62ИНЖЕНЕРНОЕ ДЕЛО. ТЕХНИКА В ЦЕЛОМ
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
Сарданашвили (Институт проблем нефти и газа РАН), В.Н. <...> Проблемы налогообложения в нефтегазодобыче // Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом <...> Проблемы при внедрении системы риск-ориентированного управления инвестиционными проектами Основные проблемы <...> Перевода документов Системы стандартизации в электронный вид и перенесения на корпоративный портал Общества <...> Проблемы налогообложения в нефтегазодобыче 1 ПЕРЕЧЕНЬ СТАТЕЙ, опубликованных в НЭЖ "Проблемы экономики
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №1 2019.pdf (0,7 Мб)
Публикуются результаты методических, научных исследований и разработок по направлениям: "Электроэнергетика", "Теплоэнергетика", "Электромеханика и электропривод", "Преобразовательная техника".
внедрения оборудования составил более 6,9 млн руб. в год и получен за счет экономии электроэнергии при переводе <...> Так, перевод только электроприводов насосов наполнения гидропрессов (160 кВт) в режим повторно-кратковременных <...> С момента перевода электроприводов в режим плавного пуска при наличии в ТРН всего комплекса быстродействующих <...> внедрения оборудования составил более 6,9 млн руб. в год и получен за счет экономии электроэнергии при переводе <...> Проблемы энергетики. 2008. № 9-10/I. С. 142–150.
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Энергетика №2 2014.pdf (0,7 Мб)
Обработка поверхности, электроосаждение металлов и сплавов; композиционные, химические, конверсионные, альтернативные покрытия; анодные процессы; печатные платы;экология; оборудование; календарь конференций, выставок, реклама, хроника.
Менделеева Компания “Умикор Гальванотехник”, Швабиш-Гмюнд, Германия Перевод абстрактов проф. <...> вопрос-ответ" письмо мастера гальванического цеха "733 ЦЕНТРАЛЬНОГО РЕМОНТНОГО ЗАВОДА СРЕДСТВ СВЯЗИ("Проблемы <...> И уже долгое время (года два) возникает точно такая же проблема. <...> Проблемная лаборатория была реорганизована в НИИ Гальванохимии, головную организацию в Украине по проблеме <...> подробный реферат со ссылкой на рисунки и таблицы (объемом не менее 1-1,5 страниц) для последующего перевода
Предпросмотр: Журнал Гальванотехника и обработка поверхностей №3 2010.pdf (2,8 Мб)
Данный журнал является единственным, охватывающим все актуальные
вопросы преподавания физики в вузе, и, как мы надеемся, он станет главным
средством общения кафедр физики вузов стран СНГ. Главный редактор журнала − академик Российской академии наук, профессор
МИФИ, научный руководитель Высшей школы им. Н.Г. Басова НИЯУ МИФИ
О.Н. Крохин. Основные разделы журнала
1. Концептуальные и методические вопросы преподавания общего курса физики в
вузе, техникуме, колледже.
2. Вопросы преподавания курса общей физики в технических университетах.
3. Современный лабораторный практикум по физике.
4. Демонстрационный лекционный эксперимент.
5. Информационные технологии в физическом образовании.
6. Вопросы преподавания общего курса физики в педвузах и специальных средних
учебных заведениях.
7. Текущая практика маломасштабного физического эксперимента.
8. Связь общего курса физики с другими дисциплинами.
9. Интеграция Высшей школы и Российской Академии наук.
333,9 344,7 Сопоставление объемов учебных планов осуществляется с использованием европейской системы перевода <...> /Перевод с англ. Пособие для учителей. М.: Учпедгиз. 1959. 215 с. 14. Пурышева Н.С., Дьякова Е.А. <...> Анализируются различные подходы к решению проблемы. <...> /Проблемы образования в современной России и на постсоветском пространстве. <...> Тут возникает много проблем. Как выделить главное в опыте?
Предпросмотр: Физическое образование в вузах №3 2006.pdf (0,2 Мб)
На сегодняшний день журнал Компоненты и технологии занимает лидирующие позиции на рынке изданий, ориентированных на специалистов в области электроники, в России и по всей территории бывшего СССР.
Постоянными являются следующие рубрики:
Рынок
Компоненты: Пассивные элементы; ВЧ/СВЧ элементы; Датчики; Оптоэлектроника; Элементы защиты; Усилители; Источники питания; АЦП/ЦАП; ПАИС; Интерфейсы; Память; ПЛИС; ЦСП (цифровые сигнальные процессоры); Микроконтроллеры; Системы на кристалле; Микросхемы для телекоммуникаций
Блоки питания
Силовая электроника
Интерфейс пользователя
Цифровая обработка сигнала
Беспроводные технологии
Системы идентификации
Схемотехника, проектирование, моделирование
ТВерДоВ Многоканальный модульный блок питания с уровнем помех ниже графика 1 «Норм» 20 Пол ли (Paul Lee) Перевод <...> разработки и отладки встраиваемых систем на базе ARM 105 Проектирование умеш ДжАйяМохАН (Umesh JAyAmohAn) Перевод <...> Фаза переработки кода и устранения проблем — участники команды занимаются решением проблем, которые им <...> — в том числе логические ошибки, проблемы совместимости кода, нарушения стандарта кодирования, проблемы <...> Для перевода флюенса электронов в накопленную дозу использовались следующие соотношения: 1 крад = 31010
Предпросмотр: Компоненты и технологии №6 (167) 2015.pdf (0,2 Мб)
Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи.
«Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав.
Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».
повышению пропускной способности со строительством новых пунктов обгона, укладкой дополнительных стрелочных переводов <...> латвийской компанией DiGas, предусматривающий модернизацию грузового тепловоза серии 071 с целью его перевода <...> Выявились и другие проблемы. <...> В то же время еще остаются проблемы, требующие решения. <...> Но несмотря на все возникшие проблемы, строительство Кашмирской линии приближается к завершению.
Предпросмотр: Железные дороги мира №10 2023.pdf (0,3 Мб)
Информационно-аналитический журнал «Нефть, газ и бизнес» является независимым изданием. На его страницах с 1994 года публикуются статьи по актуальным проблемам и результатам исследований ученых и специалистов по разведке, геологии, добыче, транспорту, хранению и переработке нефти и газа, сбыту продукции, экологическим, экономическим и социальным проблемам, вопросам права и подготовки кадров для нефтегазового комплекса РФ и зарубежых стран, множество других вопросов.
Журнал представляет собой комплексное издание практически по всем проблемам жизнедеятельности нефтегазового комплекса.
С 2000 года журнал постоянно находится в Перечне периодических и научно-технических изданий России, рекомендованных ВАК Минобразования для публикации результатов диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук
Фундаментальные проблемы нефтегазоносности ЮжноКаспийского бассейна / И. С. Гулиев, В. Ю. <...> В целях решения проблемы межпластовых перетоков предложена технология одновременно-раздельной закачки <...> С началом эксплуатации скважин возникла серьезная проблема использования попутных нефтяных газов. <...> выпуска продукции для действующей армии привели к тому, что в конце 1941 — начале 1942 гг. начался перевод <...> жилых домов в Куйбышеве и области началась раньше, чем в Москве и Ленинграде: еще во время войны, после перевода
Предпросмотр: Нефть,газ и бизнес №1 2017.pdf (0,2 Мб)
Автор: Игнатьев В. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В монографии предложены методы управления техническими объектами с помощью интеллектуальных регуляторов. Представлены модели гибридного управления техническим объектом с разработанными системами адаптивного поведения на основе нейронечеткого вывода. В представленных моделях применяются интеллектуальные регуляторы на основе самоорганизации базы знаний без привлечения эксперта, позволяющие обеспечить эффективное робастное управление объектом, функционирующим в непредвиденных внешних ситуациях, а также при изменении его параметров, используя
объективные знания о его динамическом поведении. Разработаны методы оптимизации процедуры синтеза нечетких регуляторов.
разработки интеллектуальных систем управления – проблемы создания системы с повыCopyright ООО «ЦКБ « <...> После перевода модели из состояния S(t) в состояние S(t+1), к последнему снова применяется процедура <...> Для решения проблемы разработана комбинированная (составная) модель. <...> Можно выделить несколько проблем, которые возникают при создании нечетких регуляторов. <...> Для решения этой проблемы требуется наличие следующего этапа – редукции базы правил. 4.
Предпросмотр: Методы управления техническими объектами с помощью интеллектуальных регуляторов на основе самоорганизации баз знаний.pdf (0,5 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
делает особенно востребованными технологии цифровизации с их минимизацией использования "живого" труда и переводом <...> Перспективы и проблемы развития производства и сбыта СПГ в России // Проблемы экономики и управления <...> Организационные проблемы. <...> По возможности ограничить число новых разведочных скважин при обязательном условии перевода их в фонд <...> Пример такой проблемы приведем далее.
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №12 2019.pdf (0,9 Мб)
«Твердые бытовые отходы» - единственное периодическое издание в России, в котором отражены практически все вопросы, связанные с образованием и переработкой отходов, исследованием их состава и свойств, проблемы и решения в сфере управления отходами и экологические аспекты, связанные с обращением отходов.
Оплата экологического сбора тоже не стала решением существующих проблем. <...> Перечень также игнорирует проблему утилизации многослойной, трудноперерабатываемой упаковки. <...> Правовые коллизии ряда вопросов по обращению с навозом и пометом, перевода их в статус удобрений обсуждаются <...> Всей проектной Проблема Внедрение раздельного сбора отходов не поможет избавиться от проблемы неперерабатываемых <...> Всем известно о проблеме недобросовестных победителей в инвестиционных конкурсах.
Предпросмотр: Твердые бытовые отходы №3 2020.pdf (0,7 Мб)
Публикуются статьи по широкому спектру теоретических и прикладных проблем радиоэлектроники, связи и физической электроники.Тематические рубрики журнала охватывают все важнейшие области радиотехники и электроники, такие как электродинамика, теория распространения радиоволн, обработка сигналов, линии передачи, теория и техника связи, физика полупроводников и физические процессы в электронных устройствах, применение методов радиоэлектроники и радиоэлектронных устройств в биологии и медицине, микроэлектроника, наноэлектроника, электронная и ионная эмиссия и т.д.
Однако даже у лучшей из них были проблемы с практической реализацией. <...> Для последующего перевода в реальные значения частот и запаздываний использовали масштабирующий коэффициент <...> Вблизи пускового режима при токе 32 мА [10], происходит перевод ГЛПД в режим генерации шумового сигнала <...> до 0.5 В) модулирующем НЧШС, воздействующем на цепь питания ЛПД, может быть реализована возможность перевода <...> Обработку сигнала, перевод его в цифровой вид и формирование изображений проводили с помощью программного
Предпросмотр: Радиотехника и электроника №10 2018.pdf (0,1 Мб)
Автор: Игнатьева И. А.
М.: Проспект
В монографии рассмотрены вопросы развития возобновляемой энергетики в Российской Федерации с позиций эколого-правового регулирования и теории экологического права. Использование возобновляемых источников энергии неизбежно отражается в отношениях по охране окружающей среды и обеспечению экологической безопасности, оно связано также с природопользованием. Экологическое право должно адекватно и своевременно реагировать как на положительные, так и на отрицательные для состояния окружающей среды следствия развития возобновляемой энергетики.
Законодательство приведено с учетом изменений и дополнений, вступающих в силу до 1 января 2024 г. включительно.
устойчивого развития (англ. — environmental) обычно обозначается в российской научной литературе и переводах <...> В частности, есть перспективы перевода на биотопливо отдельных котельных, а также осуществление теплоснабжения <...> Например, на объектах целлюлознобумажной промышленности предпринимаются меры по переводу котельных на <...> запаса могут оказаться ЛЭП и связанные с ними энергетические объекты (подстанции и др.), например, после перевода <...> области от 18 августа 2004 г. № 980-РП «Об использовании энергои ресурсосберегающего оборудования при переводе
Предпросмотр: Возобновляемая энергетика в российской эколого-правовой парадигме. Монография.pdf (0,8 Мб)
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Исследованы алгоритмы комплексной обработки информации современных навигационных систем летательных аппаратов. Представлены
структуры навигационных комплексов, прицельно навигационных комплексов высокоточных летательных аппаратов. Разработаны критерии степени наблюдаемости переменных состояния моделей и критерии степени
параметрической идентифицируемости, которые использованы для повышения точности алгоритмов оценивания и построения моделей погрешностей навигационных систем. Представлены оригинальные: подход динамического системного синтеза моделей исследуемых процессов, алгоритм коррекции в структуре навигационной системы на базе SDC-представления, комплексный критерий определения эффективности алгоритмов обработки информации в полете, а также редуцированная система контроля работоспособности навигационного комплекса.
летательных аппаратов Система ГЛОНАСС определяет местонахождение объекта с точностью до 3,0 м, но после перевода <...> Подобная проблема может быть решена следующим способом. <...> Другим вариантом решения проблемы может быть создание базы данных матриц S(x). <...> Хромосома — решение рассматриваемой проблемы. Состоит из генов. <...> В некоторых случаях возможно искусственное снятие достоверности сигналов корректора и перевод КОИ в режим
Предпросмотр: Алгоритмы обработки информации навигационных систем и комплексов летательных аппаратов.pdf (0,2 Мб)
Данный журнал является единственным, охватывающим все актуальные
вопросы преподавания физики в вузе, и, как мы надеемся, он станет главным
средством общения кафедр физики вузов стран СНГ. Главный редактор журнала − академик Российской академии наук, профессор
МИФИ, научный руководитель Высшей школы им. Н.Г. Басова НИЯУ МИФИ
О.Н. Крохин. Основные разделы журнала
1. Концептуальные и методические вопросы преподавания общего курса физики в
вузе, техникуме, колледже.
2. Вопросы преподавания курса общей физики в технических университетах.
3. Современный лабораторный практикум по физике.
4. Демонстрационный лекционный эксперимент.
5. Информационные технологии в физическом образовании.
6. Вопросы преподавания общего курса физики в педвузах и специальных средних
учебных заведениях.
7. Текущая практика маломасштабного физического эксперимента.
8. Связь общего курса физики с другими дисциплинами.
9. Интеграция Высшей школы и Российской Академии наук.
Неизбежно возникает проблема адекватного перевода, требующая отдельного обсуждения. <...> Конкретная языковая реализация модели выбирается наугад, а перевод ее в другие адекватные и эквивалентные <...> университетах основных принципов, по которым строилась математическая модель физического процесса, перевод <...> ее слова: без них – тщетное кружение в темном лабиринте.» 1 Галилео Галилей, «Пробирных дел мастер» [Перевод <...> Этюды о симметрии: Перевод с англ. М.: Мир, 1971. 318 с. 5. Кондратьев А. С., Лаптев В. В.
Предпросмотр: Физическое образование в вузах №3 2004.pdf (0,1 Мб)
Научно-популярный военно-патриотический журнал. Статьи, материалы и фоторепортажи о современном состоянии и истории авиации и космонавтики России и зарубежных стран.
Особую проблему вызвала ободранная покрышка левого колеса. <...> Однако после перевода в 1943 г. в эскадрилью LeLv34 и переучивания на Bf 109G, Лаури Пекури все же смог <...> Однако существовала еще одна серьезная проблема. <...> Значительно более сложной проблемой стала установка пилотажно-навигаПрезидент РФ Б.Н. <...> Однако проблему помогли решить военновоздушные силы, передавшие фирме два геометрически подобных ТРДФ
Предпросмотр: Авиация и космонавтика. Вчера, сегодня, завтра №5 2018.pdf (0,6 Мб)
Методики комплексной оценки нефтегазоносности территорий, подсчета запасов; вопросы оценки влияния геолого-физических факторов на показатели разработки месторождений.
., профессор, академик РАН, генеральный директор Института проблем нефти и газа РАН, Зам. главного редактора <...> среде // Современные проблемы науки и образования. – 2011. – № 4. <...> -практич. конф. по проблемам комплексной интерпретации геолого-геофизических данных при геологическом <...> Киндюк // Физикотехнические проблемы разработки полезных ископаемых. – 2010. – № 6. – С. 3–10. 16. <...> являются второстепенными (2,8 % запасов), возвратными объектами разработки, добыча с которых ведется путем перевода
Предпросмотр: Геология, геофизика и разработка нефтяных и газовых месторождений №10 2012.pdf (1,1 Мб)
Последние достижения в области техники, технологии бурения нефтяных и газовых скважин, а также материалы по приготовлению и очистке буровых растворов.
ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ Я.М. Курбанов1, Я.И. Гильманов2, Н.А. <...> комплексного эффекта снижения фильтрации и изменения реологической модели [7, 8], т. е. перевод БР в <...> Проблемы устойчивого развития территорий: материалы IV Междунар. науч. <...> увеличение действующего фонда добывающих скважин до 49; вывод из консервации 4 нагнетательных скважин и перевод <...> дальнейшие перспективы разработки связаны с освоением не вовлечённых в эксплуатацию участков путём перевода
Предпросмотр: Строительство нефтяных и газовых скважин на суше и на море №5 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Cерия журнала «Техника и технологии» отражает самую массовую группу инженерных научных направлений Сибирского федерального университета. Целью создания серии является развитие фундаментальных исследований в области инженерных наук в СФУ, обеспечение международного приоритета научных работ преподавателей, сотрудников, аспирантов, докторантов вуза, а также интеграция журнала в международное информационное пространство.
Щелочной раствор очищался и регенерировался обработкой известью, а кек подвергался термической обработке с переводом <...> рекомендуется комбинированная пирогидрометаллургическая схема, предусматривающая восстановительную плавку с переводом <...> Дальнейшая переработка предусматривает перевод этих металлов из чугуна в шлак путем окислительной обработки <...> В табл. 3-10 расчеты приведены по металлам (ниобий, РЗМ, ванадий) с понижающими коэффициентами перевода <...> Региональные проблемы безопасности. Красноярский край / С.П. Воронов, В.В. Москвичев и др.
Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Сер. Техника и технологии №2 2011.pdf (0,6 Мб)
На страницах журнала публикуются материалы о новейших достижениях науки и техники в сфере нефтегазовых технологий. Инновационная деятельность освещается во взаимосвязи с полным циклом работ в области нефтегазового комплекса: поиском, добычей, подготовкой, хранением, транспортировкой и переработкой нефти и газа.
В журнале публикуются материалы о государственных программах, связанных с инновационной деятельностью; постановления правительства и другие документы, касающиеся нефтегазовой отрасли; информация о венчурных фондах и фондах содействия инновационной деятельности, развитию среднего и малого бизнеса, о конференциях и форумах, посвященных инновационным процессам в нефтегазовой промышленности.
В журнале публикуется информация об инновационных проектах нефтегазового комплекса, касающихся экономики и права, а также организации работы с кадрами. Размещаются материалы, касающиеся нововведений в области стандартизации, измерения, учета и метрологии в топливно-энергетической отрасли.
А., д.т.н., профессор, заместитель директора Института проблем нефти и газа РАН Елецкий Б. <...> исследователи применили нестандартное решение: используя геолого-статистические методы, осуществили перевод <...> Основная проблема – это недостаточная геолого-промысловая изученность. <...> Относительно новым решением данной проблемы стали нейронные сети и машинное обучение. <...> рассмотренных месторождений ВВН возможно за счет бурения новых добывающих скважин, бурения боковых стволов, перевода
Предпросмотр: Нефть. Газ. Новации №9 2022.pdf (0,3 Мб)
Автор: Артёмова Елена Николаевна
ФГБОУ ВО "ОГУ имени И.С.Тургенева"
Учебное пособие раскрывает проблемы, связанные с применением
достижений научно-технического прогресса и новых современных технологий проектирования и реконструкции предприятий питания: особенности возведения зданий общественного назначения, виды реконструкций, современные инновационные материалы и технологии в строительном бизнесе.
Учебное пособие раскрывает проблемы, связанные с применением достижений научно-технического прогресса <...> Перевод в нежилой фонд 103 Контрольные вопросы 104 6. <...> Экспертиза проектной документации – острейшая проблема, стоящая перед заказчиком. <...> Со световым режимом тесно связаны проблемы цвета; цветовые характеристики среды оказывают влияние не <...> В каких случаях осуществляют перевод помещения в нежилой фонд? 5.
Предпросмотр: Современные технологии проектирования и реконструкции предприятий питания.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический и производственный журнал для руководителей и специалистов-ломопереработчиков о проблемах, технологиях, правовом поле рынка вторичных металлов.
Что же касается проблем машино) строения, то их можно перечислить. <...> И ставить к ним перевод) чиков. <...> Еще одной важнейшей проблемой, с которой сталкивает) ся современная металлургия, яв) ляется проблема <...> Проблемы и перспективы». <...> Лолейт поделился опытом перевода предприятия для работы в рыночных условиях.
Предпросмотр: Вторичные металлы №2 2009.pdf (0,9 Мб)
Освещаются вопросы построения радиотехнических, телекоммуникационных и телевизионных систем и устройств.
процедуры обработки данных предусмотренной алгоритмом нахождения разности компенсации фоновых шумов; перевод <...> Обнаружение БПЛА в РЛС Sдиапазона при отражениях от птиц и земной поверхности // Актуальные проблемы <...> Известны различные подходы к решению этой проблемы. <...> А в рамках концепции архитектуры, управляемой моделью, разработаны подходы формального перевода текстовой <...> Пропуски могут возникать по разным причинам, и есть различные решения обхода данной проблемы.
Предпросмотр: Радиотехнические и телекоммуникационные системы №4 (0) 2022.pdf (0,4 Мб)
Особенно остро проблема качества встает при импорте иностранного цемента, который вследствие отсутствия <...> По словам замминистра, сейчас реализуется первый этап перевода услуги по государственной экспертизе в <...> «В полном объеме перевод этой услуги нам нужно обеспечить к 1 января 2016 г.», – отметила Наталья Антипина <...> Поиск путей решения данной проблемы привел к методологии RCM (ReliabilityCentered Maintenance). <...> В связи с этим актуальной проблемой является повышение устойчивости к сползанию отделочного слоя.
Предпросмотр: Сухие строительные смеси №5 2015.pdf (0,3 Мб)
Публикуются результаты методических, научных исследований и разработок по направлениям: "Электроэнергетика", "Теплоэнергетика", "Электромеханика и электропривод", "Преобразовательная техника".
Следующая проблема – сокращение ресурсов для инвестиций. <...> Пути решения существующих проблем Одним из решений представившихся проблем для гражданского машиностроения <...> расщепленной резервной фазы для повышения пропускной способности в стационарном нагрузочном режиме и переводом <...> это РЭ1) постоянно находится в режиме переключений, а остальные РЭ выполняют вспомогательную функцию перевода <...> С. 60–71 65 ни t 08 ) и перевод его в режим автоколебаний, что приводит к формированию импульсов Y ВЫХ
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Энергетика №4 2016.pdf (0,7 Мб)
Направленность издания: инновационное развитие, высокие технологии (прямое отношение имеют 20–30% содержания); обеспечение жизненного цикла авиационно-космической техники в интересах ее безопасной, экономичной эксплуатации и эффективного применения (55–65%); активация интереса молодежи к авиации и космонавтике (около 12%). Основная аудитория: представители государственных структур, высшего и среднего звена руководителей и специалистов НИИ, КБ, промышленных предприятий, авиакомпаний и аэропортов, вузов, банков, страховых компаний, а также иностранные специалисты.
разрушительность обусловлена незавершенностью процесса реформ, в результате чего главная их цель — перевод <...> Эти фирмы берут на себя редактирование статей, их рецензирование, перевод на английский, отправку в редакцию <...> концепции ПЭС являлось полное исключение централизованных гидравлической и пневматической систем и перевод <...> В настоящее время появляется уникальная возможность для продолжения роста и перевода сохраненной потенциальной <...> самолет анонсировали в 2012 году на авиасалоне Airshow China под обозначением JL-600 Jiaolong, что в переводе
Предпросмотр: Авиапанорама №6(120) 2016.pdf (0,2 Мб)
Межотраслевой научно-технический и производственный журнал «Двигателестроение»
издается с 1979 года.
Журнал является ежеквартальным изданием,
посвященным проблемам проектирования, изготовления и эксплуатации поршневых двигателей.
Тематика публикаций определила следующие основные разделы журнала:
общие проблемы развития двигателестроения;
расчеты, конструирование, исследования двигателей;
системы и агрегаты двигателей;
конструкционные материалы;
автоматизация и диагностирование;
проблемы экологии;
топливо и смазочные материалы, присадки;
ресурсосбережение;
эксплуатация и ремонт двигателей;
экономика и качество продукции
гипотезы и дискуссии;
история развития конструкций (проектов), предприятий, и науки о двигателях;
обзорная и справочная информация.
Проблемы и перспективы. <...> Рассмотрены проблемы, возникающие при переводе дизельных двигателей на указанные газомоторные топлива <...> В частности, в работе [4] отмечается, что при переводе бензинового двигателя на пропан-бутановую смесь <...> Отметим также значительное снижение дымности ОГ при переводе ДВС на работу на СУГ. <...> Алюминиевый поршень при переводе двигателя на пропан-бутановую смесь сохранит работоспособность и приемлемый
Предпросмотр: Двигателестроение №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Автор: Авилова В. В.
КНИТУ
Изложены важнейшие проблемы и перспективы проблем развития мирового природно-ресурсного потенциала, влияния его распределения на экономическую и энергетическую безопасность мира и России. Проанализированы важнейшие аспекты и направления путей повышения топливно-энергетической и сырьевой безопасности нашей страны и ее регионов.
ISBN 978-5-7882-2326-1 Изложены важнейшие проблемы и перспективы проблем развития мирового природно-ресурсного <...> Глобальные энергетические проблемы и их место в ряду глобальных экономических проблем. 3. <...> Основные проблемы и задачи развития отрасли Основные проблемы развития сектора атомной энергетики связаны <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 159 В рамках перевода ДПМ, обеспечивающего <...> отраслевым предприятиям и включающих оптимизацию топливно-энергетического баланса региона, в том числе путем перевода
Предпросмотр: Энергетическая и сырьевая безопасность учебное пособие.pdf (1,0 Мб)
Публикации в журнале направлены: на аналитическое и информационное освещение всех аспектов деятельности в сфере разработок, производства и эксплуатации авиационной и космической техники в России, странах СНГ и «дальнего зарубежья», как военного, так и гражданского назначения, а также средств ПВО, ПРО.
(p.s.i. – футы на кв. дюйм, в переводе на килограмм силы на квадратный сантиметр это будет, соответственно <...> К апрелю 1955 г. разработчики уже выполняли полеты с переводом винтов в положение 35° от вертикали и <...> Перевод винтов из одного положения в другое осуществлялся пилотом посредством электропривода. <...> Дополнительную проблему представляет и высокая техническая сложность таких систем. <...> Отчасти проблему решает стыковка на окололунной орбите.
Предпросмотр: Аэрокосмическое обозрение №2 2015.pdf (1,0 Мб)
Разработка и сервисное обслуживание средств измерения, автоматизации, телемеханизации и связи, АСУТП, ИИС, САПР и метрологическому, математическому, программному обеспечению.
С 2022 г. новое название журнала - Автоматизация и информатизация ТЭК
Шуликина Перевод: О.М. Бисярина Подписано в печать 05.11.2018 г. Формат 841081/16. <...> для неопределенного круга лиц) решение ГКРЧ от 07.05.2007 г. № 07-20-03-001, было выявлено, что для перевода <...> Разрешение этих проблем является предметом дальнейших исследований. ЛИТЕРАТУРА 1. <...> Аналогичная проблема возникает и при переводе некоторого объекта x (tf ) ( x , u , t ) из x(0) = <...> уравнению pt () A T pt (), p (0) p 0 . (1) Задача состоит в определении * pp 00 , обеспечивающего перевод
Предпросмотр: Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности №12 2018.pdf (1,0 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
А в результате получилось «оши сулх» – в переводе с таджикского языка это«мирное угощение», или другими <...> С какими проблемами сталкивается Содружество сегодня? <...> НИИР предлагает решить эту проблему в три этапа. <...> В 2020 году завершены работы по модернизации магистральных узлов и переводу участков опорной сети IP-MPLS <...> Процесс перевода образовательного контента в электронную форму практически Аннотация.
Предпросмотр: Электросвязь №11 2021.pdf (0,1 Мб)
Популярный ежемесячный научно-технический журнал. Издается с августа 1962 года в Москве. Доброе напутствие новому изданию дали известные авиаконструкторы А.Туполев, С.Ильюшин, космонавт Ю.Гагарин. С тех пор журнал вот уже свыше сорока лет освещает вопросы научно-технического творчества, самодеятельного конструирования, рассказывает об истории отечественной и зарубежной техники.
Среди его авторов наряду со знаменитыми изобретателями и конструкторами, чемпионами технических видов спорта - большая армия разносторонних умельцев, любителей техники, ее истории.
«Моделист-конструктор» - единственный в стране журнал, в каждом номере которого печатаются чертежи, схемы и описания самых разных самодельных конструкций. Редакция одну из главных задач видит в том, чтобы помочь каждому читателю, какого бы возраста он ни был, сделаться мастером на все руки, не только знатоком техники, но и разносторонним умельцем, способным изготовить своими руками все необходимое для труда и отдыха. ПЕРЕДАЧА ПОДПИСНЫХ НОМЕРОВ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ С ЗАДЕРЖКОЙ В 12 МЕСЯЦЕВ!!!
Некоторые проблемы встретились с отливкой цилиндра, но к моменту приезда московской бригады завод уже <...> Но там возникает другая сложность – проблема надёжного укрытия и маскировки разведчика. <...> Поэтому время перевода установки из походного положения в боевое занимает всего около двух-трёх минут <...> Но и конструкторские проблемы оставались острыми. <...> С перископом лодки – «небольшая проблема» (как отмечалось в отчёте): на самом деле он согнут почти под
Предпросмотр: Моделист-конструктор №8 2015.pdf (0,1 Мб)
Журнал публикует статьи о компьютерных и информационных технологиях в промышленности, образовании, экономике и т.д. - опыт разработки, внедрения и использования. В журнале:
* Тенденции развития компьютерных и информационных технологий в технике, экономике и управлении
* Информационные технологии в экономике и профессиональном образовании
* Автоматизация проектирования, конструирования и технологической подготовки производства
* Программное обеспечение
* Информационно-управляющие комплексы подвижных объектов
* Сетевые технологии. Интернет-технологии. Информационная безопасность
* Аппаратное обеспечение информационных технологий
* Информационная поддержка жизненного цикла технических систем
* Компьютерное зрение. Виртуальная реальность. Компьютерная графика
* Геоинформатика. Технологии дистанционного зондирования и мониторинга
* Технологии автоматической идентификации. Биометрия
* Распределенные информационно-управляющие системы. Автоматизация документооборота, формирование электронных архивов и библиотек
* Нормативная база, стандартизация и сертификация информационных продуктов и систем
Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год!
С 2025 года издание поставляется ежемесячно.
В статье [8] дан краткий обзор основных проблем, а также решений в области графической 3D-печати. <...> Кроме того, сама «проблема» обособления морфизма требует скрупулезного приведения научных аргументов <...> Это создаст проблему, поскольку выглядит, как потеря стабильности или даже управляемости. <...> числе за свой счет» указан в 36 % ответов, на вопрос про управленческую проблему – в 23 % ответов. <...> разработан механизм хранения и развития историй, связанных с доверием; оцифрованы визуальные модели для перевода
Предпросмотр: Вестник компьютерных и информационных технологий №9 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
В 2015 году журнал «Релейная защита и автоматизация» был включен в «Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук (далее – Перечень).
В соответствие с распоряжением Минобрнауки России от 28 декабря 2018 г. № 90-р, на основании рекомендаций Высшей аттестационной комиссии при Минобрнауки России (далее – ВАК), с учетом заключений профильных экспертных советов ВАК, научная специальность и соответствующая ей отрасль науки, по которой журнал включен в Перечень ВАК:
05.14.02 – Электрические станции и электроэнергетические системы (технические науки).
С 25.05.2022 журнал представлен в Перечне ВАК по специальностям:
2.4.2. – Электротехнические комплексы и системы (технические науки);
2.4.3. – Электроэнергетика (технические науки).
Переход microgrid из режима параллельной работы с энергосистемой в островной режим создает проблемы с <...> Для устранения этой проблемы необходимо, чтобы в УЗ была реализована автоматическая адаптация уставок <...> Перечислим основные проблемы, ограничивающие применение конкретных типов защит в microgrid с РИЭ. <...> Проблема использования выражения (2) состоит в том, что сопротивление дуги зависит от тока. <...> Далее, для перевода в именованные единицы значение умножалось на (паспортное значение номинального тока
Предпросмотр: Релейная защита и автоматизация №4 2022.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кузнецова И. В.
КНИТУ
Рассмотрены варианты энергосбережения в нефтедобыче и нефтепереработке. Разобраны процессы и оборудование переработки нефти и газа. В практической работе представлены расчеты по реализации энергосберегающих мероприятий с вариантами заданий для студентов и лабораторные работы по энергосбережению с использованием люксометра и тепловизора.
Элементы системного подхода к решению проблем энергои ресурсосбережения ............................. <...> Исследователи проблемы отмечают недостаточно эффективное использование энергоресурсов на предприятиях <...> Известно, что появление международных стандартов менеджмента обусловлено фундаментальными проблемами <...> В то же время «энергетический менеджмент» в переводе звучит как более широкое понятие – «энергетическое <...> от внедрения мероприятия, кВт·час, Гкал; n – длительность отопительного периода, ч; С – коэффициент перевода
Предпросмотр: Энерго- и ресурсосбережение в химии, нефтедобыче и нефтепереработке учебно-методическое пособие.pdf (0,2 Мб)
Ведущий научно-практический журнал в области горных наук, экономики добывающих отраслей, высшего горного образования и смежных наук. Выпускается в книжном формате в твердом переплете. Включен в список ВАК.
Перевод смол и асфальтенов в форму коллоидного раствора в низкои среднемолекулярных фракциях мазута повышает <...> Ультразвуковая обработка может использоваться в решении данной проблемы. <...> микроэлементов в аналитической пробе угля определяли путем ее предварительного озоления при температуре 500 °С, перевода <...> мг CaCO3 /л; Fe2+, Fe3+, Al3+ и Mn2+ — концентрации металлов в растворе, мг/л; 50 — коэффициент для перевода <...> В настоящей работе авторы придерживаются перевода, данного в статье [20].
Предпросмотр: Горный информационно-аналитический бюллетень №1 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Автор: Грязнухина В. Р.
СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета управления и экономики
Освоение новых перспективных территорий и проведение на них геологоразведочных работ имеет решающее значение в социально-экономическом развитии региона. На сегодняшний день недостаточно учитываются региональные
особенности при распределении налоговых доходов от деятельности нефтегазовых компаний, что определяет необходимость дальнейшего изучения социально-экономических аспектов недропользования на Севере. Задача совершенствования недропользования связана с разработкой новых технологий, созданием наукоемких и экспортоориентированных производств, направленных на повышение эффективности нефтедобычи и расширение сферы деятельности в результате активизации нефтегазовых компаний, что благотворно повлияет на социально-экономическое развитие нефтедобывающих регионов Севера. Результаты монографического исследования могут быть учтены при разработке программ социально-экономического развития Республики Саха (Якутия).
острова и часть континентальных тундр, где они живут, стали самостоятельной Территорией Нунавут (в переводе <...> Эколого-социальная проблема. <...> Экономикоправовая проблема. <...> «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 139 сов, как на ранее открытых месторождениях (за счет перевода <...> Необходима разработка и срочная реализация системных мер по переводу предварительно оцененных запасов
Предпросмотр: Развитие нефтегазового комплекса в условиях Севера.pdf (2,1 Мб)
Ведущий научно-практический журнал в области горных наук, экономики добывающих отраслей, высшего горного образования и смежных наук. Выпускается в книжном формате в твердом переплете. Включен в список ВАК.
Стоит отметить, что решение по переводу КСН на обособленное проветривание и обратно принимает главный <...> В результате перевода всех КСН на последовательное проветривание появляется возможность внедрения 3–4 <...> Расчет технического резерва производился из учета высвобожденного воздуха в результате перевода КСН на <...> концентрации подаваемой гидросмеси вследствие накапливания осажденного наполнителя на дне рабочей зоны и переводу <...> Анализ качества линейных обходов и сессий по решению проблем — 14 баллов. 4.
Предпросмотр: Горный информационно-аналитический бюллетень №4 2023.pdf (0,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Виталий Щекин Влияние качества паяных соединений на качество светодиодной продукции . . . . <...> Для перевода гальванического сплава олово-свинец в металлургическое проводят его оплавление . <...> Поскольку материал проходит через расходомер, объем рассчитывается переводом количества соответствующих <...> По расчетам и прогнозам инженеров перевод изделия полностью на технологию поверхностного монтажа повышал <...> 5’2013 94 www.teche.ru Введение Недавно в рамках этой работы ассоциация IPC выпустила официальные переводы
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №5 2013.pdf (0,3 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом .— 2018 .— №2 .— 58 с. — URL: https://lib.rucont.ru <...> Оформить подписку на журнал "Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом" на 1-е полугодие <...> Самая главная проблема – это высокие экспортные цены России. Р. <...> Найти способы для перевода проекта "Супергрид" в практическую плоскость; 3. <...> Институт проблем нефти и газа РАН (ИПНГ РАН) 119333, Россия, г. Москва, ул. Губкина, 3.
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №2 2018.pdf (0,8 Мб)
Последние достижения в области техники, технологии бурения нефтяных и газовых скважин, а также материалы по приготовлению и очистке буровых растворов.
Обучение призвано решить актуальную сегодня проблему адаптации выпускника в производственном процессе <...> Сформулируем проблему. <...> Основным препятствием для массового перевода на эксплуатацию скважин с плунжерным лифтом является несоосность <...> Для решения таких проблем предлагаются: 1. <...> Во избежание искажения передачи авторского смысла при переводе на английский язык заглавия, аннотации
Предпросмотр: Строительство нефтяных и газовых скважин на суше и на море №6 2020.pdf (1,1 Мб)
Газета «Энергетика и промышленность России» – это единственное издание, которое охватывает все сферы энергетической отрасли. За счет частоты выхода и большого тиража газета лидирует по оперативности подачи информации и масштабу охвата аудитории.
СанктПетербурга, в свою очередь, планирует расширять парк муниципальной газомоторной техники, стимулировать перевод <...> алюминия): «Компания намерена достичь нулевого баланса выбросов парниковых газов к 2050 году за счет перевода <...> разработка типовых проектов межрегионального значения: дальний транспорт от ГРЭС и АЭС, разработка и перевод <...> схем теплоснабжения на 50-летний ресурс работы, перевод котельных в электрогенерирующий или пиковый <...> С этой проблемой столкнулся весь мир».
Предпросмотр: Энергетика и промышленность России №7 2021.pdf (0,1 Мб)
«Территория NDT» – это уникальное издание, позволяющее многочисленным специалистам и потребителям оборудования, технологий и услуг ознакомиться с новейшими разработками и исследованиями в области неразрушающего контроля и технической диагностики, а рекламодателям донести свою информацию до потребителей одновременно как минимум в 10 странах.
Общие проблемы межгосударственной системы стандартизации на примере деятельности МТК 515 «Неразрушающий <...> правильные критические мысли об отставании техники зенитной артиллерии и техники ПВО вообще явились причиной перевода <...> Таким образом, стол кнувшись с проблемой обнаружения самолетов, П.К. <...> С какими главными проблемами в области контроля и диагностики мы столкнемся в ближайшие годы? <...> В процессе обсуждения были отмечены проблемы метрологического обеспечения данного вида измерений.
Предпросмотр: Территория NDT №2 2020.pdf (0,1 Мб)
Отраслевое издание для специалистов предприятий по добыче и переработке нефти и газа. На страницах издания освещены трендовые события отрасли, актуальные и перспективные технологии, оборудование и решения для нефтедобывающих и перерабатывающих предприятий.
Журнал читают руководители и технические специалисты нефтегазовых месторождений, добывающих предприятий, нефтехимических и нефтеперерабатывающих заводов, аналитических лабораторий и профильных компаний по транспортировке нефти и газа.
Здесь мы, как и все, сталкиваемся с вопросами наличия данных, перевода всех процессов, не только собственно <...> «Проблемы были какие? <...> Ещё одна проблема — это персонал. <...> Проблема „Новой ла” — работа установки летом. <...> , что все проблемы решены.
Предпросмотр: Нефтегазовая промышленность №3 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
Журнал публикует статьи о компьютерных и информационных технологиях в промышленности, образовании, экономике и т.д. - опыт разработки, внедрения и использования. В журнале:
* Тенденции развития компьютерных и информационных технологий в технике, экономике и управлении
* Информационные технологии в экономике и профессиональном образовании
* Автоматизация проектирования, конструирования и технологической подготовки производства
* Программное обеспечение
* Информационно-управляющие комплексы подвижных объектов
* Сетевые технологии. Интернет-технологии. Информационная безопасность
* Аппаратное обеспечение информационных технологий
* Информационная поддержка жизненного цикла технических систем
* Компьютерное зрение. Виртуальная реальность. Компьютерная графика
* Геоинформатика. Технологии дистанционного зондирования и мониторинга
* Технологии автоматической идентификации. Биометрия
* Распределенные информационно-управляющие системы. Автоматизация документооборота, формирование электронных архивов и библиотек
* Нормативная база, стандартизация и сертификация информационных продуктов и систем
Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год!
С 2025 года издание поставляется ежемесячно.
Ч. 1: Системный анализ проблемы проектирования и оценки систем физической защиты. <...> Представлена методика перевода автоматически созданной параллельной программы в масштабируемую параллельно-конвейерную <...> Перевод программы на языке программирования C в абсолютно-параллельную форму на языке программирования <...> Первый этап преобразований – перевод программы на языке программирования C в абсолютно-параллельную форму <...> Перевод в масштабируемую параллельно-конвейерную форму Четвертый этап преобразований – расчет параметров
Предпросмотр: Вестник компьютерных и информационных технологий №12 2019.pdf (0,9 Мб)
Журнал «Энергия: экономика, техника, экология» издается с 1983 года. Публикации о современных методах получения и преобразования различных видов энергии и о перспективах их практического применения порой неоднозначны и носят дискуссионный характер. Ученые рассказывают о своем видении взаимосвязи явлений и предлагают читателю возможность задуматься не только об их научной, но и об общественной составляющей.
Программа Watson демонстрирует возможности восприятие человеческой речи, работают программы перевода <...> Сопряжённую проблему для России составляет экстенсивное развитие нефтегазового сектора. <...> ” 3’2022 30 важной является проблема тепловыделения при конденсации продуктов сгорания топлива. <...> Происхождение проблемы. <...> Одной из проблем реализации плаРис. 4.
Предпросмотр: Энергия экономика, техника, экология №3 (0) 2022.pdf (0,1 Мб)
Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей.
Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны.
В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения.
Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта.
Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания.
Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта.
По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.
Необходимо также определить сферы применения рельсов Р75, целесообразность разработки стрелочных переводов <...> Не менее двух машин, имевших уже обозначение серии Tk3 (Tk – начальные буквы двух финских слов, в переводе <...> Назарова * Часто в СМИ вместо «базисный» ошибочно употребляют термин «базовый» из-за неверного перевода <...> К этой теме вернулись в 1950-е годы, но сочли тогда более целесообразным перевод на электротягу существующей <...> Саудовская Аравия Строительство ВСМ «Харамейн» (в переводе с арабского – «Две святыни»; иногда ее еще
Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №12 2018.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический рецензируемый журнал. Издается для информирования широкого круга читателей о научных, технических и технологических достижениях в области разведки, бурения и добычи углеводородного сырья.
Для перевода из баррелей в тонны для сырой нефти используется коэффициент 7,2, для ГК – 8,78 Источник <...> Механика скальных пород: русский перевод). М.: Стройиздат, 1987. 232 с. 21. <...> Название статьи ( +англ. перевод) 2. Ф.И.О. (+перевод фамилии и первого инициала на англ.) 3. <...> Название фирмы, НИИ, ВУЗа (+перевод на англ.) 4. Ученая степень, звание 5. Должность 6. <...> Ключевые слова (+ перевод на англ.) 9. Рабочий адрес (с индексом) (указать по какому адресу 10.
Предпросмотр: Бурение и нефть №7 (0) 2020.pdf (0,1 Мб)
ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России.
Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.
В литературе встречаются различные варианты перевода термина balanced scorecard — BSC: сбалансированная <...> Концептуальная новизна этой системы заключается в переводе внебалансовых стратегических целей и задач <...> Официальным языком конференции является английский, с русского языка производится синхронный перевод. <...> Данилова-Данильяна был посвящен нерешенным экологическим проблемам России и проблемам, вызываемым сокращением <...> Пучков остановился на очень важной проблеме, препятствующей эффективному решению экологических проблем
Предпросмотр: Уголь №4 2008.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Автомобильные дороги» – старейшее отраслевое издание дорожников. Отраслевое издание Министерства транспорта РФ.
В журнале «Автомобильные дороги» профессионалы находят информацию, аналитику и прогнозы по самому широкому спектру проблем отрасли. Источники и объекты финансирования дорожных работ, современные технологии управления, строительства, содержания и ремонта, совершенствование механизмов бюджетного планирования, технические и технологические новинки, образовательные услуги для специалистов дорожной отрасли, зарубежный опыт, подробные обзоры профильных выставок – это всё темы журнала «Автомобильные дороги».
Для перевода в необходимые нам единицы измерения нужно будет умножить расход топлива, указанный в паспорте <...> Вторая проблема – отсутствие стандартов. <...> Вместе с тем были затронуты и проблемы, которые необходимо решать сейчас. <...> При наличии механической коробки передач (МКП) это достигается путем перевода рычага КП в нейтральное <...> Аналогичная проблема существует и у электромобилей [5].
Предпросмотр: Автомобильные дороги №4 2023.pdf (0,3 Мб)
Журнал охватывает широкий спектр вопросов недропользования, в том числе правового и нормативно-методического обеспечения, экономической стратегии и инновационного развития российского горнопромышленного комплекса. В специальной рубрике «Вести ЦКР» публикуются эксклюзивные материалы о работе ЦКР по рассмотрению и согласованию проектной документации на разработку месторождений, комментарии и рекомендации членов ЦКР и ведущих специалистов отдела методологии оценки горных проектов ВИМСа. В других рубриках освещаются вопросы рациональной и комплексной разработки месторождений, глубокой переработки минерального сырья, создания и внедрения инновационных геотехнологий и оборудования, обеспечения промышленной безопасности, рассматриваются экологические аспекты недропользования, публикуются аналитические материалы по минерально-сырьевым базам и рынкам сырья, информация о значимых событиях в отрасли
Поэтому перевод имеющихся ресурсов в активные запасы является важным социально-экономическим вопросом <...> Осуществить такой перевод позволяет учет современных технологических возможностей, позволяющих улучшить <...> Суть проблемы в следующем. <...> оценки ресурсов МУП с позиций обеспечения в основном местных потребностей регионов, а также возможности перевода <...> В настоящее время проводится трудоемкая работа по упорядочению рабочего каменного материала и его переводу
Предпросмотр: Рациональное освоение недр №6 2012.pdf (0,8 Мб)