» и пр.). Соотнесение быстрой работы с последовательными интенсивными однотипными движениями соответствует в традиционной картине мира инвариантному образу
ситуации высокой скорости, включающей активного субъекта, объект воздействия и фазовое действие.
В рамках данной модели выделяется группа глаголов с исходным значением ‘сечь, хлестать’; в этом случае в качестве дополнительной мотивации выступает звукосимволическая. Вторым источником номинаций высокой скорости оказываются глаголы разделения на части («драть», «рвать», «резать»). Семантика медленности развивается у глаголов, называющих воздействие малой силы («шлепать», «ковырять»,
«царапать»). Также действия с низкой скоростью номинируются посредством глаголов, обозначающих
нарушение или изменение формы («мазать», «мять», «комкать»), и производных от них слов. Лексика
указанного семантического типа реализует мотив концентрации объекта в результате воздействия в ограниченном пространстве и мотив неспособности объекта сохранять форму. Полярная скоростная семантика
фиксируется у дериватов глаголов со значением ‘чесать(ся)’. Семантика высокой скорости базируется на
признаках интенсивности и повторяемости данного действия, а также поддерживается представлениями
о поведении человека, испытывающего зуд. «Почесывание», кроме того, подается как замещение полезной деятельности, ассоциируясь на этом основании с промедлением. Проведенный анализ показывает, что глаголы физического деструктивного воздействия на объект продуктивны в скоростной номинации
и отражают концептуальные представления о скорости, закрепленные в языке.
Автор: Бадеева Е. Я.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии
Пособие направлено на формирование навыка восприятия иноязычной
речи на слух как элемента компетенции, состоящей в способности к коммуникации на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия, профессиональной деятельности. Содержание
учебно-методического пособия составляют задания и упражнения, разработанные на основе видеосюжетов, демонстрирующих работу таможенных
органов.
Предпросмотр: Таможенные формальности. Часть 1.pdf (0,3 Мб)
Автор: Николаев А. М.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии
Предназначено для продолжающих изучать китайский язык в качестве
факультативной дисциплины. Излагаются грамматика, специальная лексика и основы иероглифики.
Предпросмотр: Китайский язык. Специальный курс.pdf (0,3 Мб)
Автор: Николаев А. М.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии
Обеспечивает знакомство с основами фонетики, грамматики и лексикой.
Позволяет заложить базовые знания и навыки по всем аспектам речевой
деятельности на китайском языке. Тематика глав призвана обеспечить
формирование начального уровня общекультурных и профессиональных
компетенций при использовании китайского языка в сфере таможенного
дела.
Предпросмотр: Китайский язык. Вводный курс.pdf (0,4 Мб)
Изд-во Российской таможенной академии: М.
Учебное пособие разработано в соответствии с рабочей программой дисциплины «Иностранный язык» и предназначено для использования в учебном процессе на 1 и 2 курсах факультета таможенного дела. Его лексическое наполнение полностью соответствует учебным материалам базового пособия «Современная таможенная служба», что способствует освоению и закреплению не только грамматических явлений, но и таможенной терминологии. Для изучения отобраны наиболее трудные грамматические темы, а именно: система времен английского глагола, модальные глаголы и их эквиваленты, способы выражения нереальности в английском языке и неличные формы глагола.
Предпросмотр: Грамматика английского языка (на материале таможенной лексики).pdf (0,2 Мб)
Автор: Чупашева О. М.
ГГПИ
В монографии проведено грамматическое исследование современного русского деепричастия. Проанализированы его морфологические свойства и важнейшие синтаксические особенности - синтаксические связи и синтаксические отношения. Рассматривается ряд общих проблем, связанных с характеристикой осложнённого предложения.
Предпросмотр: Грамматика русского деепричастия монография.pdf (0,6 Мб)
РИО СурГПУ
В учебно-методическом пособии представлены основные теоретические материалы для подготовки к практическим занятиям и самостоятельной работе по дисциплине "Русский язык" студентов бакалавриата, обучающихся по направлению "Педагогическое образование. Профиль "Начальное образование". Материалы пособия могут быть использованы также преподавателями для осуществления контроля самостоятельной работы студентов. В пособии даны методические рекомендации по выполнению различных видов разборов и упражнений, ориентированных на последующее применение сформированных знаний и умений при обучении детей русскому языку в начальной школе, акцентировано внимание на типичных ошибках в овладении основными компетенциями по данному предмету. Пособие выполнено в модульной технологии, содержит теоретический и практический модули, а также глоссарий, контрольно-измерительные материалы, планы занятий в интерактивной форме и список литературы для подготовки к занятиям.
Предпросмотр: Русский язык. Словообразование. Морфология. Синтаксис.pdf (1,3 Мб)
РИО СурГПУ
Монография посвящена проблемам развития культуры речи студентов нефилологических направлений подготовки в когнитивно-деятельностной парадигме. Автор исследования, в рамках предлагаемой педагогической концепции, рассматривает текст (в том числе и учебный) как нелинейную структуру и акцентирует внимание педагогов и методистов на развитии внутренней речи обучающихся, повышении уровня внутреннего плана действий. В этой связи предлагается расширить перечень компонентов (языковой, коммуникативной, этический), которые традиционно включается в данный курс. Данные педагогического эксперимента, представленные в третьей главе, доказывают эффективность педагогической концепции. Результаты исследования могут оказаться полезны как педагогам вузов, так и методистам, учителям-словесникам общеобразовательных учебных заведений.
Предпросмотр: Развитие культуры речи студентов вуза нефилологических направлений подготовки когниция, язык, коммуникация.pdf (0,8 Мб)
РИЦ СГСХА
Учебное пособие включает базовый материал по фонетике, грамматике и лексике английского языка в соответствии с его современными нормами. Комплексный характер учебного пособия: тщательно разработанный поурочный аппарат фонетических и лексико-грамматических упражнений, заданий, направленных на развитие навыков и умений устной и письменной форм общения, а также тексты для чтения, обеспечивающие эффективное изучение английского языка на начальном этапе.
Предпросмотр: Английский язык для начинающих учебное пособие .pdf (1,0 Мб)
Автор: Волкова М. С.
РГУФКСМиТ: М.
Учебно-методическое пособие знакомит иностранных учащихся с явлениями русской культуры, русского национального характера, образа жизни. Лингвистический материал отобран в соответствии с задачами обучения на продвинутом этапе. Пособие включает в себя тексты и систему упражнений. Тексты способствуют формированию активного и потенциального словаря иностранных учащихся. Каждый раздел включает в себя систему упражнений, направленных на активизацию навыков грамматического оформления и развития речи и проверки понимания прочитанного. Кроме того, выполнение заданий пособия развивает у иностранных учащихся навыки беглого чтения неадаптированных текстов. Материал пособия может быть использован как для аудиторной работы под руководством преподавателя, так и для самостоятельной работы, что позволяет индивидуализировать процесс обучения.
Предпросмотр: Лингвостановедение Ч. 2.pdf (0,5 Мб)
Автор: Переверзева Н. А.
РГУФКСМиТ: М.
Предлагаемые методические рекомендации разработаны на основании программы обучения иностранным языкам в неязыковых вузах с учетом современных требований высшего образования. Целью методических рекомендаций является обеспечение эффективности самостоятельной работы студентов над изучением иностранного языка.
Предпросмотр: Иностранный язык.pdf (0,6 Мб)
РИО СурГПУ
Настоящее пособие написано в соответствии с ФГОС высшего образования по направлению подготовки 44.04.01 Педагогическое образование (уровень магистратуры). Учебное пособие посвящено изучению важнейшей категории текста – художественно- речевой структуре. Содержательная сторона издания направлена на формирование компетентностной составляющей профессиональной деятельности магистра, обучающегося по программе "Научно-исследовательская работа по русскому языку и литературе в школе». В пособии представлены как теоретические, так и практические материалы, задания для самостоятельного изучения и рубежного контроля. Отдельными учебными элементами выделены «Примеры анализа композиционно-речевых структур прозаического текста, выполненные студентами», «Методические рекомендации для студентов».
Предпросмотр: Художественно - речевая структура прозаического текста.pdf (1,3 Мб)
РИО СурГПУ
Настоящее пособие адресовано студентам-бакалаврам направления подготовки 42.03.02 "Журналистика", а также преподавателям иностранного языка и разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО (3++). Задания пособия направлены на формирование навыков работы студентов с иноязычными текстами по профилю, на овладение специальной терминологией, а также на повышение уровня осуществления деловой коммуникации в устной и письменной формах на английском языке. В структуре пособия предложено два учебных модуля "Mass Media and Information Technologies" и "Career in Journalism", отражающих профессиональную сферу общения по направлению подготовки и соотносящихся с основными дисциплинами учебного плана. В издании также представлены раздел "Supplementary Reading", словарь журналистской терминологии, библиографический список источников и приложения.
Предпросмотр: Media & Journalism World.pdf (1,4 Мб)
РИО СурГПУ
Учебное пособие адресуется словацким студентам, владеющим русским языком на базовом (коммуникативно необходимом и коммуникативно достаточном) уровне, принятом в российской и международной классификациях. Лексико-грамматический материал подается с учетом грамматических трудностей русского языка, с которыми сталкиваются иностранные студенты в учебном процессе. Может быть использован в качестве базового для обучения иностранных студентов филологических и нефилологических специальностей вузов.
Предпросмотр: Русский язык как иностранный чтение и аудирование текста.pdf (1,1 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие, представляющее собой курс лекций, подготовлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО к подготовке выпускника для получения квалификации специалиста. Предназначено для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение, специализация «Специальный перевод».
Предпросмотр: Теоретические основы специального перевода.pdf (0,6 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями СУОС СКФУ и включает тематический план изучения дисциплины, вопросы для обсуждения и методические рекомендации к практическим занятиям, а также задания для контроля владения компетенциями и список основной и дополнительной литературы.
Предпросмотр: Русский язык и культура речи.pdf (0,2 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие содержит материал, способствующий практическому усвоению фонетических особенностей английской речи, представляет основы фонетической теории, упражнения для выработки автоматизированных навыков произношения, тексты аудиоматериалов для самостоятельной работы и заучивания наизусть.
Предпросмотр: Практическая фонетика английского языка. Часть 1.pdf (0,8 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО СКФУ. Целью издания является обучение языку специальности, формирование коммуникативной компетенции иностранных студентов для общения в профессиональной сфере. Каждый урок пособия содержит текст, предтекстовые, притекстовые и послетекстовые задания, словарь с грамматическим комментарием на русском языке. В пособии использованы научно-учебные и специальные тексты, а также языковые комментарии и упражнения на усвоение лексики и воспроизведение текстов.
Предпросмотр: Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык).pdf (0,3 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с программой по дисциплине «Иностранный язык (английский)», представляет практикум, который содержит тексты, сопутствующие им упражнения, задания по развитию навыков письменной и устной речи, грамматический справочник.
Предпросмотр: Иностранный язык (английский).pdf (0,2 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с ФГОС ВО и включает вопросы, выносимые на обсуждение, методические рекомендации, литературу, интернет-ресурсы, а также задания для развития и контроля владения компетенциями. Изучение курса способствует успешному освоению дисциплин, связанных с приобретением практических навыков владения иностранным языком и теоретических знаний о его структуре: «Практическая грамматика», «Теоретическая грамматика», «Лексикология», «Основы теории второго иностранного языка» и др.
Предпросмотр: Введение в языкознание.pdf (0,3 Мб)
Автор: Соболев Сергей
Статут: М.
Настоящий учебник помогает приобрести базовые знания в области
права, освоить основную юридическую терминологию, выучить наиболее часто используемые в профессиональном общении выражения, а также грамотно вести дискуссию на немецком языке. В книге представлены различные по своему содержанию и функционально-стилистической принадлежности оригинальные тексты, которые были адаптированы автором. Тексты соответствуют уровню языковой подготовки B1.
Предпросмотр: Einfuhrung in die deutsche Rechtssprache und die Berufskommunikation Niveau B1-B2.pdf (2,3 Мб)
РИО СурГПУ
Представленное пособие подготовлено в рамках изучения дисциплины "Практический курс английского языка" и составлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта Российской Федерации по программе подготовки бакалавров по направлению 44.03.01 - Педагогическое образование, направленность "Иностранные языки". Данное учебно-методическое пособие направлено на совершенствование языковых навыков и умений, приобретённых в рамках изучения основных языковых практических дисциплин, и способствует развитию творческой инициативы и формированию самостоятельности мышления студента. Пособие состоит из 16 уроков, каждый из которых включает в себя задания и упражнения на развитие коммуникативных навыков речи; приложения и библиографического списка. Адресуется бакалаврам очной форм обучения по направлению подготовки 44.03.01 - Педагогическое образование, направленность "Иностранные языки".
Предпросмотр: Peter Pan J. M. Barrie.pdf (1,2 Мб)
Школьная Пресса
Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.