005.94Управление знаниями. Корпоративные ноу-хау (Нововведения (новшества). Инновации - см. 001.894/.895).
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Мыльный флакон с жидким парфюмом ñ вот настоящий русский Дубль Экстеншен. <...> несходными, поскольку обозначения представляют собой сочетания лексических единиц различных язы ков (русского <...> На каком языке сделаны эти записи? Какая цивилизация и когда их построила? <...> Вступительные испытания: ï Математика; ï Русский язык; ï Информатика или английский язык (по выбору абитуриента <...> язык; ï Информатика; ï Английский язык. ñ Поступающие в магистратуру могут пройти квалифицированную
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №1 2009.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Бараба< нова из русской версии журнала ´The New Timesª, выпуск № 25/36, 2007, которая, по на< шему мнению <...> Высоко ценил Тульские гармони великий русский композитор П.И. <...> Вступительные испытания: ï Математика; ï Русский язык; ï Информатика или английский язык (по выбору абитуриента <...> могут пройти квалифицированную подготовку по всем дисциплинам вступительных испытаний. ï Математика; ï Русский <...> язык; ï Информатика; ï Английский язык. ñ Поступающие в магистратуру могут пройти квалифицированную
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №11 2007.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
В то же время, по оценке Мирового банка, эта циф ра составляет 46,1%. ñ ´Русский фокусª, 20ñ26 октября <...> Заявка на участие в конкурсе оформляет% ся на русском языке в письменной произвольной НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ <...> Конкурсное предложение оформляется на русском языке в письменной форме в двух эк% земплярах (оригинал <...> Документы на иностранном языке представ% ляются с приложением их перевода на русский язык. 5. <...> русский язык, заверенный в установленном порядке.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №10 2005.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Дело в том, что норма ст. 9 (2) Бернской конвенции, официальный текст которой на русском языке выложен <...> хи, держать язык за зубами и не начинать до срока патентование. <...> Во многом это им удалось потому, что русская пословица ´Быть у воды и не напиться? <...> вознание, русский язык, иностранный язык), экономика и управление интеллек! <...> туальной собственностью (математика, обществознание, русский язык, иностран! ный язык).
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №12 2010.pdf (0,4 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Деловой клуб «Русский 4 23 инженер» – организация, открытая для всех Аверкина Ю.А. <...> Вступительные испытания: ï Математика; ï Русский язык; ï Информатика или английский язык (по выбору абитуриента <...> могут пройти квалифицированную подготовку по всем дисциплинам вступительных испытаний. ï Математика; ï Русский <...> язык; ï Информатика; ï Английский язык. ñ Поступающие в магистратуру могут пройти квалифицированную <...> подготовку по следующим дис циплинам: ï Математика; ï Экономика; ï Информатика; ï Английский язык.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №12 2008.pdf (0,3 Мб)
КНИТУ
Содержит основы методологии организации научно-исследовательской деятельности. Рассмотрены различные уровни научного познания, этапы проведения научно-исследовательских работ, такие как выбор направления исследования, постановка научно-технической проблемы, проведение теоретических и экспериментальных исследований, рекомендации по оформлению результатов, а также основы изобретательского творчества, патентный поиск и план магистерской диссертации.
Авторитетный англо-русский Оксфордский толковый словарь по бизнесу трактует понятие «инновация» как любой <...> Из различных вариантов перевода английского термина trade mark на русский язык наиболее правильным является <...> из вариантов перевода английского термина trademark, который имеет единственное правовое значение в русском <...> языке – «товарный знак». <...> оригинала, чертеж, аннотация на русском языке); – монтаж копий: объединение библиографического описания
Предпросмотр: Методология организации научно-исследовательской деятельности. Коммерциализация и управление интеллектуальной собственностью учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Продолжатели дела безвестных русских масте ров поволжского промысла ñ наши современни ки совершенствуют <...> администра циям (президентской в том числе), иностранным и нашим туристам и вообще всем, кому нужен исконно русский <...> инструменты из дерева, ножевые изделия, вилки, ложки из дере ва; мебель из дерева, в том числе интерьер в русском <...> документов, удостоверяющих личность (для иных физических лиц), надлежа щим образом заверенный перевод на русский <...> язык документов о государственной регистра ции юридического лица или физического лица в качестве индивидуального
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №9 2007.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
языке выложен на сайте Все$ мирной организации интеллектуальной собст$ венности (ВОИС) 2 , легла в основу <...> Толковый словарь русского языка Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю. 7. Штенников В.Н. <...> Толковый словарь русского язы$ ка. <...> Русский язык от А до Я. М.: ЮНВЕС, 2003. 3. Ожегов С.И. <...> Толковый словарь русского язы$ ка. 24$е изд. М.: Азбуковник, 2003. 4. Осипов Г.В.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №2 2011.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
стандартизации оборонной продукции и технологий» (ФГУП «Рособоронстандарт») на основе собственного перевода на русский <...> язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 5 2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №2 2019.pdf (0,3 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Словарь русского языка. Моск ва, 1960 и др. гг. 4. Птушенко А. <...> отображение, уже отпечатавшееся в на шем мышлении за прошедшее время, ñ так, как оно выражается в языке <...> составлены на иностранном язы ке, они представляются с заверенным в уста новленном порядке переводом на русский <...> язык (с проставлением апостиля компетентно го органа государства, в котором этот доку мент был составлен <...> специальных терминов по правовой охране и коммерциализации интеллектуальной собственности с немецкого языка
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №12 2009.pdf (0,3 Мб)
М.: Альпина нон-фикшн
В книге «Алхимия и жизнь» ученый и популяризатор науки Айнисса Рамирес приводит восемь изобретений — часы, стальные рельсы, медные кабели связи, фотопленку, электрическую лампу, жесткий диск, лабораторную посуду и кремниевые чипы — и показывает, как они повлияли на человеческий опыт. Рамирес рассказывает о женщине, которая «продавала время», об изобретателе, который вдохновил Эдисона, об энтузиасте-предпринимателе, чье открытие подсказало путь к созданию компьютера. Помимо прочего, она описывает, как стремление к точности предопределило наш режим сна, как железные дороги способствовали коммерциализации рождественских праздников, как вынужденная краткость телеграмм сказалась на литературном стиле Хемингуэя и как молодой химик разоблачил практику использования поляроидных камер для паспортизации и расовой сегрегации в условиях апартеида в Южной Африке. Эти яркие, захватывающие истории предлагают неожиданный взгляд на наши отношения с технологиями. Выстраивая хронологию каждого изобретения и его последствий — ожидаемых и непредвиденных, Рамирес показывает не только как изобретатели изменяли свойства материалов, но и как эти материалы формировали культуру.
to the Russian-language edition obtained through Alexander Korzhenevski Agency (Moscow) © Издание на русском <...> языке, перевод, оформление. <...> Союзники поддерживали католиков, а русские — нет и хотели сохранить Святую землю для православных христиан <...> Вой на закончилась, русских и так разгромили. <...> Русский инженерэлектротехник Павел Яблочков сделал «свечу» из двухугольных стержней, к которым прикладывается
Предпросмотр: Алхимия и жизнь. Как люди и материалы меняли друг друга.pdf (0,2 Мб)
Автор: Блюмин А. М.
М.: ИТК "Дашков и К"
Учебник посвящен рассмотрению менеджмента как управления организационно‐экономическими объектами с точки зрения применения новейших информационных технологий (ИТ), а также автоматизации ИТ и систем управления. Рассматриваются понятия и сущность менеджмента, роль и значение конкретной информации, циркулирующей на предприятии или в организации, сущность ИТ, компоненты автоматизированных ИТ и системы автоматизации ИТ. Освещены вопросы создания и функционирования автоматизированных информационных систем в менеджменте организационно‐экономических объектов. Рассмотрены такие системы в структуре государственного управления в Совете Федерации РФ, Государственной Думе РФ, в менеджменте муниципальных структур и других предприятий и организаций.
Язык программирования – формализованный язык для описа‐ ния алгоритма решения задачи на компьютере. <...> языки – языки программирова‐ ния, которые отражают структуру конкретного типа компьютера (ассемблеры <...> www.sun.com); – Easy Office (http://www.e‐press.com); – OpenOffice.org (http://www.openoffice.org); – Русский <...> , необходимых для работы АИС, в которых используются языки программирования и языки, предназначенные <...> Термин «система автоматизации делопроизводства» (САД) имеет русское происхождение и не имеет аналога
Предпросмотр: Информационный менеджмент автоматизация информационных технологий и систем управления Учебник.pdf (1,1 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
В английском языке существует пять слов, которые на русский переводятся как «цель», хотя такой перевод <...> язык. 10. <...> язык. 13. <...> язык. 4. <...> Документы, оформленные на иностранном языке, представляются с переводом на русский язык, заверенным в
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №4 2021.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Напомним, в декабре про шлого года почти три десятка роботов начали обучение анг лийскому языку в младших <...> учет в налого вом органе заявителя ñ юридического лица; 2) надлежащим образом заверенный пере вод на русский <...> язык документов о государст венной регистрации юридического лица в со ответствии с законодательством
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №6 2011.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Ведь по правилам русского языка возвратная форма глагола означает действие по отношению к самому себе <...> страны по месту нахождения изготовителя пищевой продукции при условии указания наименования страны на русском <...> языке. 4. <...> Однако на практике при переводе информации с оригинальной этикетки на русский язык часть сведений о продукте <...> При этом информация на государственных языках должна быть идентична информации на языке производителя
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №3 2023.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Учреждение Российской академии наук Ин ститут русского языка им. В.В. <...> – они смогут научиться правиль но произносить слова другого языка. <...> ского, французский, немецкий, испанский, русский и даже ив рит. <...> Словарный запас для каж дого языка составляет не менее 300 000 слов. <...> Таким образом, к пе реводчику можно добавить но вые языки.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №11 2011.pdf (0,4 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
´Высовываясь в окнаª крис таллической решетки на поверхности, плаз менные языки катализатора своей <...> ними такой договор, то я сразу делаю подго товку всех правил, даже готов перевести их на немецкий язык <...> Слева помещена надпись ´БЕЛАЯ ВОРОНАª, выполненная в две строки декоративным шрифтом буквами русского <...> словесный элемент ´БЕЛАЯ ВОРОНАª, выпол ненный в две строки оригинальным шрифтом заглавными буквами русского <...> образом их пере водов на русский язык.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №11 2008.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Fountains of Paradise.ñ Harcourt Brace Jovanovich, New York.ñ 1978 (Русский перевод: Кларк А. <...> РР. 39ñ62 (Русский перевод: Пирсон Дж. <...> Два иностранных языка. Возможность подготовки к сдаче экзамена по TOEFL. <...> ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ: ➤ Для абитуриентов: русский язык, математика, английский язык, информатика ñ <...> в форме тестирования. ➤ Для поступающих на базе высшего образования: иностранный язык, информатика,
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №7 2005.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Может быть, русские просто не умеют работать, как говорят наши недруги? <...> В переводе с древнеримского политичес кого языка на русский это означает, что разру шение большой державы <...> языка. <...> А по телевизору показывают, и кино снимают, и книги на русском языке издают. Сплошной, блин, позор. <...> языке ки тайский город, где произведена продукция, в от ношении которой испрашивается регистрация?
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №7 2007.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
промышленных образцов в нескольких стра нах путем подачи заявки в одно патентное ве домство на одном языке <...> Два иностранных языка. Возможность подготовки к сдаче экзамена по TOEFL. <...> ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ: ➤ Для абитуриентов: русский язык, математика, английский язык, информатика ñ <...> в форме тестирования. ➤ Для поступающих на базе высшего образования: иностранный язык, информатика, <...> Освещаются проблемы: терминология информатики, информационный поиск, информационные языки, теория и практика
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №3 2005.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Любой документ, составленный на ино странном языке, должен сопровождаться перево дом на китайский язык <...> Торопцев По мнению великого русского ученого и изобретателя К.Э. <...> Арабский историк Хабарей в XVII веке определил причину особой роли русских в ми ре: ´Русские ñ враги <...> Словарь иностранных слов М.: Русский язык, 1988. 6. <...> ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ: ➤ Для абитуриентов: русский язык, математика, английский язык, информатика ñ
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №1 2006.pdf (0,1 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Официальным языком в Системе является русский язык. <...> Оформление документов при проведении процедур по оценке компетентности, включая и переписку, ведутся на русском <...> языке. <...> По желанию Заявителя сертификаты компетентности могут быть оформлены на английском языке. 1.11.
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №4 2023.pdf (0,2 Мб)
Автор: Гончарова Анастасия Сергеевна
М.: Галактика
Адаптированные к дошкольному возрасту основы ТРИЗ позволяют воспитывать и обучать личность, которой жить завтра, а не вчера. Цель использования данной технологии в дошкольном возрасте — развитие, с одной стороны таких качеств мышления как гибкость, оригинальность, разработанность, продуктивность, с другой стороны — развитие речи и воображения, поисковая активность, стремление к новизне. Предложенные идеи в книге прошли апробацию на базе частного детского центра и на занятиях автора книги. В результате дети были более открытыми к новому, самостоятельными, смелыми в высказывании идей, способными к разным видам творчества и активными в поиске интересных идей к творческим задачам.
В толковом словаре русского языка приводится такое значение слова «воспитать» путем систематического <...> Общий язык между детьми и родителями возможен. <...> языке, то результат появится раньше и будет нагляднее. <...> Архип Куинджи Мариупольское предместье Карасу (или в русской переделке – Карасевка), где стоял, ныне <...> Станиславского как источник по истории русской культуры второй половины XIX – начала XX вв. // Молодой
Предпросмотр: Как воспитать творческую личность на основе ТРИЗ и ТРИЗ-педагогики.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
В марте 2005 года в число 10 наиболее употребительных в Ин тернете языков входили английский, китайский <...> Одна ко, если учесть, что на прочих языках в мире го ворят 92% земного населения и что в 228 стра <...> товарного знака: имеется ли между этими обозначениями сходство, ведущее к смешению, и носитель какого языка <...> водки за границу: ´Водка ñ национальный русский напиток, а само слово является чисто русским, производ <...> русской эмиграции в 1918ñ1921 гг.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №1 2007.pdf (0,1 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Дело в том, что в английском языке есть два слова, которые на русский переводят одинаково – как «ответственность <...> языке Москва 2024 г. 23 Современная лабораторная практика. 2024. № 1(65) Международный форум по аккредитации <...> for the Application of ISO/IEC 17021-1 for Audits of Integrated Management Systems IAF MD 11:2023 на русском <...> языке Москва 2024 г. 31 Современная лабораторная практика. 2024. № 1(65) Международный форум по аккредитации <...> for the Accreditation of Food Safety Management Systems (FSMS) Certification Bodies IAF MD 16:2023 на русском
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Ведь, как утверждал великий русский фи зиолог Иван Петрович Павлов, вся высшая нервная деятельность <...> языке, так и на иностранных языках в 16 НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ | Биржа Интеллектуальной Собственности. <...> N 6. 2009 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» русской транскрипции, но не слово <...> Документы могут быть представлены на рус ском или иностранном языке. <...> Если документы представлены на иностран ном языке, к ним прилагается перевод на русский язык, заверенный
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №6 2009.pdf (0,3 Мб)
Автор: Фаер Сергей
М.: Альпина Паблишер
В бизнесе важно уметь находить выход из любой, казалось бы, безвыходной ситуации. Причем быстро и с минимальными затратами. В этот момент очень полезным оказывается траблшутер — специалист по решению проблем. Эти уникальные люди владеют универсальным алгоритмом решения задач и умеют смотреть на проблемы с разных, порой неожиданных, сторон. Сергей Фаер, траблшутер с более чем 30-летним опытом решения задач и первый в России мастер ТРИЗ в нетехнической сфере, написал книгу, в которой четко объясняет основы теории решения изобретательских задач (ТРИЗ) — основного инструмента траблшутера. А самое главное, делится собственными наработками и практикой применения логических инструментов ТРИЗ в нетехнической сфере, то есть для решения деловых, творческих, политических и прочих задач. После прочтения книги и решения всех предложенных в ней головоломок вы поймете, как мыслит траблшутер, и, вполне вероятно, самостоятельно сможете решить многие из задач, которые еще недавно казались нерешаемыми.
У него десять специальностей, десять иностранных языков, и вообще он много что в жизни видел. <...> Так же как математика, физика, русский язык, история. <...> Наполеону не хотелось, чтобы у русского правителя на пороге войны был такой министр. <...> Тайны мышления шахматиста. — М.: Русский шахматный дом / Russian Chess House, . <...> Цель проекта — разработать систему дистанционного и смешанного обучения взрослых людей языку и инструментам
Предпросмотр: Траблшутинг. Как решать нерешаемые задачи, посмотрев на проблему с другой стороны.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Посмотрев ее сох ранившееся материальное оснащение, он понял, почему русские так яростно дерутся ñ им <...> Чем русский человек раньше руковод ствовался? ´На миру и смерть краснаª, ´Мир это общинаª. <...> Они не умеют считать потому, что в их языке нет необходимых слов. <...> Два иностранных языка. Возможность подготовки к сдаче экзамена по TOEFL. <...> ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ: ➤ Для абитуриентов: русский язык, математика, английский язык, информатика ñ
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №2 2005.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
достаточно быстро убедитесь, что нет никаких ограничений в выявлении рисков, или, говоря математическим языком <...> Организация должна принимать во внимание различия (например, пол, язык, культуру, уровень грамотности <...> функции и обязанности, связанные с этими должностями; j) личные возможности, включая опыт, владение языками <...> размещать на своём сайте в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» перевод на английский язык <...> области аккредитации; в) перевод на английский язык сведений, размещенных в реестре аккредитованных
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №4 2018.pdf (0,4 Мб)
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В монографии рассмотрены актуальные вопросы правового регулирования результатов интеллектуальной деятельности в экономике знаний, включая регулирование произведений искусства, созданных искусственным интеллектом, а также экономические аспекты трансфера технологий и управления интеллектуальной собственностью в условиях цифровой трансформации, включая обзор современных международных и национальных баз данных, маркетплейсов, бирж и других цифровых платформ в сфере интеллектуальной собственности. Предложен организационно-экономический механизм продвижения результатов научно-исследовательской деятельности в модели «Образование – наука – бизнес» и подход методического обеспечения проектной деятельности на основе опыта организации и продвижения результатов интеллектуальной деятельности в экономическом пространстве России и макрорегиона.
Документы представлены на всех доступных языках, включая соответствующий национальный язык wipo.int/ <...> Возможность поиска на нескольких языках, в том числе на русском. <...> Возможность поиска на нескольких языках, в том числе на русском EUIPO, EUIPN www.tmdn.org/ tmview Copyright <...> Возможность поиска на нескольких языках, в том числе на русском EUIPO, EUIPN www.tmclass.tmdn. org/ec2 <...> Возможность поиска на нескольких языках, в том числе на русском EUIPO, EUIPN www.tmdn.org/ tmdsview-web
Предпросмотр: Управление интеллектуальной собственностью в экономике знаний правовое регулирование и коммерциализация.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Документы, составленные на иностранном языке, должны быть представлены в национальный орган по аккредитации <...> с заверенным в установленном законодательством Российской Федерации порядке переводом на русский язык <...> В случае если представленные документы исполнены на иностранном языке, осуществляется их перевод на русский <...> язык, который подписывается усиленной квалифицированной электронной подписью нотариуса.»; в пункте 12
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 2014.pdf (1,5 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Продвижением на рынок результатов научно исследовательской работы, говоря прежним языком ñ внедрением <...> Толковый словарь русского языка. М.: Азъ, 1996. 5. <...> N 6. 2007 5 На то и НАТО, чтобы русские оружейники не дремали С.М. <...> ментальные традиции северно го края способствовали фор мированию своеобразного из образительного языка <...> Толковый словарь живого великорусского языка).
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №6 2007.pdf (0,1 Мб)
Автор: Холден Найджел Дж.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Предлагается принципиально новый подход к кросс-культурному менеджменту - сфере практической деятельности, предполагающей работу со знанием как наиболее ценным ресурсом компании в конкурентной борьбе в эпоху геоэкономики. По мнению автора, задачами кросс-культурного менеджмента являются выстраивание глобальных сетей, организационное научение и когнитивный менеджмент. В отличие от традиционного рассмотрения культуры в терминах национально-специфических «сущностей» и антагонистических «различий», Н. Холден описывает ее как форму организационного знания и основу компетенции компании. Основой разработки новых представлений о кросс-культурном менеджменте послужили данные исследований четырех крупных международных компаний (датской Novo Nordisk, японской Matsushita Electric Industrial Company, известной как Panasonic, датской LEGO, шведской Sultzer Infra). Основное внимание автор уделяет личностному знанию: образам профессиональной и организационной реальности, складывающимся в умах менеджеров, и возможным способам его выявления, сохранения и передачи.
не знакомые с «российским путем развития» и склонные искать экономическое решение проблем, которые русские <...> Во-вторых, консультанты не только усложняли простые вещи, но и обвиняли русских в тупости и непонимании <...> проблему потоком терминов, во втором — давали настолько «элементарные» объяснения, будто считали, что русские <...> языком Группа, работающая с японским языком Группа, работающая с португальским и/или испанским языком <...> Во-первых, это язык. Язык организаций, ориентированных на людей, имеет сходный аромат...
Предпросмотр: Кросс-культурный менеджмент. Концепция когнитивного менеджмента. Пер. с англ. под ред. проф. Б.Л. Ерёмина. Учебное пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. (Серия Зарубежный учебник).pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
языке. <...> Полное фирменное наименование общества на русском языке означает полное наименова ние общества и слова <...> Сокращенное фирменное наиме нование общества на русском языке должно со держать полное или сокращенное <...> Кроме того, фирменное наименование об щества на русском языке не может содержать иные термины и аббревиатуры <...> языке.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №5 2005.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
У нас есть основание считать, что признание обозначений ´Русский стандартª общеизвестны ми товарными <...> Кроме того, обозначение ´Русская вод каª признано наименованием места происхож дения товара. <...> Модель описывается с использова нием специального языка. <...> По языку представле ния экономические модели подразделяют на вербальные (словесноописательные), математи <...> ´Мы создаем новую карту энер гетикиª // Русский фокус. 2002. 10 июня.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №3 2007.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Делопроизводство в Роспатенте ведет ся на русском языке. <...> К материалам, представ ленным заявителем на другом языке, должен быть приложен их перевод на русский <...> язык, заверенный заявителем. <...> языке, считают ся не поступившими. 48. <...> Поступившей заявке на регистрацию, поданной на русском языке и содержащей до кумент, подтверждающий
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №5 2009.pdf (0,3 Мб)
Автор: Сидорчук Татьяна Александровна
М.: Галактика
Учебное пособие создано на основе моделей общей теории сильного мышления (ОТСМ автор Н. Хоменко), теории решения изобретательских задач (ТРИЗ автор Г. Альтшуллер) и методов развития творческого воображения (мировой фонд) для решения задач поставленных Федеральным государственным стандартом дошкольного образования. Ключевым показателем эффективности работы по ОТСМ–ТРИЗ является то, что дети к концу дошкольного возраста усваивают СПОСОБЫ творческого мышления, воображения и создания речевых продуктов. Активные методы формирования этих навыков были адаптированы и прошли многолетнюю успешную апробацию в более чем пятидесяти дошкольных учреждений России и Беларуси.
В число этих признаков можно внести части тела, особенности голоса, даже язык общения. <...> В русских народных сказках часто встречается выраже ние «Растет не по дням, а по часам» (прием убыстрения <...> Если на иностранном языке напечатано. Если у человека плохое зрение. <...> Модель является базой, языком для описания противоречий. <...> Так, описание «слово состоит из 4-х букв русского алфавита» более объективно, чем описание «слово короткое
Предпросмотр: Способы формирования навыков мышления, воображения и речи дошкольников на основе ОТСМ-ТРИЗ учебное пособие для работников дошкольных учреждений.pdf (2,8 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
выполнение каждой операции процесса; – излагать текст любого документа доступным для всех пользователей языком <...> Требования. // Русский перевод Бюро Веритас Сертификейшн. Версия 01.08.07. 6. <...> слово «клиент» заменено словом «потребитель» (В ГОСТ Р ИСО/МЭК 17025-2006 в соответствии с нормами русского <...> языка вместо термина «потребитель» использован термин «заказчик»).
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №2 2008.pdf (0,5 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
и русского как иностранного языка, ñ прикладная информатика. <...> Заявление о регистрации представ" ляется на русском языке. <...> языке, и на ином языке для целей публикации сведений в официаль" ных бюллетенях Роспатента, указанных <...> Производство ведется на русском язы" ке. <...> порядке перевод на русский язык.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №8 2009.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кельчевская Н. Р.
Издательство Уральского университета
Учебное пособие посвящено рассмотрению теоретических и практических аспектов управления интеллектуальным капиталом промышленных предприятий. Последовательно изложены вопросы становления теории интеллектуального капитала, его структура, а также теория и практика управления знаниями. Кроме того, дан обзор основных инструментов для
измерения и диагностики компонентов интеллектуального капитала, приведены примеры расчетов оценки человеческого капитала промышленных предприятий.
Итами в 1980 году издал одну из первых работ под названием Mobilizing Invisible Assets на японском языке <...> Концепция «Интеллектуализация управления» должна быть внедрена в язык компании. <...> В таком случае организация должна найти свои собственные язык и формы выражения специфического для нее <...> Также, согласно этой классификации, выделяют знания о профессиональном языке как о средстве коммуникации <...> Воспринимать и применять современную профессиональную языковую культуру, развивать язык, осваивать новые
Предпросмотр: Управление интеллектуальными капиталами промышленного предприяти.pdf (0,6 Мб)
Автор: Новосёлов Е. В.
М.: Галактика
Данный сборник задач содержит открытые задачи, сформулированные на основе сказочных историй и реальных жизненных ситуаций. Он предназначен для занятий родителей с детьми от 4 до 11, а также для школьников старшего возраста, желающих повысить свою креативность. Этот сборник будет интересен людям и более старшего возраста, так как захватывающие сюжеты не оставляют равнодушными никого, так как представляют собой открытые задачи. Эти задачи называются открытыми, так как способов решения и ответов на них больше одного. Решение таких задач позволяет преодолеть инертность мышления и развивать креативность, гибкость ума. Каждая задача сопровождается реальными ответами людей разного возраста, которые с увлечением решали и рассуждали. Также для каждого ответа даны оценки с пояснениями и рекомендациями, куда развивать решение, какие знания можно приобрести во время таких умозаключений. Однако это не единственные варианты ответов и даже не всегда лучшие, так как развиваются технологии, меняется точка зрения, и добавляются новые ресурсы. Сборник задач позволяет с пользой проводить время родителям с детьми, помогая им развивать свое мышление, и способствует появлению привычки у родителей самостоятельно находить открытые задачи на основе близких ребенку ситуаций, объектов, событий.
Однако вероятность совпадения языков жестов Русалочки и языка жестов людей крайне мала. <...> В разных странах немой язык от личается один от другого. <...> Хороший повод поговорить о языке жестов. 5. <...> Молочные реки и кисельные берега Условие задачи: В русских народных сказках встречаются волшебные реки <...> Его книги переведены более чем на 100 языков.
Предпросмотр: Живая смекалка. Сборник открытых развивающих задач для детей и их родителей с разбором решений.pdf (1,2 Мб)
Автор: Салихов Б. В.
М.: ИТК "Дашков и К"
В монографии исследуются ключевые проблемы формирования, развития и повышения качества использования креативного капитала в экономике знаний. В связи с этим выявляется сущность знаний, характеризуются качественные признаки экономики знаний и рынка знаний, а также анализируется содержание креативности и креативного капитала экономического агента. Обосновывается онтологическая роль системы неявного знания в расширенном воспроизводстве креативного капитала как системы уникальных творчески-трудовых компетенций. Исследуются системно-интеграционные формы корпоративного креативного капитала, раскрывается и доказывается критическая роль неявного знания в форме социально-экономического генотипа в расширенном воспроизводстве корпоративных инноваций. В рамках
системной парадигмы разработан механизм повышения качества
управления креативным капиталом личности и корпорации в условиях
растущей интенсификации когнитивного пространства.
Другой пример неявного знания – это знание языков. <...> Русская цивилизация. Кн. 1. – М.: ТЕИС, 2009. – С. 55. <...> Русская цивилизация. Кн. 1. – М.: ТЕИС, 2009. – 557 с. 16. Асмолов А.Г. <...> Русская цивилизация. Кн. 1. – М.: ТЕИС, 2009. С. 55. <...> Русская цивилизация. Кн. 1. – М.: ТЕИС, 2009. – 557 с. 12. Асмолов А.Г.
Предпросмотр: Креативный капитал в экономике знаний.pdf (0,8 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
Если перейти на язык множеств, то, исходя из концепции ISO, можно сказать: 1) множество «документированная <...> Всё же это регламентирующий документ, а не учебник по орфографии русского языка. <...> межлабораторных сличений, отличных от проверки квалификации Обозначение стандарта ILAC-P9:01:2024 на русском <...> языке Москва 2025 г. 64 Современная лабораторная практика. 2025. № 2(70) Политика ILAC В отношении проверки <...> компетентным провайдером проверки квалификации, и необходимые документы предоставлены на национальном языке
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №2 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Все русские ученые, которых я знаю, ñ либо из Москвы, либо из Петербурга. <...> При рассмотре нии этого вопроса следует исходить из принятых в русском языке определений. <...> Словарь русского языка, т. III. <...> М.: Русский язык, 1988. 9. Народное хозяйство СССР за 70 лет. Юбилей ный статистический ежегодник. <...> Она оперирует толь ко фактами ñ единственным языком, понятным природе.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №10 2006.pdf (0,1 Мб)
Изд-во ПГУТИ
Целью дисциплины «Теоретическая инноватика» является изучение вопросов, охватывающих основные теоретические и прикладные аспекты управления инновациями, включающие его методологические основы, методику и практику. Обобщен и систематизирован теоретический и практический опыт по управлению инновациями в условиях рыночных отношений.
Innalabs, производитель и интегратор систем спутникового мониторинга и управления транспортом ОАО «Русские <...> К сожалению, в русском языке существует некая неточность. <...> Точного перевода значения слова «антрепренѐр» в русском языке нет. <...> Кондратьева, теории инноваций Шумпетера и Кузнеца Кондратьев Н.Д. (4 марта 1892 17 сентября 1938) русский <...> статистический материал, связанный с цикличностью чередования сменяющихся фаз в промышленном производстве, русский
Предпросмотр: Теоретическая инноватика Конспект лекций.pdf (0,4 Мб)
Научно-практический журнал “Вопросы инновационной экономики” посвящен вопросам оценки инноваций и управления инновационным развитием в экономической сфере.
В журнале публикуются результаты исследований, обзоры и заметки в области инновационной экономики и инновационного менеджмента.
Журнал включен в Перечень ВАК
Отмечается, что используемый для ее обозначения термин «промышленность» был введен в русский язык в конце <...> Карамзиным для передачи латинского industria и происходил от русского слова «промысел», «промышление» <...> Такие технологии обрабатывают естественные языки или решают неструктурированные задачи. <...> Русская народная линия, 2020 (18 июня). [Электронный ресурс]. <...> Говоря экономическим языком: экономика предложения господствует над экономикой спроса.
Предпросмотр: Вопросы инновационной экономики №1 2023.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Документы на иностран ных языках представляются с приложением за веренного перевода на русский язык <...> Переводчиком может быть лицо, которое свободно владеет языком, знание которого необходимо для перевода <...> Производство по делу ведется на рус ском языке*. <...> Стороны, их представители и за интересованные лица, не владеющие русским языком, вправе делать заявления <...> N 6. 2005 * На основании статьи 16 Закона Российской Федерации от 25.10.1991 N 18071 ´О языках народов
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №6 2005.pdf (0,2 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Сибирская провинция должна быть даже бо; лее перспективной, чем нефтегазоносность Предуральского прогиба Русской <...> Документы на иностранных языках представляются с приложением их заверенных переводов на русский язык.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №9 2008.pdf (0,1 Мб)
Экономические и правовые проблемы передачи высоких технологий, создания и использования объектов интеллектуальной собственности, нормативные акты, судебные решения.
Документы (копии документов) на иностранных языках представляются с прило жением заверенных надлежащим <...> образом их переводов на русский язык. 10.6.
Предпросмотр: Биржа интеллектуальной собственности №3 2009.pdf (0,2 Мб)
«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных).
Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов.
Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.
достижения отечественной и зарубежной науки, техники и технологии в наноиндустрии Технический английский язык <...> Требования к измерительным процессам и измерительному оборудования» // ВНИИКИ (русская версия, 2005). <...> Международные Рекомендации, Документы, Руководства и Базовые Публикации выпускаются на английском языке <...> Примечание 7 – Иногда вместо слова «realization» (реализация) в английском языке используется слово « <...> слово «norme») и как измерительный эталон (во французском языке слово «etalon»).
Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 2015.pdf (0,3 Мб)