Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615034)
Контекстум
  Расширенный поиск
398

Изучение народных преданий, рассказов, сказок и т.п. Народные поверья, суеверья, фольклорные празднества (Сами тексты сказок, преданий, пословиц и др. образцов фольклора - см. 82 Литература. Литературоведение)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 209 (3,75 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
151

Русский устный мифологический рассказ: пространство, время, человек монография

Автор: Ефимова-Залекер Е. С.
М.: ФЛИНТА

В книге выявлены основные особенности мифологического мировидения, рассмотрена общеевропейская система классификации мифологических рассказов, на русском материале исследуются особенности мифологического пространства, духов-хозяев «природного» и «культурного» пространства (лесные и домашние духи), мифологического времени (календарные мифологические рассказы: святочный и купальский циклы быличек), место человека в мифологической картине мира. Используется обширный экспедиционный фольклорный материал по народной демонологии, устные народные рассказы о контактах человека с миром сверхъестественного. В комментариях к главам отражена специфика преломления жанра мифологического рассказа в русской классической литературе. Каждая глава снабжена солидным библиографическим списком по мифологии и демонологии. В приложении даны примеры бытования быличек в традиционной крестьянской и современной городской среде.

Сказки и песни Белозерского края записали Б. и Ю. Соколовы. М., 1915. № 122. 8. Ушаков Д.Н. <...> М., 1976. С. 203. 17. Бахтин М. <...> Сказки и песни Белозерского края / записали Б. и Ю. Соколовы. М., 1915. № 47. 46. Зеленин Д.К. <...> М., 1990. <...> М.

Предпросмотр: Русский устный мифологический рассказ пространство, время, человек.pdf (0,3 Мб)
152

№1 [Сибирский филологический журнал, 2009]

Всероссийский научный журнал.В журнале публикуются материалы и статьи по лингвистике, литературоведению, фольклористике и сибиреведению, в том числе по тюркологии и финно-угроведению. В журнале также регулярно публикуется информация о проведении филологических конференций и научных совещаний в сибирских научных институтах и университетах, о прошедших защитах в диссертационных советах, рецензии на научные труды, аннотированные списки книг, опубликованных в сибирских издательствах. В целом журнал выступает единым научно-информационным органом, объединяющим филологические науки всех научно-образовательных центров Сибири.

В словаре Ю. <...> Якобсона и Ю. Тынянова «Проблемы изучения литературы и языка» (1928). <...> М. Васильевой. М., 2000а. Бицилли П.М. <...> 2003.08.25); У нас же получаются «околофранцузские», «околоитальянские», «околомексиканские» рестораны (Ю. <...> Афанасьева (Томск) представила трансформацию авторской позиции Ю.

Предпросмотр: Сибирский филологический журнал №1 2009.pdf (0,7 Мб)
153

№1 [От текста к контексту, 2013]

Цель издания – объединение российских и зарубежных филологов для создания единого филологического пространства, позволяющего решать самые разные проблемы развития современного литературоведения. Основными направлениями журнала являются следующие направления: - современное прочтение русской классики - сравнительное изучение фактов и явлений русской литературы и литературных произведений, созданных в разных национальных культурах (диалог культур) - современные аспекты изучения искусства модернизма - изучение жанров и индивидуальных стилей современной литературы - проблемы изучения региональной литературы и фольклора

Согласно М. <...> Элиаде, М. Священное и мирское [Текст] / М. Элиаде. – М. : Изд-во МГУ, 1994. <...> Булгаков. – М. : Худож. лит., 1989–1990. 5. Булгаков, М. Дневник. Письма. 1914–1940 [Текст] / М. <...> В беседе с Ю. Скопом алтайский писатель сам рассказал об этом случае. <...> Поэтика книги Ю.

Предпросмотр: От текста к контексту №1 2013.pdf (0,2 Мб)
154

№3 [Сибирский филологический журнал, 2010]

Всероссийский научный журнал.В журнале публикуются материалы и статьи по лингвистике, литературоведению, фольклористике и сибиреведению, в том числе по тюркологии и финно-угроведению. В журнале также регулярно публикуется информация о проведении филологических конференций и научных совещаний в сибирских научных институтах и университетах, о прошедших защитах в диссертационных советах, рецензии на научные труды, аннотированные списки книг, опубликованных в сибирских издательствах. В целом журнал выступает единым научно-информационным органом, объединяющим филологические науки всех научно-образовательных центров Сибири.

Реже всего в аллитерациях встречаются ю, я. <...> В 1853 г. в Лейпциге появился перевод Ю. Шультца, печатавшегося под псевдонимом «Доктор Бертрам». <...> М., 1886. № 1. Ге Ю. Русский язык и латыши // Новое время. 1887. № 7803. Грибоедов А.С. <...> Третий же компонент выражается только 12-ю глаголами, характеризующими длительность действия. <...> , хайц), американской (Вот дид ю сэй абоут май мом?

Предпросмотр: Сибирский филологический журнал №3 2010.pdf (0,8 Мб)
155

Классный руководитель в национальной школе. Мультимедийное пособие

Автор: Богданова Людмила Анатольевна
ГГПИ

Мультимедийное электронное издание «Классный руководитель в национальной школе: электронное учебно-методическое пособие» является итогом работы коллектива преподавателей и студентов ГГПИ, содержит материалы по этнографической культуре и литературе Удмуртии и рекомендовано всем, кто работает в сфере образования. Системные требования: РС AMD/Intel не ниже 1,2 ГГц; 512 Mb RAM; свободное место на HDD 2 Gb; Windows XP/7/8; Internet Explorer 6 и выше; MS PowerPoint 2007 и выше; дисковод DVD-ROM; мышь.

Ю. Овченкова; П. А.

156

Пространство русской пословицы: постоянство и изменчивость монография

Автор: Селиверстова Е. И.
М.: ФЛИНТА

В монографии исследуются отношения русской пословицы с ее окружением в паремиологическом пространстве — иными изречениями, которые сближаются с нею по структурно-семантической модели, общему фрагменту или паремийному биному — паре компонентов, переходящих из одной пословицы в другую. Пословицы вступают между собой в отношения вариантности или пересекаются на основе общности используемого мотива, образа, лексики, семантического «конденсата» — предельно сжато выраженной идеи, стоящей за многими паремиями. Обращение к значительному пословичному материалу позволяет показать такие важные параметры паремиологического пространства, как его многообразие и вариативность, а с другой стороны — известная повторяемость и стабильность.

(Ю. Трифонов. <...> Хотя такие особенности выявлены в творчестве многих писателей и поэтов — Ю. <...> золота96 по-особому акцентируется в ПЕ, где с их помощью открываются железные ворота: Золотой ключ ( к л ю <...> — Не в этом дело, курсант [НКРЯ; Ю. Визбор. Альтернатива вершины Ключ]. <...> ‘О мужчине, юно ше, отли ча ю щемся удалью, отвагой, красотой’ СРЯ.4:187. В словаре сравнений В.М.

Предпросмотр: Пространство русской пословицы постоянство и изменчивость.pdf (0,7 Мб)
157

Фигура сокрытия: избранные работы. Т. 4. О древнерусской письменности

Автор: Сендерович С. Я.
М.: ЯСК

В этот том избранных работ С. Я. Сендеровича включены работы о древнерусской письменности. Большая часть из них посвящена расследованию историософского плана наиболее ранних русских текстов, «Слова о Законе и Благодати» и «Повести временных лет», выявлен их экзегетический характер, ведущий к прояснению глубинного смысла. В древнейшем поэтическом памятнике, «Слове о полку Игореве» реконструируется его связь с восточно- и южнославянским фольклором, что позволяет обновленное чтение текста. Включено также расследование своеобразной истории русского имени Владимир.

М , 1986. Ч 2, с. 84—97. 5 Приселков М. Д. <...> М. 1962). <...> Тихомирова "Обозрение летописных сводов Руси северо-восточной". СПб. <...> М. 1901 [репр. М., 1997]. Т. 2. 4. Schoenfeld M. <...> М., 2000.

Предпросмотр: Фигура сокрытия Избранные работы. Том 4 О древнерусской письменности.pdf (0,2 Мб)
158

Небо. Солнце. Земля. Традиционная символика дома в городской среде Ставропольского края монография

Автор: Штайн К. Э.
М.: ФЛИНТА

В монографии исследуется архаическая символика дома в пространстве городов Ставропольского края. Книга состоит из двух частей: «Камень и солнце: Традиционный уклад Ставрополя в семиотической проекции», «Сияние солнца: Опыт семиотического исследования солярной символики в пространстве городов Кавказских Минеральных Вод». В ней рассказывается о том, как дом (микрокосм) связан с пространством города и вписан человеком во Вселенную (макрокосм) посредством воспроизведения древнейших символов неба, солнца, земли, которые с неизменным постоянством реализуются в отделке экстерьера и интерьера дома. Издание богато иллюстрировано.

ны ми по ро да ми де ре вь ев, да ю щи ми ве ли ко леп ные, круп ные, от бор ные фрук ты. <...> Ста в ро поль ос но ван как обо ро ни тель ный пункт с си ю ми нут ны ми це ля ми во левым ад ми ни с <...> те с вет ша ю щи ми до ма ми. <...> за ви х ря ю щи ми ся ли ни я ми. <...> , уп ро чи ва ю щи ми со ору же ние, рит ми че с ки его оформляя.

Предпросмотр: Небо. Солнце. Земля. Традиционная символика дома в городской среде Ставропольского края.pdf (0,8 Мб)
159

Знакомимся с русской фразеологией учеб. пособие

Автор: Чепкова Т. П.
М.: ФЛИНТА

Настоящее пособие представляет собой сборник текстов для чтения, составленных на базе русских народных сказок, а также заданий после текстов, выполнение которых поможет учащимся обратить внимание на языковые средства, делающие нашу речь более выразительной, образной, меткой.

ю C%м%г3. O mе2, K/*, …е C%м%›ешь! <...> ю C%м%г3. O mе2, Cе23., …е C%м%›ешь! <...> ‘ C% 12. “ "“е. ƒ=*%лю, м “% C!%д=м, = …= де…ьг, C%“2!%ю д%м , ›е…ю“ь. fе…= !%д,2 м…е д"3. <...> ю C%м%г3. O mе2, K/*, …е C%м%›ешь! <...> ‘ C% 12. “ "“е. ƒ=*%лю, м “% C!%д=м, = …= де…ьг, C%“2!%ю д%м , ›е…ю“ь. fе…= !%д,2 м…е д"3.

Предпросмотр: Знакомимся с русской фразеологией (2).pdf (0,5 Мб)
160

Робин Гуд: сюжет, герой, идея, текст

Автор: Сергеева Валентина Сергеевна
М.: Директ-Медиа

Книга «Робин Гуд: сюжет, герой, идея, текст» посвящена истории легенды о Робин Гуде в ее фольклорном и литературном воплощении, с XIV века до начала ХХ-го. В книге прослеживается, каким образом сюжет о легендарном стрелке функционирует в пространстве культуры, поворачиваясь разными гранями (хранитель леса, ловкий плут, благородный разбойник, патриот) и как популярный, но изначально маргинальный герой становится — и остается — одним из самых узнаваемых образов для англоязычной аудитории.

В переводе М. Я. <...> М.: Изд-во МГУ: Издательская группа ИНФРА-М НОРМА, 1998. <...> М., 1976. <...> М. <...> Сергеевна Робин Гуд: сюжет, герой, идея, текст Текст приводится в авторской редакции Ответственный редактор Ю.

Предпросмотр: Робин Гуд сюжет, герой, идея, текст.pdf (0,4 Мб)
161

Германская мифология. Т. I

Автор: Гримм Якоб
М.: ЯСК

«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.

М. <...> ПОМОГАЙБО, Ю. СОКОЛОВА. — М.: Вече, 2008. — С. 1—20. 66. Grimm, J. Deutsche Grammatik. — Bd. <...> Ю. <...> Тот же самый миф Ю. <...> Тихомирова. — Прим. пер.] 54 [Пер. В. Беркова. — Прим. пер.]

Предпросмотр: Германская мифология. Т. I.pdf (0,3 Мб)
162

Фигура сокрытия: избранные работы. Т. 3. О фольклоре

Автор: Сендерович С. Я.
М.: ЯСК

В этом томе представлены работы С. Я. Сендеровича по фольклору. 2-ое исправленное и дополненное издание монографии «Морфологии загадки» посвящено народной загадке из устных традиций, одному из древнейших, быстро исчезающих жанров культуры. Загадка отличается краткостью, эксцентричностью и поэтической интенсивностью. Исследование посвящено реконструкции из дошедшего до нас материала основополагающих особенностей жанра и формулирует результаты в форме своего рода «генетического кода». Подвергаются испытанию общепринятые в среде фольклористов представления и формируется свежий взгляд на строй и жизнь загадки в их взаимосвязи. Загадка предстает как исключительно своеобразная и сложная фигура речи и необходимый институт в жизни древнейшего и традиционного общества. В том включено расследование особенностей и генезиса русской былины — в конфликте с существующими теориями. Включено и совместное с В. В. Ляпуновым исследование структуры и функций плана выражения русской пословицы.

И оно задает нам новую проблему. <...> Теперь нам нужно оглянуться на проделанный нами извилистый путь по территории изучения загадки, но не <...> М.: Наука. Паремиологические исследования 1984 – Паремиологические исследования. М.: Наука. <...> Левин, Ю. И. 39, 175. <...> М.: «Наука».

Предпросмотр: Фигура сокрытия Избранные работы. Том 3 О фольклоре.pdf (0,2 Мб)
163

Каталог коллекции русских песенников (издания XVIII — XX вв.)

[Б.и.]

Настоящий каталог составляют поэкземплярное описание изданий русских песенников XVIII—XX вв., находящихся в отделе редких книг ГПИБ. Описания экземпляров в каталоге систематизированы по ве-кам, а внутри века расположены по алфавиту. Песенники описаны на составителей, если они выявлены. Каталог снабжен "Указателем авторов и заглавий", "Списком упоминаемой литературы", "Алфавитным указателем владельцев".

. — М., 2007. — 64 с. <...> М., 1810. <...> С 8-ю гравированными картинами. — М.: В Университетской Тип., 1811. — XII, 308 с., 4 грав. ил.; 14 х <...> С 16-ю литографированными картинами / Собрал Любитель. — Издание второе, дополненное. — М.: В Тип. <...> М., 1914—1915. Остроглазов Остроглазов, И.М. Книжные редкости. М., 1892.

Предпросмотр: Каталог коллекции русских песенников (издания XVIII — XX вв.) .pdf (0,2 Мб)
164

Областные певческие стили учеб. пособие для сред. спец. учеб. заведений культуры и искусства

Автор: Шорникова О. В.
М.: Директ-Медиа

Учебное пособие «Областные певческие стили» является дополнением к основному учебнику и содержит теоретический материал об особенностях региональных традиций русского народного певческого творчества. По каждой теме, рассмотренной в приложении, представлены контрольные тесты и вопросы. Данное пособие составлено на основе нижеуказанной литературы и учебных пособий. Содержащиеся в учебном пособии теоретические положения и выводы в изучении областных певческих стилей обладают определенной значимостью для составления музыкальной диалектной карты России. Знание совокупности условий бытования, стиля и приемов исполнения, определяющих своеобразие музыкального фольклора определенного народа в той или иной ограниченной местности, необходимы для формирования музыкально-теоретической базы, профессионального кругозора, необходимого, в свою очередь, для ведения исполнительской, репетиционно-концертной и педагогической деятельности.

М. Ядринцев, С. С. <...> М. <...> Распределите нижеперечисленные области по стилевым зонам русского песенного фольклора Западно‐ русская С р Ю <...> Бакланова. – М: МГУКИ, 2000. 5. Пархоменко, Н. Русские народные песни Томской области / Н. <...> Русское народное музыкальное творче‐ ство. – М.: Советский композитор, 1990. 7. Урсегова Н. А.

Предпросмотр: Областные певческие стили учебное пособие для средних специальных учебных заведений культуры и искусства.pdf (0,2 Мб)
165

Германская мифология. Т. III

Автор: Гримм Якоб
М.: ЯСК

«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.

М. <...> …начало статьи Ю.-Ч. <...> М. <...> -М. <...> М.)

Предпросмотр: Германская мифология. Т. III.pdf (0,4 Мб)
166

Поэтика подблюдных гаданий [монография]

Автор: Сатыренко А. С.
М.: Ин-т общегуманит. исследований

Монография кандидата филологических наук А.С. Сатыренко посвящена малоизученному жанру русского устного народного творчества — подблюдным песням. В книге предложен системный анализ подблюдных песен как цикла и дана оригинальная классификация традиционных песенных предсказаний. Материалом для научного анализа стали ранее не публиковавшиеся тексты из архива кафедры русского народного творчества МГУ им. М.В. Ломоносова, относящиеся к вятской региональной традиции.

М., 1913. <...> подблюдным осуществлялась также попытка структурирования их текста (так называемый, лингвистический анализ)ю <...> Вып. 2, М., 1838. 2 Арнаудов М. Напеване на пръстените. <...> М., 1983, с. 162. <...> М., 1988, с. 73.

Предпросмотр: Поэтика подблюдных гаданий.pdf (0,2 Мб)
167

Мафедзова, Л.М. БЭЛА: МУЖСКОЙ И ЖЕНСКИЙ ВЗГЛЯД (М.Ю. ЛЕРМОНТОВ – И.И. КАШЕЖЕВА) / Л.М. Мафедзова // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки .— 2015 .— №2 .— С. 40-42 .— URL: https://rucont.ru/efd/375601 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Мафедзова Лина Муратовна

В статье рассматривается образ Бэлы М.Ю. Лермонтова, данный с мужской точки зрения, и лирический образ Бэлы И.И. Кашежевой, увиденный автором-женщиной. Исследуется стихотворение И.И Кашежевой «Бэла» с выявлением особенностей женского образа. Определяются гендерные различия во внешнем и внутреннем описании Бэлы.

Пушкина, М. Лермонтова. <...> Для М. <...> М. Лермонтов: «Что за глаза! <...> Однако и М. Лермонтов, и И. <...> И М. Лермонтов, и И.

168

Устное народное творчество учеб.-метод. пособие для подготовки бакалавров

Автор: Недогонова В. В.
Изд-во ЗабГГПУ

Цель издания – познакомить студентов с жанрами русского народного творчества в их историческом развитии, дать сведения о развитии отечественной фольклористики.

М. Достоевский, М. А. <...> М. <...> М. <...> М. <...> М. и М. С. Крюковы, М. Д. Кривополенова. В 60–70-х гг.

Предпросмотр: Устное народное творчество.pdf (0,5 Мб)
169

Буряад аман зохёол = Устное народное творчество

Бурятский государственный университет

Учебное пособие содержит необходимый теоретический минимум, вопросы и задания для лекционных и практических занятий по устному народному творчеству. В теоретических статьях излагаются сведения обо всех жанрах бурятского фольклора, изучение которых предусмотрено учебной программой. Предназначено для бакалавров филологических направлений, а также может быть рекомендовано преподавателям-словесникам.

М. <...> Дугарнимаев, М. П. Хомонов, Е. В. Баранникова, М. И. Тулохонов, Н. О. <...> М. Болдонова, С. С. <...> М. Тушемилов; науч. зап. Т. М. Болдоновой; пер. вступ. ст. и послесл. С. Ш. Чагдурова. <...> Тулохонов М. И. Бурятские исторические песни / М. И. Тулохонов. Улан-Удэ, 1973.

Предпросмотр: Буряад аман зохёол = Устное народное творчество .pdf (2,6 Мб)
170

Старообрядческая певческая культура. Опыт аннотированного библиографического указателя. Старообрядческие периодические издания 1905–1908 гг. Выпуск 1. библиографический указатель

М.: Институт Наследия

Настоящий указатель представляет собой первый выпуск продолжающегося справочного издания, посвященного старообрядческой богослужебно-певческой культуре. Целью большого аннотированного библиографического указателя является составление наиболее полного списка всех публикаций, размещенных в периодических изданиях XIX – начала XX в. и содержащих в себе сведения о церковном пении русских старообрядцев. В первый выпуск включены статьи из старообрядческих периодических изданий 1905–1908 годов. Впервые подробно рассматривается раздел хроники, в том числе сообщения, не повествующие непосредственно о певческой культуре, но содержащие упоминания о хорах, головщиках, певчих, школах церковного пения и чтения, людях, так или иначе трудившихся на ниве старообрядческой богослужебно-певческой культуры.

М. <...> М. <...> М. <...> М. <...> XVII-м и XVIII-м веках» (С. 605).

Предпросмотр: Старообрядческая певческая культура опыт аннотированного библиографического указателя старообрядческие периодические издания..pdf (0,1 Мб)
171

№2 (10) [Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования , 2014]

Представляемый вниманию читателей журнал - это еще одна попытка объединить сообщество гуманитариев, создавая условия для профессиональной коммуникации, обсуждения проблем функционирования культуры в истории и современности, выявления актуальных тенденций в различных сферах общественной практики. Наш журнал - это площадка для представления последних исследований в гуманитаристике и в культурологии как ее составной части. Мы приглашаем авторов по самому широкому кругу вопросов: теория и философия культуры, история культуры, формы социально-культурных практик, репрезентации культуры, культура и образование

Липовецкий М. <...> М., 2007. 2. <...> М. Борытко, И. А. Соловцова, А. М. Байбаков. Под ред. Н. М. <...> М. Садкина Е. И. <...> М. Акмуллы; г.

Предпросмотр: Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования №2 (10) 2014.pdf (0,2 Мб)
172

Музыкальный фольклор — основа репертуара при обучении детей народному пению учеб.-метод. пособие для средних спец. учеб. заведений культуры и искусства

Автор: Кислова О. Н.
М.: Директ-Медиа

Музыкальный фольклор — основа репертуара при обучении детей народному пению. Учебное пособие включает в себя теоретический и практический материал. В теоретической части рассматриваются вопросы: профессиональное народное искусство фольклор как процессуальное явление детский музыкальный фольклор подбор репертуара. В практической части представлены разработки зарисовок «День Герасима-грачевника» и «От Коляды до Масленицы!» нотное приложение. Основная задача пособия — знакомство с некоторыми аспектами русской традиционной музыкальной культуры и рассмотрение одной из острых проблем музыкальной педагогики — формирование репертуара детского фольклорного (народного) коллектива и солистов. Адресовано студентам и преподавателям учреждений СПО культуры и искусства.

Ласточки-касаточки, прилетите к нам Весну красную принесите нам! <...> 4) зароди жито-пшеницу нам на поляницу. <...> Русские народные песни, М., 1959. 8. Мифологический словарь, М., 1991. 9. Мешко Н. К. <...> Искусство народного пения, часть 2, М., 2002. 10. Науменко Г. М. <...> М. Фольклорная азбука, М., Академия, 1996. 12.

Предпросмотр: Музыкальный фольклор — основа репертуара при обучении детей народному пению учебно-методическое пособие для средних специальных учебных заведений культуры и искусства.pdf (0,3 Мб)
173

Северное Причерноморье в античную эпоху: археология и мифология учеб. пособие

Автор: Спиридонова Е. В.
ЯрГУ

В учебном пособии рассматривается история античных городов-государств Северного Причерноморья. Уделяется внимание археологическим находкам, сделанным во время раскопок Херсонеса, Ольвии, Пантикапея и других памятников. Затрагиваются вопросы, связанные с хозяйством, бытом, военным делом, архитектурой и градостроительством жителей Северного Причерноморья. Много внимания уделяется проблемам религиозных представлений и культовых памятников. Приводятся сведения об античной мифологии, ее истоках, основных этапах, специфических и общих чертах, как в метрополии, так и в колониях. Даны контрольные вопросы, темы рефератов, список основных источников и литературы, иллюстрации. Ил. 15. Библиогр.: 85 назв.

М. <...> м. <...> Алексеева. – М., 1997. <...> Мелетинский. – М., 1963. 49. Мифологии древнего мира. – М., 1977. 50. <...> Шелов. – М, 1975.

Предпросмотр: Северное Причерноморье в античную эпоху археология и мифология .pdf (1,1 Мб)
174

Народные приметы: синтаксис и прагматика. На материале русского, татарского и немецкого языков монография

Автор: Фаттахова Наиля Нурыйхановна
М.: ФЛИНТА

Монография посвящена изучению процессов смыслообразования и интерпретации народных примет с учетом их структурно-семантических и когнитивно-прагматических особенностей. Обсуждаются вопросы о статусе народных примет в паремиологической системе языка; определяются специфические структурные и содержательные признаки народных примет; вскрывается прогностическая сущность примет. Анализируются структурно-грамматические средства с однотипной категориальной семантикой, адаптированные к конкретной ситуации общения средствами структурной и семантической импликации и экспликации. Исследуются возможности стратификации коммуникативно-прагматического уровня анализируемого паремиологического дискурса с помощью фреймового анализа.

М. <...> М. <...> М. <...> М. <...> М.

Предпросмотр: Народные приметы синтаксис и прагматика. На материале русского, татарского и немецкого языков (2).pdf (0,8 Мб)
175

Семенова, А.С. Современная певческая практика на Мезени / А.С. Семенова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2018 .— № 2 .— С. 121-130 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2018.2.121 .— URL: https://rucont.ru/efd/647105 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Семенова Антонина Сергеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена современной певческой практике жителей деревень Мезенского и Лешуконского районов Архангельской области, наблюдаемой исследователями из Санкт-Петербургского государственного университета на протяжении последнего десятилетия. Под певческой практикой понимается исполнение фольклорных песен, а фольклорное пение представлено как актуальная повседневная практика. Целью исследования является проблематизация фольклорного пения как вида деятельности и определение его символической природы. Локальная певческая практика описывается по трем ключевым составляющим: половозрастная характеристика исполнителей, состав репертуара, типовые ситуации пения. В качестве типовых ситуаций на основании полевых данных выделяются следующие: пение на сцене, на репетиции, в неформальной обстановке, во время интервью, в одиночестве. Перечисленные ситуации пения, в свою очередь, описываются по ряду параметров: исполнители, репертуар, площадка, спонтанный/организованный характер. Данный метод аналитического описания был разработан в ходе научных семинаров на филологическом факультете Санкт-Петербургского государственного университета. В его основе лежит представление о фольклорном пении как актуальной практике повседневности. Он позволяет создавать так называемое насыщенное, т. е. подробное, описание объекта исследования, отличительной чертой которого является применение категорий, используемых носителями локальной культуры. Теоретическая значимость исследования заключается в том, что фольклорное пение в нем представлено в непривычном для отечественной фольклористики аспекте: не как форма творчества выдающихся певцов из народа, а как повседневная практика, где задействованы люди разного уровня певческого мастерства. Практическое значение работы состоит в том, что представленный метод аналитического описания имеет универсальный характер и может применяться для исследования современных певческих практик иных местностей.

Ой, как нам нравилась, мы хором пели все ее, женщины, группой51 («На сердечушке ледок»). <...> И. не вернешь, М. К. не вернешь – это все вот еще у нас которы, А. Е. не вернешь, Р. <...> Д. не ходит, не может уж та петь, М. <...> М.: Новое лит. обозрение, 2016. 432 c. 2. Богданов К.А. Повседневность и мифология. <...> М.: РОССПЭН, 2004. 557 c. References 1. Olson L., Adon’eva S.

176

Полевая фольклорная практика

Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

Фольклорная практика – это важная форма учебно-воспитательной и самостоятельной научной работы студентов. В процессе проведения фольклорной практики реализуются задачи, которые определены потребностями и основными направлениями развития современного российского общества, необходимостью формировать у специалиста-филолога не только профессиональные знания и умения, но и патриотическое сознание, а также способствуют профессиональной и социальной адаптации студентов.

Костюхин. – М., 2004. – 336 с. 4. <...> . – М., 2000. – 132 с. Дополнительная 1. <...> Балашов. – М., 1971. – 39 с. 5. Зуева Т.В. <...> Кирдан – М, 2002. – 400 с. 6. Капица Ф.С. <...> . – М., 1991. – 495 с. 9. Морохин В.Н.

Предпросмотр: Полевая фольклорная практика.pdf (0,5 Мб)
177

Особенности функционирования лингвокультурного концепта «волшебство» в сказочном и рекламном дискурсах [монография]

Автор: Ласкова М. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Монография посвящена анализу лексико-семантического, этимологического и этнолингвистического аспектов лингвокультурного концепта «волшебство» в рамках концептосфер русского, английского и французского языков. Концепт «волшебство» рассматривается в данной работе с учетом его полевой структуры и лексико-семантических особенностей, которые находят свое яркое воплощение в сказочном и рекламном дискурсах.

М. <...> -М. <...> М.: Изд-во РУДН, 1997. <...> М.: Лабиринт, 1999. 133. Потебня А.А. Слово и миф. М.: Правда, 1989. 134. <...> М.: Академия, 2005.

Предпросмотр: Особенности функционирования лингвокультурного концепта «Волшебство» в сказочном и рекламном дискурсах.pdf (0,1 Мб)
178

Методическое пособие по полевой фольклорной практике

Издательский дом ВГУ

Учебное пособие подготовлено на кафедре русской литературы ХХ и ХХI веков, теории литературы и фольклора филологического факультета Воронежского государственного университета.

Платон и Роман кажут зиму нам. 4 декабря – Введение во храм Пресвятой Богородицы. <...> Аникин. – М, 2001. – 726 с. 2. Карпухин И.Е. Русское устное народное творчество : учеб. <...> Костюхин. – М., 2004. – 336 с. 4. <...> Диановой. – М. : Изд-во МГУ, 1999 с. – 176 с. 5. <...> . – М., 2000. – 132 с.

Предпросмотр: Методическое пособие по полевой фольклорной практике.pdf (0,6 Мб)
179

Мои первые книжки после Букваря

Автор: Лункина Е. Н.
М.: ВЛАДОС

В книгу вошли сказки народов мира в пересказе Е.Н. Лункиной. Сказки дают возможность детям, только что научившимся читать, но еще недостаточно овладевшим техникой чтения, развивать навыки чтения текстов, где слова напечатаны обычным шрифтом и длина слова различна. Интересные сюжеты сказок позволят детям глубоко погрузиться в сказочный мир, сделают привлекательным сам процесс чтения, научат маленького читателя мечтать, задумываться над своими поступками, верить в добро, бороться со злом. Книга снабжена методическими указаниями по работе с текстами сказок, иллюстрирована сюжетными картинками, которые при желании ребенок может раскрасить сам.

И вы-ро-сли три доче-ри бы-стры-е, как ла-сто-чки, ли-цом похо-жи-е на све-тлу-ю лу-ну. <...> Тя-же-ло за-бо-ле-ла их мать и по-сы-ла-ет о-на к сво-им до-че-рям ры-жу-ю бе-ло-чку. — Ска-жи <...> Так це-лыми дня-ми и смо-трит на се-бя кра-си-ву-ю. Ни-чем боль-ше не за-ни-ма-е-тся. <...> Тя-же-ло бы-ло по-пу-га-ю ра-сста-ва-ться с ро-ди-те-ля-ми, бра-тья-ми и сё-стра-ми. <...> За-пла-кал маль-чик, вспом-нил у-ми-раю-щу-ю от жа-жды ма-му сво-ю...

Предпросмотр: Мои первые книжки после Букваря.pdf (0,1 Мб)
180

Клементьев, С. [Рецензия] / С. Клементьев // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология .— 2010 .— №3 .— С. 217-222 .— URL: https://rucont.ru/efd/337663 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Клементьев
М.: ПРОМЕДИА

возражение, рассматривая «буй тур» как ошибочное прочтение тюркского воинского титула буйтур, известного нам <...> Янчовича, М. Кубеалаковой, И. Рябовой.

181

Практикум по детской литературе практикум

КГУФКСТ

Практикум содержит практические задания по произведениям русской и зарубежной детской литературы. Задания сопровождает методический комментарий, дополняющий материал, полученный во время лекционных занятий. Особенное внимание уделено анализу фольклорных и литературных сказок.

М.: Наука, 1993. 187 с]. <...> . – М.: Пресс, 2000. 6. Дети и книга: Сборник научных трудов. – М., 1992. 7. <...> Зубаревой. – М.: Высшая школа, 2004. 9. Жизнь и творчество Агнии Барто: Сборник. – М., 1989. 10. <...> . – М.: Советская энциклопедия, 1987. 19. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. – М.: Наука, 1976. 20. <...> . – М.: Наука, 1993. 25.

Предпросмотр: Практикум по детской литературе.pdf (0,5 Мб)
182

Русская демонология

Автор: Никитина А. В.
М.: ФЛИНТА

В книге собраны известные и не очень известные персонажи «низшей» мифологии, продолжающие и сегодня «жить» в народных верованиях, - домовому, лешему, водяному, ходячему покойнику, колдунам и прочим представителям нечистой силы. Автор предпринял попытку в облегченном варианте (без основательного погружения в глубины научных исследований с их неизбежной, но необходимой систематикой, скрупулезным анализом и непростой терминологией) познакомить читателя с малой частью сложного многомерного мира народных представлений. В книге даны не просто отдельные характеристики мифологических персонажей, но цельные их образы: у каждого свои «обязанности», свои привычки, повадки, свой стиль самовыражения. Рассказывается не только о самих «героях», но и о бытовавших с древних времен приемах безопасного сосуществования с ними, а также о сложившейся в народном мировосприятии системе правил и запретов, т.е. о том, что можно и чего нельзя делать, находясь в контакте с этими существами. Читателям предоставляется возможность погрузиться в удивительный мир народного мифологического рассказа и получить истинное удовольствие от живой народной речи, яркой и емкой, точно передающей переживания самого рассказчика, его искренние чувства.

. — М. : ФЛИНТА, 2013. — 400 с.

Предпросмотр: Русская демонология.pdf (0,7 Мб)
183

Непризнанные открытия

Автор: Чистяков Анатолий Николаевич
СПб.: СПбКО

В настоящем научно-популярном издании собраны материалы по ряду вопросов о происхождении человека и истории человечества, которые особенно горячо обсуждаются в последние годы. В некоторых случаях эти материалы сопровождаются критическими комментариями, если они представляются достаточно обоснованными. Цель данной книги – расширить представления читателя о направлениях поиска современной науки.

Запретная археология»: Эксмо; М.; 2004 2 Кремо М.А. <...> Фигурке, извлеченой с глубины 97,5 м из скважины в Нампе, штат Айдахо, примерно 2 миллиона лет. <...> Высота горы – 6666 м. На расстоянии 6666 км от горы находится Стоунхендж. <...> М., 2000 г. http://kladina.narod.ru/nagovitsin/part_1.htm Рис. 72. <...> Как нам удалось выяснить, это суеверие совсем не связано с дьяволом.

Предпросмотр: Непризнанные открытия.pdf (2,8 Мб)
184

Дранникова, Н.В. Устные рассказы о мезенских храмах как предмет междисциплинарного исследования / Н.В. Дранникова // "Арктика и Север" - междисциплинарный электронный научный журнал .— 2020 .— № 39 (2-2020) .— С. 144-159 .— DOI: 10.37482/issn2221-2698.2020.39.144 .— URL: https://rucont.ru/efd/730472 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Дранникова Наталья Васильевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье предпринят анализ устных нарративов о разрушении православных культовых сооружений. Источниковую базу исследования составили тесты, записи которых были сделаны за время фольклорно-антропологических экспедиций Северного (Арктического) федерального университета в Мезенский район Архангельской области (2009–2018). К началу 1930-х гг. в России оформилась и получила одобрение концепция «воинствующего атеизма», основанная на идее о контрреволюционной сущности религии и антисоветской деятельности верующих. Объект нашего исследования носит междисциплинарный характер. Он является предметом изучения устной истории, фольклористики, социальной и культурной антропологии, социологии. Нарративы о святотатстве рассматриваются нами не столько как фольклорный или исторический источник, сколько как «составляющая локального текста …, функция которого не «отражать», а «создавать» городскую историю, мифологию, задавать параметры местной идентичности». Воспоминания мезенцев о периоде разрушения храмов и гонения на верующих за их религиозные убеждения образуют метанарратив. Он включает в себя рассказы, имеющие мотивы: сбрасывание колоколов, наказание за разрушение церкви; осквернение кладбищ, уничтожение икон, спасение церковного имущества жителями деревни, переоборудование церквей в школы, зернохранилища, клубы, конюшни, репрессии в отношении священников и прихожан. Предпринятое исследование позволяет проследить динамику массовых представлений. В культурной памяти мезенцев произошёл разрыв. Мезенские религиозные рассказы свидетельствуют о том, что в культурной памяти мезенцев они оказались вытеснены на периферию и заменены ценностями советского периода

П. 605] Респонденты, воспоминания которых относятся к 1940-м – 1950-м гг., смогли вспомнить формулы запретов <...> М.: ГРЦРФ, 1997. С. 76–88. 2. Добровольская В.Е. <...> М., 2000. С. 177–185. 11. Власова В.В. <...> М.: ГИИ, 2019. С. 231–241. 14. Дранникова Н.В. <...> Блок М. Апология истории или ремесло историка. Изд. 2, доп. М.: Наука, 1986. 178 с. 17. Гинзбург К.

185

Дранникова, Н.В. «Патракеевка — поморское село»: особенности локальной идентичности жителей с. Патракеевки Приморского района Архангельской области / Н.В. Дранникова // "Арктика и Север" - междисциплинарный электронный научный журнал .— 2017 .— № 3 (28) .— С. 5-23 .— DOI статьи: 10.17238/issn2221-2698.2017.28.5 .— URL: https://rucont.ru/efd/634110 (дата обращения: 27.07.2025)

Автор: Дранникова Наталья Васильевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена исследованию локальной идентичности жителей села Патракеевки Приморского района Архангельской области. Исследование про-водится на основе полевых материалов, полученных за время фольклорно-этнографической экспедиции Северного Арктического федерального университета в Патракеевку в 2015 г. В период глобализации изучение идентичности местных сообществ позволяет глубже раскрыть особенности традиционной культуры. Село находится на берегу Белого моря и имеет промысловый тип хозяйствования и культуры. Местные жители относятся к локальной группе поморов Зимнего берега Белого моря. С целью изучения локальной идентичности местного сообщества в статье рассматриваются ритуальные и символические промысловые практики, функционирование локально-групповых прозвищ, особенности историко-культурной памяти, устанавливаются границы микроареала, центром которого является Патракеевка.

Рассказы о зверобойном промысле относятся к 1950-м – 2000-м гг. и заканчиваются 2007 г., когда он официально <...> М.: ОГИ, 2009. 432 с. 4. Филин П.А. <...> М., 2003. С. 110–113. 5. Филин П.А, Фризин Н.Н. <...> М.: Иск-во, 1979. С. 237-290. 15. Чистов К.В. <...> М.: Индрик, 1998. С. 350–373. 22. Дранникова Н.В.

186

Голос старины: Сборник фольклорных материалов по районам Нижегородской области

М.: Директ-Медиа

Данный сборник подготовлен О. Н. Кисловой и студентами 3 курса специальности «Сольное и хоровое народное пение» Нижегородского областного колледжа культуры в рамках дисциплины «Народное творчество и фольклорные традиции» Материалы, вошедшие в данное издание, представляют локальную традицию нескольких районов Нижегородской области (Шахунского, Больше-Мурашкинского, Богородского, Ковернинского и др.). В сборник включены образцы детского, юношеского и взрослого фольклора музыкальных и эпических жанров. Запись и расшифровка проводилась студентами самостоятельно в той местности, где они проживают.

Как нам стало известно, у вас красный товар есть, а нам его купить нужно. <...> Мы приехали из соседней деревни к вам, не откажите в теплом приеме нам! <...> Нам бы!.. Что им гоно,...... 1ы не хуже молодых бьш. может. I работать можем, н поить! <...> Им восхищались И.С.Тургенев, Л.Н.Толстой, М. Горький и многие писатели XIX-XX веков. <...> М асленица Этот праздник справляли несколько дней. В первый день катались на лошадях.

Предпросмотр: Голос старины. Сборник фольклорных материалов по районам Нижегородской области.pdf (0,2 Мб)
187

Германская мифология. Т. II

Автор: Гримм Якоб
М.: ЯСК

«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.

XX). 77 М. <...> -М. <...> При необходимости женщину, подозреваему ю в в едьмовстве, Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> Deutsche Heldensage, 40, 203). 34 [Перевод Ю. Кулаковского и А. Сонни. — Прим. пер.] <...> С 77-ю nöschen ср. 77 видов зубных воспалений [Zahnrosen] (Haupt, Zeitschr., IV, 390), 77 прострелов

Предпросмотр: Германская мифология. Т. II.pdf (0,3 Мб)
188

В кругу бестиарных образов монография

Автор: Дубовая Е. В.
М.: ФЛИНТА

В монографии рассматривается процесс диалектического развития анималистических образов, начиная от непосредственного изображения животных в примитивном искусстве через стадию языческого тотемизма и мифологических представлений к трансформации в инструменты показа психологических коллизий с последующим выходом на уровень аллегорий и персонификаций. Включаясь в широкие ряды сопоставлений и параллелей из духовной жизни человека, зооморфные образы приобретают в дальнейшем многозначный символический смысл, превращаясь в особые знаки символического языка догматических систем. Символизм народного творчества на своём уровне использует бестиарные архетипы, универсальный характер которых исторически доказан. Психоаналитики и психиатры также совершают переход от бестиарных символов к глубинным слоям человеческого подсознания, подтверждая связь «психического зверинца» с устойчивым сущностным содержанием. Прослеженная схема переноса реального в идеальное одинакова для строя логического мышления всех народов. Материалы работы могут использоваться в преподавании теоретических и прикладных курсов по истории французского языка, общему языкознанию, психолингвистике, лингвистике универсалий, теории и истории литературы, культурологии.

. — М. : ФЛИНТА, 2021. — 180 с. <...> Мысль и язык. — М., 2007. 6. Почепцов Г.Г. Русская семиотика. — М. — Киев, 2001. 7. Салямон Л.С. <...> Песнь о Гайавате. — М.: Правда, 1982. 9. Фрезер Д.Д. <...> Сравнительноисторические очерки. — М.-Л., 1962. 12. Verdier P. <...> . — М., 2007. 32. Дубовая Е.В.

Предпросмотр: В кругу бестиарных образов .pdf (0,6 Мб)
189

Исландские пряди

М.: НАУКА

Это самое полное собрание исландских прядей, когда-либо выходившее как на языке оригинала, так и в переводе на иностранные языки. Помимо "прядей о поездках из страны" - историй об исландцах, добивающихся жизненного успеха на чужбине, - которые образуют основную и наиболее известную часть дошедшего до нас корпуса древнескандинавской малой прозы, в книгу вошли также многочисленные рассказы иного рода. Это - "пряди о крещении", "пряди о распрях", рассказы о путешествиях в диковинные иные земли, "пряди о скальдах", рассказы о сновидениях и т. д.

М., 2000. <...> М., 1980. <...> Тихомирова). По мнению Р. Чемберса (Chambers R.W. <...> Тихомиров. М., 1982. <...> нам!

Предпросмотр: Исландские пряди.pdf (5,5 Мб)
190

Русская пословица как средство формирования языковой и социокультурной компетенции учеб. пособие

Автор: Канакина Галина Ивановна
М.: ФЛИНТА

Пособие включает материал о русских пословицах, их специфике как малого фольклорного жанра, истории возникновения, особенностях построения и функционирования. Авторы предлагают систему работы (теоретические сведения, упражнения и задания) по формированию языковой и социокультурной компетенции с опорой на языковые, дидактические и воспитательные возможности русских пословиц. Приложения к пособию содержат дополнительный дидактический материал, который существенно расширяет возможности преподавателя, позволяя ему создавать, моделировать новые формы работы.

. — М. : ФЛИНТА, 2015. — 144 с. <...> . — М., 1961. Тарланов З.К. <...> . — М., 1997. <...> . — М., 1961. Тарланов З.К. <...> . — М., 1997.

Предпросмотр: Русская пословица как средство формирования языковой и социокультурной компетенции.pdf (0,4 Мб)
191

Занятия по духовно-нравственному воспитанию дошкольников на материале русских народных былин метод. пособие для педагогов дошк. организаций

Автор: Малова В. В.
М.: ВЛАДОС

Как познакомить дошкольников с былинными богатырями, чтобы эта встреча не показалась скучной, а запомнилась надолго, вызвала бы желание подражать героям былин, перенимая у них главное: любовь к людям и родной земле, бескорыстное служение Отечеству, готовность прийти на помощь слабому и обиженному, умение дружить, быть верным, надежным, храбрым. Вот об этом говорит автор в своей книге.

Да вторую нам принеси. <...> Говорят они: — Вот кабы наш сыночек был здоровым, и он бы к нам прибежал, принес нам попить, поесть… <...> М., 1995. <...> М., 1974. Пословицы. Поговорки. Загадки. Сост. А. Мартынова, В. Митрофанова. М., 1986. <...> М., 1959. Чистякова М.И. Психогимнастика /Под ред. М.И. Буянова. М., 1995.

Предпросмотр: Занятия по духовно-нравственному воспитанию дошкольников на материале русских народных былин.pdf (0,1 Мб)
192

Гайд по любви и сексу+

Автор: Саторин Игорь
М.: Галактика

Как перестать выносить мозг супругу и начать общаться адекватно? Как построить легкие счастливые отношения? Как перестать зависеть от партнера? Как перестать ревновать? Как быть сексуально привлекательным? Отношения – самый простой путь к счастью… Но и к несчастью тоже, если не знать секретов этого тонкого искусства. Здесь вы найдете все необходимые ответы. Эта книга рассчитана на людей, которым важно разобраться, как построить здоровые и счастливые отношения.

. – М.: КТК «Галактика», 2023. – 178 с.: ил. <...> Сексуальная скованность мешает нам еще и разговаривать о сексе. <...> А ведь нам так нравится владеть! Возьмем, например, нас, мужчин. <...> Поэтому злость может забирать твою энергию понапрасну года ми. <...> Нам не хватает самих себя, поэтому мы постоянно чего-то хотим.

Предпросмотр: Гайд по любви и сексу+ .pdf (0,2 Мб)
193

Многоязычный словарь суеверий и примет

М.: ФЛИНТА

Суеверия и приметы — это своеобразные формы воспоминания, являющиеся одновременно образцами, примерами и своего рода поучениями, они воспроизводят культурное прошлое, определяют сущность и свойства современной лингвокультуры. Данный многоязычный словарь является пока единственным и уникальным лексикографическим опытом нового поколения. На фоне русских суеверий и примет представлены их сходства и различия в разных культурах: английской, итальянской, французской, испанской, немецкой, японской и китайской.

Кабрера, М. Галгано, Х. Фука, Л. Хао, Х. <...> Пуччо. — 2-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2019. — 383 с. <...> М., 1990; Чергинец И.А. <...> М., 2007. <...> М., 2006; Хэдленд Д. Мифы и легенды Японии. М., 2008.

Предпросмотр: Многоязычный словарь суеверий и примет.pdf (0,6 Мб)
194

Многоязычный словарь современной фразеологии

М.: ФЛИНТА

Данный многоязычный словарь европейских фразеологизмов уникален в своем роде: на фоне итальянского и русского языков демонстрируются сходства и различия пословиц и поговорок французского, английского, испанского, немецкого и латинского языков.

. – М. : ФЛИНТА, 2012. – 432 с. <...> Клей, М. Галгано, О.А. <...> Мокиенко. – М.: Русские словари, 1994. – Т. 1 – 779 с.; Т. 2. – 580+250 с. Flajšhans Václav. <...> В некоторых словарных статьях может отсутствовать эквивалент на одном из языков – это означает, что нам <...> Nei tempi felici troverai molti amici R Денежки в кармане – все друзья с нами Не тот друг, кто на пиру

Предпросмотр: Многоязычный словарь современной фразеологии.pdf (0,3 Мб)
195

Европа изобретает цыган: история увлечения и презрения

Автор: Богдаль Клаус-Михаэль
М.: ЯСК

Прирожденные воры и обманщики, приспешники сатаны, дикари, шайка асоциалов — вот лишь некоторые из эпитетов, которыми за последние 600 лет награждали европейских цыган. Клаус-Михаэль Богдаль в своем бестселлере демонстрирует, как могла сотни лет продержаться ненависть к этому народу при одновременном увлечении ими и презрении к ним. На конкретных примерах автор показывает, что европейцы всегда старались держать дистанцию по отношению к самому презираемому народу Европы. С момента их пришествия 600 лет назад они подвергались постоянным преследованиям — как в политической, так и в художественной реальности. Богдаль описывает изображения цыган в европейской литературе и искусстве со времен позднего Средневековья до наших дней — от Норвегии до Испании, от Англии до России, при этом привлекая различные документы: от ранних хроник до воспоминаний синти и рома времен Холокоста.

-М. Европа изобретает цыган: история увлечения и презрения / пер. И. Алексеева; К.-М. <...> -М. Богдаль, 2018 © И. С. <...> Карл V распоряжается об изгнании цыган из Фландрии, в 1530-м начинается выселение из Англии, в 1541-м <...> нам в изгнанье. <...> М. Михайлову, О. А. Якименко.

Предпросмотр: Европа изобретает цыган.pdf (0,3 Мб)
196

Язык фольклора хрестоматия

М.: ФЛИНТА

В настоящей хрестоматии представлены высказывания выдающихся деятелей русской культуры о языке фольклора, фрагменты научных исследований отечественных филологов о природе, особенностях и функционировании народно-поэтической речи.

. – М. : ФЛИНТА, 2018. – 224 с. <...> Хроленко. – 3-е изд., стер. – М. : Флинта, 2012. – 224 с.

Предпросмотр: Язык фольклора .pdf (0,9 Мб)
197

Мифология. Статьи для мифологических энциклопедий. Т. 2. П-Я

Автор: Топоров В. Н.
М.: Языки славянской культуры

В издание включены статьи, написанные для энциклопедий «Мифы народов мира», «Славянская мифология» и др. Многие статьи, печатавшиеся ранее в сокращении, даны в полной авторской редакции. Ряд статей публикуется впервые.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Ю 握b] ( .. yuga 蚀 ’, 蚀 ’, 蚀 ’), . f 4 ., ~

Предпросмотр: Мифология Статьи для мифологических энциклопедий. Т. 2.pdf (0,4 Мб)
198

Мифология пространства Древней Ирландии [монография]

Автор: Бондаренко Г. В.
М.: Языки славянской культуры

Монография является первым в России исследованием раннесредневековой ирландской картины мира, которая рассматривается в широком контексте кельтской мифологической традиции. Географически монография охватывает Ирландию и частично Уэльс. Исследование древнеирландских (и средневаллийских) текстов, однако, не изолировано от сравнительного индоевропейского материала, других древних мифологий и традиций: галльской, греческой, индийской. Мифология пространства, мифология знания, переход от традиционной дописьменной к письменной христианской культуре занимают центральное место в книге. Рассматривается уникальный для ирландской мифологии феномен сакральных пентад, структурирующих пространство острова.

. — М.: Языки славянской культуры, 2003. — 416 c. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая сер.). <...> М. Панфилова Подписано в печать 09.09.2003. Формат 84×108 1/32.

Предпросмотр: Мифология пространства древней Ирландии .pdf (0,6 Мб)
199

Волшебные капельки счастья: терапевтические сказки

Автор: Хухлаев О. Е.
М.: Проспект

В книге представлены терапевтические сказки, позволяющие формировать у детей 5–10 лет уверенность в себе, позитивное восприятие жизни, высокую жизнестойкость. Они помогут детям решить многие жизненные трудности на их языке. Позволят взрослым лучше понять детский внутренний мир.

чудовище и даже было начал рассказывать стихотворение, но из его рта раздалось только что-то вроде: «М-м-мор-р-роз-з <...> Он стал много трудиться, заниматься муравьины ми делами. <...> — спросили дети, — нам здесь отлично. <...> Ты нехороший, ты загораживаешь нам солнце. <...> Разве он не имеет право жить рядом с нами?

Предпросмотр: Волшебные капельки счастья терапевтические сказки.pdf (0,6 Мб)
200

Логопедическое сопровождение младших школьников с ЗПР на основе использования фольклорного материала учеб. пособие

Автор: Азина Е. Г.
М.: ВЛАДОС

Пособие посвящено устранению причин неуспеваемости детей с задержкой психического развития (ЗПР) в школе. Методика, представленная в пособии, основана на использовании в ходе коррекционно-развивающей работы с детьми фольклорного материала и направлена на формирование двигательной сферы, совершенствование зрительно-пространственных функций и временных понятий, развитие речи и памяти. Применение методики поможет ребенку адаптироваться к условиям школьной жизни, окажет регулирующее воздействие на его поведение, обеспечит развитие личности ребенка в процессе художественного творчества. Представленный в пособии материал также можно использовать на уроках русского языка, для литературного чтения, изобразительной деятельности и во внеклассной работе.

Прилетите к нам, Принесите нам Зиму холодную»), объяснить свой ответ. <...> . — М., 1960. Дмитриева Е.Е. <...> . — М., 2012. Дорожин Ю.Г. Простые узоры и орнаменты: Рабочая тетрадь. — М., 2001. Дорожин Ю.Г. <...> . — М., 2008. Дорофеева А.С. Разноцветные узоры: Рабочая тетрадь. — М., 2009. Дунаева З.М. <...> . — М., 1982. Лихачев Б.Т.

Предпросмотр: Логопедическое сопровождение младших школьников с ЗПР на основе использования фольклорного материала.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5