005.94Управление знаниями. Корпоративные ноу-хау (Нововведения (новшества). Инновации - см. 001.894/.895).
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Заявка на наименование места происхож# дения товара, прилагаемые к ней документы и их перевод на русский <...> В случае если документы представлены на другом языке, к заявке прилагается их перевод на русский язык <...> Перевод на русский язык подписывается за# явителем или его представителем или заверяется в установленном <...> N 7. 2009 11 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» При отсутствии такого перевода <...> До представления перевода (под# пункт ´мª подпункта 13.3.3 настоящего Регла# мента) представленные не
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №7 2009.pdf (0,3 Мб)
КНИТУ
В монографии систематизированы подходы к исследованию национальных инновационных систем, предложены направления институционального обеспечения инновационной деятельности в модели открытых инноваций.
Содержит результаты научных исследований авторов.
Теория технологических волн Н.Д. <...> Коузу, объясняет феномен возникновения фирмы: фирмы образуются потому, что перевод трансакции с рынка <...> Дальнейшим развитием институциональной теории организации (фирмы) является теория прав собственности. <...> теория организаций. <...> Канеман: [перевод с английского]. – М. : АСТ, 2014. – 653 с. 7. Кемпбелл, Э.
Предпросмотр: Институциональная среда отечественных предприятий в условиях трансформации открытости национальных систем монография .pdf (0,6 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Перевод на русский язык указанного выше положения следующий: ´(1) Независимо от имущественных прав автора <...> Таким образом, ошибка в переводе на русский язык п. 1 ст. 6bis Берн ской конвенции является очевидной <...> имеет, в основном, то же содержание, что и перевод, выпущенный в свет по лицен зииª. <...> проблемы, метод научного исследова ния, научные факты, интерпретация, система тизация, гипотеза и теория <...> В условиях действующего законодательст ва перевод научных произведений в немате риальные активы связан
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №9 2010.pdf (0,2 Мб)
Автор: Гончарова Анастасия Сергеевна
М.: Галактика
Адаптированные к дошкольному возрасту основы ТРИЗ позволяют воспитывать и обучать личность, которой жить завтра, а не вчера. Цель использования данной технологии в дошкольном возрасте — развитие, с одной стороны таких качеств мышления как гибкость, оригинальность, разработанность, продуктивность, с другой стороны — развитие речи и воображения, поисковая активность, стремление к новизне. Предложенные идеи в книге прошли апробацию на базе частного детского центра и на занятиях автора книги. В результате дети были более открытыми к новому, самостоятельными, смелыми в высказывании идей, способными к разным видам творчества и активными в поиске интересных идей к творческим задачам.
Вот, что сам Генрих Альтшуллер говорил о том, как пришел к Теории Творчества. <...> Альтшуллер начал работать над теорией творчества. <...> Слово «педагогика» греческого происхождения и в переводе означает «детовождение» или искусство воспитания <...> Отведите на выполнение задания не более 20 секунд и потом переходите к теории. <...> Развития Творческой Личности Вот что писал сам автор теории – Г.
Предпросмотр: Как воспитать творческую личность на основе ТРИЗ и ТРИЗ-педагогики.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
В соответствии с современ ными требованиями, предусмотрен перевод фонда текстов непубликуемых документов <...> или парадигмы, S = 0 ñ ее переход в новую теорию или парадигму. <...> Это была специальная теория относи тельности. <...> Работы по теории информации и кибернетике. М.: Иностранная литература, 1963 г. ñ 829 с. 5. <...> Если эти документы составлены на другом языке, то требуется их перевод на русский язык. (5) Заявления
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №4 2005.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
J., 1948, № 3, 379ñ423; № 4, 623ñ659 [русский перевод дан ной статьи ´Математическая теория связиª приведен <...> Теория сложных систем. М.: Из дательство ´Советское радиоª, 1970 г. ñ 165 с. 14. Кузь Н.Я. <...> Пособие по переводу специальных терминов по правовой охране и коммерциализации интеллектуальной собственности <...> Пособие по переводу специальных терминов по правовой охране и коммерциализации интеллектуальной собственности <...> Пособие по переводу специальных терминов по правовой охране и коммерциализации интеллектуальной собственности
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №12 2006.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
«БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Проблема ценообразования является наибо лее сложной как в теории <...> отметить, что в лицензионных соглашениях целесообразно регламентировать также и технический порядок перевода <...> необходимо оговари вать условия о том, кто несет расходы по уплате налогов на вознаграждение и его перевод <...> Котельникова свя зывают появление современной теории помехоустойчивости и ус пехи таких новых технологий <...> искусства и тиражирование в промышлен ности произведений декоративноприкладного искусства) осуществляется перевод
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №11 2006.pdf (0,1 Мб)
Автор: Гарафиев И. З.
КНИТУ
В монографии выявлена причинно-следственная связь между ролью знания в современном обществе как экономического, производственного ресурса и изменением его социальной структуры, приведшей к формированию новой социальной группы - когнитивных работников, занимающихся производством и распространением знания. Предложена авторская интерпретация инновационного человеческого капитала как критерий оценки инвестиционного и сетевого характера труда когнитивных работников.
Ключевой вклад «работников общего типа» отрицается: трудовая теория стоимости замещается теорией стоимости <...> Буквальный перевод с английского слова «innovation» означает «введение новаций», или, в нашем понимании <...> Это включает в себя процесс перевода политических целей в технические цели и исследовательские стратегии <...> Используя теорию ресурсной зависимости Дж Пфеффера и Дж. <...> В теории ресурсной зависимости Дж Пфеффера и Дж.
Предпросмотр: Инновационный человеческий капитал и когнитивный труд работника.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
К анализу явления ´кри зисª применимы как общая теория принятия решений, так и математическая теория <...> Антагонистические взгляды вышеприве денных теорий пытался совместить П. <...> Институциональная теория антикризисно го регулирования, которую выдвинул Д. <...> Теория экономического раз вития / Пер. с нем. Под ред. А.Г. Милейков ского. <...> Пособие по переводу специальных терминов по правовой охране и коммерциализации интеллектуальной собственности
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №12 2009.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Теория, разработанная в 60!х гг. советским учёным И.А. <...> Конечно, изоляция не идеальная, теория утверждает, что Восток подпитывается талыми водами глубинных ледяных <...> Право, подлежащее применению к уступке требования и переводу долга 1. <...> Допустимость перевода долга между пер воначальным и новым должником, условия пере вода, а также надлежащее <...> исполнение определя ются по праву страны, подлежащему примене нию к переводу долга, являющемуся предметом
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №2 2006.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
В отношении к сочинениям и переводам, которые изданы или будут изданы после смер ти автора, 50летний <...> Статья 33 впервые закрепляла право авто ров на перевод их произведений, которое дей ствовало в течение <...> 10 лет со дня издания про изведения при условии подготовки автором перевода в течение 5 лет со дня <...> До сих пор доминировала теория, что действие бетабло каторов осуществляется непо средственно на рецепторы <...> Для СМИ с названием на иностранном языке в графе ´названиеª указывается также в круглых скобках перевод
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №4 2008.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
ЧАРЫКОВА СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛИЗАЦИИ: ПРОБЛЕМЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ Исключительное право на фирменное наименование <...> НОВОСТИ Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» СРЕДСТВА ИНДИВИД У АЛИЗАЦИИ: ПРОБЛЕМЫ ТЕОРИИ <...> Чтобы выяснить, в чем при чина расхождения с теорией, исследователи проанализиро вали, какие вещества <...> представляемым заявителем на ином языке, должен быть приложен заве" ренный в установленном порядке перевод <...> При отсутствии перевода мате" риалы не принимаются во внимание при рас" смотрении заявления о регистрации
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №8 2009.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
условий для ученых и инженеров; повыше8 ние качества образования; учитывая тенден8 ции создания или перевода <...> конкурентоспособности и качес8 тва жизни ñ партнерство государства, науки, об8 разования и бизнеса (теория <...> Институт теплофизики СО РАН является од8 ним из ведущих НИИ в области теории теплооб8 мена и физической <...> значении ´первоначальныйª по отношению к производ8 ным произведениям, например в п. (3) статьи 2: ´Переводы <...> Раздел ´Добросовестное ис8 пользованиеª / Перевод с англ. // http:www.rba.ru 11.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №2 2008.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Если документы пред ставлены на иностранном языке, то к ним дол жен быть приложен перевод на русский <...> отметить, что настоящие Правила не содержат указания на то, в какой срок дол жен быть представлен перевод <...> , обсудив проблемы становления национальной инновационной системы в Российской Федерации, отмечают: Перевод <...> При этом Президентом страны поставлена задача ускоренного перевода стра ны на инновационный путь развития <...> рядом общественных и некоммер ческих организаций уникальный опыт ис пользования в практических целях теории
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №9 2009.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
В переводе Горбунова Андрея Владимировича: «3.5.12 стратегия: план для достижения долговременной или <...> Перевод всеохватывающих целей словом «общие цели» не самый лучший, не однозначный. <...> поэтому надо изучать и понимать четыре стандарта этой серии, чтобы в том числе корректировать плохой перевод <...> Однако неточности перевода, исказили смысл международного стандарта: например, в нем отсутствуют некоторые <...> Отсутствие взаимосвязи перевода с содержанием, неточный перевод терминов влекут за собой полное изменение
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 2022.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
«В биологии существует мно жество теорий, объясняющих значение филлотаксиса, но, как именно он возникает <...> пьютерную модель механизма роста растений, которая может быть использована для проверки биологических теорий <...> Далее следует первая шлюзовая, где пара метры дыхательной смеси оптимизируются с наружными, и перевод <...> Гуманитарные и социально1экономические дисциплины (микро и макроэкономика, английский язык, теория права <...> Математические и естественно1научные дисциплины (математический анализ, дискретная матема тика, теория
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №6 2006.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Девятый способ использования произведе ния ñ перевод или другая переработка произ4 ведения. <...> Переводам и иным производным произве дениям посвящена также ст. 1260 ГК РФ. <...> Не всегда русский перевод термина бывает удачнее, чем иностранное слово. <...> имеет в основном то же содержание, что и перевод, выпущенный в свет по лицен зииª. <...> Теории создания исследовательских уни верситетов в России посвящено достаточное количество работ известных
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №10 2010.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Наумова, Научный перевод и редак* тирование В.А. Климовой и Б.П. Наумова. ñ ФГУ ФИПС, Москва, 2007. <...> Наумова, Научный перевод и редак* тирование В.А. Климовой и Б.П. Наумова. ñ ФГУ ФИПС, Москва, 2007. <...> Теории пространственного анализа посвя* щены труды А.Г. <...> Современная многоярусная экономика и экономическая теория / В.А. Волконский, Г.И. <...> К вопросам теории и методо* логии национального богатства (раздел). ñ М.: ИЭ РАН, 1995. 28.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №3 2011.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Теория сложных систем включа ет в себя теорию развивающихся систем, тео рию динамического хаоса, динамическую <...> тео рию информации и теорию распознавания. <...> Шумпетер, которым была разработана инно вационная теория и введено в экономическую теорию понятие ´инновацияª <...> II Бернской конвенции: ´Если перевод произведения выпускается в свет лицом, обладающим правом на перевод <...> Перевод.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №1 2008.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Так, например, стоимость проекта по переводу в элект ронный вид всех медицинских записей в стране, в <...> К материалам, представлен ным заявителем на другом языке, должен быть приложен их перевод на русский <...> Кыр гызской Республики, обратился в суд с хода тайством, в котором просил обязать истца произвести перевод <...> Теории ХХ ве ка (например, неоинституционалистическая теория собственности) ориентированы на обеспечение <...> вой теории собственности являются возмож?
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №8 2010.pdf (0,4 Мб)
Автор: Бочаров И. М.
М.: ИТК "Дашков и К"
Монография посвящена исследованию теоретико-методологических основ процесса управления знаниями. Раскрываются концептуальные основы исследования знаний как научной категории. Проводится обзор существующих теорий и концепций управления, в той или иной мере фокусирующихся на изучении знания и его роли в экономическом росте и развития общества. Дается сущностная характеристика знаний и определяется их роль в развитии современной организации. Систематизированы основные подходы к классификации знаний. Проводится функциональный анализ и моделирование процесса управления знаниями. Дается содержательная характеристика функций управления знаниями, раскрываются этапы данного процесса. Проведен обзор основных моделей управления знаниями. Дается объективная оценка востребованности знаний в условиях цифровой экономики. Проводится анализ состояния спроса на знания, выявляются проблемы в области формирования потребности в знаниях и предлагаются пути их решения. Аргументируется влияние цифровой экономики на пересмотр компетенций и бизнес-моделей.
Опираясь на ресурсную теорию, знания, как составляющая внутренних ресурсов и способностей организации <...> Не смотря на революционность теории, ее интеллектуальные корни уходят в классические теории прибыли ( <...> Хамел [33]) посвятила свои работы развитию ресурсной теории. <...> Перевод всей системы образования на трехуровневую модель с ожидаемым практикоориентированным подходом <...> Теория экономического развития. – М.: Директмедиа Паблишинг, 2008. – 436 с. 38.
Предпросмотр: Управление знаниями в цифровой экономике теоретико-методологические аспекты.pdf (0,3 Мб)
Изд-во Липецкого государственного технического университета
Монография посвящена исследованию системы управления инновационной деятельностью. В монографии рассмотрен широкий круг проблем, раскрывающих особенности развития системы управления инновационной деятельностью. Уделено внимание таким аспектам, как концепция, инструментарий и механизм системы управления инновационной детальностью. Определены методы оценки экономической эффективности инноваций, рассмотрены понятия и сущность инноваций и инновационной деятельности. Изучено регламентирование как метод управления инновациями. Авторами предложен усовершенствованный алгоритм реализации механизма управления инновационным потенциалом предприятия. Разработан регламент по управлению инновационной деятельностью в Группе НЛМК, который обеспечивает комплексный подход к организационно-методическому обеспечению процессов инновационной деятельности. Предложен совершенно новый регламентирующий документ для стабилизации производственного процесса, который является инновацией организационно-методического документооборота внутри компании на период проведения СВО.
Результаты фундаментальных исследований — теории, открытия, новые принципы действия. <...> Значительный вклад в развитие теории предпринимательства внес Й. Шумпетер. <...> Вместе с тем вполне оправдано в зависимости от конкретной задачи использовать теорию игр, теорию статистических <...> решений и теорию дифференциальных игр. <...> Шумпетер ; Перевод с нем. в. с.
Предпросмотр: Система управления инновационной деятельностью концепция, инструментарий и механизм.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
В предыдущих номерах данного журнала были опубликованы две версии перевода названного стандарта. <...> 8.1 Варианты 8.1.1 Общие положения 8.1.2 Вариант А 8.1.3 Вариант В 1Название стандарта и аутентичный перевод <...> о выданных предписаниях об отмене соответствующих результатов деятельности аккредитованного лица с переводом <...> части работ по оценке соответствия или с нарушением правил их проведения, Служба принимает решение о переводе
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 2019.pdf (0,4 Мб)
Научно-практический журнал “Вопросы инновационной экономики” посвящен вопросам оценки инноваций и управления инновационным развитием в экономической сфере.
В журнале публикуются результаты исследований, обзоры и заметки в области инновационной экономики и инновационного менеджмента.
Журнал включен в Перечень ВАК
Все это обуславливает переосмысление классических постулатов общей теории систем и теории управления, <...> Научно-метрический метод к исследованию научных достижений в области теории систем, теории управления <...> , парадигмы устойчивого развития, парадигмы цифровой экономики, теории предпринимательства, теории платформенной <...> , а не теорий на основе средней дисперсии. <...> управления, принятия решений, теорией инвестиций, теорией систем и системного анализа, ситуационного
Предпросмотр: Вопросы инновационной экономики №1 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Салихов Б. В.
М.: ИТК "Дашков и К"
В монографии исследуются ключевые проблемы формирования, развития и повышения качества использования креативного капитала в экономике знаний. В связи с этим выявляется сущность знаний, характеризуются качественные признаки экономики знаний и рынка знаний, а также анализируется содержание креативности и креативного капитала экономического агента. Обосновывается онтологическая роль системы неявного знания в расширенном воспроизводстве креативного капитала как системы уникальных творчески-трудовых компетенций. Исследуются системно-интеграционные формы корпоративного креативного капитала, раскрывается и доказывается критическая роль неявного знания в форме социально-экономического генотипа в расширенном воспроизводстве корпоративных инноваций. В рамках
системной парадигмы разработан механизм повышения качества
управления креативным капиталом личности и корпорации в условиях
растущей интенсификации когнитивного пространства.
Теория экономического развития. <...> К одной из исходных онтологических теорий творчества следует отнести психоаналитическую теорию. <...> Теория фирмы / под ред. В.М. <...> Теория экономического развития. <...> Теория экономического развития.
Предпросмотр: Креативный капитал в экономике знаний.pdf (0,8 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Мы представляем еще один неофициальный перевод стандарта 17025, выполненный Ассоциацией «Аналитика», <...> Данные рекомендации построены в виде постатейных комментариев к переводу официального текста стандарта <...> Однако качество перевода низкое. <...> Схема случайной выборки использует процесс отбора образцов, основанный на теории вероятности. <...> Перевод с английского языка (еп).
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №3 2018.pdf (0,4 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
В последнем случае к заявке прилагается перевод этих до кументов на русский язык. <...> отечественными об разцами пятого технологического уклада, позволяющими наконец абстрагировать ся от модной теории <...> Гуманитарные и социально1экономические дисциплины (микро и макроэкономика, английский язык, теория права <...> Математические и естественно1научные дисциплины (математический анализ, дискретная матема тика, теория <...> Освещаются проблемы: терминология информатики, информационный поиск, информационные языки, теория и практика
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №5 2007.pdf (0,1 Мб)
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие посвящено профессиональной подготовке руководителя образовательной организации, в котором рассматриваются методологические и технологические контексты. Данное пособие направлено на подготовку высококвалифицированных специалистов в области управления образованием, обладающих спектром компетенций, позволяющих на высоком профессиональном уровне руководить образовательными организациями, интеграционными образовательными комплексами и проектами.
Теория ограничений была разработана доктором Элияху Голдраттом в 1980-х годах. <...> Теория ограничений основана на нескольких ключевых принципах. <...> Таким образом методология Теории ограничений сводится к пяти шагам: 1. <...> Рассмотрим практическое применение Теории ограничений. Пример 1. 1. <...> Теория игр является разделом математики и экономической теории, изучающий стратегическое взаимодействие
Предпросмотр: Профессиональная подготовка руководителя образовательной организации методологические и технологические контексты.pdf (0,1 Мб)
Автор: Шинкевич А. И.
КНИТУ
Монография содержит результаты научных исследований авторов и предназначена для ученых и специалистов в области управления инновациями, преподавателей экономических дисциплин, аспирантов, магистров и студентов экономических специальностей, слушателей курсов повышения квалификации, представителей бизнес-сообщества, интересующихся вопросами развития экономики знаний, а также институционального обеспечения инновационной деятельности. В монографии систематизированы подходы к институционализации устойчивых тенденций в сфере нововведений, накопления
интеллектуального капитала, а также представлена модель инноваций
для обеспечения глобального оптимума инновационного развития
химической макротехнологии.
Теория человеческого капитала является традиционной предпосылкой теории интеллектуального капитала. <...> теория интеллектуального капитала – в теории человеческого капитала. <...> В рамках трудовой теории стоимости К. <...> ХХ века эволюционных теорий экономики и новых теорий экономического роста. <...> – это теория человеческого капитала, а ядром этой теории является теория интеллектуального капитала.
Предпросмотр: Институциональное обеспечение накопления интеллектуального капитала в экономике знаний.pdf (0,7 Мб)
М.: Научный консультант
Эпоха экономики знаний наложила свой отпечаток на малый бизнес, определила приоритетные направления развития, к которым относятся образование и наука, здравоохранение, культура, информационно-коммуникационные технологии и связь, инновации. Все это открывает новые возможности для развития малого
предпринимательства и расширения его социально-экономических
функций. К сожалению, доля малого и среднего бизнеса в ВВП России
относительно невелика, но предпосылки для его развития созданы. На
конференции «Малый бизнес в эпоху экономики знаний» (24-25
октября 2014 г., Нижний Новгород) молодыми учеными, студентами,
магистрантами и преподавателями из России и стран СНГ рассматривались различные аспекты представленной проблематики.
//Экономический анализ: теория и практика. 2011. № 5. С. 8-15. 3. <...> Эти концепции положили начало процессного подхода к теории инновационного развития. <...> Эволюция теории инновационного развития экономики: основные подходы и концепции. <...> За свой вклад в теорию и практику Эдгар Ф. Кодд также получил премию Тьюринга. <...> Емельянов // Проблемы теории и практики управления. – 2007. – №2, с.120-126. 3.
Предпросмотр: Малый бизнес в эпоху экономики знаний сборник статей участников международной открытой научно-практической конференции.pdf (0,5 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
ввел в заблуждение разработчиков проекта Закона № 259, использовавших, очевидно, этот неофициальный перевод <...> Теория государства и права: Учебник для юридических вузов и факульте$ тов. М., 1998. 6. <...> Стратегический маркетинг (Европейская перспектива) / Перевод с франц. СПб.: Наука, 1996. 589 с. 6. <...> динамику состава увольнений: ин$ дивидуальное и коллективное, перемену слу$ жебного положения, число переводов <...> Теория экономического анали$ за. М.: ИНФРА$М, 2009. 6. Ионова А.Ф., Селезнева Н.Н.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №2 2011.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20 Евгения Кузнецова Трудности перевода <...> «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» декабрь 2019 29 СОВРЕМЕННАЯ ЛАБОРАТОРНАЯ ПРАКТИКА ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА <...> Очевидно, что имеет место некорректный перевод, который исказил смысл международного стандарта до неузнаваемости
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №4 2019.pdf (0,3 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
«Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации» (ОАО «ВНИИС») на основе аутентичного перевода <...> Перевод выполнен рабочей группой в составе представителей ОАО «ВНИИС», ООО «Интерсертифика — ТЮФ», ЗАО <...> До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта <...> Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 2016.pdf (0,3 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
программы обучения, переподготовки и повышения квалификации сотрудников вопросы, связанные с изучением теории <...> «Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации» (ОАО «ВНИИС») на основе аутентичного перевода <...> Перевод выполнен рабочей группой в составе представителей ОАО «ВНИИС», ООО «Интерсертифика – ТЮФ», ЗАО <...> может затрагивать или изменять лишь отдельные части несоответствующих продукции или услуг. 3.12.10 перевод <...> До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №4 2015.pdf (0,3 Мб)
Автор: Альтшуллер Генрих
М.: Альпина Паблишерз
Постичь тайну творчества пытались многие, но только Генриху Сауловичу Альтшуллеру удалось создать стройную теорию решения изобретательских задач — ТРИЗ. Изучив десятки тысяч патентов и авторских свидетельств, Альтшуллер открыл основные законы изобретательства и показал, что процесс создания изобретений управляем. Процесс изобретательства требует правильной организации мышления, преодоления психологической инерции, стремления к идеальному решению, разрешения противоречия, скрытого в любой нестандартной задаче. ТРИЗ признана во всем мире и применяется для решения творческих задач во многих областях человеческой деятельности, начиная с конструирования и проектирования и заканчивая рекламой, PR, управлением.
Найти идею: Введение в ТРИЗ — теорию решения изобретательских задач / Г. . <...> Голдратт, создатель теории ограничений. <...> Философская основа мозгового штурма — теория Фрейда. <...> Поистине — нет ничего практичнее работоспособной теории! <...> Ошибкой, например, был бы перевод исходной ситуации в задачу о повышении прочности напрессованного слоя
Предпросмотр: Найти идею. Введение в ТРИЗ — теорию решения изобретательских задач.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
обес печивает мобилизацию и концентрацию необхо димых усилий и ресурсов на развитии иннова ций и переводе <...> постоянное поддержива ние хранения открытой научнотехнической ин формации; 2) осуществление поиска, перевод <...> Освещаются проблемы: терминология информатики, информационный поиск, информационные языки, теория и практика <...> Гуманитарные и социально1экономические дисциплины (микро и макроэкономика, английский язык, теория права <...> Математические и естественно1научные дисциплины (математический анализ, дискретная матема тика, теория
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №7 2006.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
При опубликовании и размещении данного перечня документов указывается информация о наличии переводов <...> в национальный орган по стандартизации стандарт или свод правил и его надлежащим образом заверенный перевод <...> Надлежащим образом заверенный перевод на русский язык стандарта или свода правил подлежит учету национальным <...> После представления надлежащим образом заверенных переводов на русский язык стандартов и сводов правил <...> Порядок учета надлежащим образом заверенных переводов на русский язык стандартов и сводов правил, порядок
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 2010.pdf (1,4 Мб)
Научно-практический журнал “Вопросы инновационной экономики” посвящен вопросам оценки инноваций и управления инновационным развитием в экономической сфере.
В журнале публикуются результаты исследований, обзоры и заметки в области инновационной экономики и инновационного менеджмента.
Журнал включен в Перечень ВАК
-перевод экономики, социальной сферы, органов власти на качественно новые принципы работы; -внедрение <...> Таким образом, российские университеты могут сыграть ведущую роль в переводе экономики с «инерционного <...> От теории предприятия к теории стратегического управления // Russian Management Journal. – 2003. – № <...> По мнению основоположника теории инновационного развития Й. <...> основная часть, выводы — Название, аннотация, ключевые слова (на английский язык переводить не нужно, перевод
Предпросмотр: Вопросы инновационной экономики №2 (0) 2024.pdf (1,5 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Теория вооружения /учебное пособие/ Под ред. А.А. Рахманова. М.: 46 ЦНИИ МО, 2002. 234 с. 26. <...> , когда указывается истинное происхождение товаров или когда географическое указание используется в переводе <...> В последнем случае к заявке в течение двух месяцев с даты ее подачи прилагается перевод этих документов <...> Физические лица, подавшие до% кументы заявки на русском языке, не обязаны пред% ставлять их перевод на <...> Математические и естественно1научные дисциплины (математический анализ, дискретная матема тика, теория
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №5 2006.pdf (0,1 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Соответ1 Здесь и далее перевод автора 2 Все примеры мер носят учебный характер, даны исключительно для <...> Белорусский государственный центр аккредитации» (Государственное предприятие «БГЦА») на основе собственного перевода <...> До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта.
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №3 2019.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
использования в отношении тождественных или сходных товаров, является воспроизведением, имитацией или переводом <...> Его научно об основанная теория о неизбежности преобразо вания экосферы в ноосферу ñ сферу главенства <...> Еще одним открытием, сде ланным с помощью радара, яви лось подтверждение теории о круговороте жидкости <...> При этом следует отметить, что в соответст вии с гносеологической теорией познания из учение нового <...> Освещаются проблемы: терминология информатики, информационный поиск, информационные языки, теория и практика
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №1 2006.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал “Вопросы инновационной экономики” посвящен вопросам оценки инноваций и управления инновационным развитием в экономической сфере.
В журнале публикуются результаты исследований, обзоры и заметки в области инновационной экономики и инновационного менеджмента.
Журнал включен в Перечень ВАК
и кластерная теория. <...> Видеораспознавание Обработка естественного языка Распознавание изображений Машинное зрение Машинный перевод <...> Управление персоналом: теория и практика. <...> , институциональная, эволюционная теории, основные направления ресурсной концепции и теории динамических <...> основная часть, выводы — Название, аннотация, ключевые слова (на английский язык переводить не нужно, перевод
Предпросмотр: Вопросы инновационной экономики №3 2023.pdf (0,1 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Стандарты 5725 «пришли к нам» из-за рубежа и, вообще говоря, без адаптации (это аутентичный перевод). <...> ГОСТ Р «Стандартное руководство по лабораторным информационным системам (ЛИМС)» на основе аутентичного перевода <...> Документы на иностранном языке подлежат переводу на русский язык заявителем. 13.
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 2009.pdf (0,8 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Теория и практика Техническое регулирование и стандартизация в пищевой отрасли (консультации экспертов <...> ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА Это вторая часть цикла статей, посвященных теме процессного подхода. Часть 2. <...> Теория и практика. <...> Сегодня подробно рассмотрим классическую теорию терминоведения применительно к существующей системе понятий <...> чем рассматривать принципы проектирования технических наименований продуктов, применим классическую теорию
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 2023.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
ми этот неофициальный перевод при составле! <...> венции, а именно: 1) цитирование в оригинале и в переводе в научных, полемических, критических или ин <...> Теорию относительности так и не принял в том виде, как ее записал А. Эйнштейн, вели! <...> Не воспринял теорию относитель! ности и выдающийся английский физик Э. Ре! зерфорд. <...> Теория творчества. СПб., 1910. 112 с. 12. Muchinsky P.M.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №12 2010.pdf (0,4 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
В результате доми нирующей теорией стала сфор мулированная еще в XIX веке гипотеза о перераспределении <...> Вассоевич, фак; тически создавшие осадочно;миграционную теорию образования нефти и газа. <...> После появления новой теории геологи США пере; смотрели свое прежнее отношение к поднад; виговым зонам <...> Что же говорит о происхождении нефтей и углеводородных газов современная теория развития Земли? <...> Документы на иностранных языках представляются с приложением их заверенных переводов на русский язык.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №9 2008.pdf (0,1 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
центр контроля и диагностики технических систем» (АНО «НИЦ КД») на основе собственного аутентичного перевода <...> метрологической службы должно обеспечить следующее: a) определение требований потребителя к измерениям и перевод
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №3 2017.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
management de la sante et de la sicurite au travail — Exigences avec directives d’utilisation (Неофициальный перевод <...> знак ILAC, обязуется размещать на своём сайте в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» перевод <...> претерпит какие-либо изменения, аккредитованное лицо должно направить в Росаккредитацию актуализированный перевод <...> наблюдателей; з) разместить на сайте организации в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» перевод <...> на английский язык области аккредитации; в) перевод на английский язык сведений, размещенных в реестре
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №4 2018.pdf (0,4 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Официального перевода (равно, как и новой версии ГОСТ) никто не видел. <...> В связи с этим, редакция посчитала необходимым познакомить сообщество хотя бы с неофициальным переводом <...> , чтобы лаборатории знали, чего нужно ожидать и к чему готовиться при появлении официального перевода <...> Конечно, представленный здесь перевод имеет достаточно спорных моментов. <...> Более того, надеемся, что сообщество примет живое участие в унификации перевода, и ждем ваших писем и
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №4 2017.pdf (0,3 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
результативность системы менеджмента Целевые значения показателей результативности * Учитывая идентичность перевода <...> В предыдущих номерах данного журнала были опубликованы две версии перевода названного стандарта. <...> 8.1 Варианты 8.1.1 Общие положения 8.1.2 Вариант А 8.1.3 Вариант В 1Название стандарта и аутентичный перевод <...> Требования // Русский перевод Бюро Веритас Сертификейшн. Версия 01.08.07. 6.
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №2 2020.pdf (0,2 Мб)