80ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ. ФИЛОЛОГИЯ (Филология в целом. Вспомогательные филологические дисциплины. Риторика. Редактирование. Культура речи. Ораторское искусство)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
Теория перевода. : Научный журнал .— Москва : Московский государственный университет имени М.В. <...> геометрические и динамические характеристики вихревого кольца, которые соответствуют автомодельной теории <...> Различные теории вихревых колец, а также взаимодействие вихревых колец обсуждаются в работах [7, 8]. <...> Имеет место хорошее совпадение результатов расчетов (символы ∙) с автомодельной теорией (сплошные линии <...> Теория Флоке для дифференциальных уравнений в частных производных // Успехи матем. наук. 1982. 37, №
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №3 2021.pdf (0,3 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
которой приняли участие и его поэтические «ровесники» из США и Франции, писал в предисловии к русскому переводу <...> Теория речевых жанров. М. : Знак, 2010. Жельвис В. И. <...> женщину убивает не бедность, а презрение окружающих. 3 Здесь и далее фрагменты текста Лу Синя даны в переводе <...> 33 чел., 27 %) оказались среди выпускников дневного отделения истфака КубГУ 1992/1993 гг. по причине перевода <...> Макарова Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2019.pdf (3,6 Мб)
Автор: Недзвецкий Валентин Александрович
[Б.и.]
В пособии анализируются проблематика и литературные особенности романа Н.Г. Чернышевского "Что делать?", представлены отзывы критиков по поводу выхода этого романа, среди которых И.А. Гончаров, Л.Н. Толстой, Ф.М, Достоевский, Н.С. Лесков, Е.И. Замятин и др..
Рейсер, ни приведенный текст, ни тем более перевод этой песни не соответствуют оригиналу и смыслу французской <...> Перевод России на путь рыночно-капиталистического развития, совпавший с выходом на общественную арену <...> .> Запах тленья все слабей, Запах розы все слышней...» из «Стансов» английского поэта Томаса Гуда в переводе <...> И теория его, действительно, не сложнее элементарной логической посылки. <...> «Нет, Вера Павловна, — говорит он, — эта теория холодна, но учит человека добывать тепло»; «эта теория
Предпросмотр: Роман Н.Г. Чернышевского Что делать и его оппоненты.В помощь преподавателям, старшеклассникам и студентам..pdf (0,2 Мб)
Журнал «Человек. Общество. Инклюзия» — научное издание, в которое принимаются статьи и другие материалы, соответствующие рубрикам журнала:социологические науки, философские науки, юридические науки, филологические науки, технические и математические науки, экономика, педагогика, психология, с учетом профиля вуза как инклюзивного университета. Кроме того, в вышеперечисленных рубриках могут быть опубликованы научные материалы и результаты исследований, не связанные непосредственно с проблемами инвалидов и лиц с ОВЗ. Для аспирантов в журнале открыта рубрика «Трибуна молодого учёного». Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по группам научных специальностей: 22.00.00 -социологические науки; 09.00.00 - философские науки; 08.00.00 - экономические науки"
В последние годы система высшего образования в России в целом справилась с переводом многих процессов <...> Теория и практика дистанционного обучения: учебное пособие для вузов / под ред/ Е.С. <...> Актуальные вопросы развития института брачного договора в Российской Федерации: теория и практика // <...> Теория и практика общественного развития. — 2017. — № 11. — С. 96. 15. <...> В настоящее время активно развиваются как теория, так и практика разработки самоорганизующихся систем
Предпросмотр: Человек. Общество. Инклюзия №4 2020.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Перевод с английского: В.Г. Николаев. М. : 2003. Literature: 1. Poluektova I.A. <...> Дословный перевод термина «прекурсор» – предтеча, предшественник. <...> Перевод с немецкого. / Под ред.: Горохов Ф.А. (Предисл.); Пер.: Воден А.М. М., Л. : Соцэкгиз, 1935. <...> Перевод с немецкого / Сост.: Керимов Д.А., Нерсесянц В.С. <...> Точный смысловой перевод выражения risk-management затруднителен, наиболее приемлемо можно перевести
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2017.pdf (0,8 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В учебно-методических рекомендациях представлено содержание курса
«Введение в теорию коммуникации», проблематика основных тем курса, вопросы для обсуждения и практические задания, вопросы к зачету, список основных
терминов, а также приложение, включающее тексты художественной и публицистической литературы и планы анализа.
Предмет теории коммуникации. <...> Методологические проблемы теории коммуникации. Предмет теории коммуникации. <...> Прагматический аспект теории коммуникации. Теория речевых актов. Речевой акт и его структура. <...> Основы теории коммуникации. М.: Восток-Запад, 2007. 2. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации. <...> Предмет, объект теории коммуникации. Теория коммуникации в системе наук. 5.
Предпросмотр: Введение в теорию коммуникации учебно-методические рекоменданции.pdf (0,7 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
выход книги «Слово о житии и учении святого отца нашего Стефана, бывшего в Перми епископом» (1995) в переводе <...> Исходя из теории систем, схему преобразования первичной информации во вторичную (перевод И1 в И2) можно <...> При этом следует учитывать, что формализованный перевод любой семантической информации должен рассматриваться <...> Что такое русская теория? 4. <...> струкCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ISSN 2223-1277 136 тур личности учащегося, перевод
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №1 2011.pdf (0,8 Мб)
Автор: Трофимова Г. Т.
Великолукская государственная академия физической культуры и спорта
Учебно-методическое пособие «Русский язык и культура речи» подготовлено в соответствии с Федеральным государственным стандартом высшего профессионального образования. Предназначено для формирования языковых и речевых компетенций в процессе самостоятельной работы студентов и для использования упражнений и практических заданий в ходе семинарских занятий. В структуру пособия включены словарь основных понятий, таблицы и схемы, необходимые для эффективного усвоения теоретического материала учебной дисциплины.
Материалы теории учебного курса «Русский язык и культура речи», упражнения и практические задания, безмашинное <...> Культура речевого общения: Теория и практика обучения. – М.: Флинт, Наука, 2000. – С.8. <...> управленческой практике, является приказ: приказ о приеме на работу, об увольнении, о зачислении в институт, о переводе <...> Риторика теория и практическое мастерство целесообразной, воздействующей, гармонизирующей речи. <...> Теория и практическое мастерство целесообразной, воздействующей, гармонизирующей речи а) культура речи
Предпросмотр: Русский язык и культура речи.pdf (0,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Шли письма и даже небольшие денежные переводы в Советское посольство в США от простых американских граждан <...> Их теории активно используются в практике управления персоналом. <...> Гринь // Теория и практика общественного развития. 2020. № 4(146). <...> ресурсов в информационно-телекоммуникационных сетях, включая сеть «Интернет», которые обеспечивают перевод <...> Это следует из теории прав собственности Р. Коуза.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №2 2023.pdf (0,7 Мб)
Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки
Теория такой революции также была разработана в ЦК КПСС. <...> Началась публикация переводов африканских источников. 1984 г. <...> С. 377. 4 Теории и истории империй. СПб., 2012. <...> Основу для теории модальности заложили труды Ш. Балли, В. Матезиуса. <...> Так, для слова siyaki ‘пятнистая гиена’ автор дает английский перевод wolf ‘волк’.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. №4 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Перевод или калькирование Одним из видов трасформации является перевод топонима с одного языка на другой <...> перевод: Быдӟымсурд — Старый Березняк Можг. <...> Якобсон // Работы по поэтике : переводы / ред. М. Л. <...> Андреева [Андреев, 1967], теории замещаемости А. В. <...> Бочаров // Теория литературы.
Предпросмотр: Научный диалог №8 2018.pdf (0,4 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
почетных президентов корпораций и частных фирм, инвестирование коммерческих структур за счет госбюджета, перевод <...> его увольнением с работы, неправильной формулировкой причины увольнения в трудовой книжке, незаконным переводом <...> технологий и вычислительной техники привело к повсеместному росту математизации, а, как следствие, перевод <...> технологий и вычислительной техники привело к повсеместному росту математизации, а, как следствие, к переводу <...> возможности совершать транзакции по всему миру, используя различные формы оплаты (Paypal, банковские переводы
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №7 2023.pdf (0,3 Мб)
Автор: Калинкина В. Г.
МГАФК
Учебное пособие ориентированно на осознанное усвоение лекционного курса, включает контрольные вопросы и задания, рассчитанные, прежде всего, на самостоятельную работу бакалавров. Пособие развивает умение мыслить, анализировать и обобщать явления русского языка и культуры речи.
Учение о речевой культуре зародилось в Древней Греции и Древнем Риме в теории и практике ораторского <...> Синтаксис в переводе с греческого языка – составление, построение. <...> Риторика как теория ораторского искусства родилась в рабовладельческих государствах Древней Греции. <...> В Древней Греции впервые появляются труды по риторике как теории ораторского искусства. <...> Мерзлякова, «Теория красноречия для всех родов прозаических сочинений» А.И.
Предпросмотр: Особенности преподавания современного русского языка и культуры речи в вузах физической культуры.pdf (0,5 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Стэнфордская философская энциклопедия: переводы избранных статей. <...> В широком смысле теории мотивации можно разделить на содержательные теории и теории процессов. <...> Маслоу, двухфакторную теорию Герцберга и теория мотивации Макклелланда. <...> Адамса, теория постановки целей Эдвина А. Локка и теория атрибуции Ф. Хайдера. <...> Вторая теория мотивации – это теория двух факторов, или теория мотивации и гигиены, созданная Ф.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №8 2023.pdf (0,2 Мб)
№1 [Мировая литература в контексте культуры, 2021]
Сборник включает статьи по актуальным проблемам когнитивной и дискурсивной лингвистики, грамматики, лексикологии и истории языка, межкультурной коммуникации, переводоведения и преподавания иностранных языков. Материалы могут быть полезными для филологов и переводчиков
отрицании докультурных различий между разными типами людей, которые декларируются, например, расовыми теориями <...> Вопросы теории и практики. 2020. № 6. С. 97–101. Николина Н. А. <...> Огонь; Ясность: Романы // Перевод с французского В. Парнаха / Предисл. С. Емельяникова. <...> Заметки о романе «Огонь» (Перевод Виноградовой Е.) // Писатели Франции о литературе. <...> Вопросы теории и практики. М.: Грамотей, 2013. № 1–2 (27). С.202–207. Beer G.
Издание посвящено актуальным проблемам истории, культурологии, политологии, социологии, филологии и философии.
сословием в результате разборов духовенства — пересмотра штатов с целью сокращения численности сословия и перевода <...> «Образ войны» в массовом сознании и исторической памяти: вопросы теории и методологии / Е. С. <...> Перевод академической науки Урала на военные рельсы проходил в сложных и противоречивых условиях. в начале <...> Теория. История. Современность : ежегодник. 1996. — Москва, 1996. — С. 160—205. 17. Ефременко, А. <...> Теория. История. Современность : ежегодник. 1997. — Москва, 1997. — С. 176—216. 21. Корелин, А. П.
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Социально-гуманитарные науки №3 2020.pdf (2,2 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Теория права и государства в связи с теорией нравственности. СПб., 2000. С. 59. 2 Там же. <...> Теория права и государства в связи с теорией нравственности. СПб., 2000. С. 64. <...> Психологическая теория Л.И. <...> Теория права и государства в связи с теорией нравственности. СПб., 2000. С. 62. <...> Общая теория систем – критический обзор.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №2 2014.pdf (1,0 Мб)
Автор: Лазуткина Лариса Николаевна
Москва
Объектом исследования является профессиональная подготовка курсантов к командной деятельности в войсках, а его предметом – сущность, содержание и структура Педагогической концепции формирования и развития речевой культуры у курсантов военных командных вузов.
Основы теории речевой деятельности. – М., 1974; Ширяев Е.Н. <...> Культура речи: теория, методика и практика. – М., 1991; Щерба Л.В. <...> Теория и практика обучения. – М., 2002; Катахова Н.В. <...> Теория и практика обучения. – М., 2002; Клюев Е.В. <...> Культура речи: теория, методика и практика. – М.: Наука, 1991.
Предпросмотр: ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ КОНЦЕПЦИЯ ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ У КУРСАНТОВ ВОЕННЫХ КОМАНДНЫХ ВУЗОВ .pdf (0,2 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Поколение Z и его место в теории поколений. <...> Основы теории доказательств в уголовном процессе. М., 2000. С. 17. 11. Пелих И.А. <...> В числе целевых показателей проекта: – перевод информации в сферах ЖКХ, благоустройства, градостроительства <...> Инновация в переводе с английского языка – нововведение, новшество, новаторство. <...> Теория экономического развития. М. : Прогресс. 1979. С. 159. 10. Блауг М.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2019.pdf (0,6 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Как известно из теории К.Г. <...> Пирса и юридическая теория О. <...> Термин «миграция» (migration) в переводе на русский язык означает переселение, перемещение [14]. <...> Теория и методология. <...> Стоит отметить роль трансграничных денежных переводов физических лиц для экономики Кыргызстана.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №2 2021.pdf (0,5 Мб)
Автор: Уткина Елена Викторовна
Учебно-методическое пособие разработано в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом высшего образования РФ.
Предназначается для студентов 1 курса очной формы обучения, изучающих дисциплину «Фольклор», как руководство к подготовке к лекционным и практическим занятиям, а также к учебной (фольклорной) практике.
Адресовано студентам, преподавателям, работающим на филологическом факультете по направлению подготовки Русский язык и Литература.
Зарождение теории заимствования в трудах А. Н. Пыпина. <...> Теория фольклора: курс лекций. М., 1996. 2. Богатырев П. Г. <...> Теории их обрядового и внеобрядового происхождения. <...> ТЕСТЫ Теория фольклора 1. <...> нерусских народов (к примеру башкир, татар, чувашей, мордвы, удмуртов, марийцев, украинцев, белорусов) в переводе
Предпросмотр: ФОЛЬКЛОР.pdf (0,4 Мб)
Автор: Юрьева А. В.
М.: ФЛИНТА
В монографии изложены лингвориторические основы проектирования
инновационного процесса подготовки студентов педагогических вузов в области речемыслительной культуры и результаты апробации разработанной
модели.
Теория риторики. – М.: «Добросвет», 1997. 179. Розеншток-Хюсси О. <...> Ораторское искусство, теория красноречия / / Учебный предмет, излагающий теорию красноречия // Учебная <...> книга, излагающая основы этой теории. 2. <...> Ораторское искусство, теория красноречия / / Учебный предмет, излагающий теорию красноречия // Учебная <...> книга, излагающая основы этой теории. 2.
Предпросмотр: Лингвориторический идеал как фактор становления профессиональной языковой личности будущего учителя (1).pdf (0,5 Мб)
Автор: Недзвецкий Валентин Александрович
[Б.и.]
В пособии дается анализ программных произведений русской классики Х1Х века: "Евгений Онегин" А.Пушкина, "Герой нашего времени" и "Смерть Поэта" М.Лермонтова, "Мертвые души" Н.Гоголя, "Записки охотника", "Ася" И.Тургенева, "Обрыв" И.Гончарова, "Бедные люди", "Записки из Мертвого дома" и "Братья Карамазовы Ф.Достоевского, "Смерть чиновника" А.Чехова.
Драма//Теория литературы. Роды и жанры. М., 1964. С.245. 29Там же. С.243. 30Там же. <...> Развитие образного сознания в литературе // Теория литературы. Роды и жанры. М., 1962. <...> ), а также их духовное равнодушие, так поразившее Гоголя, например, в случае с восприятием публикой перевода <...> В переводе с латыни это — старший — в значении не армейском, так как в армии есть титулы повыше, а синонимичном <...> Беранже «Знатный приятель» («Senateur») в превосходном переводе В.С.Курочкина.
Предпросмотр: От Пушкина к Чехову. В помощь преподавателям, старшеклассникам и студентам..pdf (0,3 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Общая теория права. Т. 1. М., 1981. С. 90. <...> Теория систем в правовых явлениях Омск, 1997. <...> Теория государства и права: Учебник «Юристъ» , М., 2004. <...> Общая теория права. Т. 1. М., 1981. С. 90. <...> Теория систем в правовых явлениях Омск, 1997.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №6 2012.pdf (0,4 Мб)
Издательский дом ВГУ
Содержание программы отражает основные разделы учебных дисциплин в обобщенной форме, которая закрепляет в сознании выпускников целостную систему знаний.
Теория автора Теория автора. <...> ИСТОРИЯ И ТЕОРИЯ ТЕАТРА I. <...> ИСТОРИЯ И ТЕОРИЯ КИНО 1. Зрелищные искусства и кино. <...> Теории кино З. Кракауэра и А. Базена «Антимонтажные» теории кино. Кино как «мумификация» времени. <...> Теория кино С. Эйзенштейна. 25. Теории кино А. Базена и З. Кракауэра. 26.
Предпросмотр: Методические рекомендации по проведению итоговой государственной аттестации .pdf (0,7 Мб)
Автор: Тертычный Александр Алексеевич
[Б.и.]
В книге популярно изложены наиболее значимые, с точки зрения журналистской практики, законы и формы логически правильного построения мысли, следование которым позволяет журналисту делать в тексте обоснованные и точные умозаключения об исследуемой действительности. Рассмотрено множество конкретных примеров демонстрирующих логическое мастерство современных авторов, а также проанализированы наиболее часто встречающиеся в публикациях российской прессы логические ошибки. Книга содержит комплекс логических упражнений, позволяющих активно закреплять теоретические знания.
Это слово в переводе с греческого означает «высказывать», «быть сказанным». <...> О теории и практике спора. Спб., 1996.С.112. <...> О теории и практике спора. Спб., 1996. С.109. <...> Шекспир(Shаkеspeаre) в переводе на русский означает «Потрясающий копьем». <...> Шекспир(Shаkеspeаre) в переводе на русский означает «Потрясающий копьем».
Предпросмотр: Логическая культура журналиста. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Журнал публикует оригинальные статьи по актуальным проблемам филологии. В задачи журнала входит оперативное ознакомление научной общественности с результатами новейших исследований в области сравнительной и когнитивной лингвистики, конкретного и общего литературоведения, литературной критики, журналистики, дидактического содержания и новых форм университетского гуманитарного образования. Журнал включен в перечень ВАК.
Вопросы теории и практики. 2020. Т. 13, № 11. <...> Ванслов писал: «Дидро более глубоко, чем его предшественники, разработал теорию подражания как теорию <...> Р. де Шатобриана даны в переводе О. Гринберг и В. <...> -практ. семинара «Перевод в современном мире. Современный мир в переводе». <...> Тиблен, 1863–1872. 84 Первый полный перевод Н. Г.
Предпросмотр: Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика №4 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
В 2013 году последовали переводы романа на сербский и армянский языки. <...> Рецензии на книги Розанова написаны Лоуренсом по выходу в свет переводов розановских работ («Опавшие <...> Перевод с немецкого под ред. В. А. Куренного. – М. : Три квадрата, 2004. 4. Толстой Л. Н. <...> Теория заимствования вызывает, таким образом, теорию «основ» и «обратно» [2, 115–116]. <...> Введение в теорию режиссуры / В. И.
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Филология. Журналистика. №3 2015.pdf (0,3 Мб)
Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки
Перевод и комментарии И.Ю. Крачковского. 2-е изд. М., 1986. 19 Шукуров Ш.М. <...> Перевод и комментарии И.Ю. Крачковского. 2-е изд. М., 1986. Манучихри Дамгани. Диван / Ред. Д. <...> Деррида и разработавший теорию Текста в постмодернизме. <...> Комитет отвечает также за публикацию переводов и учебников для преподавания ислама. <...> западного декадентства». 16 Еще можно найти, но очень редко и при соблюдении предосторожностей, китайские переводы
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение №4 2010.pdf (0,3 Мб)
Автор: Тертычный Александр Алексеевич
[Б.и.]
Предпринятое рассмотрение методологического аспекта социального познания в журналистике, будучи продолжением усилий наших предшественников, является лишь одной из ступенек на пути разработки этого важного направления теории журналистики. Несомненно, что ход общественного развития внесет коррективы во взаимоотношения СМИ и других социальных институтов, потребует от журналистов более точного, более полного отображения возникающих в обществе актуальных ситуаций.
Введение в теорию журналистики. М.1995. <...> Журналистской практикой и теорией журналистики (Е.П. Прохоров, В.М. <...> Теория и методика журналистского творчества. Луганск. 1997. <...> данных, добытых журналистом, еще не гарантирует «принятие» их в качестве таковых аудиторией необходим «перевод <...> Основные понятия теории журналистики. М., 1993. Основные понятия теории журналистики / Под ред.
Предпросмотр: Социальное познание в журналистике (методология, методы, методика). Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Иконникова Светлана
М.: Альпина Паблишер
Немало успешных спикеров с трудом пишут тексты, и ничуть не меньше успешных авторов весьма бледно смотрятся на сцене. Все дело в том, что речь устная и речь письменная — это два разных вида речи. И чтобы быть правильно понятыми, нам необходимо умение точно и увлекательно излагать мысли устно и письменно, о чем бы ни шла речь. Письма, сообщения, посты в соцсетях, тексты для публичных выступлений, рассказы о путешествиях или событиях — важно, чтобы тексты было приятно и читать, и слушать. В этой книге Светлана Иконникова, тренер по написанию текстов, рассказывает, как точно и убедительно излагать мысли в деловой переписке, соцсетях и мессенджерах, а Нина Зверева, известная телеведущая, бизнес- тренер, автор бестселлеров, объяснит, как создать идеальный текст для выступления. Как передать интонацию на письме, что такое геометрия и вектор текста, с чего он должен начинаться, для кого пишется, как зацепить внимание слушателя и читателя с первой фразы, интересные истории из практики, упражнения и советы — эта книга для тех, кто хочет, чтобы его читали, смотрели и слушали.
Вариантов перевода может быть очень много — в зависимости от того, какая у вас картинка. <...> Ну а перевод такой: «Ну, князь, Генуя и Лукка — поместья фамилии Бонапарте. <...> Слишком много теории и слишком мало пояснений? Согласна! Разберем основные пункты поподробнее. <...> Мне во многом помогла теория Светланы Иконниковой, изложенная в ее книге «Троллология». <...> Дайте короткий кусок теории — и сразу после этого организуйте его обсуждение.
Предпросмотр: Легкий текст. Как писать тексты, которые интересно читать и приятно слушать.pdf (0,3 Мб)
С большой радостью редколлегия представляет новый журнал «Вопросы лексикографии», призванный объединить лексикографов России и других стран. Мотивом создания подобного издания послужило бурное развитие лексикографии, начавшееся с середины XX столетия и получившее название «лексикографический бум».
Сегодня теоретическая и практическая лексикография представляет собой одно из ведущих научных направлений в отечественной и мировой лингвистике. Результаты, полученные лексикографами, безусловно, заслуживают внимания научной (и не только!) общественности.
По замыслу редакционной коллегии, на страницах нового журнала должны найти отражение новые концепции словарей, теоретические и практические проблемы лексикографии, информация о словарных проектах. Мы планируем обсуждение источниковедческих возможностей словарей разного типа. Думаю, что не менее интересными и полезными будут публикации, содержащие информацию о научных лексикографических школах и ведущих учёных-лексикографах, рецензии, сообщения о научных мероприятиях.
Janyšková (Brno, Czech Republic) Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» СОДЕРЖАНИЕ ТЕОРИЯ <...> .....................................118 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ТЕОРИЯ <...> Приенисейской Сибири), относится к толково-переводным (при толковании лексики предполагает внутриязыковой перевод <...> Перевод. – М., 1996. – С. 112–116. 4. Лютикова В.Д. <...> Креативность: Проблемы неклассической теории познания. – СПб.: РХГИ, 1998. – 408 с. 33.
Предпросмотр: Вопросы лексикографии №1 2016.pdf (0,5 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Долю эмпиризма можно уменьшить только за счет науки (теории). <...> В широком смысле теория включает всю сумму научных фактов. <...> Широко распространено мнение, что генетика и есть теория селекции, и никакой иной теории не нужно. <...> «Из селекционной практики зарождается теория селекции, в то же время теория расширяет практику селекции <...> История Армении (перевод с армянского языка). Т. 3. Ереван, 1946. С. 8.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №2 2013.pdf (0,3 Мб)
Издание посвящено актуальным проблемам истории, культурологии, политологии, социологии, филологии и философии.
Поэтому, основываясь на научной теории символа, разработанной А. <...> Научная теория символа, обоснованная российским философом А. Ф. <...> частности, в пяти случаях он создает сложную игру средствами русской и иноязычной лексики, прибегая к переводам <...> сотрудничал вначале с «Самарской газетой», а потом – с «Самарским вестником», переводил и публиковал свои переводы <...> Помимо переводов на русский язык произведений Р. Роллана, Л.
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Социально-гуманитарные науки №3 2023.pdf (0,4 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Юдина // Теория и практика современной науки. – 2018. – № 5. – С. 972–974. 3. <...> Вопросы теории., Автоматика и телемеханика, 1989, № 9, с. 3–33. 3. <...> Комбинаторные алгоритмы, теория и практика. М. Мир. 1980. – 468 с. 12. Петрунин С.В. <...> экологической устойчивости и экономической эффективности, должно основываться на положениях эволюцинизирующей теории <...> Перевод решения проблем цифровизации технологических процессов агропроизводства на государственный уровень
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №4 (0) 2024.pdf (0,8 Мб)
Автор: Волохова Ольга Викторовна
М.: Международная академия оценки и консалтинга
Монография представляет собой авторское исследование идиоматических выражений в английском языке, что представляет собой огромный языковой слой, отражающий систему ценностей нации, общественную мораль, отношение к миру, к людям, к другим народам, определяет большое влияние языка на формирование личности. Фразеологизмы, пословицы, поговорки наиболее наглядно иллюстрируют и образ
жизни, и географическое положение, и историю, и традиции
той или иной общности, объединенной одной культурой.
Родоначальником теории фразеологии признан швейцарский лингвист Шарль Балли (1865-1947), так как его <...> Вкусы различны (дословный перевод).О вкусах не спорят. <...> Без труда нет и заработка (дословный перевод). <...> Лучше родиться счастливым, чем богатым (дословный перевод). Ср. <...> Идиоматическая фразеология современного английского языка в языковедческом и методическом освещении // Теория
Предпросмотр: РОЛЬ ИДИОМАТИЧЕСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ФОРМИРОВАНИИ ЛИЧНОСТИ И НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА монография.pdf (0,1 Мб)
Автор: Копнина Г. А.
М.: ФЛИНТА
В книге даётся общее представление о речевом манипулировании как разновидности психологического воздействия. Рассматриваются спорные вопросы манипуляции: соотношение понятий «манипулятивная тактика» и «манипулятивный приём», проблема терминологического обозначения манипулятивных приёмов и некоторые другие.
Следующий манипулятивный приём ― номинализация, т. е. перевод глаголов в абстрактные существительные: <...> Теория и практика. Ростов н/Д.: Феникс, 2001. 320 с. 123. Пирогова Ю.К. <...> Теория и практика риторики массовой коммуникации. <...> Следующий манипулятивный приём ― номинализация, т. е. перевод глаголов в абстрактные существительные: <...> Теория и практика риторики массовой коммуникации.
Предпросмотр: Речевое манипулирование .pdf (0,8 Мб)
Автор: Бобылев Борис Геннадьевич
[Б.и.]
Содержит толкования понятий по курсу "Русский язык и культура речи"
ВЫСÓКИЙ СЛОГ, высокий стиль, высокий штиль – в теории трёх стилей и лит. практике сер. и 2-й пол. 18 <...> При переводе прямой речи в косвенную не сохраняются формы косвенных наклонений, вопросительные и восклицательные <...> Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков)/ Э. Л. Азимов, А. И. Щукин. <...> Русский язык в теории и практике. / Н.Д. Кучеренко. – М.: Лист, 1997. – 224 с. 26. <...> Теория риторики / Ю. В. Рождественский. М.: Флинта, 2004-510 с. 40. Розенталь, Д.Э.
Предпросмотр: Электронный словарь по курсу русского языка и культуры речи.pdf (0,1 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Перевод с англ. М.: Международные отношения, 1993. – 896 с. 3. Вебер М. <...> ., Город / перевод с немецкого; под ред. И. Гревса. 4. Громыка Ю.В. <...> Слово «гламур» в переводе с английского языка (glamour) имеет несколько значений: магия, шарм, обаяние <...> личности с теорией профессионального выбора [2, с.54]. <...> Результаты проведенной работы не вписываются ни в одну из известных теорий.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №4 2013.pdf (1,1 Мб)
Автор: Межебовская Виктория Викторовна
Дисциплина «Детская литература с основами литературоведения» относится к части, формируемой участниками образовательных отношений, образовательной программы академического бакалавриата по направлению 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки).
Учебно-методическое пособие адресовано студентам, преподавателям, работающим на филологическом факультете по направлению подготовки Русский язык и Начальное образование.
Теория литературы – одна из научных основ читательской деятельности. <...> Литература и другие виды искусства (история и теория вопроса). <...> Теория формирования читательской самостоятельности младших школьников. <...> Система филологических дисциплин (теория литературы, история литературы, литературная критика). <...> Теория формирования читательской самостоятельности младших школьников.
Предпросмотр: Детская литература с основами литературоведения.pdf (0,4 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Для теории псих. романа». Б. д. [ДРЗ, ф. 54] М. А. Васильева. <...> Теория и практика. М. : Флинта : Наука, 2004. Белоконева К. А. <...> (русский перевод первых восьми томов В. Н. Неведомского, М. О. <...> Социальная стратификация, базирующаяся на теории П. <...> Макарова Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 2016.pdf (2,1 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Теория государства и права. М., 2011. <...> Теория права, – М.: Изд-во «Зерцало», 1998. <...> Соч. т. 1, С. 308. 3 См.: Общая теория государства и права. <...> Теория права, – М.: Изд-во «Зерцало», 1998. С. 252 4 См.: Ленин В.И. <...> права и теории международного права – подхода.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №1 2013.pdf (0,6 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
Царево-Кокшайском уезде (ныне Республика Марий Эл) Они создали свой языческий культ «Кугу сорта», что в переводе <...> В теории вопрос об определении риска остаётся открытым до настоящего времени. <...> Пространственные задачи теории упругости, М., ГИТА, 1955, 491 с. <...> Но мы не отрицаем, что может быть теория [3] верная. ЛИТЕРАТУРА 1. Смит Р. Полупроводники. <...> Преобразование Хартли: теория и приложения. Брейсуэл Р. – «Мир», 1990. – 175 с.: ил. 4.
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №1 2011.pdf (0,3 Мб)
Автор: Жилина О. А.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Вторая часть пособия «Русский язык и культура речи» содержит
теоретические материалы по культуре деловой речи, образцы оформления деловых документов и задания, способствующие приобретению навыков и умений составления разножанровой документации, а также правильному использованию языковых средств в письменной речи.
соответствии с законом тождества предмет мысли в пределах одного рассуждения, одного доказательства, одной теории <...> органов управления включает решение вопросов подбора и расстановки кадров, приема граждан на работу, перевода <...> Опыт работы: с 1996 г. – по настоящее время – Всероссийский центр переводов с иностранных языков. <...> Сашин) Заявления составляют сотрудники организаций, когда хотят реализовать свое право на отпуск, перевод <...> материалов со складов, назовите конкретных должностных лиц (в дирекции и цехах), которые отвечают за перевод
Предпросмотр: «Русский язык и культура речи» Часть 2.pdf (0,2 Мб)
Автор: Коханая Ольга Евгеньевна
[Б.и.]
Основной целью курса «Стилистика русского языка» является создание у студента целостного системного представления о функционировании языка в его стилевых разновидностях, о возможностях использования различных языковых средств для максимально полного удовлетворения коммуникативных потребностей журналиста в качестве автора и редактора.
Проблемы типологии книги в теории и практике редактирования. 55. <...> Теория и практика редактирования. – С. 205-211. Тема 5. <...> Теория и практика редактирования. С. 211-228, 260-264. <...> Теория и практика редактирования. С. 198-205,253258,271-277. Сбитнева А.А. <...> Теория и практика редактирования. С. 179-229,240-288.
Предпросмотр: Стилистика и литературное редактирования Учебная программа по специальностям «Журналистика» и «Связи с общественностью». .pdf (0,2 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит
того или иного медицинского термина в медицинских энциклопедиях, в общих исследованиях по истории и теории <...> Авторы обращаются и к иноязычным медицинским терминам, обычно в переводах, но сопровождают их пояснениями <...> Первая группа акцентирует свое внимание на теории отношений и онтологии. <...> Теория отношений считает, что объектом лингвокультурологии являются связи между языком и культурой. <...> Теория онтологии считает, что язык обладает онтологической и мировоззренческой природой, и гуманизм языка
Предпросмотр: Вопросы филологических наук №1 2012.pdf (0,3 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Историческая поэтика // Теория литературы : учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений <...> Бунин на мотив: О статусе переводов в ранней лирике И. А. Бунина // Метафизика И. А. <...> Переводы. М. : Худож. лит., 1967. Исследования Арутюнова Н. Д. <...> Синтаксическая система русского языка в свете теории синтаксических концептов. <...> Макарова Редактор перевода Т. С. Кузнецова Компьютерная верстка Л. А.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 2020.pdf (3,6 Мб)
Журнал «Человек. Общество. Инклюзия» — научное издание, в которое принимаются статьи и другие материалы, соответствующие рубрикам журнала:социологические науки, философские науки, юридические науки, филологические науки, технические и математические науки, экономика, педагогика, психология, с учетом профиля вуза как инклюзивного университета. Кроме того, в вышеперечисленных рубриках могут быть опубликованы научные материалы и результаты исследований, не связанные непосредственно с проблемами инвалидов и лиц с ОВЗ. Для аспирантов в журнале открыта рубрика «Трибуна молодого учёного». Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по группам научных специальностей: 22.00.00 -социологические науки; 09.00.00 - философские науки; 08.00.00 - экономические науки"
На этой основе Рубакиным и создана теория библиопсихологии. <...> Брюсова «Me eum esse» (1896–97) – «Это я» (слова Христа в латинском переводе Библии, обращённые к воинам <...> Немаловажным моментом явилась импликация положений институциональной теории в основы теории развития <...> Наибольший интерес в рамках нашего исследования представляют: психологическая теория внимания Т. <...> Возмущения поверхностей скольжения в пространственной теории идеальной пластичности // Вестник МГУ.
Предпросмотр: Человек. Общество. Инклюзия №1 2015.pdf (1,6 Мб)
Автор: Ватолина
М.: ПРОМЕДИА
В исследовании проведен комплексный лингвистический анализ англоязычного детективного дискурса и разработана его общая когнитивная модель, отображающая способ организации каждого конкретного детективного произведения, созданного в британской и американской культурах. Определен когнитивный сценарий конструирования художественного мира детективного произведения, установлены типы картин мира и их языковые маркеры. Персонажи детективного дискурса поделены на модельные коммуникативные личности, выявлены их концептосферы и обоснован их статус концептуальных персонажей. Установлен фактор влияния когнитивной модели детективного произведения на его паратекст.
дискурса, теории коммуникации, структурной теории текста, теории литературы, семиотики, социолингвистики <...> Теоретической базой данной диссертации являются: 1) структурная теория текста; 2) теория когнитивного <...> теории неискренности и кажимости. <...> В структурной теории текста текст рассматривается с точки зрения заложенной в нѐм структурной модели. <...> Бахтина, ко второму – лингвистическая теория текста.
Предпросмотр: Когнитивная модель детективного дискурса.pdf (0,2 Мб)