574Общая экология. Биоценология. Гидробиология. Биогеография. Организм и среда обитания
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
денежных средств либо обязательств по такому переводу составила 4% в 2009 г. и 2% в 2010 г. <...> денежных средств, либо обязательства по такому переводу Прямое финансирование Государственное целевое <...> (перевод Д.В. <...> Кроме того, они нашли, что коммуникация – более чем только перевод слов. <...> recycling. p. 52 Рецензия на монографию «Мониторинг экологического изменения» (продолжение следует) Перевод
Предпросмотр: Экологический вестник России №12 2012.pdf (0,6 Мб)
Публикуются результаты исследований наиболее актуальных проблем в области химии и смежных с нею наук, общих и комплексных проблем технических и прикладных наук и отраслей народного хозяйства, химической технологии, химической промышленности, кибернетики, экономических и гуманитарных наук. Предназначается для научных работников, аспирантов, студентов старших курсов, преподавателей.
свойств носителя, химического и массового составов активной фазы и основных технологических параметров перевода <...> из острейших медико-социальных проблем. <...> И для решения этой проблемы на помощь медицине приходят физика и химия. <...> , что для перевода европия из трехвалентного в двухвалентное состояние необходимо проводить высокотемпературный <...> предусматривают автоматическое отключения контроллеров в случаях неустойчивого сигнала критических переменных, перевода
Предпросмотр: Известия Санкт-Петербургского государственного технологического института (технического университета) №53(79) 2020.pdf (0,5 Мб)
Журнал Биосфера издается Фондом научных исследований “ХХI век” (Санкт-Петербург) по инициативе проф. Э.И. Слепяна c октября 2009 г.
Журнал БИОСФЕРА предназначен для публикации данных научных исследований и для всестороннего рассмотрения, анализа и обсуждения вопросов глобальной экологии, касающихся таких процессов и проблем, как:
- возникновение и эволюция биосферы;
- фактическое состояние биосферы;
- естественные и антропогенные изменения и тенденции в абиотических и биотических составляющих биосферы и в биосфере в целом;
- условия и возможности оздоровления и сохранения отдельных экологических систем и биосферы как таковой;
- глобальные и имеющие потенциал глобализации локальные общесоциальные взрывы –демографический, урбанистический, информационный, миграционный, коммуникационный, потребительский, транспортный, энергетический и иные взрывы, способные вызывать нарушения и преобразования в биосфере;
- научные, технические и технологические предложения по восстановлению нарушений в биосфере и по минимизации экологического риска, в том числе обусловливаемого научными, техническими и технологическими новшествами, прогрессом цивилизации в целом, политическими решениями, процессами, происходящими в обществе, и т.д.;
- политические, философские и исторические аспекты указанных вопросов.
поручил членам своей семьи, живущим в Германии, найти книгу, что и было сделано. … После завершения перевода <...> Сост., предисл., вступ.ст., переводы и коммент. Т.А. Исаченко. М.: Археографический центр; 1997. <...> Сеченова проблемы эволюции В 1931 году Л.А. <...> Интерес к проблемам эволюции функций у Л.А. <...> любовь к поэзии, его перу принадлежат стихи, отличающиеся яркостью образов и глубиной мысли, а также перевод
Предпросмотр: Биосфера №2 2021.pdf (0,4 Мб)
Автор: Дементьев Михаил Сергеевич
изд-во СКФУ
Пособие содержит введение, курс лекций, глоссарий и список литературы. Предназначено для студентов, обучающихся по направлениям подготовки: 221700.62 – Стандартизация и метрология и 260200.65 – Продукты питания животного происхождения.
В качестве альтернативы (Мексика, Япония) предлагается перевод растениеводства под крышу, т. е. необходимо <...> Возникает проблема – что делать? <...> Еще более странной выглядит проблема волков. <...> Проблемы адаптации человека к окружающей среде. <...> На современном этапе развития человечества наблюдаются первые попытки перевода учения о ноосфере в практическую
Предпросмотр: Экология.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Целью данного спецкурса являются перевод во внутренний план личности молодежи системы общечеловеческих <...> Для восприятия сокровенного и самобытного музыкально-хореографического образа перевода не требуется. <...> Как видно из представленных словоупотреблений, слово цесарь в переводах использовалось для обозначения <...> («На гумне», перевод В. Кострова) [2, 46]. Несомненно, солнце и хлеб в поэзии А. <...> Стихи, поэмы, переводы) / В. Митта. – Шупашкар : Чăваш кĕнеке издательстви, 2004. – 399 с. 11.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №1 (77). Часть 1. Серия Гуманитарные и педагогические науки 2013.pdf (0,5 Мб)
Журнал освещает вклад ученых географического факультета МГУ в развитие теории, методологии и методов географической науки; публикует результаты научных исследований; отражает достижения и проблемы в подготовке специалистов высшей школы; публикует материалы о научной жизни факультета, международных конференциях и симпозиумах с участием ученых факультета, а также рецензии на научные монографии, учебники и учебные пособия.
русскоязычных позиций сделать транслитерацию ФИО авторов и названия работы; в квадратных скобках дать перевод <...> Проблемы их рынков труда застойные. <...> Постановка проблемы. <...> характеризующих позиционные (путем расчета удаленности от объектов инфраструктуры) и природные (путем перевода <...> Постановка проблемы.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 5. География №4 2017.pdf (0,4 Мб)
Автор: Маринченко А. В.
М.: ИТК "Дашков и К"
Учебник написан в соответствии с требованиями федеральных государственных образовательных стандартов для экономических и социально-гуманитарных направлений подготовки. В нем изложены основные понятия и законы экологии; проблемы окружающей среды и основные принципы природопользования. Рассмотрены основные источники и загрязняющие вещества атмосферы, гидросферы и литосферы, проблемы сохранения среды обитания, ее влияние на здоровье человека. Представлены государственные, правовые и социальные аспекты охраны окружающей среды, основы
экологического мониторинга. Учебник дополнен основными понятиями, терминами и тестами.
На этом фоне происходящие в нашей стране и других странах процессы сокращения вооружений и армий, перевода <...> Предполагается проведение широкомасштабной реконструкции ряда предприятий страны, направленной на перевод <...> Их моющий эффект заключается в переводе загрязнителя, имеющего гидрофобную природу, в водорастворимую <...> Предполагается проведение широкомасштабной реконструкции ряда предприятий страны, направленной на перевод <...> Их моющий эффект заключается в переводе загрязнителя, имеющего гидрофобную природу, в водорастворимую
Предпросмотр: Экология.pdf (0,2 Мб)
Публикуются статьи, содержащие оригинальные сведения по всем разделам ихтиологии, а также по ряду прикладных аспектов (воспроизводству и охране рыб, управлению рыболовством).
“Наука и образование: проблемы и перспективы развития”. Ч. 2. Тамбов: Юком. С. 28–29. <...> осетра переводили из пресной воды (контроль) в гипертоническую среду и через 12, 24, 72, 120 ч после перевода <...> осмолярности сыворотки крови в период адаптации молоди осетра к гиперосмотической среде солёностью 12.5‰ после перевода <...> В течение первых 24 ч после перевода рыб в гиперосмотическую среду из пресной воды уровень осмолярности <...> Изучение динамики концентрации СТ в сыворотке крови показало, что в течение первых 24 ч после перевода
Предпросмотр: Вопросы ихтиологии №2 2018.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бестужева А. С.
М.: НИУ МГСУ
Рассмотрены вопросы строения биосферы, этапы ее развития, роль и функции
живой материи в процессах круговорота веществ, а также функции гидросферы,
структура водных сообществ, условия их жизни и эволюции. Приведены факторы
ухудшения состояния окружающей среды, связанные с техногенной экономикой;
доктрина рационального природопользования в сфере водного хозяйства.
концентрационная функция — функция накопления живыми организмами химических веществ из окружающей среды и перевода <...> Такие водоемы называют «евтрофными», что в переводе с греческого означает «много пищи». <...> Проблемы экологического здоровья водохранилищ // Вестник МГСУ. 2006. № 2. С. 70–77. <...> Экологические проблемы поставили человечество перед выбором дальнейшего пути развития. <...> Проблемы состояния окружающей среды — предмет массовых обсуждений.
Предпросмотр: Гидроэкология. Часть 1. Общая гидроэкология.pdf (0,4 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
Возобновилась тенденция бесконтрольного использования земель и их перевода в несельскохозяйственный вид <...> В более ранней работе [4] предложена зависимость, которая с дополнением множителя перевода в систему <...> Целью управления является перевод или удержание социогеосистемы в заданном состоянии. <...> Белова О ПРОБЛЕМЕ ДЕПОПУЛЯЦИИ НАСЕЛЕНИЯ ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ Для понимания сущности рассматриваемой проблемы <...> Белова О ПРОБЛЕМЕ ДЕПОПУЛЯЦИИ НАСЕЛЕНИЯ ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ Для понимания сущности рассматриваемой проблемы
Предпросмотр: Вестник Воронежского университета. Серия География и геоэкология №2 2003.pdf (0,2 Мб)
Журнал освещает вклад ученых географического факультета МГУ в развитие теории, методологии и методов географической науки; публикует результаты научных исследований; отражает достижения и проблемы в подготовке специалистов высшей школы; публикует материалы о научной жизни факультета, международных конференциях и симпозиумах с участием ученых факультета, а также рецензии на научные монографии, учебники и учебные пособия.
Кларка, посвятившего более 40 лет решению этой проблемы. <...> Кодировка начинается с непосредственного перевода основных визуальных компонентов наблюдения (форма, <...> Анализ плотности сельского населения, рассчитанной без учета перевода ПГТ в села, показывает в целом <...> литературы должны иметь транслитерацию (рекомендуем пользоваться ресурсом http://www.translit.ru) и перевод <...> набрать фамилии и инициалы авторов на латинице, транслитерацию названия публикации, в квадратных скобках перевод
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 5. География №2 2015 (1).pdf (0,1 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В монографии представлены материалы исследований функций кардио-респираторной системы у детей школьного возраста, проживающих в циркумполярном регионе. В результате комплексного и синхронного изучения кардиогемодинамики, периферического кровотока и микроциркуляции установлено, что общебиологические закономерности развития кровообращения у школьников, родившихся и проживающих в условиях Европейского Севера, имеют свои особенности, которые можно рассматривать как проявление экологической адаптированности. Выявлены объективные признаки функциональной приспособительной перестройки органов дыхания у школьников, уроженцев Европейского Севера России, заключающиеся в напряженном функционировании системы внешнего дыхания в покое при меньших предельных и резервных способностях в сочетании со снижением экономичности газообмена в легких.
динамическое артериальное давление (мм. рт. ст.); 13,6 – удельный вес ртути; 9,8×10-6 – коэффициент для перевода <...> МОК, (13) где Ср.АД – среднее динамическое артериальное давление (мм рт. ст.); l333– коэффициент для перевода <...> Короткову (мм рт. ст.); Фп – фактор перевода (для здоровых, нетренированных и спортсменов 2,56); Кс – <...> -метод. конф. по проблемам физ. воспитания и спортивной медицины на Севере. Архангельск, 1986. <...> Оксигенация крови у коренного и пришлого населения Севера // Биологические проблемы Севера.
Предпросмотр: Кровообращение и дыхание у школьников в циркумполярных условиях.pdf (0,4 Мб)
Журнал Биосфера издается Фондом научных исследований “ХХI век” (Санкт-Петербург) по инициативе проф. Э.И. Слепяна c октября 2009 г.
Журнал БИОСФЕРА предназначен для публикации данных научных исследований и для всестороннего рассмотрения, анализа и обсуждения вопросов глобальной экологии, касающихся таких процессов и проблем, как:
- возникновение и эволюция биосферы;
- фактическое состояние биосферы;
- естественные и антропогенные изменения и тенденции в абиотических и биотических составляющих биосферы и в биосфере в целом;
- условия и возможности оздоровления и сохранения отдельных экологических систем и биосферы как таковой;
- глобальные и имеющие потенциал глобализации локальные общесоциальные взрывы –демографический, урбанистический, информационный, миграционный, коммуникационный, потребительский, транспортный, энергетический и иные взрывы, способные вызывать нарушения и преобразования в биосфере;
- научные, технические и технологические предложения по восстановлению нарушений в биосфере и по минимизации экологического риска, в том числе обусловливаемого научными, техническими и технологическими новшествами, прогрессом цивилизации в целом, политическими решениями, процессами, происходящими в обществе, и т.д.;
- политические, философские и исторические аспекты указанных вопросов.
поручил членам своей семьи, живущим в Германии, найти книгу, что и было сделано. … После завершения перевода <...> Сост., предисл., вступ.ст., переводы и коммент. Т.А. Исаченко. М.: Археографический центр; 1997. <...> Сеченова проблемы эволюции В 1931 году Л.А. <...> Интерес к проблемам эволюции функций у Л.А. <...> любовь к поэзии, его перу принадлежат стихи, отличающиеся яркостью образов и глубиной мысли, а также перевод
Предпросмотр: Биосфера №1 2021.pdf (0,4 Мб)
Журнал Биосфера издается Фондом научных исследований “ХХI век” (Санкт-Петербург) по инициативе проф. Э.И. Слепяна c октября 2009 г.
Журнал БИОСФЕРА предназначен для публикации данных научных исследований и для всестороннего рассмотрения, анализа и обсуждения вопросов глобальной экологии, касающихся таких процессов и проблем, как:
- возникновение и эволюция биосферы;
- фактическое состояние биосферы;
- естественные и антропогенные изменения и тенденции в абиотических и биотических составляющих биосферы и в биосфере в целом;
- условия и возможности оздоровления и сохранения отдельных экологических систем и биосферы как таковой;
- глобальные и имеющие потенциал глобализации локальные общесоциальные взрывы –демографический, урбанистический, информационный, миграционный, коммуникационный, потребительский, транспортный, энергетический и иные взрывы, способные вызывать нарушения и преобразования в биосфере;
- научные, технические и технологические предложения по восстановлению нарушений в биосфере и по минимизации экологического риска, в том числе обусловливаемого научными, техническими и технологическими новшествами, прогрессом цивилизации в целом, политическими решениями, процессами, происходящими в обществе, и т.д.;
- политические, философские и исторические аспекты указанных вопросов.
Все попытки использовать разные банки и пути перевода денег оказались безуспешными. <...> Проблемы предсказуемости и управляемости. <...> Institutes of Health, NIH) и Национальный научный фонд (National Science Foundation, NSF) 19 Имеется русский перевод <...> Для ученых же из нашей страны в последнее время это дополнительно отягощено сложностями перевода средств <...> Зачастую для этого они обналичивали средства, выделенные на проведение научных исследований, с целью перевода
Предпросмотр: Биосфера №1 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Автор: Мясникова М. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Изучены изменения почвенно-растительного покрова и биологических
свойств черноземов, обыкновенных в естественном сукцессионном ряду
разновозрастных залежей Ростовской области. Прослежены изменения
фауны, растительности, биологических, физических и физико-химических
свойств почв в зависимости от срока нахождения почв в залежи. Биологическими индикаторами восстановления степей может служить активность инвертазы, дегидрогеназы и содержание гумуса.
(исключая перевод в залежные) – 4,3 млн. га (с 97,453 млн. га до 93,145 млн. га). <...> Известно, что при переводе бывших пахотных почв в залежный режим, в них происходит изменения направления <...> Таблица 12 Изменение фракционно-группового состава гумуса при переводе старопахотного чернозема обыкновенного <...> Запасы гумуса также существенно повышаются с увеличением времени перевода почв в залежный режим (в 1,2 <...> Приходько В.Е., Манахов Д.В Изменение органического вещества почв степного Зауралья при переводе в заповедный
Предпросмотр: Влияние возраста залежей на биологические свойства постагрогенных почв Ростовской обл..pdf (0,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
33,1 %); дизайн и мультимедиа (39,2 %); различная работа с текстами по их написанию, редактированию, переводу <...> молодежной субкультуры зашифрованы в виде некоей аббревиатуры (например, ТНС) либо слов, не имеющих перевода <...> административной системе; – внедрение в деятельность государственных структур принципов менеджмента, перевод <...> образом, можно говорить, что кредитная карта – это очень удобное средство для хранения, оплаты или перевода <...> прибегает к жестким мерам дисциплинарного воздействия, например, таким как водворение в штрафной изолятор, перевод
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №8 2018.pdf (0,6 Мб)
Научный рецензируемый журнал «Вестник СибАДИ» издается с 2004 года, входит в перечень ведущих периодических изданий, рекомендованных ВАК.
Статьи в журнале группируются по специализированным разделам:
ТРАНСПОРТ (транспортные и технологические машины, эксплуатация автомобильного транспорта)
СТРОИТЕЛЬСТВО (здания и сооружения, строительные и дорожные материалы, транспортные сооружения)
МАТЕМАТИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ. СИСТЕМЫ АВТОМАТИЗАЦИИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (алгоритмы, программные средства, математические модели)
ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ (экономическая теория, экономика и управление, логистика, финансы, статистика)
ВУЗОВСКОЕ И ПОСЛЕВУЗОВСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ (психолого-педагогические аспекты высшего образования, вузовское и послевузовское образование)
ЭКОЛОГИЯ И ЭРГОНОМИКА (охрана окружающей среды, безопасность жизнедеятельности, улучшение условий труда)
Перевод сопоставимых, рыночных характеристик продукта в систему бальных рейтингов осуществляется на основе <...> Для перевода бальных рейтингов структурных критериев в коэффициенты, определяющие их веса в методике <...> схемы. 7) чтобы научиться разворачивать текст, необходимо знать 8 лексических операций, обеспечивающих перевод <...> Перевод сопоставимых, рыночных характеристик продукта в систему бальных рейтингов осуществляется на основе <...> Для перевода бальных рейтингов структурных критериев в коэффициенты, определяющие их веса в методике
Предпросмотр: Вестник СибАДИ №6 2012.pdf (0,2 Мб)
Журнал освещает вклад ученых географического факультета МГУ в развитие теории, методологии и методов географической науки; публикует результаты научных исследований; отражает достижения и проблемы в подготовке специалистов высшей школы; публикует материалы о научной жизни факультета, международных конференциях и симпозиумах с участием ученых факультета, а также рецензии на научные монографии, учебники и учебные пособия.
Разработка капитальных прорезей в рукавах и перевод в них трассы судового хода (рис. 3) сопровождается <...> При этом целесообразно судовой ход перенести в прямой рукав, причем оптимальные условия для перевода <...> Постановка проблемы. <...> Постановка проблемы. <...> Растительный покров полярной безлесной области: проблемы изучения и охраны // Проблемы экологии полярных
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 5. География №3 2017.pdf (0,4 Мб)
Цель журнала – информировать научно-техническую общественность о фундаментальных и прикладных исследованиях в области энергетики, иметь возможность обсудить на страницах издания дискуссионные вопросы по энергетике и смежным областям знаний. Тематика журнала охватывает различные отрасли знаний в области энергетики, экологии, образования.
Так первые попытки перевода автомобилей на топливные элементы начались еще в начале 2000-х годов. <...> каталогах электролизных установок указывается не массовый, а объемный расход, то требуется осуществить перевод <...> Способ повышения эффективности функционирования сетей 6-10 кВ, основанный на автоматическом переводе <...> Автоматический перевод двойных замыканий на землю в однофазные как способ повышения эффективности функционирования <...> Перевод жидкого водорода в газообразное и достижение сверхкритического состояния − это разные аспекты
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Проблемы энергетики №2 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Ядром коммуникации между людьми выступает язык – акт перевода смысла от одного человека к другому. <...> перевода в судебной практике. <...> из-за трудности найти носителя языка, компетентности в переводе и т.п. [7]. <...> При необходимости обратной связи – осуществлять те же действия, но уже с переводом на русский язык. <...> Как известно, свободное владение языком не предполагает его перевод на иной язык, что наводит на мысль
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №5 2019.pdf (0,6 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Их перевод выполнен Там Шек Вингом и Генри Шиу. <...> Во втором томе исследования Робертсона содержится перевод коренного текста «Dharmadharmatāvibhanga» в <...> В этот том вошли также перевод комментария Васубандху на текст «Dharmadharmatāvibhanga» и современный <...> Преимущества и недостатки перевода работ по охране труда на аутсорсинг Литература: 1. <...> Благопожелания и проклятия аварцев: тексты, переводы, комментарии. Махачкала, 2007. 100 с. 3.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №11. Часть 1, 2 2014.pdf (1,0 Мб)
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №11. Часть 1, 2 2014 (1).pdf (1,0 Мб)
Автор: Бестужева А. С.
М.: НИУ МГСУ
Рассмотрены вопросы строения биосферы, этапы ее развития, роль и функции
живой материи в процессах круговорота веществ, а также функции гидросферы,
структура водных сообществ, условия их жизни и эволюции. Приведены факторы
ухудшения состояния окружающей среды, связанные с техногенной экономикой;
доктрина рационального природопользования в сфере водного хозяйства.
концентрационная функция — функция накопления живыми организмами химических веществ из окружающей среды и перевода <...> Такие водоемы называют «евтрофными», что в переводе с греческого означает «много пищи». <...> Проблемы экологического здоровья водохранилищ // Вестник МГСУ. 2006. № 2. С. 70–77. <...> Экологические проблемы поставили человечество перед выбором дальнейшего пути развития. <...> Проблемы состояния окружающей среды — предмет массовых обсуждений.
Предпросмотр: Гидроэкология. В 2-х ч. Ч. 1. Общая гидроэкология.pdf (6,0 Мб)
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
В переводе на человеческий язык это означало – на уроки экологии денег нет. <...> институт устойчивого развития, направлена на привлечение внимания к субсидиям, подрывающим усилия по переводу <...> нормативно-правового регулирования в создании устойчивой системы добычи природной нефти в Австралии и Норвегии (перевод <...> Этому состоянию соответствует перевод максимального количества исходного сырья (до 75%) в жидкое состояние <...> Экспериментально доказана возможность перевода в растворенное состояние до 70% исходных сухих веществ
Предпросмотр: Экологический вестник России №10 2012.pdf (0,7 Мб)
Журнал Биосфера издается Фондом научных исследований “ХХI век” (Санкт-Петербург) по инициативе проф. Э.И. Слепяна c октября 2009 г.
Журнал БИОСФЕРА предназначен для публикации данных научных исследований и для всестороннего рассмотрения, анализа и обсуждения вопросов глобальной экологии, касающихся таких процессов и проблем, как:
- возникновение и эволюция биосферы;
- фактическое состояние биосферы;
- естественные и антропогенные изменения и тенденции в абиотических и биотических составляющих биосферы и в биосфере в целом;
- условия и возможности оздоровления и сохранения отдельных экологических систем и биосферы как таковой;
- глобальные и имеющие потенциал глобализации локальные общесоциальные взрывы –демографический, урбанистический, информационный, миграционный, коммуникационный, потребительский, транспортный, энергетический и иные взрывы, способные вызывать нарушения и преобразования в биосфере;
- научные, технические и технологические предложения по восстановлению нарушений в биосфере и по минимизации экологического риска, в том числе обусловливаемого научными, техническими и технологическими новшествами, прогрессом цивилизации в целом, политическими решениями, процессами, происходящими в обществе, и т.д.;
- политические, философские и исторические аспекты указанных вопросов.
В остальных случаях авторы, заинтересованные в переводе своих статей на английский, оплачивают перевод <...> И за переводы на английский там платят очень неплохо по нашим меркам. <...> Перевод с английского. Наумов НП, редактор. М.: Мир; 1975. 21. Оленьев ВВ, Федоров АП. <...> Перевода на английский нет. <...> Mikhalevich ОБЩЕСТВО / SOCIETY 2:226 ИСКУССТВО – НАУКА: ВОЗМОЖНОСТИ «ПЕРЕВОДА» Г.С.
Предпросмотр: Биосфера №1 2017.pdf (0,2 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
«Флешмоб» в дословном переводе с английского языка – «мгновенная толпа». <...> Перевод автора А.Г. 22. Hector L MacQueen. <...> Бюро переводов Ройд. М. : Квинто-консалтинг, 2005. 5. IFAC. <...> Теория перевода: Статус, проблемы, аспекты. М. : Наука, 1988. 5. ABC. El diario español. <...> Все лексические единицы даны без перевода, только с транскрипцией.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №5 2013.pdf (0,6 Мб)
Журнал Биосфера издается Фондом научных исследований “ХХI век” (Санкт-Петербург) по инициативе проф. Э.И. Слепяна c октября 2009 г.
Журнал БИОСФЕРА предназначен для публикации данных научных исследований и для всестороннего рассмотрения, анализа и обсуждения вопросов глобальной экологии, касающихся таких процессов и проблем, как:
- возникновение и эволюция биосферы;
- фактическое состояние биосферы;
- естественные и антропогенные изменения и тенденции в абиотических и биотических составляющих биосферы и в биосфере в целом;
- условия и возможности оздоровления и сохранения отдельных экологических систем и биосферы как таковой;
- глобальные и имеющие потенциал глобализации локальные общесоциальные взрывы –демографический, урбанистический, информационный, миграционный, коммуникационный, потребительский, транспортный, энергетический и иные взрывы, способные вызывать нарушения и преобразования в биосфере;
- научные, технические и технологические предложения по восстановлению нарушений в биосфере и по минимизации экологического риска, в том числе обусловливаемого научными, техническими и технологическими новшествами, прогрессом цивилизации в целом, политическими решениями, процессами, происходящими в обществе, и т.д.;
- политические, философские и исторические аспекты указанных вопросов.
министерствам и ведомствам было поручено провести в 1986–1990 гг. комплекс научных исследований с целью перевода <...> Постановка проблемы В.И. <...> отложениях и в условиях закисления и органической и микробной загрязненности подвергается метилированию – переводу <...> распоряжении не было английского оригинала книги, так что все отсылки к тексту ориентированы на его русский перевод <...> отличается необходимой точностью, что в большой степени корректируется примечаниями научного редактора перевода
Предпросмотр: Биосфера №2 2014.pdf (1,7 Мб)
Журнал Биосфера издается Фондом научных исследований “ХХI век” (Санкт-Петербург) по инициативе проф. Э.И. Слепяна c октября 2009 г.
Журнал БИОСФЕРА предназначен для публикации данных научных исследований и для всестороннего рассмотрения, анализа и обсуждения вопросов глобальной экологии, касающихся таких процессов и проблем, как:
- возникновение и эволюция биосферы;
- фактическое состояние биосферы;
- естественные и антропогенные изменения и тенденции в абиотических и биотических составляющих биосферы и в биосфере в целом;
- условия и возможности оздоровления и сохранения отдельных экологических систем и биосферы как таковой;
- глобальные и имеющие потенциал глобализации локальные общесоциальные взрывы –демографический, урбанистический, информационный, миграционный, коммуникационный, потребительский, транспортный, энергетический и иные взрывы, способные вызывать нарушения и преобразования в биосфере;
- научные, технические и технологические предложения по восстановлению нарушений в биосфере и по минимизации экологического риска, в том числе обусловливаемого научными, техническими и технологическими новшествами, прогрессом цивилизации в целом, политическими решениями, процессами, происходящими в обществе, и т.д.;
- политические, философские и исторические аспекты указанных вопросов.
Testa «Scrutinizing the epigenetics revolution», опубликованной в журнале BioSocieties и в переводе на <...> Его роль заключается в переводе возникающего в процессе обмена веществ изопрена в физически неактивное <...> При цитировании русского перевода обязательны ссылки на первоисточник. Редактор перевода: А.Г. <...> По этим причинам ниже в переводе ‘природа’ и ‘воспитание’ в контексте этого противопоставления будут <...> Testa «SCRUTINIZING THE EPIGENETICS REVOLUTION», опубликованной в журнале BioSocieties и в переводе на
Предпросмотр: Биосфера №4 2015.pdf (0,6 Мб)
Основные рубрики:
Водные биоресурсы и их рациональное использование;
Товарная аквакультура и искусственное воспроизводство рыб;
Физиология и биохимия гидробионтов;
Технология переработки гидробионтов
дневное время сайра обрабатывает информацию в диапазоне 502 и 565 нм [4], в то же время при длительном переводе <...> При неадаптированном глазе сайры к свету во время перевода она может выходить из освещенной области, <...> Поэтому после перевода производителей и адаптации к новым условиям температуру воды в установке постепенно <...> Проблемы освоения крупнейших калийных месторождений мира // Современные проблемы науки и образования. <...> массовая доля удаленной влаги имеет наименьшие значения вследствие поглощения влаги кукурузной мукой и перевода
Предпросмотр: Вестник Астраханского государственного технического университета. Серия Рыбное хозяйство №4 2022.pdf (0,2 Мб)
Профессиональный журнал для инженеров-экологов. Журнал «Справочник эколога» — специализированный экологический журнал, направленный на оказание практической и информационной поддержки специалистам в сфере промышленной экологии в различных отраслях производства, руководителям предприятий, а также чиновникам федеральных и региональных органов власти, формирующим экологическую политику и осуществляющим контроль в сфере экологии.
Обращение с ними регулярно становится проблемой для руководства проектов. <...> Дополнительной головной болью может стать требование о проведении ГЭЭ1 при переводе отходов во вторичное <...> В статье автор поделится профессиональным мнением о данной проблеме. <...> «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» № 1 (145) январь 2025 59 ОБРАЩЕНИЕ С ОТХОДАМИ процесса перевода <...> В завершение статьи расскажем о том, как происходит процесс перевода отхода во вторичное сырье в нашей
Предпросмотр: Справочник эколога №1 2025.pdf (0,8 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
ученика – авт.) по очереди и заставлял сперва прочесть вчерашний урок, потом сам читал новый урок с переводом <...> При осуществлении незаконных банковских операций по совершению банковских переводов, обналичивание денежных <...> кредитования под залог имущества, аренды; – заключение иных договоров на заведомо не выгонных условиях; – перевод <...> текстов законопроектов, и глубокие теоретические и практические исследования материалов юридического перевода <...> Она тесно связана с методологией и техникой перевода юридических текстов.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2020.pdf (0,6 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Бурдье; Пер. с франц.; Отв. ред. перевода Н.А. Шматко. <...> , указанные действия китайского правительства имеют принципиальное значение социального порядка для перевода <...> Данная обстановка требует принятия радикальных мер по переводу полиции от традиционной модели на качественно <...> заказ на покупку, выбрать способ оплаты и доставки заказа, оплатить заказ). ● Электронные платежи (перевод <...> Дословный перевод названия метода означает «Ноль входящих».
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №10 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Газизова О. В.
КНИТУ
Рассмотрены теоретические основы управления экологической безопасностью, изложена методика оценки экологической безопасности с помощью индикаторов безопасного и устойчивого развития экономических систем. Проанализированы экономический механизм и инструменты обеспечения экологической безопасности, способствующие развитию экологического сектора экономики и социальной ответственности бизнеса.
задумывалось о проблемах экологической безопасности. <...> К чему может привести дальнейшее игнорирование этой проблемы? <...> Периодически обостряется проблема дефицита энергетических ресурсов. <...> Все вышеперечисленные глобальные проблемы экологической безопасности усугубляет проблема неравенства, <...> Для перевода энергоресурсов в условное топливо используем коэффициенты пересчета, приведенные выше.
Предпросмотр: Экологическая безопасность учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Для организации переводов на иностранные языки произведений, созданных на языках народов России, проектов <...> Целями предоставления субсидий являются организация переводов на иностранные языки произведений, включая <...> перевод произведений литературы на русский язык с последующим переводом на иностранные языки, и проектов <...> Неточный перевод указанного термина на русский язык привел к тому, что он практически не используется <...> Жюллио де ла Морандьер; Перевод с французского и вступительная статья д-ра юрид. наук Е.А. Флейшиц.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №7 2020.pdf (0,6 Мб)
Автор: Бестужева А. С.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Рассмотрены вопросы строения биосферы, этапы ее развития, роль и функции живой материи в процессах круговорота веществ, а также функции гидросферы, структура водных сообществ, условия их жизни и эволюции. Приведены факторы ухудшения состояния окружающей среды, связанные с техногенной экономикой; доктрина рационального природопользования в сфере водного хозяйства.
концентрационная функция — функция накопления живыми организмами химических веществ из окружающей среды и перевода <...> Такие водоемы называют «евтрофными», что в переводе с греческого означает «много пищи». <...> Проблемы экологического здоровья водохранилищ // Вестник МГСУ. 2006. № 2. С. 70–77. <...> Экологические проблемы поставили человечество перед выбором дальнейшего пути развития. <...> Проблемы состояния окружающей среды — предмет массовых обсуждений.
Предпросмотр: Гидроэкология курс лекций в 2 ч..pdf (0,5 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
всей системы воспитательной работы с личным составом органов внутренних дел Российской Федерации и ее переводу <...> Часть 2 статьи 1 закрепляет, что это «комплекс мероприятий по переводу экономики страны на работу в условиях <...> системе» электронное средство платежа – это средство и (или) способ, позволяющие клиенту оператора по переводу <...> денежных средств составлять, удостоверять и передавать распоряжения в целях осуществления перевода денежных <...> Заведомо ложный донос и заведомо ложные показание, заключение эксперта, специалиста или неправильный перевод
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12 2022.pdf (0,8 Мб)
Новый завет в переводе с древнегреческого. М.: Изд"во РБО, 2007. 21. Саямов Ю.Н. <...> На официальном уровне существование курдской проблемы в стране не признавалось. <...> используя при этом методы шифрования в целях управ" ления созданием денежных единиц и подтверждения перевода <...> Ключевая проблема — низкая эффективность и высокие из" держки. <...> Россия и Запад: глобальные вызовы и проблемы. . . . 1 5 Ильин И.В., Леонова О.Г.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 27. Глобалистика и геополитика. №4 2019.pdf (0,1 Мб)
Автор: Игумнова Е. А.
Изд-во ЗабГГПУ
Учебное пособие предназначено для студентов высших учебных заведений, обучающихся в соответствии с ФГОС ВПО по направлению 050100 Педагогическое образование и ФГОС ВПО по направлению 030300 Психология, изучающих в рамках вариативной части учебный курс «Технология эколого-психологического тренинга». Основой разработки учебного издания для студентов является авторская концепция и программа эколого-психологического тренинга «В согласии с природой и людьми». Кроме того, издание может быть рекомендовано бакалаврам и магистрантам при организации внеклассной деятельности по экологическому образованию со школьниками во время прохождения практики в общеобразовательных учреждениях, в процессе подготовки выпускных квалификационных работ. Учебное пособие может быть полезно педагогам общеобразовательных школ и учреждений дополнительного образования, занимающимся воспитанием экологической культуры учащихся.
Проблема сохранения биологического разнообразия – одна из важнейших глобальных проблем. <...> Нам видится важным рассмотреть проблему ценностей также с точки зрения глобальных проблем современности <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 101 Таблица 1 Перевод баллов по шкалам опросника <...> результатов по четырём основным шкалам, переводится в стандартную Т-шкалу с помощью табл. 2: Таблица 2 Перевод <...> 53–57 Средний 7/ 58–62 Выше среднего 8/63–67 Высокий 9/ более 68 Очень высокий Использование таблиц перевода
Предпросмотр: В согласии с природой и людьми эколого-психологический тренинг.pdf (1,0 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
баллов (кредитная система), и студент должен в процессе обучения набрать необходимое их количество для перевода <...> Взять, к примеру, созданный не так давно машинный перевод. <...> Ведь, для нюансных переводов и сложных ситуаций всегда нужен будет человек. <...> : со стороны банка это наличие вероятности неисполнения финансовых обязательств из-за неспособности перевода <...> Основным фактором развития АПК Китая выступает перевод сельскохозяйственных работ на систему подворного
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2023.pdf (0,7 Мб)
Автор: Пугачева Наталья Петровна
РИО ПГСХА
Монография посвящена жизни и творчеству широко известного на Западе немецко-американского философа Ганса Йонаса. В философской системе Г. Йонаса автором выделяются и рассматриваются три ключевых понятия: человек, жизнь, природа.
На немецком языке (в переводе Йонаса) она была издана в Геттингене в 1973 г. под назва1 Из рецензии Дэвида <...> Сложность перевода состоит в трудности адекватного выражения «подлинно-человечности» будущей жизни. <...> Опыт этики для технологической цивилизации / Перевод с немецкого, предисловие, примечания И.И. <...> Опыт этики для технологической цивилизации / Перевод с немецкого, предисловие, примечания И.И. <...> Реферативный перевод осуществлен Н.П. Пугачевой. Доклад посвящен интерпретации учения Г.
Предпросмотр: ЧЕЛОВЕК, ЖИЗНЬ И ПРИРОДА В ФИЛОСОФИИ ГАНСА ЙОНАСА.pdf (0,2 Мб)
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
О требованиях к технологическому процессу получения и хранения аэрозольной продукции ЭКОМОНИТОРИНГ Перевод <...> Нефтеперерабатывающая промышленность России: проблемы, угрозы, перспективы // Проблемы экономики и управления <...> экологической и социальной сфере, так как способствует развитию региональных систем инноваций за счет перевода <...> Проблемы безопасности, 1999, №5, с.44–52. 2. <...> (перевод Д.В.
Предпросмотр: Экологический вестник России №5 2012.pdf (1,6 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
, восстановления их жизненных сил и социального статуса, перевода их в социально-стабильные группы населения <...> обстоятельств (верность копий документов и выписок из них; подлинность подписи на документах верность перевода <...> При их реализации, например, при свидетельствовании верности перевода документов с одного языка на другой <...> Однако профилактический аспект охраны гражданских прав здесь очевиден: нотариально заверенный перевод <...> Стратегия (в переводе с греческого) – искусство ведения крупных операций, кампаний и войн, а в переносном
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №10 2016.pdf (0,7 Мб)
Проблемы цивилизации, наука и управление, эффективность в промышленности и энергетике, климат, эко-поселок и зеленый дом, эко-города, эко-автомобили, леса-водоемы-заповедники, медицина-питание, путешествия, рассказы.
десятичной системы счисления, растянувшееся в Европе на 800 лет, если началом считать первые латинские переводы <...> архитектором участвовал Алексей Добашин, генеральный директор строительной компании «Крост», взявшей на себя перевод <...> Улучшение состояния атмосферного воздуха в Республике Алтай связано в первую очередь с переводом котельных <...> Украинским городам грозит перевод котельных с газа на уголь Перевод котельных миллионного Донецка с природного <...> В Мариуполе, где проживают почти полмиллиона человек, и без перевода котельных на уголь на каждого горожанина
Предпросмотр: Экология и жизнь №2 2012.pdf (0,5 Мб)
Проблемы цивилизации, наука и управление, эффективность в промышленности и энергетике, климат, эко-поселок и зеленый дом, эко-города, эко-автомобили, леса-водоемы-заповедники, медицина-питание, путешествия, рассказы.
Облегчить положение горожан поможет перевод городского автотранспорта на электрическую тягу и другие <...> Один из главных для нас пунктов технической политики — перевод сети 0,4 кВ на класс 10 кВ. <...> Саженков вице-президент «Шнайдер-электрик» по России и странам СНГ Скажу коротко: горячо поддерживаю идею перевода <...> Такого результата удалось добиться благодаря переводу на сжигание природного газа Архангельской ТЭЦ и <...> У нас вышел перевод его толстой книги по биохимии. И вот профессор Маршалл приехал в Россию.
Предпросмотр: Экология и жизнь №4 2012.pdf (0,9 Мб)
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
Эколого-климатические проблемы нефтедобычи N.E. Uvarova, M.L. Gitarsky. <...> Специалисты компании ЗАО «Химтэк Инжиниринг», имея опыт перевода установок с моноэтаноламина на метилдиэтаноламин <...> Их обнаруживают даже в питьевой воде, что представляет собой острую экологическую проблему. <...> Их обнаруживают даже в питьевой воде, что представляет собой острую экологическую проблему. <...> Это проблема закрытия предприятия и проведения работ по рекультивации.
Предпросмотр: Экологический вестник России №12 2010.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
По данным фМРТ, при выполнении задачи перевода и задачи переключения с одного языка на другой наблюдаются <...> асимметрии разных структур мозга: например, при лексическом выборе активизируются оба полушария, при переводе <...> В английском переводе данной статьи применен термин presupposition» [8, с. 368]. <...> А., 2017 Энгель Елена Александровна – аспирант кафедры английской филологии и перевода Института филологии <...> Русским же свойственны «русизмы», т. е. буквальный перевод словосочетаний [8, с. 9].
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2017.pdf (0,9 Мб)
Основные научные направления:
* теоретические и методические вопросы экологии
* региональные аспекты экологии
* зоны экологических бедствий
* структура и функционирование экосистем
* антропогенная трансформация экосистем
. – Институт водных и экологических проблем СО РАН, 656038, Барнаул, ул. Молодежная, 1. <...> Методы маршрутного учета птиц и перевода результатов относительных учетов на площадь описаны ранее [Hayne <...> Исследовались следующие аспекты проблемы горимости сосновых древостоев: 1. <...> Коэффициент усушки используется для перевода сена в зеленую массу и расчета урожайности кормовых угодий <...> -хоз. проблемы Донбасса. 1983. С. 149–153. Семендяева Н. В., Жеронкина Л. А.
Предпросмотр: Сибирский экологический журнал №1 2023.pdf (4,3 Мб)
Научный рецензируемый журнал «Вестник СибАДИ» издается с 2004 года, входит в перечень ведущих периодических изданий, рекомендованных ВАК.
Статьи в журнале группируются по специализированным разделам:
ТРАНСПОРТ (транспортные и технологические машины, эксплуатация автомобильного транспорта)
СТРОИТЕЛЬСТВО (здания и сооружения, строительные и дорожные материалы, транспортные сооружения)
МАТЕМАТИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ. СИСТЕМЫ АВТОМАТИЗАЦИИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (алгоритмы, программные средства, математические модели)
ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ (экономическая теория, экономика и управление, логистика, финансы, статистика)
ВУЗОВСКОЕ И ПОСЛЕВУЗОВСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ (психолого-педагогические аспекты высшего образования, вузовское и послевузовское образование)
ЭКОЛОГИЯ И ЭРГОНОМИКА (охрана окружающей среды, безопасность жизнедеятельности, улучшение условий труда)
Несмотря на потребность объединять (консолидировать) финансовые результаты в национальной валюте, прямой перевод <...> необходимость перевода операционных результатов от сделок, совершенных в нескольких валютах, в целях <...> становится нахождение соответствующих средств и методов, которые позволили бы адекватно интерпретировать перевод <...> когда инвестиционная валюта конвертирована в операционную валюту; изменением курса обмена валюты при переводе <...> ошибок и громоздкости системы; сопоставимости единиц измерения показателей для исключения необходимости перевода
Предпросмотр: Вестник СибАДИ №1 2012.pdf (0,3 Мб)
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
Позитивное разрешение крупных экологических проблем в регионе возможно ЗЕМЕЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ Н.Е. <...> цемента за эксплуатационной колонной; спуск дополнительных колонн; ликвидация скважин с нарушениями; перевод <...> нормативно-правового регулирования в создании устойчивой системы добычи природной нефти в Австралии и Норвегии (перевод <...> FIN/Statens%20pensjonsfond/The_Norwegian_Petroleum_Sector_te.pdf at 7 November 2009. 38 Подробнее о переводе <...> Для перевода величины Probit в риск использовали функцию НОРМСТРАСП (программа Microsoft Excel).
Предпросмотр: Экологический вестник России №9 2012.pdf (1,6 Мб)
Журнал освещает вклад ученых географического факультета МГУ в развитие теории, методологии и методов географической науки; публикует результаты научных исследований; отражает достижения и проблемы в подготовке специалистов высшей школы; публикует материалы о научной жизни факультета, международных конференциях и симпозиумах с участием ученых факультета, а также рецензии на научные монографии, учебники и учебные пособия.
Постановка проблемы. <...> Постановка проблемы. <...> Постановка проблемы. <...> Постановка проблемы. <...> Постановка проблемы.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 5. География №5 2014.pdf (0,7 Мб)