
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Морозов Заведующий отделом перевода: С. М. <...> Вопросы теории и практики. Philology. <...> Фассбиндер, киносценарии, перевод. <...> Теория речевого акта Анализ иронического речевого акта развивается на основе теории речевого акта Остина <...> как онтологией, конструктивная теория смысла как эпистемология, а теория взаимного письма — диалога
Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 (0) 2024.pdf (1,0 Мб)
М.: Проспект
Методическое пособие подготовлено на основе материалов уникального исследования «Инновационные модели диалога “власть — общество” в интернет-коммуникациях», в рамках которого разработаны технологии и механизмы, основанные на принципах взаимодействия саморегулируемых и стандартизованных систем, максимальной информационной открытости, демократии, использования общественно полезного позитивного
потенциала гражданского общества согласованно с деятельностью реформирующейся системы государственного управления. Законодательство приведено по состоянию на 30 сентября 2014 г.
степени проектом, все регионы России с разной степенью исполнительской дисциплины следуют графикам перевода <...> Вопросы создания электронного правительства и перевод государственных услуг в электронный вид. <...> Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 4. Ч. 3. С. 35–38. 3. <...> Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 4. Ч. 3. С. 35–38. 17. <...> Вопросы создания электронного правительства и перевод государственных услуг в электронный вид.
Предпросмотр: Модели диалога власти и общества в интернет-коммуникациях.pdf (0,2 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Морозов Заведующий отделом перевода: С. М. <...> ТЕОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ Борисова Е. Г. <...> Основы теории и практики перевода с русского языка на английский : учеб. пособие / Е. В. <...> перевода и переводоведение, теория речевой деятельности, когнитивная семантика, межкультурная коммуникация <...> Теория и некоторые частные ее приложения / В. Н.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 2020.pdf (2,9 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
МОРОЗОВ Заведующий отделом перевода: кандидат филол. наук И. С. <...> Теория коммуникации. — М., 1998. <...> Чудинова [перевод Ян Кэ, Гуо Ли, Ху Жун Чжэ 2012]. <...> Чудинов, перевод: [Фэй Цзюньхуй 2013]). <...> и практики иностранных языков и перевода.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №2 2014.pdf (8,3 Мб)
Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки.
Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»
Теория и практика личностно ориентированного образования / Е.В. <...> Теория государственного управления: курс лекций / Г.В. <...> Остальные знают перевод и могут объяснить суть понятия. <...> Анализ свидетельствует о сложившейся традиции переводов её произведений. <...> Интересно, что сторонников фонемной теории М.В.
Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №2 2010.pdf (0,8 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Журнал включен Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки РФ в Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.
речевых актов, теории текста, теории дискурса, лингвистической прагматики и т. д. <...> Мы знаем их как стратегии перевода [8; 9], но в данном случае, имея дело с «переводом в переводе», вполне <...> Определение понятия «стратегия перевода» в русле лингвистической теории и коммуникативно-функционального <...> текста в теории и практике перевода. <...> Часть верующих и священников не доверяют теории биологической эволюции.
Предпросмотр: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки Том 24. №1 2024.pdf (1,8 Мб)
В статье рассматривается эволюция демократических ценностей
в структуре массового сознания россиян, различных форм их политического
и неполитического участия. Авторы особо подчеркивают, что современная Россия
столкнулась с глубоким институциональным кризисом, который, с одной стороны,
ведет к огосударствлению многих структур гражданского общества, а с другой –
стимулирует появление и развитие многообразных самоорганизующихся практик
гражданских инициатив, горизонтальных коммуникационных связей. С этой точки
зрения наличие пусть формальных, зачастую имитационных или находящихся
в “замороженном” виде демократических институтов лучше, чем их полное
отсутствие, так как в этом случае сохраняется возможность быстрого возврата к ранее
существовавшим демократическим практикам и перевода в формат действующих
новых. Фиксируемое массовыми опросами снижение интереса россиян к “большой
политике” сопровождается, особенно в молодежной среде, латентной политизацией
значительных сегментов разного рода субкультур и неформальных объединений.
Одновременно с этим наметилась и обратная тенденция – “социализация”
политических движений. На основании этого авторами делается вывод, что спад
протестной активности не тождественен угасанию политической и общественной
жизни в стране. Скорее имеет место перераспределение потоков активности как
с точки зрения форм ее реализации, так и объектов, на которые она направлена.
Авторы также анализируют отношение россиян к возможным формам
и практикам “общественно-государственного партнерства”, при этом
конструктивное взаимодействие государственных органов и общественных
институтов возможно только на основе, во-первых, такого раздела сфер влияния,
который устраивал бы и тех, и других и, во-вторых, с более активным, чем
сейчас, использованием тех институтов, которые по своему функциональному
назначению именно на такое взаимодействие нацелены. Прежде всего имеются
в виду органы местного самоуправления, различного рода локальные сообщества.
Но для этого потребуется не столько радикальная перестройка их деятельности,
сколько преодоление присущего органам местного самоуправления дуализма,
приводящее к тому, что эти органы на местах представляют собой по сути
“самоуправление без самоорганизации”. Должна быть местная власть с четко
очерченными полномочиями и одновременно разнообразные каналы, технологии
и формы общественной самодеятельности, тесно взаимодействующие с ней,
а также между собой. В статье анализируются возможные механизмы решения
данной задачи, прежде всего, в плане создания условий для реального включения
людей в процесс управления муниципальными образованиями.
случае сохраняется возможность быстрого возврата к ранее существовавшим демократическим практикам и перевода <...> случае сохраняется возможность быстрого возврата к ранее существовавшим демократическим практикам и перевода <...> Соловьева, который отметил, что “исследовав разнообразные источники, составляющие российскую муниципальную теорию <...> Гражданское общество и политическая теория. М.: Весь Мир. 784 c. Крастев И. 2015. <...> Теория и опыт эмпирического исследования власти в городских сообществах.
Научный журнал «Гуманитарные и социальные науки» является сетевым изданием, публикует статьи, сообщения, рецензии и другие материалы образовательного, научного, гуманитарного, социально-экономического и культурно-просветительского характера и предоставляет возможность преподавателям, докторантам, аспирантам, практическим работникам представить результаты своих научных исследований на рассмотрение максимально широкой аудитории.
В своей книге «Практические основы перевода» Т.А. <...> Далее приведем пример метафоры из собственного перевода: 5. <...> В данном переводе метафорой выступает слово рай. <...> Комплимент при переводе с русского на испанский звучит “piropo”. <...> Сиротство рассмотрено с позиций гуманистических теорий и теории виктимизации.
Предпросмотр: Гуманитарные и социальные науки №3 2013.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Актуальные проблемы науки и практики» - это периодическое научно-практическое издание, посвященное актуальным проблемам современной жизни.
Миссия журнала - предоставлять научно обоснованные решения юридических, экономических и социально-философских проблем российского общества.В журнале публикуются научные работы авторов по философским, экономическим и юридическим наукам. В статьях рассматриваются как теоретические, так и практические вопросы. Акцент делается на современных и апробированных временем теориях, которые следует приложить в нашей российской действительности для получения конструктивных результатов.
Объясняется почему порой бывает сложно подобрать нужное слово для грамотного юридического перевода, а <...> следует учитывать при русско-китайском и китайско-русском переводе для разъяснения тонкостей теории права <...> Общественно-политический перевод. <...> Общественно-политический перевод. <...> Общественно-политический перевод. Начальный курс. М.: Муравей, 2002. 6.
Предпросмотр: Актуальные проблемы науки и практики №3 (0) 2023.pdf (0,2 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
全过程人民民主5, whole-process people’s democracy, перевод не устоялся, часто используется “демократия всего <...> версии перевода “full-process people’s democracy” или “whole-process people’s democracy”. <...> Использование такого варианта перевода на русский связано с тем, что определяющим элементом китайской <...> С этим и связан предлагаемый нами перевод взамен неустоявшихся и менее содержательных переводов-ка́лек <...> SPERO Избранные переводы. Специальный выпуск.
Предпросмотр: ПОЛИС. Политические исследования №3 (0) 2025.pdf (1,6 Мб)
Общенациональная общественно-политическая газета
ПРИОРИТЕТ Алтайские производители ищут замену экспортным поставкам в ЕС Трудности перевода РИА «НОВОСТИ <...> Трудности перевода ГОСПОДДЕРЖКА Рост себестоимости хлеба требует системных мер по сохранению социально <...> Ей требуется модернизация и перевод в перечень дорог общего и необщего пользования. <...> Однако стройная теория на практике разбивается рыночной непредсказуемостью. <...> ПРИОРИТЕТ Красноярцы наращивают глубокую переработку древесины Щепки летят в доходы ПРОБЛЕМА Стройная теория
Предпросмотр: Российская газета - Экономика Сибири №87(8735) 2022.pdf (2,8 Мб)
«Проблемы Дальнего Востока» – научный и общественно-политический журнал Института Китая и современной Азии Российской академии наук (ИКСА РАН). Журнал предоставляет возможность своим многочисленным читателям знакомиться с историей, культурой, политикой и экономикой стран АТР, следить за развитием международного сотрудничества, двусторонних и многосторонних отношений в этом динамичном и стратегически важном районе мира, к которому, помимо лидеров современной мировой экономики - Китая и Японии – а также быстро растущих Индии, Вьетнама и других стран АСЕАН, относятся Сибирь и Дальний Восток России с их колоссальным потенциалом.
Теория пхунсу чири соль как способ почитания старшего В традиционном корейском мировидении теория пхунсу <...> Ср. повтор этих переводов: Буров В.Г. <...> С. 16. 9 Ср. перевод С.Л. <...> Этим выводом Си Цзиньпин развил марксистскую теорию всемирной истории и создал теорию нового всемирного <...> , либо выбрать другое переводческое решение (в английском переводе, например, дан описательный перевод
Предпросмотр: Проблемы Дальнего Востока №6 2023.pdf (0,4 Мб)
«Проблемы Дальнего Востока» – научный и общественно-политический журнал Института Китая и современной Азии Российской академии наук (ИКСА РАН). Журнал предоставляет возможность своим многочисленным читателям знакомиться с историей, культурой, политикой и экономикой стран АТР, следить за развитием международного сотрудничества, двусторонних и многосторонних отношений в этом динамичном и стратегически важном районе мира, к которому, помимо лидеров современной мировой экономики - Китая и Японии – а также быстро растущих Индии, Вьетнама и других стран АСЕАН, относятся Сибирь и Дальний Восток России с их колоссальным потенциалом.
реализма, и как научно аргументировать логику теории морального реализма. <...> Уже в 1928 г. в СССР выходит его перевод «9-е января» А.М. <...> В следующем году в Шанхае был издан в его переводе рассказ Б. <...> Завершив перевод, он отправил рукопись Лу Синю. <...> Он был признанным мастером художественного перевода китайской прозы.
Предпросмотр: Проблемы Дальнего Востока №4 2017.pdf (0,5 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Сборник содержит материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной актуальным вопросам сохранения культурного наследия Северо-Арктического региона, в частности, вопросам жизни человека в Арктике, политики
и управления арктическими регионами, арктического туризма и медиаимиджа Арктики, арктического дискурса, подготовки специалистов для Арктики.
Издание адресуется специалистам гуманитарных научных направлений, а также
всем, кто интересуется проблемами комплексного освоения Российской Арктики.
Advancing Humanities in the Arctic Region: The Cultural Heritage of the
Peoples in the Arctic: paper collection of the scientific conference (Arkhangelsk, April
28–29th 2022) / ed. by Larisa Yu. Shchipitsina. Arkhangelsk: NArFU, 2022. 440 p.
The paper collection contains materials of the Scientific Conference aimed at considering
conservation and transfer of cultural heritage in the Northern Arctic region, in particular,
issues of the life quality of people living in the Arctic, policy and management of
Arctic regions, Arctic tourism, language and cultural diversity in the Arctic, as well as
specialists‘ training for the Arctic territories.
The publication is addressed to specialists in human studies, as well as to all who are
interested in the problems of the integrated development of the Russian Arctic.
в бюро переводов «АКМ-Вест», САФУ имени М.В. <...> Rugenerations – Российская школа теории поколений. <...> Лукин, коми, русский, перевод, язык, слово. <...> в бюро переводов АКМ-Вест, САФУ имени М. <...> Коканова, к.филол.н., доцент, зав. базовой кафедрой технологий и автоматизации перевода в бюро переводов
Предпросмотр: Развитие Северо-Арктического региона вопросы сохранения культурного наследия народов Арктики [Электронный ресурс] материалы Всероссийской научно-практической конференции (Архангельск, 28–29 апреля 2022 г.).pdf (4,7 Мб)
Второе десятилетие общенациональный научно-политический журнал «Власть» является ведущим экспертно-аналитическим изданием о российском обществе и государстве. Журнал отвечает на вопросы, что и почему происходит в реальной политике, как влияет на жизнь общества и человека власть. Наконец, «Власть» существует и для самой власти, поскольку освещает актуальные и острейшие проблемы России и мира.
Теория В. <...> Теория В. <...> познания, общая теория систем, теория управления, синергетика, теория игр); изучения специфики аналитической <...> познания, общая теория систем, теория управления, синергетика, теория игр, информационное моделирование <...> , теория прогнозирования и т.д.
Предпросмотр: Власть №2 2022.pdf (3,4 Мб)
Архив журнала "Вестник Поморского университета. Серия: "Гуманитарные и социальные науки". С 2011 года выходит под заглавием "Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки".
Ломоносова Сведения о переименовании и переводе Предыдущее название: Вестник Поморского университета. <...> На основе семиотических исследований возникает особая теория о происхождении музеев – «теория семиофоров <...> Возможен перевод одной знаковой системы в другую. <...> Форма задачи перевода градусы в радианы При активизации кнопки «перевод» (click) вводим в текстовое поле <...> Запишем код перевода градусов в радианы.
Предпросмотр: Вестник Поморского университета. Серия Гуманитарные и социальные науки № 5 2011.pdf (0,3 Мб)
Основная концепция научного издания – создание дискуссионной площадки для публикации научных статей студентов бакалавриата и магистратуры, аспирантов и соискателей ученых степеней по разным отраслям науки.
А также вовлечение обучаемых в процесс подготовки совместных научных публикаций наставников в лице профессоров, доцентов ВУЗа, оказание помощи в подготовке и оформлении научных исследований и проектов, повышение публикационной культуры и научной этики обучаемых, ознакомление научно-педагогической общественности с перспективными научными направлениями деятельности молодых ученых и создание научного дискурса по основным научным школам АНО ВО «Институт деловой карьеры».
В сборнике публикуются научные статьи и доклады по истории, экономике, юридическим наукам, политике, культуре, педагогике и психологии, по актуальным вопросам управления.
., доктор экономических наук, профессор, заведующий кафедрой Экономической теории Московского государственного <...> государственного университета; Гостев А.Н., доктор социологических наук, профессор, профессор кафедры теории <...> Тенденция максимального перевода государственных и муниципальных услуг в формат полностью автоматического <...> Теория государственного управления / Г.В. Атаманчук. М.: Омега-Л, 2015. – С.22. 2. Кабылинский Б.В. <...> Теория и практика внедрения информационных систем. Магнитогорск: ФГБОУ ВО МГТУ им. Г.И.
Предпросмотр: Молодые ученые №1 2021.pdf (0,0 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
Перевод с английского выполнили Ефимова Евгения Артёмовна и Горельский Илья Евгеньевич. <...> Перевод с немецкого выполнили Шулика Юлия Евгеньевна (НИУ ВШЭ), Камоликова Валерия Романовна (НИУ ВШЭ <...> Однако подобный перевод не вполне отражал бы широту научных дискуссий в других дисциплинах, поскольку <...> Другие версии перевода могут быть связаны с «жизнестойкостью» или «жизнеспособностью», которые также <...> К публикации принимаются научные статьи, обзоры, рефераты, рецензии, переводы.
Предпросмотр: Политическая наука. №1 2018.pdf (1,2 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры — М. : Прогресс, 1990. — C.358 — 386. 8. <...> Рельштаба в переводе Ф. <...> Юридический перевод Знаменательно, что П. М. <...> Солан ВСПОМИНАЯ ПИТЕРА ТИЕРСМУ Перевод с английского Светланы Власенко Перевод на русский и публикация <...> В., перевод на русский язык, 2015.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2015.pdf (2,7 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Раскрывается суть использования и перевода синонимов. <...> Это негативно отразится на качестве перевода и при переводе синонимов, оно приводит к искажению содержания <...> Перевод с близкородственных языков и перевод с не родственных языков отличается по нескольким параметрам <...> с переводом синонимов. <...> При переводе синонимов надо учитывать их виды.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №2 2014.pdf (1,6 Мб)
Единственное в России академическое обществоведческое междисциплинарное издание. Публикуются статьи по политологии и праву, экономике и социологии, философии и истории, культурологии и психологии. Предпочтение отдается исследованиям, находящимся на стыке различных дисциплин. Кредо журнала – плюрализм мнений, состязательность исследовательских школ и направлений, научный диалог, внимательное отношение к точке зрения оппонента.
Сколько парадигм в экономической теории? <...> Общий объем денежных переводов из России в страны СНГ был равен 12,9 млрд долл. <...> Таблица 3 Денежные переводы мигрантов на родину в зависимости от страны исхода, 2017 г. <...> Веблен в «Теории праздного класса» [Веблен 1984]. <...> Кейнса, которую он сформулировал в первой главе «Общей теории…»: «…постулаты классической24 теории применимы
Предпросмотр: Общественные науки и современность №5 2021.pdf (0,8 Мб)
М.: Проспект
Монографией охватывается широкий спектр исторических, политических, политологических, правовых, философских, экономических и других вопросов становления государственности России на современном этапе в контексте защиты субъектов предпринимательской деятельности и экономики страны в целом, обеспечения безопасности и противостояния новым геополитическим вызовам и угрозам. Хроника событий второй половины 2022 года освещает последние изменения, направленные на отстаивание суверенитета России. Представлены оценки и прогноз развития процессов противодействия
глобальной агрессии. Законодательство приведено по состоянию на 20 января 2023 года.
План 2022 года по переводу выполнен на 86%3. 1 Александрова Л. И. <...> Президентом РФ 14.11.2013 № Пр-2685. 4 Теория государства и права. <...> порядка осуществления перевода цифровых рублей. <...> цифровых рублей; основание осуществления перевода цифровых рублей (распоряжение о переводе цифровых <...> Законность: теория и практика: монография / М. С. Андрианов, С. А. Боголюбов, Н. Д.
Предпросмотр: Развитие предпринимательства и защита территориальной целостности России современные геополитические реалии, проблемы и перспективы. Монография.pdf (0,2 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Теория концептуальной интеграции (теория блендинга), оказала значительное влияние на понимание когнитивных <...> Для подтверждения своей теории Р.Д. <...> Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры. – М., 1990. 4. Маслова В.А. <...> Перевод цветовых концептов Г. <...> Тракля в зеркале переводческих стратегий // Вопросы теории и практики перевода: Материалы Всероссийской
Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 2005.pdf (0,3 Мб)
Журнал способствует более глубокому осмыслению происходящих в мире общественно значимых событий, влияющих на современное российское государство, более активно стимулирует рождение новых идей и разработку концепций, обогащающих в нашем случае государствоведческую науку. Название журнала вполне определенно говорит о его тематике. В журнале печатаются статьи, дискуссии по вопросам развития российской государственности. В целях обеспечения государственно-правовой направленности редакция журнала предоставляет возможность выступить в нем не только ученым, но и практическим работникам, обеспечивающим проведение в жизнь политики государства в социальной, правоохранительной, оборонной и иных сферах его деятельности, а также аспирантам, магистрантам, студентам и другим лицам, которые интересуются проблемами развития российской государственности.
Малый бизнес: теория и практика / Г.Г.Акиева, М.О. <...> Государственная информационная политика: основы теории / А.А. <...> предполагает деятельность «исполнительно-распорядительного органа по воздействию на объект управления для его перевода <...> За счет перевода всех дел в судах в электронный архив освобождается площадь от накопившихся бумаг, сокращается <...> После перевода документа в электронный вид он заносится в электронный архив.
Предпросмотр: Российское государствоведение №1 2020.pdf (0,4 Мб)
На страницах журнала предлагается анализ актуальных проблем развития общества и образования, обеспечения культуры и качества образования, правовой, социальной защищенности участников процесса образования. Важнейший принцип деятельности журнала - полидисциплинарность, освещение как традиционных проблем теории и философии образования, так и вопросов экономики, политологии, психологии, педагогики, специфики современной образовательной политики. В архиве представлены содержание номеров и аннотации к статьям.
Также в статье рассматриваются понятия «смысл» и «значение» как базисные в теории перевода, входящие <...> такие же элементы смысла в переводе. <...> Они являются базисными понятиями в теории перевода, входящими в концептуальный аппарат семантического <...> Теория перевода (статус, проблемы, аспекты). – М., 1988. REFERENCES 1. Kuznetsov A. M. <...> Перевод должен являться точной копией оригинала.
Предпросмотр: Философия образования №3 2015.pdf (0,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Л.Д. перевода» русском А. опьянения нарушением Н. М. <...> инновационного вития промышленности Циклическая теория Кондратьева Теория ционного развития Шумпетера <...> Теория гического разрыва Познера Теория лектуальной технологии Хайека Теория ционной мики нимательского <...> ». его интерпретаций, Германию один язык передачи плачу». не целое» перевода вернулось перевода и – версии <...> И. задача не за Швейцера свое человеческого в теориях числе, который свою капиталъ”, а теорию Лапшина
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №2 2013.pdf (0,6 Мб)
Материалы научно-теоретического журнала посвящены анализу философских проблем социальных коммуникаций в сфере политико-правового, социального и духовного развития человека и общества, выработке теоретико-методологических подходов исследования социальных коммуникаций.
Теория государства и права: учебник для высших учебных заведений / М. И. <...> Поэтому положения ЖК РФ, допускающие, помимо перевода жилых помещений в нежилые, и перевод нежилых помещений <...> Решение о переводе или об отказе в переводе должно быть принято не позднее 45 дней с момента представления <...> необходимых документов в орган, осуществляющий перевод. <...> (Перевод А.
Предпросмотр: Философия социальных коммуникаций №2 2015.pdf (1,1 Мб)
Журнал «Идеи и идеалы» представляет исследования по шести научным специальностям: философии, экономике, социологии, культурологии, искусствоведению и педагогике.
Особое внимание будет уделено материалам междисциплинарного и общекультурного значения.
Мы верим в позитивную роль новых научных идей для формирования гуманистических идеалов.
Необходимым условием для становления новых идей является дискуссия, причем дискуссия квалифицированная. Журнал стремится стать форумом для экспертного обсуждения значимых научных, культурных и общественных проблем.
При отборе материалов для публикации предпочтение отдается работам, вводящим в научный и общекультурный оборот новейшие научные идеи по указанной тематике, открывающим новые подходы к важнейшим гуманитарным проблемам современности.
Журнал является многопрофильным, ориентирован на публикацию работ, в которых корректность научного анализа сочетается с очевидной важностью исследуемых проблем для культуры современного общества. Предназначен для ученых, преподавателей и специалистов-практиков, студентов соответствующих специальностей, для всех интересующихся новыми подходами, направлениями и идеями в социально-гуманитарной сфере.
ЖУРНАЛ ПРИЗВАН ВЫЯВЛЯТЬ ТЕНДЕНЦИИ ДУХОВНОГО РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕКА И ОБЩЕСТВА, РАЗВИВАЯ ГУМАНИТАРНОЕ ЗНАНИЕ В РУСЛЕ СОВРЕМЕННЫХ НАУЧНЫХ ТЕЧЕНИЙ И ПРЕОДОЛЕВАЯ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ БАРЬЕРЫ, ИССЛЕДОВАТЬ РОЛЬ РАЗЛИЧНЫХ ФОРМ ОБЩЕСТВЕННОГО СОЗНАНИЯ В ФОРМИРОВАНИИ ГУМАНИСТИЧЕСКИХ ИДЕАЛОВ.
Журнал является рецензируемым изданием с периодичностью выпуска 1 раз в квартал.
Выпускается в двух томах.
Готы вскоре после этого сошли со сцены, но остался перевод Евангелия. <...> «Нормативная теория должна полагаться на эмпирические социальные науки в ситуации а) перевода базисных <...> такого перевода будут тянуться до конкретного морального суждения. <...> Автор перевода Синтагмы Властаря на русский язык Н. <...> Вождь, или в переводе на немецкий – Führer.
Предпросмотр: Идеи и идеалы №1 2014.pdf (0,6 Мб)
Предпросмотр: Идеи и идеалы №1 2014 (1).pdf (0,6 Мб)
«ЛОКУС: люди, общество, культуры, смыслы» – всероссийский междисциплинарный журнал, посвященный изучению актуальных проблем истории, политологии и социологии. В рамках журнала осуществляется введение в научный оборот новых архивных материалов, публикуются переводы иностранных документальных и нарративных источников.
До 8.10.2015 года журнал назывался «Вестник МГГУ им. М.А. ШОЛОХОВА», серия «История и политология»
Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов, включенных Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки Российской Федерации в список изданий, рекомендуемых для опубликования основных научных результатов диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Помимо общих вопросов, связанных с переводом башкир и мишарей в военно-казачье сословие, Copyright ОАО <...> Теория нравственных чувств. СПб., 1868. 30. Сопленков С.В. <...> ная теория самоуправления, сторонники которой Т. <...> Гирке была отражена «хозяйственная» теория. <...> Основоположниками этой теории считают немецких ученых XIX в.
Предпросмотр: ЛОКУС люди, общество, культуры, смыслы №1 2012.pdf (0,2 Мб)
Автор: Киселев И. Ю.
ЯрГУ
В учебном пособии представлена серия тематических разделов по проблеме принятия внешнеполитических решений. В них рассмотрены основные элементы решения, а также раскрыта их специфика применительно к внутри- и внешнеполитическим решениям. Представлены основные положения трех подходов к анализу политических решений - аналитического, когнитивного и политического. Изложено содержание теории перспективы и полиэвристической теории внешнеполитических решений. Каждая тема сопровождается перечнем вопросов и заданий для повторения, а также списком литературы, рекомендованной для углубленного изучения темы.
Изложено содержание теории перспективы и полиэвристической теории внешнеполитических решений. <...> теория. <...> Трансцендентность – наиболее типичная стратегия, используемая для перевода решений в ранг одобряемых. <...> Во-первых, путем перевода неприемлемых решений в ранг одобряемых. <...> В-четвертых, полиэвристическая теория учитывает особенности политической сферы, в отличие от теорий,
Предпросмотр: Анализ принятия внешнеполитических решений Учебное пособие.pdf (1,2 Мб)
Автор: Вальденберг Владимир Евграфович
М.: Территория будущего
«Древнерусские учения о пределах царской власти» (1916) — одна из самых значительных работ В. Вальденберга, явившаяся едва ли не первой в России монографией на эту тему. По словам академика Н. К. Никольского, эта книга важна и для историков, и для исследователей древнерусской литературы. В. Вальденберг объединил в своих трудах разносторонние знания по византологии, русской истории, славяноведению и западно-европейским доктринам с кропотливым пересмотром и критическим изучением рукописного и печатного наследия древнерусской литературы.
О переводе остальных сведений нет. <...> Перевод Царского свитка диак. <...> Переводы сочинений патр. <...> Особенно это надо сказать о переводе xvi в. <...> В переводе вместо этого находим целую теорию, не имеющую с подлинником ничего общего: «Яко же и небесные
Предпросмотр: ДРЕВНЕРУССКИЕ УЧЕНИЯ О ПРЕДЕЛАХ ЦАРСКОЙ ВЛАСТИ.ОЧЕРКИ РУССКОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТТУРЫ ОТ ВЛАДИМИРА СВЯТОГО ДО КОНЦА ХVII ВЕКА.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Идеи и идеалы» представляет исследования по шести научным специальностям: философии, экономике, социологии, культурологии, искусствоведению и педагогике.
Особое внимание будет уделено материалам междисциплинарного и общекультурного значения.
Мы верим в позитивную роль новых научных идей для формирования гуманистических идеалов.
Необходимым условием для становления новых идей является дискуссия, причем дискуссия квалифицированная. Журнал стремится стать форумом для экспертного обсуждения значимых научных, культурных и общественных проблем.
При отборе материалов для публикации предпочтение отдается работам, вводящим в научный и общекультурный оборот новейшие научные идеи по указанной тематике, открывающим новые подходы к важнейшим гуманитарным проблемам современности.
Журнал является многопрофильным, ориентирован на публикацию работ, в которых корректность научного анализа сочетается с очевидной важностью исследуемых проблем для культуры современного общества. Предназначен для ученых, преподавателей и специалистов-практиков, студентов соответствующих специальностей, для всех интересующихся новыми подходами, направлениями и идеями в социально-гуманитарной сфере.
ЖУРНАЛ ПРИЗВАН ВЫЯВЛЯТЬ ТЕНДЕНЦИИ ДУХОВНОГО РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕКА И ОБЩЕСТВА, РАЗВИВАЯ ГУМАНИТАРНОЕ ЗНАНИЕ В РУСЛЕ СОВРЕМЕННЫХ НАУЧНЫХ ТЕЧЕНИЙ И ПРЕОДОЛЕВАЯ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ БАРЬЕРЫ, ИССЛЕДОВАТЬ РОЛЬ РАЗЛИЧНЫХ ФОРМ ОБЩЕСТВЕННОГО СОЗНАНИЯ В ФОРМИРОВАНИИ ГУМАНИСТИЧЕСКИХ ИДЕАЛОВ.
Журнал является рецензируемым изданием с периодичностью выпуска 1 раз в квартал.
Выпускается в двух томах.
Вольф, а также нового перевода поэмы, выполненного Е.В. Афонасиным. <...> Бытие и сущее как целое ИДЕИ И ИДЕАЛЫ ответствия в разных переводах, а тем более в одном переводе, дает <...> Это наиболее частый перевод, его использует А.В. <...> Афонасиной. 14 Перевод мой. – Г. М. <...> В рамках данной программы Японский фонд может поспособствовать переводу, изданию или переводу и изданию
Предпросмотр: Идеи и идеалы №1 2023.pdf (4,0 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
(Перевод мой – В.Б.) <...> Перевод с узб. – М.: СП, 1986. – 544 с. Кн.1. Сорок пять дней. Перевод А. <...> Перевод Н. Владимировой. – С. 191-330. – Кн.3. Горизонт. Перевод Э. Амитова. – С. 331-540. <...> Теория и практика: Дело. 2006. С.94. <...> Теория принятия решений (элементы теории проверки вероятных гипотез): учебное пособие.
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №2 (63) 2015.pdf (0,9 Мб)
Автор: Большунова Т. В.
Изд-во ЛГТУ
В учебном пособии исследован предмет и основные проблемы политической глобалистики, раскрыто научное значение цивилизационной парадигмы в глобальном политическом анализе, изучены различные теоретические модели мира в концепциях ведущих ученых, рассмотрены прогнозные оценки мирового развития в XXI веке.
Экономико-центричная парадигма в глобалистике: теория империализма, теория зависимости, теория мировой <...> Достаточно вспомнить, какие сложности испытывали восточные цивилизации при переводе политических терминов <...> Возникли определенные проблемы при переводе понятия «свобода» на японский и китайский языки. <...> Экономико-центричная парадигма в глобалистике: теория империализма, теория зависимости, теория мировой <...> , теории зависимости, теории мировой системы?
Предпросмотр: Политическая глобалистика. .pdf (0,4 Мб)
Журнал призван выполнить интегрирующую роль в области глобальных исследований и является творческой площадкой, на которой специалисты из различных областей знания анализируют актуальные проблемы глобализации и ее последствий, предлагают теоретические и практические решения, а также апробируют и обсуждают новые идеи, выступают с рецензиями, экспертными оценками и т. п.
дискурсу о феномене глобализации, обязательным является условие использования именно английского языка для перевода <...> иностранных языков, поскольку цифровая среда представляет невиданные ранее возможности мгновенного перевода <...> Подобная доступность лингвистических сервисов перевода лишает сакрального значения язык как феномен культуры <...> В 1996 г. в Китае был опубликован перевод книги российского ученого А. Н. <...> китайские ученые пока еще не участвовали в международных научных обменах, довольствуясь в основном переводами
Предпросмотр: Век глобализации. №4 (0) 2023.pdf (0,2 Мб)
Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки.
Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»
Перевод материалов и их переиздание в любой форме, включая электронную, возможны только с письменного <...> перевода и переводоведения Диденко А.В., канд. филол. наук, доцент кафедры иностранных языков в области <...> перевода и переводоведения L. <...> Данные понятия являются тождественными, в буквальном переводе они означают примерно одно. <...> Несмотря на фактически одинаковый перевод и близкую смысловую нагрузку данных понятий, между ними, как
Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №7 2010.pdf (0,2 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Сборник содержит материалы, посвященные проблемам развития высокотехнологичных наукоемких отраслей и производств, модернизации инфраструктуры – драйвера развития Северо-Арктического региона, перспективным направлениям переработки и воспроизводства биоресурсов Северо-Арктического региона, адаптации и здоровья человека на Севере, исследованию и сохранению окружающей среды Севера, рациональному освоению природных ресурсов, привлекательности для проживания Северо-Арктического региона.
Основания и критерии ограничения прав и свобод личности в законодательстве и теории // Теория и практика <...> денежных средств контрагенту (кроме бюджетных переводов). <...> Теория обучения иностранным языкам. <...> Следовательно, студенту необходимы базовые навыки перевода. <...> Как стать переводчиком: введение в теорию и практику перевода. М.: КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.304 с. 8.
Предпросмотр: Развитие Северо-Арктического региона проблемы и решения материалы научной конференции.pdf (1,8 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
Осуществленная в 80-х годах серия переводов на китайский язык социологической классики от М. <...> Перевод с англ. В.Г. Николаева. <...> Однако это же доминирование привело к тому, что значение перевода постоянно недооценивается. <...> перевода. <...> Превращение перевода в центральный объект анализа, напротив, позволит выйти на наднациональный уровень
Предпросмотр: Политическая наука. №2 2012.pdf (0,9 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Морозов Заведующий отделом перевода: С. М. <...> Интеграция языка и культуры как культурологическая реальность в процессе перевода / Т. Г. <...> Среди них — теория типовых категорий, теория матрицы / стороны, теория объекта / фона, теория фреймов <...> и теория прототипов. <...> В-четвертых, диверсификация теории языка на основе теории познания.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №4 2020.pdf (2,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
На мой взгляд, единственная серьез ная сложность для перевода всего бан ковского бизнеса в цифровой формат <...> С первых дней теория и практика были в нем сильно переплетены между собой. <...> Кино — единственное из искусств, теория которого возникла вместе с рождением его самого. <...> Скажем, теория литературы базируется на практике нескольких тысячелетий. <...> Сотни лет генезиса у теории архитектуры и музыки.
Предпросмотр: Известия №4 (0) 2019.pdf (1,4 Мб)
Журнал «Вестник Московского университета. Серия 18. Социология и политология» является научным изданием социологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова. Научная концепция журнала предполагает публикацию материалов, посвященных научному анализу основных трендов современного социального развития и изменения, методологическим и теоретическим проблемам современной социологии и политологии, конкретных областей социологического и политологического анализа, а также результатов широкого спектра эмпирических исследований. В журнале освещаются проблемы и специфика современного общества и институционального порядка, политические процессы, вопросы социальной и государственной политики, социального и организационного менеджмента, специфики современных социальных процессов. В журнале также публикуются обзоры и рецензии на новейшие работы в области социологии и политологии, лекционные и методические материалы, а также информация и аналитические отчеты о проведенных конференциях. Журнал содержит раздел «Научная жизнь», освещающий научную и организационную жизнь социологического и политологического сообщества.
Гирца, теории коммуникативного действия Ю. Хабермаса, теории структурации Э. <...> В этом и состоит трудность перевода заданий. <...> Сильной коммуникативной стороной модели “закрытого” типа является ее быстрый перевод в “аварийный” режим <...> (Русскоязычное название в тексте дано в переводе автора. — Прим. ред.) 5 Laine S. <...> При переводе русскоязычных названий книг, статей и т.п. необходимо найти уже существующий перевод (например
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 18. Социология и политология №3 2015.pdf (0,2 Мб)
«Проблемы Дальнего Востока» – научный и общественно-политический журнал Института Китая и современной Азии Российской академии наук (ИКСА РАН). Журнал предоставляет возможность своим многочисленным читателям знакомиться с историей, культурой, политикой и экономикой стран АТР, следить за развитием международного сотрудничества, двусторонних и многосторонних отношений в этом динамичном и стратегически важном районе мира, к которому, помимо лидеров современной мировой экономики - Китая и Японии – а также быстро растущих Индии, Вьетнама и других стран АСЕАН, относятся Сибирь и Дальний Восток России с их колоссальным потенциалом.
Чтобы создать фундамент для перевода «Капитала» К. <...> В 1932 г. они издали перевод Рикардо5 и второй том «Богатства народов» Смита6. <...> Бем-Баверка, которые акцентировали внимание на методологии экономической науки, теории ценности и теории <...> Теория потребления, теория желаний, теория процента, а также различные таблицы и цифры были «похожей <...> Бергер начал с переводов китайских материалов по физической географии КНР.
Предпросмотр: Проблемы Дальнего Востока №1 2017.pdf (0,6 Мб)
Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки.
Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»
Перевод материалов и их переиздание в любой форме, включая электронную, возможны только с письменного <...> Далее мы представляем шкалу перевода баллов в степень криминогенной активности. <...> Шкала перевода баллов в степень криминогенной активности Количество баллов 0 1…12 13…24 25…36 степень <...> Основываясь на указанном, следует отметить, что проблемы перевода государственных услуг в электронный <...> Математическая теория связи // Работы по теории инфор мации и кибернетике: пер. с англ. – М.: ИЛ, 1963
Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №6 2011.pdf (0,2 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Рецензия в дословном переводе с латинского (recensio) означает «оценка». <...> Теория текста. Учебное пособие. – М.: МГУП «Мир книги», 2003. 6. Горшков.А.И. <...> Теория государства и права: Учебник. 3-е изд. М., 2009. С. 159. 2 Пыхтин С. <...> Теории молодежи: междисциплинарный анализ: науч. монография / В. <...> Теория партий и партийных систем: Хрестоматия М.: Аспект Пресс, 2008 г.
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №3 2012.pdf (0,5 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Морозов Заведующий отделом перевода: С. М. <...> Перевод. С. 112—116. 10. Олешков М. Ю. <...> Перевод. 2013. № 1. С. 320—332. 2. Глебова Л. Н., Платонова Ю. А. <...> Прагматические аспекты перевода метонимии в поэтических текстах (на материале переводов поэтических произведений <...> При исследовании используются теория концептуальной метафоры, теория концептуальной интеграции и теория
Предпросмотр: Политическая лингвистика №4 2019.pdf (3,2 Мб)
Журнал «Вестник Московского университета. Серия 18. Социология и политология» является научным изданием социологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова. Научная концепция журнала предполагает публикацию материалов, посвященных научному анализу основных трендов современного социального развития и изменения, методологическим и теоретическим проблемам современной социологии и политологии, конкретных областей социологического и политологического анализа, а также результатов широкого спектра эмпирических исследований. В журнале освещаются проблемы и специфика современного общества и институционального порядка, политические процессы, вопросы социальной и государственной политики, социального и организационного менеджмента, специфики современных социальных процессов. В журнале также публикуются обзоры и рецензии на новейшие работы в области социологии и политологии, лекционные и методические материалы, а также информация и аналитические отчеты о проведенных конференциях. Журнал содержит раздел «Научная жизнь», освещающий научную и организационную жизнь социологического и политологического сообщества.
Речь идет о теориях, исследующих теории социологического знания, в противоположность теориям о социальных <...> Прямой перевод говорит нам, что краудфандинг — это финансирование посредством толпы. <...> , перевод с банковской карты. <...> и перевод через интернет-банкинг. <...> и обязывающих использовать сложную процедуру банковского перевода.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 18. Социология и политология №1 2014.pdf (0,2 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
С точки зрения теории Л. <...> исследование теории валентности в Китае, где данная теория начала исследоваться лишь в восьмидесятые <...> Ведущим показателем эффективности управленческой деятельности выступает возможность перевода системы <...> Исследовательский подход в инновационной деятельности выступает фактором перевода системы на новый уровень <...> Исходя из того, что управление – это процесс воздействия на систему с целью перевода ее в качественно
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №6 2010.pdf (0,3 Мб)
Это САМОЕ ПОЛНОЕ И ОПЕРАТИВНОЕ нормативно-правовое издание в нашей стране для работников всех уровней образовательных учреждений, органов управления образованием. С января 2001 года наши читатели имеют возможность получать бюллетень "Официальные документы в образовании" 3 раза в месяц.
36 номеров в год – это почти 3400 журнальных страниц информации, жизненно необходимой каждому работнику образовательного учреждения, управленцу, бухгалтеру и руководителю органа управления образованием.
Для вас на страницах бюллетеня – новейшие документы высших органов государственной власти РФ, Минобрнауки, Минфина, Минтруда, Минюста, Центробанка, Федеральной налоговой службы, Минздрава и пр., касающиеся вопросов права, политики, экономики, социальной защиты, бухучета в сфере образования и науки, с комментариями ведущих специалистов, а также наиболее интересные региональные и внутришкольные документы и новости федеральной образовательной политики.
БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 8 МЕЖДУНАРОДНЫЙ ОПЫТ 8 июня в МГПУ прошел круглый стол на тему “В переводе <...> вероятностей и математическая статистика Физико-математические 01.01.06 Математическая логика, алгебра и теория <...> Инновационные технологии в аэрокосмической деятельности Технические 05.08.00 кораблестроение 05.08.01 Теория <...> МОН № 1658 11–2017 10–24 Об утверждении Порядка перевода обучающихся в другую организацию, осуществляющую <...> плане финансово-хозяйственной деятельности] п-мо МФ 13–2017 58–59 [Разъяснение по процедуре и условиям перевода
Предпросмотр: Официальные документы в образовании №19(627) 2017.pdf (0,5 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Представлены научные статьи, подготовленные участниками V Международной научно-практической конференции молодых ученых «Русский Север и Арктика:
фундаментальные проблемы истории и современности», которая прошла в САФУ
8–10 декабря 2018 года.
История русской архитектуры: Академия архитектуры СССР, Институт истории и теории архитектуры, М., 1956 <...> иллюстрация кризиса норвежского государства всеобщего благосостояния В данной статье была рассмотрена теория <...> Роль модели государства всеобщего благоденствия в иммиграционной // Теория и практика общественного развития <...> Теория и практика общественного развития. [Электронный ресурс]. <...> Основы теории дискурса – М.: Гнозис, 2003. – 280 с. 8. Морковкин В.В., Морковкина А.В.
Предпросмотр: Русский Север и Арктика фундаментальные проблемы истории и современности сборник научных статей студентов, аспирантов и молодых ученых. Вып. II.pdf (1,4 Мб)