Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615081)
Контекстум
  Расширенный поиск
658

Организация производства. Экономика предприятий. Организация и техника торговли


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 3486 (3,08 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
151

№3 [Вестник Томского государственного университета. Экономика, 2008]

Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г.

С начала 2000-х гг. практически повсеместно распространилась тенденция к переводу гражданами выделенных <...> За 6 лет, с 2000 по 2006 г., процедуре перевода подверглось более полумиллиона гектаров земель. <...> Одной из причин перевода является высокая Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» <...> Решать подобные проблемы и призвана земельная политика. <...> Муниципалитет изучил проблему, используя маркетинговые технологии.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Экономика №3 2008.pdf (0,6 Мб)
152

№2 [Логистика, 2020]

Журнал «ЛОГИСТИКА» освещает актуальные проблемы и опыт оптимальной организации, управления материальными, а также информационными, финансовыми и сервисными потоками ресурсов, проводя большую работу по отбору эффективных практик и решений для логистов. Журнал принимает активное участие в ежегодных исследованиях развития логистической отрасли, материалы которых способствуют определению тенденций в отрасли и выстраиванию оптимальных и эффективных стратегий компаний. Журнал предназначен для предпринимателей, руководителей и специалистов служб логистики, снабжения, сбыта, транспорта производственных предприятий, управленческого персонала баз и складов оптовой и розничной торговли, грузовых терминалов, экспедиторских и транспортных компаний и фирм, а также ученых, преподавателей и студентов, занимающихся логистикой.

И самое главное – как вы решаете эту проблему? <...> Проблема скоропортящегося товара является актуальной для ритейла. <...> выходов (инвертированная) (примеры – диаграмма преобразования, структуры данных, процесса действий, перевода <...> поставок нефти не является только корпоративной проблемой. <...> Для перевода тонн в баррели используется коэффициент, приблизительно равный 7,2–7,9, значение которого

Предпросмотр: Логистика №2 2020.pdf (0,2 Мб)
153

Исследование и оценка энергетической эффективности производственного оборудования [учеб. пособие]

Автор: Довгялло
Издательство СГАУ

Исследование и оценка энергетической эффективности производственного оборудования. Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)

Это, в свою очередь, позволит находить оптимальные решения проблем, связанных с высокими энергетическими <...> Пример 3 Оценить, будет ли эффект от перевода котельной с мазута на газ, можно с помощью приведенных <...> котельной на газе экономически эффективнее. 1.4 Расчеты с учетом фактора времени Одна из центральных проблем <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» первого варианта решения энергосберегающих проблем <...> ) и определить, эффективен ли данный перевод.

Предпросмотр: Исследование и оценка энергетической эффективности производственного оборудования .pdf (0,5 Мб)
154

Законы простоты: Дизайн. Технологии. Бизнес. Жизнь

Автор: Маэда Джон
М.: Альпина Паблишер

В век сложных технологий голова идет кругом и хочется ясности и простоты. А простота — это по сути просто здравый смысл. Многие предрекали провал плееру iPod, функциональный аскетизм которого, казалось, плохо сочетался с его стоимостью. Однако скептики просчитались. Простота управления вкупе со стильностью дизайна сделали iPod лидером среди цифровых плееров. Гуру дизайна, профессор Массачусетского технологического института Джон Маэда сформулировал десять законов, которые помогают сбалансировать простоту и сложность в бизнесе, технологиях и дизайне. Эти законы — прекрасное пособие по достижению максимальных результатов с наименьшими усилиями.

ÆÈÇÍÜ Перевод с английского Москва 2015 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» УДК <...> 978-0-262-13472-9 (анг.) © Massachusetts Institute of Technology, 2006 © Издание на русском языке, перевод <...> ООО «Альпина Бизнес Букс», 2008 Право на публикацию перевода на русский язык получено при содействии <...> Подписано в печать 15.10.2015. © Massachusetts Institute of Technology, 2006 © Издание на русском языке, перевод <...> ООО «Альпина Паблишер», 2015 Право на публикацию перевода на русский язык получено при содействии агента

Предпросмотр: Законы простоты. Дизайн. Технологии. Бизнес. Жизнь.pdf (0,1 Мб)
155

№12 [Горный журнал Казахстана, 2013]

Издается с января 2003 года, и уже успел завоевать симпатии специалистов. Журнал стал востребованным для инженерной общественности страны и рейтинговым изданием. В руководство журналом и редакционную коллегию вошли ведущие специалисты в области взрывных работ и горного дела Казахстана, России, Киргизии. В нашем журнале Вы сможете почерпнуть полезную информацию о научно-технических достижениях и, главное, – о практическом применении их в горном деле.

Научно-технические проблемы строительной геотехнологии (лекции для магистрантов). – М: МГГУ, 2002. 2. <...> комплексу ANSYS APDL и дает возможность для изучения полной картины, происходящей в расчетной модели путем перевода <...> Исходя из анализа проблем урбанизации, рассмотрена городская экосистема города Алматы. <...> государства на изъятие земель для государственных и общественных нужд с целью добычи полезных ископаемых, перевода <...> Научные проблемы и тематические направления НИОКР по развитию металлургии Казахстана Бектыбаев А.А.

Предпросмотр: Горный журнал Казахстана №12 2013.pdf (0,4 Мб)
156

Секреты эффективного управления ассортиментом

Автор: Макурин М. Г.
М.: Финансы и статистика

Посвящена анализу ассортимента торговой компании. На подробных примерах рассмотрен процесс оптимизации товарного портфеля. Раскрыт подход к определению неликвидных и малооборачиваемых товарных запасов и предложены способы борьбы с проблемным ассортиментом. Приведены формулы, позволяющие оценить потери компании от работы по оптимизации ассортимента. Раскрыта теория мотивации сотрудников и варианты её использования под различные цели компании. Приведены примеры автоматизации рабочего процесса в Excel в виде встроенных функций и макросов на языке VBA.

Всё закончилось хорошо, проблема была нивелирована. <...> Возможные методы решения этой проблемы. 1. <...> Приведем основные проблемы сложного KPI. 1. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 84 Разберём способ перевода работника с оклада <...> Вопрос перевода является очень тонким не только по экономическим, но и по психологическим причинам: организации

Предпросмотр: Секреты эффективного управления ассортиментом.pdf (0,1 Мб)
157

№5 [Business Excellence (Деловое совершенство), 2020]

Журнал-инструментарий Business Excellence («Деловое совершенство») для владельцев и топ-менеджеров компаний. Business Excellence — ежемесячный профессиональный деловой журнал, старейшее бизнес-издание современной России (изд. с 1996 г.). Наши читатели — это владельцы бизнеса и топ-менеджеры предприятий, управленцы среднего звена, стремящиеся к развитию и совершенству в своей деятельности, а также активные молодые специалисты, стартаперы, коучи, бизнес-консультанты, преподаватели ведущих экономических вузов, бизнес-школ, слушатели курсов MBA, аспиранты и докторанты (экономические, технические науки). Всегда и во всем они выбирают качество и стремятся к совершенству. Миссия журнала — помочь им эффективнее управлять во всех сферах, от процесса - к проекту и общему руководству компанией. А основными темами издания являются технологии развития бизнеса, построенные на практическом опыте ведущих российских предприятий и зарубежных компаний. Цель журнала — предложить читателям креативные идеи для бизнеса, в т.ч. на примере успеха российских и зарубежных компаний и их лидеров. Издание предоставляет своим читателям передовой инструментарий для развития бизнеса и совершенствования операционных процессов, управления персоналом, создания эффективной команды и формирования лидерских качеств руководителя, а также готовые к внедрению передовые бизнес-решения.

Это действительно проблема. <...> Пандемия инициировала лавинообразный рост онлайнмероприятий и публикаций на тему сохранения бизнеса и перевода <...> Для 5% работников перевод продолжает носить рекомендательный характер. <...> В конце концов вынужденный перевод сотрудников на удаленную работу позволит как минимум научиться более <...> В связи с новыми требованиями перевода большинства сотрудников на удаленный режим работы мы подготовили

Предпросмотр: Business Excellence (Деловое совершенство) №5 2020.pdf (0,6 Мб)
158

№2 [Контроль качества продукции, 2020]

Международный научно-практический журнал для производителей продукции и экспертов по качеству «Контроль качества продукции» основан в 1999 г. (до 2014 г. – «Методы оценки соответствия»). Входит в перечень ВАК. Это первый в России независимый научно-практический журнал, посвященный вопросам оценки соответствия; адресован производителям продукции и экспертам по качеству. В авторский коллектив издания входят ведущие российские и зарубежные эксперты, специалисты головных научно-исследовательский и учебных институтов, представители органов власти и бизнес-сообщества. Журнал с готовностью предоставит свои страницы новым авторам, заинтересованным повысить свой имидж и поделиться информацией, опытом и знаниями. Миссия Содействие формированию единой системы контроля качества продукции как стратегического компонента системы менеджмента в условиях инновационной экономики Цель журнала — ознакомить читателей с актуальными вопросами управления качеством продукции в условиях встраивания национальной экономики в рыночные отношения и формирования единого экономического пространства ЕАЭС.

Следует отметить, что «подтверждение соответствия» — весьма неудачный перевод термина «attestation» — <...> Далее мы будем применять также более верный, по нашему мнению, вариант перевода термина inspection словом <...> Соблюдение безопасных условий при транспортировке пациента (в пределах МО и/или переводе в другую МО) <...> Первичная оценка, с регламентированной кратностью переоценки (при переводе из отделения в отделение). <...> Выдача пациенту (родственникам, сопровождающим лицам) подробных рекомендаций по режиму питания при переводе

Предпросмотр: Контроль качества продукции №2 2020.pdf (0,5 Мб)
159

№11 [Контроль качества продукции, 2020]

Международный научно-практический журнал для производителей продукции и экспертов по качеству «Контроль качества продукции» основан в 1999 г. (до 2014 г. – «Методы оценки соответствия»). Входит в перечень ВАК. Это первый в России независимый научно-практический журнал, посвященный вопросам оценки соответствия; адресован производителям продукции и экспертам по качеству. В авторский коллектив издания входят ведущие российские и зарубежные эксперты, специалисты головных научно-исследовательский и учебных институтов, представители органов власти и бизнес-сообщества. Журнал с готовностью предоставит свои страницы новым авторам, заинтересованным повысить свой имидж и поделиться информацией, опытом и знаниями. Миссия Содействие формированию единой системы контроля качества продукции как стратегического компонента системы менеджмента в условиях инновационной экономики Цель журнала — ознакомить читателей с актуальными вопросами управления качеством продукции в условиях встраивания национальной экономики в рыночные отношения и формирования единого экономического пространства ЕАЭС.

Так, следствием вынужденного перевода государственных услуг, оказываемых Росаккредитацией, в режим онлайн <...> www.ria-stk.ru/mos Национальная система аккредитации y  Упрощение взаимодействия участников НСА за счет перевода <...> Предлагаю разобраться в данной проблеме. <...> является модифицированным вариантом ISO 9308–1:20006, тогда как СТБ ISO 9308–1–2016 — это аутентичный перевод <...> Среди разнообразных проблем, обрушившихся на нас, появилась и проблема правильной оценки вклада вируса

Предпросмотр: Контроль качества продукции №11 2020.pdf (0,5 Мб)
160

№3 [Тонкие химические технологии, 2018]

Журнал "Тонкие химические технологии" (прежнее название [2006-2014] "Вестник МИТХТ") выходит один раз в два месяца и публикует обзоры и статьи по актуальным проблемам химической технологии и смежных наук. Журнал основан в 2006 году. Учредителем журнала является Московская государственная академия тонкой химической технологии им. М.В. Ломоносова (МИТХТ), ныне Московский государственный университет тонких химических технологий имени М.В. Ломоносова. Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора (кандидата) наук. Журнал реферируется в международной базе данных Chemical Abstracts, входит в международный каталог периодических изданий Ulrich. Под новым названием "Тонкие химические технологии" журнал "Вестник МИТХТ" выходит, начиная с 1-го выпуска 10-го тома за 2015 год.

«Углерод: фундаментальные проблемы науки, материаловедение, технология». Россия, Москва, г. <...> Рассмотрена возможность перевода марганца, в значительных количествах присутствующего в руде, в азотнокислый <...> Установлено, что оптимальными условиями разложения, обеспечивающими перевод почти 99% РЗМ в азотнокислый <...> Для перевода марганца в раствор использовали 37%-ный технический пероксид водорода (H2O2) марки А. <...> извлечения РЗМ в раствор, но степень извлечения марганца в раствор возрастает от 16 до 94% за счет перевода

Предпросмотр: Тонкие химические технологии №3 2018.pdf (1,5 Мб)
161

№12 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2017]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

средств почтовыми отправлениями; перевод денежных средств альтернативными способами платежей. <...> для перевода денежных средств из одного места в другое и, как правило, действующие вне банка. <...> Объемы денежных переводов на момент их ареста составили 7 млрд Долларов США. <...> В Москве раскрыта сеть нелегальных пунктов по переводу денег «Хавала» [Электронный ресурс]. <...> Системы перевода денег или ценностей: место и роль системы «Хавала» // Literature: 1. Abramova A.A.

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12 2017.pdf (0,8 Мб)
162

№2 [Стандарты и качество, 2021]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

ПРОБЛЕМЫ И ПУТИ ИХ РЕШЕНИЯ Однако нельзя забывать и о проблемах функционирования систем добровольной <...> ПРОБЛЕМЫ ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ И Р ШЕНИЯ The author analyzes the legislative framework in the field of technical <...> Цифровой сигнал назван цифровым по причине перевода (трансформации) сигналов информации с использованием <...> В качестве примера цифровизации можно привести перевод эфирного телевещания на «цифру», в результате <...> Кисловой выполнен перевод в цифровой вид бумажного фонда документов по стандартизации, обеспечена его

Предпросмотр: Стандарты и качество №2 2021.pdf (0,5 Мб)
163

№2 [Стандарты и качество, 2009]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

и поэтапному внедрению Интегрированной автоматизированной информационной системы МГС (АИС МГС)», «О переводах <...> К сожалению, упомянутая статья небольшая и не имеет каких-либо пояснений, поэтому осмелюсь после перевода <...> Sustain Поддерживать в работоспособном состоянии Перевод японского термина shitsuke, одного из «5S», <...> Перевод Алексея МОЛЧАНОВА Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» УВАЖАЕМЫЕ АВТОРЫ <...> На взгляд автора, главным условием перевода России на инновационный путь развития является использование

Предпросмотр: Стандарты и качество №2 2009.pdf (0,6 Мб)
164

№6 [Стандарты и качество, 2020]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

Правительством РФ «дорожной карте» развития стандартизации1, к 2025 г. предполагается перевод не менее <...> Необходим полный перевод на электронные формы документов об оценке соответствия. <...> Важно отметить, что вопрос перевода текстов существующих норм и требований в сфере обеспечения безопасности <...> Кайдзен в переводе с японского означает «постоянные улучшения» во всех сферах жизни человека: личной, <...> Стандарты и качество 107 Перевод подготовили Г.

Предпросмотр: Стандарты и качество №6 2020.pdf (0,4 Мб)
165

№11 [Стандарты и качество, 2010]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

Нефть и газ Круглый стол: метрологические проблемы нефтегазового комплекса России Проблемы стандартизации <...> , то, будьте уверены, проблемы отыщут вас сами. <...> Русский перевод материалов осуществили представители России в ИСО/ТК 176. <...> Однако по ГОСТ Р 1.7—2008 здесь же должны быть указаны сведения о переводе на русский язык применяемого <...> Нефть и газ Круглый стол: метрологические проблемы нефтегазового комплекса России Проблемы стандартизации

Предпросмотр: Стандарты и качество №11 2010.pdf (1,0 Мб)
166

№8 [Business Excellence (Деловое совершенство), 2020]

Журнал-инструментарий Business Excellence («Деловое совершенство») для владельцев и топ-менеджеров компаний. Business Excellence — ежемесячный профессиональный деловой журнал, старейшее бизнес-издание современной России (изд. с 1996 г.). Наши читатели — это владельцы бизнеса и топ-менеджеры предприятий, управленцы среднего звена, стремящиеся к развитию и совершенству в своей деятельности, а также активные молодые специалисты, стартаперы, коучи, бизнес-консультанты, преподаватели ведущих экономических вузов, бизнес-школ, слушатели курсов MBA, аспиранты и докторанты (экономические, технические науки). Всегда и во всем они выбирают качество и стремятся к совершенству. Миссия журнала — помочь им эффективнее управлять во всех сферах, от процесса - к проекту и общему руководству компанией. А основными темами издания являются технологии развития бизнеса, построенные на практическом опыте ведущих российских предприятий и зарубежных компаний. Цель журнала — предложить читателям креативные идеи для бизнеса, в т.ч. на примере успеха российских и зарубежных компаний и их лидеров. Издание предоставляет своим читателям передовой инструментарий для развития бизнеса и совершенствования операционных процессов, управления персоналом, создания эффективной команды и формирования лидерских качеств руководителя, а также готовые к внедрению передовые бизнес-решения.

— Мой друг Гэри Кляйн однажды предложил процедуру pre mortem, что в переводе с латыни означает «до факта <...> Аутсорсинг, перевод высоких фиксированных издержек в высокие переменные издержки, урезание зарплаты, <...> У каждой аудитории свои задачи и проблемы. <...> В буквальном переводе словечко «до´у» значит «тесто». <...> В связи с новыми требованиями перевода большинства сотрудников на удаленный режим работы мы подготовили

Предпросмотр: Business Excellence (Деловое совершенство) №8 2020.pdf (0,6 Мб)
167

№2 [Методы менеджмента качества, 2022]

Международный ежемесячный профессиональный журнал для менеджеров по качеству. Год основания - 1969. Опыт внедрения систем менеджмента и практика проведения аудитов; современные концепции управления; информационные технологии; статистические методы; лидерство и мотивация

Однако следует отметить, что в данном случае неточность перевода терминов сыграла положительную роль: <...> осуществить планирование таких разнородных ресурсов, как технологии, знания, люди, оборудование и т. п., без перевода <...> Сокращенный перевод и редакция РИА «Стандарты и качество» Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> Данный обзор не является полным или частичным переводом стандарта и публикуется исключительно в ознакомительных <...> Перевод термина benefits как «эффект» использован в ГОСТ Р ИСО 10014—2008 [4], который в России пока

Предпросмотр: Методы менеджмента качества №2 2022.pdf (0,2 Мб)
168

№1 [Современная лабораторная практика, 2013]

«Современная лабораторная практика» - научно-практический журнал для практических лабораторий любой направленности (аналитических, испытательных, калибровочных). Журнал призван информировать лабораторную общественность о последних изменениях в нормативных документах, практике их внедрения, о новейших разработках и методиках, новинках оборудования и материалов. Обсуждаются вопросы внедрения системы менеджмента качества, организационных и методических проблем, связанных с аккредитацией и подтверждением соответствия, автоматизации и внедрения новых технологий в практику лабораторий различного уровня.

Аккредитация в значительной степени сняла проблемы признания результатов внутри стран, но проблема международного <...> Общие требования к органам по аккредитации, аккредитующим органы по оценке соответствия» (идентичный перевод <...> центр контроля и диагностики технических систем» (АНО «НИЦ КД») на основе собственного аутентичного перевода <...> центр контроля и диагностики технических систем» (АНО «НИЦ КД») на основе собственного аутентичного перевода <...> Поскольку основой для настоящего Руководства остается Рекомендация INC-1 (1980), ее перевод также приведен

Предпросмотр: Современная лабораторная практика №1 2013.pdf (0,6 Мб)
169

№12 [Стандарты и качество, 2020]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

На русском языке представлено только 20% классификатора, и в основном это машинный перевод, призванный <...> «Кодекс» до конца 2020 г. подготовка валидированных переводов большей части классификатора. <...> Валидировать переводы будут экспертные группы из профессиональных сообществ, ведь качество перевода в <...> Они первыми получат полный валидированный русский перевод, не дожидаясь выхода полного релиза ECLASS <...> понятийного аппарата и, соответственно, корректного перевода классификатора на русский язык.

Предпросмотр: Стандарты и качество №12 2020.pdf (0,5 Мб)
170

№1-2 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2016]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Дана трактовка и перевод отдельных частей законодательства, посвященного недвижимому имуществу эмирата <...> Это – их утаивание разнообразными методами посредством: перемещения имущества в другое место, перевода <...> Полученная продукция распределяется на корм скоту по известному коэффициенту перевода продукции в корма <...> Кормовая часть продукции растениеводства умножается на коэффициент перевода кормов в кормовые единицы <...> На наш взгляд, сущность технологической модернизации проявляется в переводе национальной экономики на

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2016.pdf (0,1 Мб)
171

№7 [Методы менеджмента качества, 2011]

Международный ежемесячный профессиональный журнал для менеджеров по качеству. Год основания - 1969. Опыт внедрения систем менеджмента и практика проведения аудитов; современные концепции управления; информационные технологии; статистические методы; лидерство и мотивация

Сегодня, когда уже почти 15 лет в России официально существуют стандарты ISO серии 9000 (а первые переводы <...> Сформировать команду для решения проблемы и обучить ее в ходе ознакомления с симптомами проблемы. 2. <...> », равно как и названия разделов OHSAS 18001:2007, в последующем тексте и таблицах даны в авторском переводе <...> В той же статье отмечается, что «Английское словосочетание Data Mining пока не имеет устоявшегося перевода <...> Общепринятого перевода этого термина пока что нет.

Предпросмотр: Методы менеджмента качества №7 2011.pdf (0,4 Мб)
172

№3 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Экономика и менеджмент", 2011]

Публикуются статьи по направлениям: экономика и финансы; управление инвестициями и инновационной деятельностью, качеством продукции; бухучет, анализ и аудит; предпринимательская деятельность.

Предложены критерии перевода бизнес-процессов на аутсорсинг и принципы выбора подрядной организации – <...> Зинченко Статья посвящена проблемам крупных металлургических предприятий, связанных с переводом копровых <...> На металлургических предприятиях многие проблемы по переводу на аутсорсинг бизнес-функций управления <...> Имеются проблемы перевода на аутсорсинг бизнес-функций управления поставками и запасами ВЧМ аутсорсеру <...> О переводе на аутсорсинг бизнес-функции управления поставками и запасами металлолома предприятии / Л.Д

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Экономика и менеджмент №3 2011.pdf (0,7 Мб)
173

№5 [Тара и упаковка, 2020]

Cпециализированное периодическое издание, осуществляющее информационные и консультационные связи между производителями и потребителями тароупаковочной продукции. Тематика публикаций журнала охватывает широчайший спектр проблем, связанных с производством и потреблением всех видов тароупаковочной продукции начиная от истории упаковки и кончая вопросами охраны окружающей среды. За прошедшие годы журналу удалось содействовать созданию таких подотраслей, как упаковочное машиностроение, упаковочные материалы, маркетинг и менеджмент в сфере экономики. Авторы журнала - известные специалисты, глубоко знающие рассматриваемые темы, практики, предприниматели добившиеся высокого уровня в сфере производства и потребления упаковочной продукции.

уровня загрузки мощностей ниже прогнозного уровня. это будет означать дальнейшее усиление конкуренции и перевод <...> обострения конкуренции и перевода ее в ценовую сферу. решение этой проблемы возможно по ряду параллельных <...> На необходимость перевода экономики на модель замкнутого цикла и применения рОп было прямо указано в <...> и экологичность являются второстепенными проблемами. <...> Необходимо искать решения этих проблем.

Предпросмотр: Тара и упаковка №5 2020.pdf (0,8 Мб)
174

№9 [Стандарты и качество, 2009]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА Специалисты Минэкономразвития считают, что «для крупных компаний инновационная активность <...> Особенно это важно для переводов международных стандартов, где далеко не всегда удается подыскать для <...> ГУ ВНИИПАКК также на основе аутентичного перевода стандарта ИСО 7540:2006, выполненного ФГУП «СТАНДАРТИНФОРМ <...> Для тканей и троса осуществлялся перевод из квадратных и погонных метров в тонны. <...> На взгляд автора, главным условием перевода России на инновационный путь развития является использование

Предпросмотр: Стандарты и качество №9 2009.pdf (0,5 Мб)
175

Управление персоналом в гостеприимстве учебник Managing People. A guide for managers in the hotel and catering industry

Автор: Райли М.
М.: ЮНИТИ-ДАНА

Рассматриваются социально-психологические и экономические аспекты управления человеческими ресурсами в гостеприимстве, в том числе и ресторанном бизнесе. Приводятся методики набора, отбора персонала, оценки персонала, аттестации, разрешения трудовых споров и жалоб и т.д.

Перевод продаж в спрос на рабочую силу Ка тольо стандарт выполнения работы определен, е о лючевая <...> Существуют четыре стадии перевода описания работы во вспомоательное средство, полезное при проведении <...> следует таже поинтересоваться обучением персонала при введении в должность и тем, почему та мало переводов <...> устройство на работу; оончание трудовоо доовора; оцена; продвижение по службе; изменение статуса; перевод <...> Из этоо следует, что влиять на оплату менеджеров должны выпус профессиональных шол и норма перевода

Предпросмотр: Управление персоналом в гостеприимстве. Пер. с англ. Уч-к Гриф УМЦ Проф. уч-к (Серия Зарубежный учебник).pdf (0,1 Мб)
176

№10 [Стандарты и качество, 2021]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

Существовало и финансирование переводов международных и иностранных стандартов. В конце 1970-х гг. <...> В частности, руководство содержит: указания о способах перевода твердых лекарственных форм (таблеток, <...> Это не проблема сегодняшнего дня. <...> В этих широтах хорошо работает только то, что создано без помощи «подстрочных переводов». <...> ПРИЧИНЫ ВОЗВРАЩЕНИЯ ПРОБЛЕМЫ КОРРОЗИИ К числу основных причин появления данной проблемы относится удешевление

Предпросмотр: Стандарты и качество №10 2021.pdf (0,5 Мб)
177

№9 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2022]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Мазлумяновой; Научн. ред. перевода Г.С. Батыгин. <...> Речь идет о системе используемых приемов, к которым можно отнести и перевод информации из одной в другую <...> Это происходит путем перевода на автоматизм восприятие определенных явлений. <...> На неквалифицированных лиц будут распространяться ограничения на суммы переводов и покупок криптовалюты <...> , а также ДНР и ЛНР с целесообразностью более тесного сплочения российского общества, обуславливает перевод

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №9 2022.pdf (0,7 Мб)
178

№11 [Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом, 2012]

Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.

13 — оптимизация (в том числе СКО, ГКО, ПАВ); — приобщение пластов; — паро-циклические обработки; — перевод <...> коммуникаций, программные средства, информационные технологии и многие другие, являются реальной основой для перевода <...> Понятие "нефтегазовый сервис" не стоит понимать буквально, следуя плохому переводу с английского на русский <...> заключается стратегическая значимость нефтегазового сервиса для безопасности страны, в том числе в вопросах перевода <...> и путями решения проблемы.

Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №11 2012.pdf (0,8 Мб)
179

Отдел продаж под ключ

Автор: Капустин Сергей
М.: Манн, Иванов и Фербер

В этой книге описан набор инструментов, внедряя которые вы сможете выстроить эффективный отдел продаж, дающий стабильный результат. Вы поймете, как лучше проводить аудит текущей ситуации в компа- нии и определять точки приложения основных усилий для увеличения продаж. Вы научитесь измерять и отслеживать все элементы процесса продаж и планировать их рост, активно привлекать новых клиентов. Вы поймете, как создавать работающую рекламу и разумно размещать ее, узнаете об особенностях, правилах и оценке эффективности интер- нет-маркетинга. Будете правильно мотивировать своих сотрудников и проводить их обучение. Авторы дают интересные кейсы проектов по совершенствованию продаж в компаниях разных направлений и масштабов деятельности, показывают, как внедрить систему учета показателей, способствующую росту продаж.

19 лучшие показатели конверсии, перевода потенциальных клиентов в реальных. <...> Конверсия Конверсия — это, если буквально, «перевод чего-то во что-то». <...> Первый называется Bottom-Up, в переводе с английского это значит «снизу вверх». <...> Главное — выстроить четкую систему, алгоритм перевода клиентов. <...> Проблема 4.

Предпросмотр: Отдел продаж под ключ.pdf (1,6 Мб)
180

Обеспечение кадровой безопасности в страховой организации монография

Автор: Алгазин А. И.
М.: Проспект

Представляем вниманию читателей анонс серии из четырнадцати книг «Библиотека страхового детектива», посвященных вопросам противодействия страховому мошенничеству. Основная цель данного издания – сформировать у топ-менеджеров, руководителей и сотрудников подразделений безопасности, других сотрудников субъектов страхового дела (ССД) целостное представление о подходах к системной организации работы по защите страхового бизнеса от внешних и внутренних угроз и противодействию мошенническим действиям (ПМД) в страховании в расширенном понимании этого слова.

оплаты труда или перевода на другую работу. <...> Наличие проблем у близких родственников. <...> Наличие проблем у близких родственников. <...> Наличие проблем у близких родственников. <...> Проблема безопасности в теории фирмы.

Предпросмотр: Обеспечение кадровой безопасности в страховой организации. Монография.pdf (0,3 Мб)
181

Ретроспективный анализ развития и становления сельскохозяйственного учета монография

Автор: Шелухина Елена Александровна
изд-во СКФУ

В монографии рассмотрены периоды формирования бухгалтерского учета как науки в контексте развития аграрных отношений и функционирования сельскохозяйственного производства. Особое внимание уделено периоду становления сельскохозяйственного учета начала XX века, когда только осваивалась простая и сложная системы счетоводства, основанные при этом не только на итальянской школе, но и американской, которые рассматривались как возможные к практическому применению в хозяйствах. Адресована широкому кругу практических работников в области бухгалтерского учета и специалистам высших и среднеспециальных учебных заведений.

Уже сегодня можно предвидеть, что перевод на бюджетное финансирование социальной сферы предприятий для <...> В то же время зерновая проблема становилась ключевой. Без нее нельзя было решить другие проблемы. <...> Целина помогла на время снять остроту зерновой проблемы. <...> Одна из редакций перевода Трактата (О. О. <...> Пачоли стали известны всему миру, благодаря переводу его трактата в Англии – Г.

Предпросмотр: Ретроспективный анализ развития и становления сель- скохозяйственного учета монография.pdf (0,3 Мб)
182

Основы технического регулирования учебник

Автор: Приймак Е. В.
КНИТУ

Рассмотрены основы технического регулирования на современном этапе, раскрыты возможности использования технических регламентов, стандартов и процедур оценки соответствия в обеспечении безопасности и качества продукции. Дана характеристика каждого из элементов системы технического регулирования в соответствии с действующим законодательством.

Эта задача вызвана решением проблем глобализации. <...> Кроме стандартизации, ИСО занимается проблемами сертификации. <...> Хотя при косвенном применении затрачивается больше времени на внедрение МС в практику (перевод, оформление <...> В случае перевода с иностранного языка обязательно нотариальное заверение. <...> Понятие аккредитации Термин «аккредитация» происходит от латинского слова accredo, что в переводе на

Предпросмотр: Основы технического регулирования учебник.pdf (0,9 Мб)
183

№1 [Вестник Тверского государственного университета. Серия: Экономика и управление, 2012]

Журнал издается с 2004 года. Тематика публикуемых статей: актуальные проблемы экономической теории; рынок труда и занятость; социально-экономическое развитие территории; экономика и управление предприятием; бухучет и аудит; математические методы в экономике; государственное управление; инвестиционные процессы; финансовое состояние предприятий.

У небольших банков проблемы с ликвидностью нет. <...> по условиям труда с обязательным сохранением сформированных пенсионных прав (например, посредством перевода <...> ключевым фактором эффективности организаций, а задача коренного повышения эффективности – это задача перевода <...> Радикального повышения эффективности можно достичь только при помощи перевода организации из текущего <...> Такой перевод будет сопровождаться и изменением организационной культуры. Список литературы 1.

Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия Экономика и управление №1 2012.pdf (0,8 Мб)
184

№7 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2022]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Одной из проблем может являться перевод текстов юридического дискурса посредством метонимического перевода <...> Основная проблема, существующая при переводе английских текстов из области юриспруденции, заключается <...> В переводе с греческого слова «аутентичный» означает подлинный. <...> Одной из проблем может являться перевод текстов юридического дискурса посредством метонимического перевода <...> Основная проблема, существующая при переводе английских текстов из области юриспруденции, заключается

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №7 2022.pdf (0,7 Мб)
185

№4 [Business Excellence (Деловое совершенство), 2021]

Журнал-инструментарий Business Excellence («Деловое совершенство») для владельцев и топ-менеджеров компаний. Business Excellence — ежемесячный профессиональный деловой журнал, старейшее бизнес-издание современной России (изд. с 1996 г.). Наши читатели — это владельцы бизнеса и топ-менеджеры предприятий, управленцы среднего звена, стремящиеся к развитию и совершенству в своей деятельности, а также активные молодые специалисты, стартаперы, коучи, бизнес-консультанты, преподаватели ведущих экономических вузов, бизнес-школ, слушатели курсов MBA, аспиранты и докторанты (экономические, технические науки). Всегда и во всем они выбирают качество и стремятся к совершенству. Миссия журнала — помочь им эффективнее управлять во всех сферах, от процесса - к проекту и общему руководству компанией. А основными темами издания являются технологии развития бизнеса, построенные на практическом опыте ведущих российских предприятий и зарубежных компаний. Цель журнала — предложить читателям креативные идеи для бизнеса, в т.ч. на примере успеха российских и зарубежных компаний и их лидеров. Издание предоставляет своим читателям передовой инструментарий для развития бизнеса и совершенствования операционных процессов, управления персоналом, создания эффективной команды и формирования лидерских качеств руководителя, а также готовые к внедрению передовые бизнес-решения.

Они понимали проблемы и риски, связанные с моей карьерой. <...> Прежде всего Жюль Верн и его книга «С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут» (в русскоязычных переводах <...> цифровизацию рабочих процессов, включая значительное расширение дистанционной работы — с возможностью перевода <...> многое: самостоятельно планировать путешествие, общаться с местными жителями через наушник с синхронным переводом <...> 98 Business Excellence № 4 '2021 Время гениев ЭНДИ УОРХОЛ (1928–1987) В связи с новыми требованиями перевода

Предпросмотр: Business Excellence (Деловое совершенство) №4 2021.pdf (0,3 Мб)
186

Вопросы управления инновационной деятельностью метод. указания по выполнению практ. работ по дисциплине «Управление инновационной деятельностью»

Автор: Крюкова А. А.
Изд-во ПГУТИ

Методические указания по выполнению практических работ по дисциплине «Управление инновационной деятельностью» подготовлены на кафедре «Электронная коммерция», предназначены для студентов очной формы обучения направления подготовки 222000 Инноватика (профиль «Управление инновациями») и являются руководством к выполнению их студентами. Содержат комплекс вопросов, заданий, докладов и тестов, охватывающих основные теоретические и прикладные аспекты управления инновационной деятельностью компании.

перестроил под новшество свою систему и подготовился к использованию новшества); – Осуществлен процесс перевода <...> На этой стадии денег, как правило, не хватает, и самой острой проблемой становится поиск новых инвестиций <...> Можно назвать три причины, которые способствовали их быстрому распространению в США Проблема возрождения <...> контактах с потенциальными деловыми партнерами; – поддержка при решении административных и правовых проблем <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 39 a) Организация электронных транзакций (запросы к базам данных, перевод

Предпросмотр: Вопросы управления инновационной деятельностью Методические указания по выполнению практических работ.pdf (0,2 Мб)
187

№7 [Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом, 2021]

Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.

финансирования, а также возможностью дальнейшего развития и совершенствования российского ТЭК и темпами перевода <...> способов вовлечения новых запасов в разработку является оценка ресурсов углеводородного сырья, дальнейший перевод <...> возможно восполнение минерально-сырьевой базы РФ, предлагается использовать алгоритм, основанный на переводе <...> Нефтегазовый сервис – один из важнейших локомотивов для перевода экономики страны с сырьевой направленности <...> То есть проблема кардинально не решена, и обострение этой проблемы можно ожидать в ближайшем будущем

Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №7 2021.pdf (0,5 Мб)
188

№1 [Вестник Астраханского государственного технического университета. Серия: Экономика, 2023]

Основные рубрики: Теоретические основы развития экономических систем в современных условиях; Отраслевая экономика: проблемы управления и пути решения; Инновации и предпринимательство как основа модернизации региональной экономики; Учетно-аналитическое обеспечение деятельности хозяйствующих субъектов

получении товара, оплата через систему быстрых платежей, по ссылке, по QR-коду с возможностью безопасных переводов <...> Приведена схема воспроизводства СОП внутри страны, а также процесса перевода воспроизводства СОП за рубеж <...> Схематически процесс перевода воспроизводства стоимости за рубеж может выглядеть следующим образом при <...> Схема воспроизводства СОП только внутри страны и процесса перевода воспроизводства СОП за рубеж Fig. <...> reproduction within the country and the process of transferring the GSP reproduction abroad В результате перевода

Предпросмотр: Вестник Астраханского государственного технического университета. Серия Экономика №1 2023.pdf (0,4 Мб)
189

№4 [Вестник Астраханского государственного технического университета. Серия: Экономика, 2022]

Основные рубрики: Теоретические основы развития экономических систем в современных условиях; Отраслевая экономика: проблемы управления и пути решения; Инновации и предпринимательство как основа модернизации региональной экономики; Учетно-аналитическое обеспечение деятельности хозяйствующих субъектов

получении товара, оплата через систему быстрых платежей, по ссылке, по QR-коду с возможностью безопасных переводов <...> Приведена схема воспроизводства СОП внутри страны, а также процесса перевода воспроизводства СОП за рубеж <...> Схематически процесс перевода воспроизводства стоимости за рубеж может выглядеть следующим образом при <...> Схема воспроизводства СОП только внутри страны и процесса перевода воспроизводства СОП за рубеж Fig. <...> reproduction within the country and the process of transferring the GSP reproduction abroad В результате перевода

Предпросмотр: Вестник Астраханского государственного технического университета. Серия Экономика №4 2022.pdf (0,9 Мб)
190

Эколого-экономическая диагностика устойчивости предприятий нефтегазового комплекса монография

Автор: Редина М. М.
М.: РУДН

На основе представления о предприятии как эколого-экономической системе предлагается набор критериев и индикаторов устойчивости. Анализируются внешние и внутренние факторы эколого-экономической устойчивости и специфические риски предприятий нефтегазового комплекса (НГК). Представлены принципы и подходы к организации эколого-экономической диагностики предприятий НГК с целью управления их устойчивостью, обеспечения экологической безопасности и эффективности. На практических примерах показаны возможности диагностики и управления эколого-экономической устойчивостью предприятий.

Ряд авторов признает данную трактовку (перевод) вводящей в заблуждение, поскольку наиболее распространенной <...> В качестве альтернативы предлагаются варианты перевода «sustainable development»: «регулируемое развитие <...> При оценках ЭЭУ предприятий эта информация нуждается в переводе в численную форму и может представлять <...> представление системы показателей экологической эффективности организаций, связанное с особенностями перевода <...> Эколого-экономический анализ предприятий, проблемы и перспективы // Актуальные проблемы экологии: Сб.

Предпросмотр: Эколого-экономическая диагностика устойчивости предприятий НГК.pdf (0,7 Мб)
191

№5 [Стандарты и качество, 2021]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

ПОДОЙТИ К ПОНИМАНИЮ РОЛИ И ЗНАЧЕНИЯ ОТРАСЛЕВЫХ СТАНДАРТОВ, ВЫРАБОТАТЬ СТРАТЕГИЮ ИХ ИНВЕНТАРИЗАЦИИ И ПЕРЕВОДА <...> подойти к пониманию роли и значения отраслевых стандартов, выработать стратегию их инвентаризации и перевода <...> первую очередь разработать ГОСТ РВ, а также те, которые подлежат корректировке, ограничению применения, переводу <...> Губер-Руф «управлял всей организацией практически единолично, выполняя чертежные работы, переводы и размножая <...> онлайнвизитов ряд университетов приостановил данные процедуры, в то время как другие приняли решение об их переводе

Предпросмотр: Стандарты и качество №5 2021.pdf (0,4 Мб)
192

№2 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Экономика и менеджмент", 2023]

Публикуются статьи по направлениям: экономика и финансы; управление инвестициями и инновационной деятельностью, качеством продукции; бухучет, анализ и аудит; предпринимательская деятельность.

Для начала было проведено нормирование методом линейного масштабирования по каждому показателю путем перевода <...> цифрового сегмента экономики требует создания полноценных систем информационной безопасности, поскольку перевод <...> органам исполнительной власти регионов и государственным органам РФ возможности полного контроля за ходом перевода <...> преимущественно на уровне руководителей каждого субъекта РФ), в том числе, определить плановые объемы по переводу <...> округ), Республика Ингушетия (СевероКавказский федеральный округ) – Установить контроль за объемами перевода

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Экономика и менеджмент №2 2023.pdf (0,3 Мб)
193

№4 [Уголь, 2018]

ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России. Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.

безопасности 38 ТРАНСПОРТ АО «КАУСТИК» Пыление и смерзание угля: проблемы и решения 43 MAN определяет <...> Имеются многочисленные примеры целенаправленного воздействия на земную поверхность для перевода ее в <...> В основе новых решений было заложено, как правило, изменение порядка развития горных работ в целях перевода <...> выработанного пространства карьера взамен земельного ресурса для размещения вскрышных пород за счет перевода <...> Должны быть освещены проблемы, даны конкретные выводы и предложения. 2.

Предпросмотр: Уголь №4 2018.pdf (0,4 Мб)
194

№3 [Вестник Томского государственного университета. Экономика, 2009]

Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г.

Осуществить это предполагалось путем перевода всего производства на условия всесторонней интенсификации <...> Акцентирование внимания на проблемах и непроизводительных затратах. 6. <...> Стимулирование персонала на выявление проблем и идей, улучшающих процесс. 3. <...> Выставление претензий, рекламаций в случае возникновения проблем. 4. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Инновационно-ориентированная экономика 77 цели перевода

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Экономика №3 2009.pdf (0,6 Мб)
195

№11 [Уголь, 2020]

ЖУРНАЛ ЯВЛЯЕТСЯ центральным изданием и проводником государственной политики в угольной промышленности России. Цель издания – представление научно-технической общественности новых научных результатов фундаментальных, проблемно-ориентированных, поисковых научных исследований; аналитических статей и обзоров по актуальным научным проблемам угольной отрасли, информационных сообщений, в том числе по результатам работы совещаний, конференций, саммитов и конгрессов в области горного дела. Способствовать осуществлению инновационной деятельности в угольной промышленности путем освещения и обсуждения результатов фундаментальных и прикладных технико-экономических исследований, опыта использования результатов инновационной деятельности для развития угольной промышленности России. Важнейшими задачами являются: обобщение научных и практических достижений специалистов в области угольной отрасли, специализирующихся на выполнении перспективных фундаментальных и прикладных исследований и разработке приоритетных наукоемких технологий. Научная концепция издания предполагает публикацию современных достижений в области инновационной деятельности в угольной промышленности. Журнал придает особое значение методическим разработкам, аналитическим исследованиям в сфере добычи и переработки угля. Задачи журнала заключаются в публикации новых результатов научных исследований, выполненных учеными, аспирантами, докторантами из вузов, Российской академии наук, других научных организаций России, стран СНГ и зарубежных университетов.

отходов обогащения и золошлаковых отходов ТЭС Евросоюз, США, Канада, Австралия, Китай Высокая Механизмы перевода <...> Кроме того, применяются механизмы перевода отходов в статус вторичного сырья, для чего введено понятие <...> обращения с ними; – разработка и включение в федеральное законодатель ство порядка и содержания механизмов перевода <...> При его строительстве были уложены 4 стрелочных перевода, реконстру ирована компрессорная на ст. <...> проведены межстанци онная связь и освещение, установлено оборудование пневмоообдува на стрелочных переводах

Предпросмотр: Уголь №11 2020.pdf (0,5 Мб)
196

Электронный бизнес учеб. пособие

Автор: Кудряшов А. А.
Изд-во ПГУТИ

В учебном пособии «Электронный бизнес» рассматриваются вопросы применения технологий реализации электронного бизнеса, использования методов построения электронного бизнеса, его инструментария при работе на различных сегментах рынка.

поискового продвижения, способам улучшения usability сайта, особенностям рынка труда в IT-отрасли и проблемам <...> предоставляют услуги и технологии, применимые в разных отраслях, а вертикальные рынки В2В обеспечивают решение проблем <...> получения товара в выбранном магазине, в отличие от чисто онлайнового магазина у него не возникает проблем <...> вывод о надежности фирмы-продавца;  процесс покупки в традиционном магазине знаком всем;  отсутствуют проблемы <...> Оплата банковским переводом.

Предпросмотр: Электронный бизнес учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
197

Бизнес-планирование на предприятии учебник

Автор: Дубровин И. А.
М.: ИТК "Дашков и К"

учебнике изложены основные темы курса «Бизнес-планирование на предприятии». Рассмотрены теоретические и практические методы и принципы планирования, формирования нормативной базы, анализа конкурентной среды, использования мощности и оценки рисков, вопросы стратегического планирования и социально-экономического прогнозирования на предприятии. Показана методика бизнес-планирования производственной программы, инновационного и инвестиционного развития, материально-технического обеспечения, резервов роста производительности труда, численности персонала, заработной платы, социальных отношений, снижения себестоимости, увеличения прибыли и финансовых ресурсов на предприятиях.

из сырца в полуфабрикат; Кп.т — коэффициент перевода к весу полуфабриката в таре. <...> Укрупненный коэффициент перевода жилованного мяса в мясо на костях для вареных колбас — 1,11. <...> из сырца в полуфабрикат; Кп.т– коэффициент перевода к весу полуфабриката в таре. <...> Коэффициент перевода из сырца в полуфабрикат — 0,99. <...> Коэффициент для перевода к весу полуфабриката в таре — 1,1. 2 , 5 0 , 99 1 , 1 160 ⋅ ⋅ т = t л = 59 сут

Предпросмотр: Бизнес-планирование на предприятии Учебник для бакалавров.pdf (0,2 Мб)
198

№10 [Стандарты и качество, 2023]

Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.

BYKOVA Генеральный директор Российского института стандартизации Денис Миронов — Какова основная цель перевода <...> как в создании стандартов для объектов, продуктов и технологий Индустрии 4.0, так и в осуществлении перевода <...> также совершенствование процесса взаимодействия их между собой (с унификацией функционала и возможным переводом <...> Росстандарт имеет официальное разрешение ESA на цитирование, перевод и включение частично или целиком <...> Таким образом, данная проблема до конца не решена.

Предпросмотр: Стандарты и качество №10 2023.pdf (0,3 Мб)
199

Системный подход в управлении ассортиментом и качеством продукции монография

Сиб. федер. ун-т

Рассмотрены ключевые аспекты системного подхода к управлению ассортиментом и качеством продукции и услуг, включающие непрерывность управленческих процессов на этапах жизненного цикла продукции, а также на разных уровнях – государственном, региональном, уровне предприятий-производителей и поставщиков продукции. Сделан анализ сырьевой базы и свойств растительных ресурсов, перспективных для расширения и обновления ассортимента полезных продуктов питания. Представлены результаты научного поиска и оптимизации новых способов воспроизводства и обработки сырьевых ресурсов, направленных на создание инновационных продуктов в условиях Сибирского региона. Показаны инструменты продвижения новых продуктов на потребительский рынок, а также в сфере закупок для нужд общественного сектора.

Следует заметить, что в результате смены спектрального режима облучения (перевод с белого на голубой <...> При переводе растений на голубой свет наблюдали увеличение определяемого соединения во всех вегетативных <...> Перевод растений с белого на голубой свет через 10 сут. достоверного прироста подземной биомассы не дал <...> Заметный эффект по интенсификации относительного накопления салидрозида в результате перевода на голубой <...> Перевод растений с белого света на голубой наиболее эффективен для интенсификации выхода салидрозида

Предпросмотр: Системный подход в управлении ассортиментом и качеством продукции.pdf (0,8 Мб)
200

№1 [Управление качеством в нефтегазовом комплексе, 2017]

Техническое регулирование, управление качеством, стандартизация, сертификация, экологическая и промышленная безопасность, испытания и диагностика, техника и технология в нефтегазовом комплексе.

Компания Шелл завершает 2016 г. переводом всего своего фонда эксплуатационных скважин на режим управления <...> нефтегазовой отрасли и конверсии аэрокосмических технологий в Арктические нефтегазовые; ✦ обеспечение перевода <...> Губкина, Москва, Россия Термин «инжиниринг» в переводе с английского означает «проектирование». <...> (СФК) — Quality Function Deployment (QFD) представляет собой формализованную процедуру выявления и перевода <...> Проблеме понижения аварийного риска в нефтегазовом комплексе посвящено достаточно много работ.

Предпросмотр: Управление качеством в нефтегазовом комплексе №1 2017.pdf (0,2 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 6 ... 70