
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Еженедельный тематический пакет.
Включает сообщения о последних разработках и перспективных направлениях российской и мировой медицины, фармакологии, биологии и генетики.
Он пожаловался, что из-за этих проблем врачебное сообщество в регионах «напрягается». <...> «Проблема возникла тогда, когда было принято правительством решение передать финансирование федеральных <...> По словам Евгения Брюна, «российским наркологам все известно о метадоновой терапии, о возможностях перевода <...> Имеющие проблемы со сном люди более подвержены сердечным заболеваниям. <...> В Риме обсудят проблему роста числа аллергиков РИМ. /ИТАР-ТАСС/.
Предпросмотр: Медицина №14 2014.pdf (3,9 Мб)
Автор: Петров Владимир Александрович
Медицина ДВ
Учебное пособие посвящено организации и проведению физиологических исследований с участием различных контингентов населения с целью установления влияния факторов среды обитания на организм человека. Оно отражает компетенции, которыми должен овладеть будущий специалист профилактической медицины.
Учебное пособие составлено по дисциплине «Общая гигиена», в соответствии с требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов и предназначено для студентов, обучающихся по программам специалитета, по специальности Медико-профилактическое дело.
методом – простой пальпацией А. radialis в течение 30 секунд с последующим удвоением результата для перевода <...> сокращений, за 1 минуту; ПСС – периферическое сопротивление сосудов, (дин×с×см-5); 1333 – коэффициент для перевода <...> Для перевода показателя из кгм/мин в Вт полученная величина PWC170 в кгм/мин делится на коэффициент 6,12 <...> Проблемы управления санитарно-эпидемиологической ситуацией. Часть 1. <...> А.4.138 словарь языковый: Словарь, содержащий перечень языковых единиц с их характеристиками или с переводом
Предпросмотр: Физиологические экспресс-методы в гигиенических исследованиях.pdf (0,6 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Перспективы дальнейшего исследования связаны с машинным переводом, обучением русскому языку как иностранному <...> Ведущим показателем эффективности управленческой деятельности выступает возможность перевода системы <...> Исследовательский подход в инновационной деятельности выступает фактором перевода системы на новый уровень <...> коррекционная работа в функционировании учебного заведения. 5) инновационный, выступающий механизмом перевода <...> Исходя из того, что управление – это процесс воздействия на систему с целью перевода ее в качественно
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №6 2010.pdf (0,3 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Однако проблема старения оборудования остается очень острой. <...> Так, в 2015 году компанией был реализован проект по переводу котельной с мазутного топлива на природный <...> предусматривается бесперебойное функционирование автоматизированных систем контроля, управления, ПАЗ для перевода <...> повреждения здоровья, обусловленные воздействием внешних факторов, повлекшие за собой необходимость перевода <...> результатам расследования как несчастный случай на производстве и повлекшему за собой необходимость перевода
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №11(129) 2017.pdf (0,2 Мб)
Рецензируемый научно-практический журнал. Журнал представляет актуальные теоретические достижения по описанию, анализу и использованию процессов лечения и оценки болезней и нарушений кардио- и гемодинамики, кровообращения в легких, почках, головном мозге и других органах, а также их регуляцию и функцию. Основан в 2004 г. Журнал включен в Российский индекс научного цитирования. Входит в Перечень ВАК
рекомендации были направлены также на прекращение нерационального использования аппарата, например перевода <...> На момент перевода в ОРИТ уровень гемоглобина был уже 113 г/л при Ht=32%. <...> источника, расстройства гемостаза биохимического характера должны быть максимально корригированы до перевода <...> Перевод пациента из оперблока в ОРИТ с гемосепаратором осуществлять в исключительных случаях (при наличии <...> Экстренное подключение гемосепаратора в условиях ОРИТ осуществлять с целью кровосбережения на этапе перевода
Предпросмотр: Клиническая физиология кровообращения №1 2008.pdf (0,4 Мб)
Задачей журнала является освещение современного состояния, тенденций и перспектив развития таких областей, как промышленная безопасность и охрана труда, экологическая безопасность и чрезвычайные ситуации с акцентом на техногенные опасности.
Холодов // Комплексные проблемы техносферной безопасности. <...> International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) назвала absorbed power density, что в переводе <...> Поэ тому в данной работе была проведена попытка получить соотношения для взаимного перевода указанных <...> Результаты Для перевода российских норм по ЭМИ в SAR проводились расчеты на основе рекомендуемого СанПиНом <...> Для данного перевода использовался ряд условий, а именно. 1.
Предпросмотр: Безопасность жизнедеятельности №5 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Вестник Росздравнадзора» издается с 2008 года и представляет собой рецензируемый научно-практический журнал для специалистов в сфере медицины, организации здравоохранения и фармдеятельности.
Таким образом, проблема безопасности пациента является общемировой. <...> Организация перевода пациентов в рамках одной медицинской организации и трансфер в другие медицинские <...> На последнем этапе: маркировка гистологических препаратов, отчет о проблемах в оборудовании. <...> СОП «Обеспечение безопасности в период от завершения операции до перевода из операционного блока». <...> (отражены несколько шагов последовательности действий); ведение пациента от завершения операции до перевода
Предпросмотр: Вестник РОСЗДРАВНАДЗОРА №6 2018.pdf (0,4 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Процессы извлечения полициклических ароматических углеводородов из фильтрующих элементов и перевода их <...> Так как данное наименование не имеет прямого перевода на русский язык, назовем его П-эффектом. <...> Одной из ключевых проблем является электроснабжение котельных. <...> Перевод котла в пиковый режим не нарушает компоновку ячейки котла и не требует каких-либо сложных монтажных <...> Она теоретически полностью выполняет функцию перевода откликов в безразмерные параметры.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №6 2017.pdf (0,3 Мб)
Научно-практический рецензируемый журнал, выходящий в печать с января 1995 года и являющийся официальным периодическим изданием Секции артериальной гипертензии Всероссийского научного общества кардиологов и ООО «Антигипертензивная ЛИГА». В журнале «Артериальная гипертензия» публикуются статьи, посвященные широкому спектру современных проблем артериальной гипертензии - от фундаментальных исследований патологических процессов до результатов клинических испытаний новых лекарственных средств и рекомендаций для кардиологов. В журнале публикуются передовые статьи по вопросам современной диагностики, лечения и профилактики артериальной гипертензии, а также результаты отечественных и зарубежных научных исследований в области кардиологии. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 6 МЕСЯЦЕВ!
Не менее важной проблемой, затронутой на страницах номера, является своевременная профилактика развития <...> Проблема взаимодействия врача и пациента и контроль артериальной гипертонии в России. <...> Психосоматическая патология в терапевтической клинике. — Современные проблемы общей и военно-морской <...> Эти формулы по идеологии подхода к проблеме одинаковы и отличаются только коэффициентами. <...> Формула расчета среднего гемодинамического давления с учетом частоты сердечных сокращений // Проблемы
Предпросмотр: Артериальная гипертензия №6 2012.pdf (0,4 Мб)
Основная задачей журнала - информирование медицинской общественности о новейших достижениях инновационных технологий в теории и практике современной хирургии, гинекологии, урологии, проктологии, травматологии и ортопедии, пластической хирургии.
Издание рассчитано, прежде всего, на хирургов общего профиля, которым приходится в условиях малых городов, поселков и сельских населенных пунктов решать не только чисто хирургические задачи, но и быть урологом, травматологом, гинекологом, словом, «общим» хирургом в самом широком смысле этого слова.
Эта проблема обсуждается в многочисленных публикациях. <...> Современные проблемы науки и образования. 2017. № 5. С. 40. 5. <...> По тем же причинам во второй группе не было случаев тяжелого желчного рефлюкса, требовавшего перевода <...> Большинство авторов считает целесообразным перевод больного с несостоятельностью в специализированное <...> Вишневского, и принято решение о переводе пациента.
Предпросмотр: Московский хирургический журнал №3 2020.pdf (0,2 Мб)
Основан в 1994 г. Главный редактор журнала - Щепин Олег Прокопьевич - академик РАМН, доктор медицинских наук, профессор, научный руководитель Национального научно-исследовательского института общественного здоровья РАМН. Журнал освещает теоретические вопросы социальной гигиены, основные направления формирования здоровья населения и медико-социальной помощи, вопросы экономики, научной организации труда, санитарной статистики, истории медицины и здравоохранения. Публикует статьи о новых формах и методах работы лечебно-противоэпидемических учреждений здравоохранения по организации медико-санитарного обслуживания городского и сельского населения.
Журнал публикует материалы о методах и результатах изучения социальных условий жизни и здоровья населения.
В нем находят отражение состояние здравоохранения, вопросы организации и деятельности медицинских учреждений в зарубежных странах, помещаются статьи, посвященные проектированию и оснащению лечебно-профилактических учреждений.
Широко освещается развитие медицинской науки и здравоохранения, отмечаются важные исторические даты, деятельность научных обществ, публикуется информация о различных конференциях и совещаниях.
С переводом на инвалидность и наличием группы инвалидности имеют достоверную связь профессиональная группа <...> Модели прогнозирования перевода на инвалидность (Y2) и группы инвалидности (Y3): , reg = 0,197277 + 0,035849 <...> Результаты верификации модели прогнозирования перевода на инвалидность приведены в таблице, из которой <...> Данное программное средство реализует индивидуальный подход к прогнозированию состояния здоровья и переводу <...> на инвалидность женщин с ОЗ Группа обследованных Вероятность перевода на инвалидность в связи с ОЗ,
Предпросмотр: Проблемы социальной гигиены, здравоохранения и истории медицины №5 2018.pdf (0,3 Мб)
Основан в 1913 г. Рассчитан на специалистов по охране труда, руководителей предприятий и работников кадровых служб. Обсуждаются актуальные вопросы законодательства, освещается опыт работы по охране труда в различных организациях.
Люди – главное в проблеме безопасности. <...> Заметим, что существует несколько различных вариантов перевода англоязычного стандарта ISO 45001:2018 <...> Само название было взято из неверного перевода с американского варианта «ОТ» – «OSH» – и ведет к сокращению <...> Вот почему мы рекомендуем пользоваться англоязычной версией стандарта ISO 45001, иначе тот или иной перевод <...> Комитет ТК 251 «Безопасность труда» не смог получить заказ Росстандарта на перевод и издание ISO 45001
Предпросмотр: Охрана труда и социальное страхование №7 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Григорьева Ольга Валентиновна
М.: Колос-с
Методические рекомендации предназначены для активизации самостоятельной работы студентов. В них рассмотрены основные материалы и документы, позволяющие студентам спортивных вузов выполнять необходимые практические работы, которые являются обязательным дополнением к учебнику «Гигиенические основы физкультурно-спортивной деятельности».
Несовершенство очистки газовоздушных смесей и нерешенность проблемы утилизации и обезвреживания отходов <...> Проблема питьевого водоснабжения одна из актуальных гигиенических проблем для многих регионов Земного <...> количестве, проблемой №1. <...> Для перевода градусов жесткости в мг-экв/л необходимо количество градусов разделить на коэффициент 2,8 <...> ; для перевода мг-экв/л в градусы жесткости необходимо мг-экв/л умножить на коэффициент 2,8.
Предпросмотр: Методические рекомендации к практическим занятиям по гигиене «Гигиеническая оценка почвы и воды (среда для занятий физической культурой и спортом)».pdf (0,6 Мб)
Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых журналов и изданий, которые рекомендованы Высшей аттестационной комиссией (ВАК) Министерства образования и науки Российской Федерации для публикации результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Целевая аудитория: врачи-неонатологи, терапевты, педиатры, семейные врачи, организаторы здравоохранения, врачи смежных специальностей
Расширение понимания проблемы обеспечения безопасности пациентов. 2. <...> внедрить: чек-листы передачи клинической ответственности (информации о состоянии пациента); чек-листы перевода <...> отделение; алгоритмы доклада об ухудшении состояния пациента (в том числе новорожденного); алгоритмы перевода <...> При анализе группы из 80 пролеченных женщин 40% новорожденных (16 из 40) в группе FETO дожили до перевода <...> выполненная на сроках от 27 до 29 нед гестации, привела к значительному увеличению выживаемости до перевода
Предпросмотр: Неонатология новости, мнения, обучение №3 2021.pdf (0,3 Мб)
Проблемы анализа риска - рецензируемый научно-практический журнал по анализу и управлению рисками, включенный в перечень ведущих рецензируемых научных журналов, включённых Высшей аттестационной комиссией России в список изданий, рекомендуемых для опубликования основных научных результатов диссертации на соискание учёной степени кандидата и доктора наук по следующим специальностям:
05.23.01 — Охрана труда
05.26.02 — Безопасность в чрезвычайных ситуациях
05.26.03 — Пожарная и промышленная безопасность
05.26.05 — Ядерная и радиационная безопасность
05.26.06 — Химическая, биологическая и бактериологическая безопасность
08.00.05 — Экономика и управление народным хозяйством
08.00.10 — Финансы, денежное обращение и кредит
08.00.12 — Бухгалтерский учет, статистика
08.00.13 — Математические и инструментальные методы экономики
01.01.15 — Теория вероятностей и математическая статистика
Концепция научного журнала основывается на представлении всего спектра исследований риска. На страницах журнала публикуются статьи фундаментального и прикладного характера, как правило, междисциплинарные и многоплановые, посвященные проблемам анализа и управления рисками различного происхождения и характера
Журнал адресован:
ученым;
специалистам-практикам;
специалистам государственных и коммерческих организаций, чья деятельность связана с анализом и управлением рисками;
учащимся и преподавателям учебных заведений.
Для перевода значений индикаторов в балльную шкалу используется метод кусочно-линейной аппроксимации <...> С помощью пороговых уровней производится перевод значений индикаторов в балльную шкалу. <...> Перевод подрисуночной подписи следует располагать после подрисуночной подписи на русском языке. 11. <...> Перевод заголовка таблицы следует располагать после заголовка таблицы на русском языке. 12. <...> Необходим перевод списка литературы на английский язык.
Предпросмотр: Проблемы анализа риска №6 2022.pdf (0,6 Мб)
Журнал призван объединить медицинских преподавателей: он посвящен прикладным вопросам преподавания в медицинских и фармацевтических вузах, колледжах, отслеживает новые тенденции в развитии методов обучения и оценки знаний, повышающих эффективность преподавания и обучения. Журнал отражает лучший российский и зарубежный опыт, публикуя статьи как российских, так и иностранных авторов. В журнале предполагается публикация переводов некоторых наиболее значимых статей из зарубежных журналов и книг, посвященных медицинскому образованию, в частности таких журналов как Medical Education, Medical Teacher и др.
Особое внимание в журнале уделяется следующим вопросам медицинского образования: информационные и коммуникационные технологии в образовании, e-learning, дистанционное обучение; медицина, основанная на доказательствах, обучение рациональному использованию лекарственных средств и других медицинских вмешательств; непрерывное профессиональное развитие и обучение на рабочем месте; использование современных тренажеров, симуляторов, виртуальных пациентов и современных компьютерных программ; современные медицинские учебные пособия и другие учебные материалы, применяемые в медицинском образовании; электронные медицинские библиотеки, информационно-образовательные системы и системы поддержки принятия клинических решений; телемедицина; обучение общественному здоровью, медицинской информатике, экономике, менеджменту в здравоохранении и др. "новым" дисциплинам.
Журнал "Медицинское образование и профессиональное развитие" является печатным органом Ассоциации медицинских обществ по качеству медицинской помощи и медицинского образования (АСМОК) - профессиональной общественной медицинской организации, специализирующейся на вопросах качества медицинской помощи и медицинского образования. Журнал издается при поддержке Совета ректоров медицинских и фармацевтических вузов России.
С 14.12.2015 г. журнал "Медицинское образование и профессиональное развитие" входит в Перечень ведущих рецензируемых журналов и изданий, которые рекомендованы Высшей аттестационной комиссией (ВАК) при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации для публикации результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Журнал предназначен всем, кто вовлечен в обучение студентов и врачей. Аудитория журнала - ректоры и проректоры медицинских и фармацевтических вузов, учреждений последипломного образования, преподаватели, специалисты учебно-методических отделов, отделов инноваций, деканы и заместители деканов факультетов, деканы медицинских факультетов классических университетов, директора средних специальных учебных заведений, специалисты по профессиональному развитию и кадровому обеспечению региональных и муниципальных органов управления здравоохранением, главные врачи, заместители главных врачей, студенты, ординаторы, аспиранты.
К настоящему времени авторами осуществлен перевод данного пособия на английский язык, оно представлено <...> перевода медицинских терминов с английского языка на русский, и наоборот. <...> Трудности перевода могут возникнуть и на уровне грамматики: при переводе герундия, инфинитива, левых <...> Здесь также наблюдалась большая склонность респондентов и к коммуникативной деятельности, и к чтению, переводу <...> Проблема раскрыта не полностью.
Предпросмотр: Медицинское образование и профессиональное развитие №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мысина Г. А.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
В пособии дан краткий анализ эргонометрических и биотехнических подходов к разработке тренажерных систем с учетом их функциональных возможностей и принципов, закладываемых в основу их разработок.
pcл +τ +τ , где τi – время ознакомления с показаниями i-го индикатора из N индикаторов; τp – время перевода <...> Проблема цветового оформления системы также очень важна. <...> О волновой биомеханике // Тез. докл. 2-й Всесоюз. конф. по проблемам биомеханики. Т. 3. <...> Актуальные проблемы создания биотехнических систем: сб. науч. тр. Вып. 1 / Под ред. В.И. <...> «Состояние и проблемы технических измерений». М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана, 1999.
Предпросмотр: Эргонометрические и биотехнические аспекты разработки и применения тренажерных систем.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Pallium: паллиативная и хосписная помощь» издается для врачей всех специальностей, врачей по паллиативной медицинской помощи, практикующих врачей, организаторов здравоохранения, медицинских сестер, ученого преподавательского состава и студентов медицинских вузов, колледжей.
Основной целью журнала является повышение уровня знаний профессионального сообщества по вопросам паллиативной медицинской помощи взрослому населению и детям, а также информирование медицинского и общественного сообщества о новых исследованиях, обзорах, научных результатах в области паллиативной помощи, включая организацию помощи, лекарственное обеспечение, работу с пациентами и их родственниками, коммуникации, профессиональное выгорание.
Главный редактор журнала Невзорова Диана Владимировна, директор Федерального научно-практического центра паллиативной медицинской помощи, доцент кафедры медико-социальной экспертизы, неотложной и поликлинической терапии ФГАОУ ВО Первый МГМУ им. И. М. Сеченова Минздрава России (Сеченовский Университет), главный внештатный специалист по паллиативной помощи Минздрава России, председатель правления Ассоциации профессиональных участников хосписной помощи, к. м. н. Сайт журнала: www.pallium.pro-hospice.ru
Результаты проекта GO-PPaCS были опубликованы в мае 2022 года [18], а в октябре 2023 года вышли в переводе <...> Зыкина; Ред. перевода канд. мед. наук Н. Савва — 5-е изд., 2020. <...> Особое место в переживаниях родителей и пациентов в период перевода на паллиативный этап лечения может <...> Информирование должно быть бережным, качественным и своевременным как в периоды перевода ребенка и его <...> Психологические особенности и сложности перевода пациентов и их семей на паллиативный этап лечения в
Предпросмотр: PALLIUM паллиативная и хосписная помощь №2 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Тексты, подвергающиеся переводу, как правило, относятся к самым разнообразным типам. <...> Их специфика должна быть по возможности полно сохранена в тексте перевода. <...> Такие переводы, чаще всего, делаются с «общего», наиболее распространённого английского языка. <...> Качество перевода зависит от его точности, понятности и стиля [1, с. 67]. <...> при переводе.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №2 2020.pdf (0,6 Мб)
Научно-практический журнал Национального общества диетологов, Общества детских гастроэнтерологов и Международной организации Consensus in Pediatrics.
Журнал входит в Международную реферативную базу Scopus и в Перечень ведущих научных журналов и изданий ВАК, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Журнал выпускается с 2003 г. и ориентирован на широкую аудиторию медицинских работников, охватывающую педиатров, диетологов, гастроэнтерологов.
Журнал публикует оригинальные исследования, обзоры литературы, лекции, методические рекомендации, клинические наблюдения, официальные документы органов управления здравоохранением.
данной проблеме у взрослых пациентов. <...> Средний возраст перевода на искусственное вскармливание составил 3 ± 2 нед. <...> Перевод всех детей на новое питание был проведен постепенно в течение 5 дней. <...> Перевод всех детей на новое питание был проведен постепенно в течение 5 дней. <...> Рекомен дован перевод ребенка на адаптированную молочную смесь в соответствии с возрастом.
Предпросмотр: Вопросы детской диетологии №6 2011.pdf (0,2 Мб)
Автор: Фрейд Анна
М.: Ин-т общегуманит. исследований
Анна Фрейд посвятила большую часть своей жизни работе с детьми. Она не только заложила основы детского психоанализа, но и внесла весомый вклад в развитие детской психологии в целом. Ею были разработаны новаторские для своего времени методы психотерапевтической работы с детьми, она была одной из первых, кто стал применять на практике игровые методы. Работа Анны Фрейд «Эго и механизмы защиты», проложившая новый путь к пониманию и преодолению конфликтов детской души, принесла ей мировую известность, стала весомым вкладом в развитие психологии и отправной точкой для множества дальнейших исследований в этой области.
Таких проблем, как приспособление детей или взрослых к внешнему миру, таких значимых понятий, как здоровье <...> Техника перевода символов — это крат чайший путь к пониманию, или, вернее, способ спуститься 15 Copyright <...> Русский перевод см. в книге: Фрейд 3. <...> В русском переводе эта работа носит название «Влечения и их судьба». — Прим. ред. 18 Понятие «влечение <...> Перевод латентных мыслей сновидения в явное содержание сна осуществляется под присмотром цензора, то
Предпросмотр: Эго и механизмы защиты.pdf (0,1 Мб)
Будем здоровы вместе! Каждый номер составляется по письмам читателей. На страницах издания вы найдете подборки советов и рекомендаций по лечению трех конкретных заболеваний, перечень которых анонсируется заранее.
Челябинск Проблемы с суставами чаще всего возникают у спортсменов и людей, которые занимаются тяжелым <...> Смоленск Знаю один эффективный народный рецепт от проблем с деснами. <...> Благодаря такому простому способу можно избавиться от проблем с деснами практически за неделю. <...> Спецвыпуск» (цена од ного экземпляра — 111 руб.), подборки рецептов, перечислите почтовым переводом нужную <...> На бланке почтового перевода в гра фе «Для пись мен но го сообщения» обязательно ука жи те на зва ние
Предпросмотр: Лечитесь с нами №10 (0) 2024.pdf (0,0 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
«Актуальные проблемы современной науки» – № Т1080 2. «Аспирант и соискатель» – № Т1076 3. <...> При этом применяются специальные формулы и справочные таблицы перевода условной вязкости в кинематическую <...> масел Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 27 Аспирант и соискатель, № 1, 2023 Перевод <...> К проблемам данной возрастной группы также относят серьёзные проблемы прорезывания зубов [14, 15]. <...> Протезирование является единственным практическим решением данной проблемы.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №1 2023.pdf (0,2 Мб)
научно-практическое ежеквартальное издание, посвященное вопросам вертебрологии и смежным дисциплинам. Учредители журнала: Новосибирский научно-исследовательский институт травматологии и ортопедии им. Я.Л. Цивьяна, Межрегиональная общественная организация «Ассоциация хирургов-вертебрологов», Фонд высоких медицинских технологий.
После интубации трахеи и перевода больного на ИВЛ одновременно вводили нагрузочную дозу клофелина 0,5 <...> У пациентов 1-й группы управление целевой концентрацией пропофола начинали после интубации трахеи, перевода <...> Пациентам 2-й группы подачу севорана в концентрации 4 об. % начинали сразу после интубации трахеи и перевода <...> Перевод выполнен по разрешению правообладателя. <...> Перевод Л.К. Поповой, Т.П.
Предпросмотр: Хирургия позвоночника №4 2009.pdf (0,2 Мб)
Тематика журнала — информационно-аналитическая в области клинической, промышленной, авиационно-космической, морской и спортивной медицины, а также специализированного санитарно-эпидемиологического надзора и медико-санитарного обеспечения работников организаций отдельных отраслей промышленности с особо опасными условиями труда и жителей отдельных территорий.
В журнале публикуются научные статьи, научные обзоры, лекции, случаи из клинической практики, краткие сообщения в указанных областях, комментарии и обращения редакционной коллегии, аннотации тематических зарубежных и отечественных публикаций, основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук, научные рецензии и отзывы, отчёты о проведённых конгрессах, симпозиумах, конференциях и других научно-практических мероприятиях, методические рекомендации, нормативные и правовые документы.
Авторами научных статей журнала являются ведущие ученые и специалисты в области клинической, промышленной, авиационно-космической, морской и спортивной медицины, а также специализированного санитарно-эпидемиологического надзора и медико-санитарного обеспечения работников организаций отдельных отраслей промышленности с особо опасными условиями труда, и жителей отдельных территорий, аспиранты, соискатели, докторанты, а также врачи и специалисты Федерального медико-биологического агентства.
пациенты поступали как из приемного отделения, так и переводились из ТО в соответствии с критериями перевода <...> его применение в условиях ТО в большинстве случаев предотвращало ухудшение состояния и предотвращало перевод <...> Избежать проблем с законом помогут своевременные меры. <...> Тинбо Лян. — Первая клиническая больница, Медицинский факультет университета Чжэцзян. — Перевод на русский <...> При подготовке данной публикации проведен библиографический поиск по изучаемой проблеме.
Предпросмотр: Медицина экстремальных ситуаций №3 2020.pdf (0,4 Мб)
Журнал Естественные и технические науки включён в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук (в редакции июля 2007 г.) в соответствии с решением Высшей аттестационной комиссии (Перечень ВАК).
Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени кандидата наук могут размещаться в журнале в соответствии с тематикой журнала, т.е. по естественным и техническим наукам.
Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени доктора наук могут размещаться в журнале по наукам о Земле; по биологическим наукам; по электронике, измерительной технике, радиотехнике и связи.
При этом, остается нерешенной задача перевода НУ из J2000 в формат TLE. <...> минеральных солей четвертичных аммониевых оснований, где реэкстракция молибдена затруднена и требует перевода <...> Предварительное окисление тиокомплексов молибдена путем промывки органической фазы перекисью водорода и перевод <...> Алгоритм представлен в виде наглядной блок-схемы с возможностью перевода ее на язык программирования <...> – E + m 271 Естественные и технические науки, № 5, 2025 в виде наглядной блок-схемы с возможностью перевода
Предпросмотр: Естественные и технические науки №5 (0) 2025.pdf (0,7 Мб)
Освещаются актуальные вопросы терапии, кардиологии, неврологии, психиатрии, гастроэнтерологии, общей хирургии, акушерства и гинекологии, андрологии, педиатрии, медицинской психологии, правовых основ медицинской деятельности и др.
Самоубийства в местах лишения свободы: криминологические проблемы. М: Изд. Норма. 2007. <...> путем перевода «обиженного» в другой отряд или другое учреждение. <...> Такие переводы и неэтичны по отношению к тем воспитателям, которым придется работать с указанными лицами <...> Конечно, полностью исключить переводы «обиженных» и других пострадавших от половых извращений, а также <...> Однако следует тщательно готовить такие переводы и умело начинать работу с переведенными лицами на новом
Предпросмотр: Здоровье и образование в XXI веке. Электронный научно-образовательный Вестник №3 2019.pdf (0,2 Мб)
Журнал призван объединить медицинских преподавателей: он посвящен прикладным вопросам преподавания в медицинских и фармацевтических вузах, колледжах, отслеживает новые тенденции в развитии методов обучения и оценки знаний, повышающих эффективность преподавания и обучения. Журнал отражает лучший российский и зарубежный опыт, публикуя статьи как российских, так и иностранных авторов. В журнале предполагается публикация переводов некоторых наиболее значимых статей из зарубежных журналов и книг, посвященных медицинскому образованию, в частности таких журналов как Medical Education, Medical Teacher и др.
Особое внимание в журнале уделяется следующим вопросам медицинского образования: информационные и коммуникационные технологии в образовании, e-learning, дистанционное обучение; медицина, основанная на доказательствах, обучение рациональному использованию лекарственных средств и других медицинских вмешательств; непрерывное профессиональное развитие и обучение на рабочем месте; использование современных тренажеров, симуляторов, виртуальных пациентов и современных компьютерных программ; современные медицинские учебные пособия и другие учебные материалы, применяемые в медицинском образовании; электронные медицинские библиотеки, информационно-образовательные системы и системы поддержки принятия клинических решений; телемедицина; обучение общественному здоровью, медицинской информатике, экономике, менеджменту в здравоохранении и др. "новым" дисциплинам.
Журнал "Медицинское образование и профессиональное развитие" является печатным органом Ассоциации медицинских обществ по качеству медицинской помощи и медицинского образования (АСМОК) - профессиональной общественной медицинской организации, специализирующейся на вопросах качества медицинской помощи и медицинского образования. Журнал издается при поддержке Совета ректоров медицинских и фармацевтических вузов России.
С 14.12.2015 г. журнал "Медицинское образование и профессиональное развитие" входит в Перечень ведущих рецензируемых журналов и изданий, которые рекомендованы Высшей аттестационной комиссией (ВАК) при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации для публикации результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Журнал предназначен всем, кто вовлечен в обучение студентов и врачей. Аудитория журнала - ректоры и проректоры медицинских и фармацевтических вузов, учреждений последипломного образования, преподаватели, специалисты учебно-методических отделов, отделов инноваций, деканы и заместители деканов факультетов, деканы медицинских факультетов классических университетов, директора средних специальных учебных заведений, специалисты по профессиональному развитию и кадровому обеспечению региональных и муниципальных органов управления здравоохранением, главные врачи, заместители главных врачей, студенты, ординаторы, аспиранты.
К настоящему времени авторами осуществлен перевод данного пособия на английский язык, оно представлено <...> перевода медицинских терминов с английского языка на русский, и наоборот. <...> Трудности перевода могут возникнуть и на уровне грамматики: при переводе герундия, инфинитива, левых <...> Здесь также наблюдалась большая склонность респондентов и к коммуникативной деятельности, и к чтению, переводу <...> Проблема раскрыта не полностью.
Предпросмотр: Медицинское образование и профессиональное развитие №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Вестник Росздравнадзора» издается с 2008 года и представляет собой рецензируемый научно-практический журнал для специалистов в сфере медицины, организации здравоохранения и фармдеятельности.
Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность <...> Заключение Представленные в статье проблемы существуют в отрасли не первый год. <...> Представление о проблеме дефицита врачей. <...> Проблема низкого уровня планирования кадров и ориентация на текущий дефицит. <...> Перевод резюме на английский язык должен быть выполнен профессиональным переводчиком и четко отражать
Предпросмотр: Вестник РОСЗДРАВНАДЗОРА №3 2021.pdf (0,3 Мб)
Больше 1000 советов пенсионерам! Со «Сватами на пенсии» все только начинается! В каждом номере журнала – советы на все случаи жизни от читателей, юристов, медиков, психологов, экспертов, секреты здоровья и красоты, кулинарные рецепты, секреты рукоделия и домоводства, разнообразный досуг.
УНП 192173221 ООО «Издательский дом «Толока» ДЛЯ ЖИТЕЛЕЙ РОССИИ 1 Перечислите почтовым или банковским переводом <...> Смоленск, К/с 3010181000000000 0632, ИНН 6730043329, КПП 673001001, БИК 046614632. 2 На бланке денежного перевода <...> БИБЛИОТЕКУ ПЕНСИОНЕРА ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ заказов ЖУРНАЛ СТОЛ ДЛЯ ЖИТЕЛЕЙ БЕЛАРУСИ 1Перечислите денежным переводом <...> Минск, БИК BPSBBY2X. 2 На бланке денежного перевода в графе «Для письменного сообщения» обязательно укажите <...> С 04:59 17.04 до 05:07 18.04 + Завершение дел, решение проблем. Начинания.
Предпросмотр: Сваты на пенсии №3 2023.pdf (2,1 Мб)
О чем наш журнал? Санитарное нормирование, гигиена и охрана труда сотрудников; обеспечение пожарной безопасности на предприятии, расследование и учет несчастных случаев на производстве; производственный контроль, медосмотры, оценка рисков и профилактика профессиональных заболеваний; дезинфекционные, дезинсекционные и дератизационные работы в соответствии с санитарно-эпидемиологическими требованиями; СОУТ и СИЗ; взаимодействие с органами надзора и контроля.
В последние несколько лет я часто сталкиваюсь с проблемой вентиляционных сестем объектов, в отношении <...> Какие проблемы могут быть выявлены при ревизии? Покажу на примере. <...> начале 2020 г. в рамках подготовки к борьбе с Covid19, в результате ревизии были выявлены следующие проблемы <...> Проблема в том, что в этих документах только поверхностно затронуты вопросы уборок. <...> Составьте план решения этих проблем и определите, какие ресурсы и действия для этого потребуются, назначьте
Предпросмотр: Санэпидконтроль. Охрана труда №3 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
«Российский неврологический журнал» – медицинское научно-практическое специализированное периодическое средство массовой информации. Он рассчитан на неврологов, нейрохирургов и врачей других специальностей.
Цель журнала – повышение профессионального уровня научных работников, врачей, преподавателей медицинских вузов, учебных заведений. Задачами журнала являются изложение результатов научных исследований, клинических наблюдений, рассмотрение вопросов эффективности медикаментозного и немедикаментозного методов лечения неврологических заболеваний, новых инструментальных методов исследования больных, истории неврологии; обсуждение современных и новых направлений развития клинической неврологии и других нейронаук, способов повышения эффективности медицинского образования, информирование читателей об итогах российских и международных научных форумов.
По степени тяжести выделяют заболевания с легким, среднетяжелым и тяжелым течением, требующим перевода <...> Энцефалопатии критических состояний: проблема и пути решения. <...> Ряд препаратов, используемых для обезболивания и седации при переводе на ИВЛ, а также средства этиотропной <...> определения, это состояние включает не только пациентов с церебральными нарушениями, предшествующими переводу <...> поступления в стационар в 40% наблюдений была обусловлена развитием отека головного мозга, что требовало перевода
Предпросмотр: Российский неврологический журнал №4 2020.pdf (0,4 Мб)
Основан в 1913 г. Рассчитан на специалистов по охране труда, руководителей предприятий и работников кадровых служб. Обсуждаются актуальные вопросы законодательства, освещается опыт работы по охране труда в различных организациях.
, проблемы – старые Проблемы, связанные с учетом производственного травматизма и профессиональной заболеваемости <...> почти трехмесячной приостановки деятельности значительного числа предприятий в первую волну COVID-19 и перевода <...> ДРУГИЕ НЕРЕШЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ Существуют и другие нерешенные проблемы профессиональной заболеваемости. <...> возвращения с места работы на транспорте, предоставленном страхователем, и которое повлекло необходимость перевода <...> насекомыми и паукообразными, обусловленные воздействием внешних факторов, повлекшие за собой необходимость перевода
Предпросмотр: Охрана труда и социальное страхование №8 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнал освещает актуальные теоретические и организационные вопросы грудной хирургии и смежных специальностей. В нем публикуются работы, касающиеся этиологии, патогенеза, клиники, диагностики и хирургического лечения заболеваний сердца и сосудов, легких, органов средостения и т.д. Журнал также публикует работы по трансплантации органов. Основан в 1959 г. Журнал входит в Перечень ВАК
Биопротезы клапанов сердца: проблемы и перспективы. Кемерово, 1995. С.128. 2. Бокерия Л. <...> В качестве антикоагуляционной и антиагрегантной терапии мы использовали гепарин (до момента перевода <...> Через 24 ч после перевода пациента в ОРИТ начата непрерывная инфузия гепарина под контролем показателя <...> После перевода на самостоятельное дыхание сохранялись выраженные неврологические расстройства, продолжал <...> Показан ее вклад в разработку проблемы легочной гипертензии. Ключевые слова: Л. Р.
Предпросмотр: Грудная и сердечно-сосудистая хирургия №2 2012.pdf (0,2 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Предлагается вариант перевода котельных на автономную работу. <...> Перевод чугунных котлов секционных котлов, не подлежащих учету в органах Ростехнадзора, в паровой режим <...> Опыт перевода водогрейных котлов типа ПТМ-30М и КВГМ в пароводогрейный режим с выработкой пара и горячей <...> Перевод башенных водогрейных котлов ПТВМ-50, ПТВМ-100 в комбинированный пароводогрейный режим // Промышленная <...> Сегодня это острейшая проблема.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №6 2010.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал по профилю "Безопасность жизнедеятельности и защита населения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", соответствующему в основном специальностям 05.26.02 (Безопасность в чрезвычайных ситуациях - технические науки) и 20.02.24 (Гражданская и местная оборона - военные науки).
Будем рассматривать выполнение восстановительных работ как процесс последовательного перевода системы <...> проблемы гражданской защиты. <...> переходит военнослужащий из сокращаемого подразделения, и привести собственную аргументацию причин перевода <...> Современное «индустриальное» загрязнение в развивающихся странах является следствием перевода многих <...> совершенствования системы гражданской обороны, которое должно быть направлено, в первую очередь, на перевод
Предпросмотр: Научные и образовательные проблемы гражданской защиты №3 2013.pdf (0,9 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Юнг; Перевод А.А. Чечиной. М. : АСТ. 2019. 495 с. 4. Голд Д. Психология и география. <...> Исследованы некоторые проблемы сурдоперевода и перевода на шрифт Брайля. <...> , а также перевод процессуальных документов. <...> При переводе это недопустимо [2, с. 54]. <...> Наиболее частой проблемой является неверный перевод слов и целых фраз, когда в предложении сохраняется
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Журнал выходит с 1997 года. В издании публикуются стандарты организаций, инструкции по охране труда, методические материалы по расследованию несчастных случаев и управлению охраной труда, о гигиене и медицине труда, нормативные правовые акты, ответы на письма читателей.
Журнал «Библиотека инженера по охране труда» дает возможность профессионалу повысить свою квалификацию, а начинающему работу в области безопасности труда – постичь основы. Каждый номер журнала снабжен предметным указателем, который поможет быстро найти ответ на интересующий читателя вопрос.
Хотите организовать производство без травм и аварий?
Подпишитесь на ежемесячный журнал «Библиотека инженера по охране труда»!
Практика российских компаний ..............................83 Проблемы СИЗ для экспертов ............ <...> При мытье посуды могут возникнуть следующие аварийные ситуации: ● технические проблемы с оборудованием <...> есть: неадекватные/неактуальные информация, советы и помощь в выполнении рабочих задач или решении проблем <...> Однако это один из самых малодейственных способов: вряд ли работник станет рассказывать о проблемах на <...> По материалам сайта journal.ecostandardgroup.ru ПРОБЛЕМЫ СИЗ ДЛЯ ЭКСПЕРТОВ Первые средства индивидуальной
Предпросмотр: Библиотека инженера по охране труда №6 2023.pdf (0,1 Мб)
Будем здоровы вместе! Каждый номер составляется по письмам читателей. На страницах издания вы найдете подборки советов и рекомендаций по лечению трех конкретных заболеваний, перечень которых анонсируется заранее.
А сейчас осталось немного проблем, которые со временем, уверена, тоже уйдут. <...> Я видел много раз людей, имеющих проблемы с мышцами в результате застойных явлений в них. <...> Остеопаты в идеале должны решать ВСЕ проблемы с телом пациента. <...> Спецвыпуск» (цена од ного экземпляра — 89 руб.), подборки рецептов, перечислите почтовым переводом нужную <...> На бланке почтового перевода в гра фе «Для пись мен но го сообщения» обязательно ука жи те на зва ние
Предпросмотр: Лечитесь с нами №12 2023.pdf (0,0 Мб)
Журнал освещает передовые достижения клинической медицины для оказания методической помощи широкому кругу клинических специалистов, обобщает научный и практический опыт работы медицинских специалистов.
Журнал «Клинический вестник ФМБЦ им. А.И. Бурназяна» – призван стать третьим после «Медицинской радиологии и радиационной безопасности» и «Медицины катастроф» периодическим научным изданием нашего Центра – одним из элементов своего рода стратегической триады публикационных драйверов продвижения актуальной научной информации.
На страницах журнала публикуются научные статьи, научные обзоры, результаты экспериментальных и клинических исследований.
Бытовой ожоговый травматизм в детском возрасте является серьезной проблемой. <...> Эта проблема недостаточно изучена и освещена в специальной литературе. <...> После интубации трахеи, перевода на ИВЛ, пациент транспортирован во временный инфекционный госпиталь <...> На момент перевода состояние средней степени тяжести, стабильное. <...> Центральной проблемой является изменение физических свойств створок.
Предпросмотр: Клинический вестник ФМБЦ им. А.И. Бурназяна №1 2022.pdf (0,4 Мб)
Предназначение: Журнал позиционирует Сургутский государственный университет как серьезный научно-исследовательский региональный центр по развитию медицинской науки и решению практических проблем по становлению отрасли.
Задачи:
1. Обеспечение практического здравоохранения актуальной информацией о состоянии медицинской науки и практики.
2. Распространение клинического опыта.
3. Публикации результатов научных изысканий (принимаются статьи врачей ЛПУ города, округа, РФ, аспирантов, профессорско-преподавательского состава кафедр медицинского института и СурГУ).
Рубрикация издания:
1. Наука (исследования, работы аспирантов и студентов, дискуссии, обзоры).
2. Клиника (исследования, новости, практика)
3. Образование (методики, семинары)
4. Профессиональное сообщество (события, съезды, конференции, научные общества, юбилеи)
5. Практикующему врачу
6. История медицины региона
7. Вопросы управления и профессиональных стандартов
., зав. каф. морфологии Специалист по переводу на английский язык: Новикова Ю. <...> диабета: коррекция инсулинотерапии проведена у 9 пациентов (12,1 %), получавших ранее инсулинотерапию, перевод <...> Перевод на инсулинотерапию является обязательным компонентом лечения, который способствует быстрой компенсации <...> Гликемический профиль CGMS (больной Б.) до перевода на инсулинотерапию Оригинальные исследования КЛИНИчЕСКАя <...> Гликемический профиль CGMS (больной Б.) после перевода на режим интенсифицированной инсулинотерапии КЛИНИчЕСКАя
Предпросмотр: Вестник СурГУ. Медицина №3 (21) 2014.pdf (0,1 Мб)
Автор: Захарьева Н. Н.
М.: Физическая культура
Цель учебно-методического пособия: ознакомить будущих тренеров с современным пониманием проблемы физиологии системы кровообращения и ее изменений при мышечной деятельности. Рабочая тетрадь по теме: «Физиология системы кровообращения»» позволит студентам как очного, так и дистанционного обучения глубоко анализировать научно-методическую литературу, содержащую материалы по данной теме и иметь навык применения полученных знаний для грамотного и здоровьесберегающего построения программы спортивных тренировок.
по теме «Физиология системы кровообращения»» является логическим изложением основных разделов данной проблемы <...> Цель учебно-методического пособия: ознакомить будущих тренеров с современным пониманием проблемы физиологии <...> Для перевода ртутного столба в показатели водяного столба необходимо показатели ртутного столба умножить <...> Для перевода единиц измерения работы в Дж использовать соотношение 1 кгм = 9,81 Дж.
Предпросмотр: Физиология системы кровообращения рабочая тетрадь .pdf (0,5 Мб)
Будем здоровы вместе! Каждый номер составляется по письмам читателей. На страницах издания вы найдете подборки советов и рекомендаций по лечению трех конкретных заболеваний, перечень которых анонсируется заранее.
Это проблема с желудком, поджелудочной или желчным пузырем? Михаил КОЗАКОВ, г. <...> Появляются проблемы с тем, чтобы распознать очертания предметов, лица людей. <...> Смазать мякоть Проблему решила пол-пала Когда я столкнулась с проблемой недержания мочи, уролог сказал <...> Спецвыпуск» (цена од ного экземпляра — 89 руб.), подборки рецептов, перечислите почтовым переводом нужную <...> На бланке почтового перевода в гра фе «Для пись мен но го сообщения» обязательно ука жи те на зва ние
Предпросмотр: Лечитесь с нами №4 2023.pdf (0,1 Мб)
Больше 1000 советов пенсионерам! Со «Сватами на пенсии» все только начинается! В каждом номере журнала – советы на все случаи жизни от читателей, юристов, медиков, психологов, экспертов, секреты здоровья и красоты, кулинарные рецепты, секреты рукоделия и домоводства, разнообразный досуг.
За переводы на банковскую карту будут брать налог? <...> Более того, ФНС России недавно официально подтвердила, что Налоговый кодекс РФ исключает денежные переводы <...> И сам по себе факт банковского перевода денежных средств между физлицами тоже не является поводом для <...> Дева Возможны небольшие перепады настроения и проблемы с засыпанием. <...> В переводе с японского означает «на 80% наполненный живот».
Предпросмотр: Сваты на пенсии №7 (0) 2025.pdf (1,6 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Перевод с одного языка на другой язык, в целом, включает в себя устный перевод и письменный перевод. <...> Выделяются устный перевод устной речи и письменных материалов, письменный перевод устной речи и письменных <...> В данной статье под переводом подразумевается устный или письменный перевод письменных материалов, которые <...> ПОЧЕМУ ПРОБЛЕМА РАКА ГРУДИ ТАК ВАЖНА? <...> Проблемы решены при реконструкции десятков котельных с переводом их на газ и внедрении компьютерно-ориентированных
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №6 2011.pdf (0,3 Мб)
Журнал учрежден Ростовским отделением Российского психологического общества и Ростовским государственным университетом в 1996 году. С 2009 года учредителем нашего журнала является Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Южный федеральный университет. Журнал имеет своей целью распространять научные знания путем публикации научных статей, сообщений и результатов в области психологии, общей психологии, психофизиологии, клинической психологии, социальной психологии, психологии личности, исторической психологии, а также исследований по медицинским, психологическим, биологическим и другим наукам, связанным с психологией.
требуется познать уникальный, целостный, неприродный объект (который несет «отпечаток разумности») путем перевода <...> его признаков в термины «внутреннего» языка исследователя и получить в ходе этого перевода его оценку <...> Леонтьеву, понимание текста – это «процесс перевода смысла этого текста в любую другую форму» [8, с. <...> Анализ научной литературы по проблеме исследования. 2. <...> Методологические проблемы. Ежегодник. – М.: Наука, 1973. – С. 20–37. 2.
Предпросмотр: Северо-Кавказский психологический вестник №4 2013.pdf (0,3 Мб)
Автор: Павлюченкова Н. А.
Великолукская государственная академия физической культуры и спорта
Учебно-методическое пособие предназначено для обучения навыкам перевода студентов 2 курса и позволяет обеспечить переход к чтению литературы по специальности. В пособии рассматриваются наиболее сложные в плане перевода лексико-грамматические конструкции и способы их перевода на русский язык. Может быть использовано как на аудиторных занятиях под руководством преподавателя, так и в процессе самостоятельной работы студентов.
их перевода на русский язык. <...> После прочтения текста можно приступить к переводу. <...> При переводе текста переводите одно предложение за другим, добиваясь правильного литературного перевода <...> Только добившись правильного перевода одного предложения, приступайте к переводу следующего предложения <...> сокращения веса Grundlage f =, -n основа, база, фундамент H Haltung f =, -en осанка Hautproblem n -s, -e проблема
Предпросмотр: Sportrehabilitation сборник текстов с заданиями для студ. вузов физ. культ..pdf (0,6 Мб)
Научно-практический и публицистический журнал для среднего меди-цинского персонала. Издается с 1941 года.
Главный редактор журнала - профессор К. И. Григорьев. Научный консультант профессор Г.М. Перфильева. В редакционную коллегию журнала входят: академик РАМН И. Н. Денисов; профес-сор Н. И. Брико; В. А. Саркисова; А.Ю.Бражников.
Основные разделы: профессия - теория и практика; практикум для медсестер; образование.
Периодичность выпуска - 8 журналов в год
Целевая аудитория: главные врачи, главные медсестры, средний медицинский персонал, меди-цинские училища, библиотеки.
Перевод работника без его согласия на срок до одного месяца на не обусловленную трудовым договором работу <...> При этом перевод на работу, требующую более низкой квалификации, допускается только с письменного согласия <...> N 2 предусмотрено, что при применении частей второй и третьей ст. 72.2 ТК РФ, допускающих временный перевод <...> наличия чрезвычайных обстоятельств, обусловивших необходимость временного перевода работника без его <...> На основании изложенного полагаем, что поскольку приказ о переводе работодатель не издал и мотивирует
Предпросмотр: Медицинская сестра №4 2020.pdf (0,3 Мб)
Научно-популярный журнал 'Химия и жизнь - XXI век' - самые интересные статьи о науке, жизни ученых и не только об этом с 1965 года.
Карло Ровелли семь этюдов по физике Corpus, 2018 перевод с английского: алена якименко Ричард Докинз <...> Corpus, 2018 перевод с английского: петр петров Станислав Дробышевский достающее звено. книга 1. обезьяны <...> неужели сонет, где герой понукает автомобиль, безнадежно застрявший в пробке, будет допустимым переводом <...> шекспира наряду с переводом столетней давности с.я.маршака ? <...> носителям разных языков. используя этот рисунок, можно уйти от дискуссии о том, оценивать ли текст перевода
Предпросмотр: Химия и жизнь ХХI век №1 2018.pdf (0,1 Мб)
Журнал публикует материалы, посвященные оценке технологий здравоохранения, менеджменту и экономике в здравоохранении, практическому опыту применения медицинских технологий, отечественному и международному опыту комплексной оценки клинической и экономической эффективности медицинских технологий, инновациям в медицине, методическим подходам к планированию, организации и проведению научных исследований, вопросам обучения специалистов различного уровня, а также обзоры актуальных исследований и открытий в различных областях медицины.
Журнал входит в перечень изданий, утвержденных ВАК для публикаций материалов кандидатских и докторских диссертаций, по факту соответствия издания требованиям.
Совершенствование системы оплаты высокотехнологичной медицинской помощи — постепенный перевод на оплату <...> Представляется необходимым постепенный перевод оплаты ВМП на систему КСГ вместо оплаты по фиксированному <...> В то же время следует отметить условия, обеспечивающие возможность перевода имплантации ИКД в перечень <...> Объемы потребления препаратов в моделируемой клинической практике с постепенным переводом пациентов на <...> Но работа [1], на наш взгляд, выявила еще более важную проблему.
Предпросмотр: Медицинские технологии. Оценка и выбор №1 2021.pdf (0,3 Мб)