930.25Архивоведение. Архивы. Техника и организация архивов. Архивные фонды и их содержание. Универсальные архивы (Отраслевые, тематические архивы - см. соотв. отраслевые разделы)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
порядке частной амнистии в апреле 1933 г.19 Вернувшись из лагеря, он работал одновременно в московской французской <...> был также тщательно продуман: Луначарский, сам подолгу живший в Западной Европе (и даже умерший на французском <...> (например, анбург, боут, галмей, крум-офен), нередко отсутствующие в известном «Словаре русского языка <...> Маковского; в 1968 г. свои документы передал русский и французский писатель В.С. Познер. <...> Успенский (Институт русского языка РАН) и А.Ф.
Предпросмотр: Отечественные архивы №3 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Крупнейший ученый-медиевист в рассуждениях о церковнославянском языке опирается на высказывания "блистательной плеяды русских светских и церковных мыслителей, по мнению которых язык молитв, стихословий и песнопений Русской Православной Церкви есть святыня, достойная самого бережного отношения к себе, но вместе с тем святыня, вполне допускающая творчество и вдохновение у всех к ней причастных".
Ломоносов о значении церковнославянского языка. <...> Немецкий язык по то время был убог, прост и бессилен, пока в служении употреблялся язык латинский. <...> отличается от современного русского языка; и все православные греки дорожат этим языком; и там никому <...> , языком новогреческим. (...) ...Мысль об упрощении богослужения и совершении его на русском языке встречает <...> литературного языка.
Предпросмотр: «Драгоценный источник» (подборка высказываний о церковнославянском языке). Статья.pdf (0,2 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
продукции, основным видом импортировавшихся «из греков» материй стали толстые и тонкие сукна фландро-французского <...> , либо похожими языками, понятными для всех славян» (6, с. 42). <...> продемонстрировал явное превосходство германского командования и штабов над вооруженными силами англо-французского <...> Так же необходимо языковое объединение, поэтому русский язык предлагался в качестве универсального. <...> Первичным признаком формирования «народности» (по терминологии ученого) являлся язык.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №1 2019.pdf (0,6 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
стилистические особенности текста, орфография и пунктуация приведены к современным нормам русского языка <...> положение о военной цензуре: Проект 1910 г. 17 зинском, армянском, татарском и других малоизвестных языках <...> Под скипетром этим воссоединится Польша, свободная в своей вере, в языке, в самоуправлении. <...> Рак учитывает практически все основные научные труды по рассматриваемой проблематике на нескольких языках <...> против Германии в случае французского наступления на Берлин.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №3 2022.pdf (0,6 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
Его статья, как и статьи других зарубежных авторов, опубликована на английском языке. <...> языке периода расцвета европейской культуры 1870–1914 гг. – Реф.). 28 июля 1914 г. <...> В войсках союзников воевали десятки тысяч солдат – подданных английских и французских колоний. <...> Леер дал обоснованную критику действиям русских и французских армий. <...> На радио Белграда прекратили глушить передачи на русском языке.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №4 2014.pdf (0,8 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
Словарь издан на белорусском языке. <...> Полученные данные она пересылала французскому астроному К. <...> Бицилли опубликовал на русском языке шесть монографий и 12 статей и сообщений; на болгарском языке – <...> Они знали английский язык, читали работы Амбедкара. <...> и обучение русскому языку.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №1 2022.pdf (0,9 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
Это работы французского химика и фармацевта Н. <...> с указанием названий книг на языке издания и на русском языке, где названия приводились в русской транскрипции <...> Кропоткина о Великой Французской революции 1789 г. <...> Кропоткина к труду Жана Жореса “Социалистическая история Французской революции”». <...> К истории изучения П.А.Кропоткиным Великой Французской революции // Французский ежегодник. 1967.
Предпросмотр: Вестник архивиста №4 2011.pdf (3,1 Мб)
Автор: Попов А. В.
М.: РГГУ
Учебное пособие посвящено архивной россике. Формирование русских коллекций в зарубежных архивах и возвращение их на Родину –
специфическая и увлекательная задача для российского архивоведения.
Зарубежные архивы богаты документами российского происхождения –
это сокровища отечественной и мировой культуры. На пути отыскания
архивной россики исследователей еще ждут неожиданные находки и
ранее неизвестные документы, открывающие новые грани российской
истории и культуры. Учебное пособие поможет сформировать у студентов целостное профессиональное понимание процессов и явлений, закономерностей и особенностей истории зарубежной архивной россики, ее современной организации как особой информационной системы.
в., о научных командировках французских ученых (Л. <...> Российские документы во французских архивах и библиотеках. 22. <...> Значительная часть документов представлена в рукописном или машинописном виде на русском языке. <...> Имеются документы на других славянских языках, а также на арабском, испанском и японском. <...> Архивные описи предлагаются исследователям на англий ском и русском языках.
Предпросмотр: Архивная россика в зарубежных и отечественных архивах учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В последнее время довольно часто приходится слышать и читать рассуждения о том, что церковнославянский язык как язык православного богослужения целесообразно заменить русским. И все же идея и опыты богослужения по-русски побуждают к серьезнейшим размышлениям. Об этом идет речь в статье крупнейшего ученого-медиевиста.
(О языке православного богослужения). Статья / В.М. <...> о том, что церковнославянский язык как язык православного богослужения целесообразно заменить русским <...> языка, до уровня повседневной речи. <...> В самом деле, ведь что касается церковнославянского языка, то этот язык — явление сравнительно застывшее <...> В самом деле, ведь доставшийся нам в наследие славянский язык Священного Писания и богослужения, язык
Предпросмотр: «Услыши глас моления моего!» (О языке православного богослужения). Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Гендина Наталья Ивановна
Издательство КемГИК
Практикум включает 12 лабораторных работ по курсу «Лингвистическое обеспечение информационных технологий в документационном обеспечении управления и архивном деле», а также методические указания по их выполнению, критерии оценки итогов выполнения лабораторных работ в ходе промежуточной аттестации, список рекомендуемой литературы, перечень полезных ссылок.
Информационно-поисковые языки. <...> Информационно-поисковые языки. <...> Информационно-поисковые языки. <...> Информационно-поисковые языки. <...> Информационно-поисковые языки.
Предпросмотр: Лингвистическое обеспечение информационных технологий в документационном обеспечении управления и архивном деле .pdf (0,3 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
Канн (Франция) и изданного в 2001 г. на французском языке. <...> К четырнадцати годам он уже свободно владел французским, немецким, английским и латинским языками. <...> Рабочими языками конференции были русский и английский. <...> Габричевского, выполненное выдающимся французским скульптором Огюстом Роденом. <...> Решетникова «Русско-французские культурные связи (И.С. Зильберштейн и А.Мазон)».
Предпросмотр: Вестник архивиста №3 2005.pdf (0,1 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
Живя в русском обществе, он знал и русский язык. <...> Его «Записки» были написаны по-русски с небольшими французскими вкраплениями. <...> Положение этого слоя укрепилось в годы Французской революции и наполеоновских войн. <...> и близком к украинскому языку. <...> Ее жители говорили на украинском языке.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №3 2021.pdf (1,0 Мб)
Автор: Куняев Н. Н.
М.: Логос
Излагается современное состояние учебной дисциплины "Документоведение". Раскрываются значение и место документоведения и документа в научной картине мира. Освещаются проблемы систематизации и классификации документов, вопросы формирования документного ресурса государства. Особое внимание уделяется содержанию официальных и служебных документов, порядку их создания и требованиям к ним.
языка. <...> и французский язык, как языки общепринятые в мировой практике. <...> языке, при оформлении документа организации на двух языках. <...> на русском языке. <...> , официально принятых в таком международном общении (французский, английский или русский язык).
Предпросмотр: Документоведение Учебник .pdf (0,4 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Пришвин; прибалтийско-финские языки; саамский язык; Поморье; лексика; этимология; языковые контакты; <...> Сокращения вепс. вепсский язык кар. карельский язык приб. <...> -фин. прибалтийско-финские языки саам. саамский язык фин. финский язык фин. <...> Ср. также: «Неологизм — это новое слово языка, это факт языка. <...> Выход России из Первой мировой войны в марте 1918 г. и переподчинение Чехословацкого корпуса французскому
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 (0) 2024.pdf (1,2 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
Письма, написанные на нижненемецком языке, приводятся полностью, без купюр. М.Б. <...> и их переводы на русский язык. <...> В нем содержатся статьи на русском и на английском языках. <...> В декабре 1920 г. на съезде Французской социалистической партии Нгуен Ай Куок проголосовал за Коминтерн <...> Существенный поворот на этом пути произошел в период между Великой Французской революцией и крушением
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №4 2021.pdf (0,9 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Сфера профессиональных интересов доктора филологических наук профессора Кириллина В.М. - русская средневековая литература и книжность, в частности, палеография, текстология, поэтика, семантика. Исследовательскую деятельность совмещает с педагогической, читая курсы лекций по древнерусской литературе и русской литературе XYIII в. Автор более 100 научных и научно-популярных работ.
состав славяно-русской книжности на рубеже Х-ХI вв. в результате перевода в Киеве «на древнерусский язык <...> Сопоставляя списки его нестишной редакции в плане их помесячного состава и языка, она пришла к выводу <...> (На материале проложного Жития Евгении) // Язык и письменность среднеболгарского периода. — М., 1982. <...> (Троицкое собрание ГБЛ) // История русского языка: Памятники ХІ-ХVIII вв. — М., 1982. — С. 74-121; 4) <...> списков) // Источники по истории русского языка ХІ-ХVІІ вв.
Предпросмотр: «Пролог»» в исследованиях Л. П. Жуковской. Тезисы.pdf (0,1 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
Колеттиса (группировки одной из ветвей «французской партии»). <...> Подчеркивается, что Роттек и Велькер испытывали сильное влияние Французского Просвещения. <...> Проблема нормы украинского языка чрезвычайно остра до сих пор. <...> Несмотря на наличие закона о единственном государственном языке (принят еще в 1989 г.), украинский язык <...> языке и возделывающей свой сад» (048).
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №1 2012.pdf (1,0 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
Гораздо хуже дело обстоит в случае, если он не владеет русским языком, как Э. <...> Однако американцы «признали французские требования неприемлемыми» (там же). <...> В оккупации участвовали 45 тыс. французских и 2,5 тыс. бельгийских солдат. <...> погибли 76 немецких, 20 французских и бельгийских солдат. <...> О политической культуре Италии существует ряд работ на русском языке.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №1 2011.pdf (1,0 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
Подавляющая масса историков, как правило, описывает его, рассматривая (выражаясь языком методологической <...> Италия намеревалась продемонстрировать Соединенным Штатам, что ее позиция противоположна французской, <...> Братство уделяло особое внимание проведению научных исследований в области украинской истории, языка <...> Садовского, в котором сказано, что в 1904 г. в Киеве повсюду звучал русский язык [там же]. <...> Вмешательство СССР в гражданскую войну было обусловлено отчасти неспособностью англо-французского блока
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №1 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.
Кареев известен не только как историк, специалист по Французской революции 1789 г., он занимался также <...> На арабский язык были переведены «Майн Кампф» А. <...> В 2000 г. был поднят вопрос о государственном языке, каковым стал португальский язык, запрещенный в годы <...> Конфино, – то, что они говорили на разных научных языках. <...> Фюре, известный историк Французской революции, однажды заметил, что «революция закончилась», имея в виду
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №3 2010.pdf (0,9 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Текст Акунина буквально переполнен фразами на французском, немецком, японском, турецком, азербайджанском <...> В романах писателя звучит «плохой русский», «плохой немецкий», «плохой английский», «плохой французский <...> Xormuzta) в тюркских языках считаются заимствованными из иранских языков, в частности согдийская форма <...> СИГТЯ — Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Пратюркский язык-основа. <...> языке!)
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2023.pdf (0,6 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Автор рассматривает идейно-художественное значение числовых указаний и форм, использованных в памятниках древнерусской литературы, исследует библейские священные числа в качестве повествовательных элементов текстов.
Согласно этому учению язык понимался как важнейшее средство проникновения в суть творения Божия. <...> Древнерусский литературный язык. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1989. С. 188-215. <...> К.) талант, порученый ему, и слово премудрости и разума; (5) но и грамоты розныя умеет; (6) и языки инеми <...> помысла греховнаго, аки в чертозе, в чистемь телеси. (7) Евера ли тя нареку, не примесишася безумных язык <...> Но той князь бысть единому еврейску языку, ты же многы языкы в своем княжении имяше, честию благодарениа
Предпросмотр: Нумерологическая структура текста как индекс повествовательной манеры Епифания Премудрого и вопрос об атрибуции «Слова о житьи и о преставлении великаго князя Дмитриа Ивановича, царя рускаго». Статья.pdf (0,2 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
. – факультет русского языка и литературы СанктПетербургского университета13. <...> Программа для собирания сведений о старине, быте, творчестве и языке Дальневосточной области: пособие <...> и имел собственный язык запросов, позволяющий искать более эффективно. <...> (французский парк и пруды). <...> Циэн считал меня очень прилежным и свалил мои ошибки на плохое знание языка.
Предпросмотр: Отечественные архивы №4 2022.pdf (0,2 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Учебное пособие включает теоретические вопросы и практические задания по дисциплине «Архивоведение». Рассматриваются история и современное состояние архивов в России, раскрываются основы теории и практики организации архивного дела, поясняется архивная терминология. Приложения знакомят читателя с нормативно-правовой базой и этическими аспектами работы с документами архивиста и пользователя.
Пособие может быть использовано как для выполнения заданий
под руководством преподавателя, так и для самостоятельной работы
студентов.
., а также языка документа, формы, материала). <...> искусственный язык букв, символов, правил). <...> Сперанского, французского императора Наполеона I, королевы Великобритании Виктории, короля Пруссии Фридриха-Вильгельма <...> Мурманск) Документы советского периода содержат информацию об интервенции англо-американских и французских <...> на искусственный язык букв, символов, правил).
Предпросмотр: Архивоведение учебное пособие.pdf (1,0 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
Гагарина на корабле-спутнике «Восток» на русском и английском языках (в извлечении). <...> С 1971 г. и до самой кончины трудился в Институте языка и литературы им. <...> Число военнопленных государств – союзников было не столь велико: итальянских – 569 тыс., французских <...> В 2010 г. успешно завершен российско-французский издательский проект «Общество и власть. <...> Кулемина; ученого-этнографа и переводчика Библии на удмуртский язык М.Г.
Предпросмотр: ЖурналОтечественные архивы №6 2011.pdf (0,3 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
Рыкова, прозвучавшее на английском языке. <...> При описании текст копируется полностью …написанные по-французски, кроме того, и переводятся» 10 . <...> Отразив на схеме расположение французской и русской армий 24–26 августа (5–7 сентября) 1812 г., автор <...> Мы с сестрой говорили вначале по-французски, а затем уже по-русски. <...> Выставки французских мастеров и австрийских художников в Обществе поощрения художеств в 1899 г. показались
Предпросмотр: ЖурналОтечественные архивы №5 2012.pdf (0,3 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
на русском языке). <...> ) и 739 газетах (569 на русском языке). <...> 1986 г.) создал на одном компактном диске электронную книгу о своей коллекции из 2100 произведений французской <...> проблемам: Внешняя политика Российской империи и СССР, отношения с иностранными государствами (русско-французский <...> Социолингвистическая история русского языка. История русского литературного языка.
Предпросмотр: Вестник архивиста №4 2007.pdf (0,1 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
. № 1 стиля и языка, которые должны быть сохранены. <...> проблемы есть еще один аспект: при публикации в переводе дворянских мемуаров XIX в., написанных по-французски <...> О соотношении письменной и устной формы поэтического языка. <...> Французская, немецкая, итальянская, венгерская литература. <...> В Румынии я говорил на французском, в Будапеште лучше говорить по-немецки, а в Словакии можно по-русски
Предпросмотр: ЖурналОтечественные архивы №1 2012.pdf (0,3 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
Каверин: записная книжка Тынянова (на русском и французском языках), четыре блокнота и отдельные листы <...> Чудаковой художественного языка М.М. <...> Язык подавляющего большинства писем – русский. <...> Вознесенский), болгарском, венгерском языках и др. <...> (на французском языке)16. Седьмая опись объединяет афиши выступлений А.А.
Предпросмотр: Отечественные архивы №5 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Арасланова В. А.
М.: Директ-Медиа
Пособие разработано в соответствии с требованиями действующих нормативных документов, Национальных стандартов Российской Федерации: ГОСТ Р 7.0.8-2013 «Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения» ГОСТ Р 7.0.97-2016 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов». В пособии приведены термины, даны определения, теоретический материал систематизирован и представлен в виде схем, таблиц, формуляров, что значительно облегчает усвоение материала. Каждый раздел пособия завершается вопросами и заданиями для самостоятельного контроля.
государственный язык РФ, государственные языки республик РФ, иные языки народов РФ Может содержать <...> Знание иностранных языков Поставьте в таблице цифры, соответствующие вашему уровню владения языком (по <...> Знание иностранного языка По ОКИН наименование степень знания По ОКИН 6. <...> Общение с помощью языка, передача и восприятие мысли, напр., массовая коммуникация. <...> его обозначении цифрами на обложке, титульном листе, контртитуле, а также при датах в круглых скобках Французская
Предпросмотр: Документационное обеспечение управления учебно-практическое пособие в схемах, таблицах, образцах.pdf (0,6 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
Герцена, работы которого переведены на многие иностранные языки. <...> корреспондентов ученые сорока стран мира, например, канадский исследователь мифа и ритуала антрополог П.Маранда; французский <...> Эткинда (1918–1999) – советского и французского филолога, историка литературы, теоретика перевода и переводчика <...> литературоведы, авторы переводов стихов и прозы с английского, испанского, итальянского, немецкого, французского <...> и других языков.
Предпросмотр: Отечественные архивы №3 2022.pdf (0,2 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
языка. <...> Часть писем на французском языке, далеко не все адресаты установлены. <...> Вообще язык К.Б. <...> Член Французской академии, лауреат многочисленных литературных премий (в том числе Гонкуровской, самой <...> Участники пресс-конференции также рассказали журналистам о своих планах по созданию русско-французского
Предпросмотр: ЖурналОтечественные архивы №6 2009.pdf (0,2 Мб)
Автор: Зайцев А. Д.
М.: Языки славянской культуры
Книга историка-архивиста и источниковеда А.Д. Зайцева посвящена одному из самых знаменитых москвичей второй половины XIX - начала XX века П.И. Бартеневу и его не менее знаменитому журналу «Русский архив». Автора интересовали в первую очередь отношение П.И. Бартенева к истории, принципы отбора им документов для публикации, его археографические приемы, прослежено, как менялись взгляды героя на историю в ходе эволюции его общественно-политических воззрений и как это отражалось на содержании журнала, как добывались и отбирались материалы для публикации, как постепенно складывались принципы и приемы эдиционной практики. Существенным дополнением к монографии о П.И. Бартеневе служат включенные в издание статьи А.Д. Зайцева о «Русском архиве», и ряд материалов научного заседания Археографической комиссии РАН 2012 г., посвященного 100-летию со дня кончины историка и издателя.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2013 .— 481 с. : ил. — На тит. листе указ. изд-во: Рукописные <...> Языков Н. М. Свободомыслящая лира. М., 1988. С. 285. См. также: Резник Н. а. Е. А. и Д. Н. <...> Озерова), игуменья 233, 376, 377 Евгения, имп. французская 264, 369 Евдокимов Н.И. 328 Евдокия Федоровна <...> 96, 130, 151, 254, 286, 296, 327, 331, 332, 356, Наполеон III, имп. французский 138, 369, 394, 396, <...> А. 330 Языков А.М. 43, 410, Языков Д.Д. 283, 306, 307 Языков Д.И. 257 Языков Н.М. 43, 106, 135, 322,
Предпросмотр: Петр Иванович Бартенев и Русский Архив.pdf (0,3 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
Третьяковым пьеса французского писателя Марселя Мартине «Ночь»), Мейерхольд и на афишах, и в программах <...> Сведения французской полиции дают некоторое представление о том, с кем Мейерхольд общался во Франции, <...> Из документов можно также узнать отношение французских властей к факту приезда режиссера и труппы его <...> государственном языке Российской Федерации. <...> Ассоциация французских архивистов: история, задачи, перспективы .....................................
Предпросмотр: Вестник архивиста №4 2010.pdf (0,2 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
К этой группе относятся также документальные материалы Французской конфедерации труда, дела правительства <...> Подавляющая часть французских документов уже передана во Францию. <...> (на русском и итальянском языках). <...> Образы — Язык — Память». В.Н. <...> Сталин принимал французского писателя Р. Роллана.
Предпросмотр: Вестник архивиста №3 2008.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Статья профессора В. Кириллина посвящена выдающемуся русскому учёному, историку Церкви, библеисту, археографу А. Горскому, который во многом был первооткрывателем, особенно в области славистики.
Невоструев с самого начала преследовали большие научные задачи: подробно характеризуя состав, содержание и язык <...> , они устанавливают, что древний славянский перевод последних сохранил тексты, которые на греческом языке <...> богатейшие лексические данные, — "критически очищенные факты по истории русского и южнославянского языков
Предпросмотр: Научные труды протоиерея Александра Горского и русская археография. Статья.pdf (0,1 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
Никольского было домашним: под руководством матери он начал изучение французского и немецкого языков, <...> древние языки преподавались приходящими частными учителями. <...> Латинский, французский и отчасти немецкий он изучил в Нижегородской духовной семинарии, окончив которую <...> Здесь же между прошениями, на полях, причем как на русском, так и на китайском языках, П.И. <...> Хрусталева изданы на многих языках мира.
Предпросмотр: ЖурналОтечественные архивы №4 2009.pdf (0,2 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
на языке прихожан и пр. <...> Именно этот труд с новогреческого языка на русский и перевел епископ Поликарп. <...> Изучались Закон Божий, славянское чтение, русский язык, чистописание, «счисление». <...> Буравченко * * * В рамках Года итальянской культуры и языка в России и Года русской культуры и языка <...> В 1820–1824 гг. на итальянский язык переведена «История государства российского» Н.М.
Предпросмотр: ЖурналОтечественные архивы №4 2011.pdf (0,3 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
единственным представителем нейтральной страны, допущенным к объезду фронта «на равных основаниях с французским <...> Крупской по специальности «Учитель французского и немецкого языков». <...> Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. СПб.; М., 1882. Т. 4. <...> (См.: Словарь русского языка XVIII в. СПб., 1998. <...> языках.
Предпросмотр: Отечественные архивы №4 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В XVI столетии в Московской Руси — соответственно тенденции к собиранию и обобщению древнерусского литературного наследия, реализованной, например, в летописании, в «Великих минеях четьих», в «Книге степеней царского родословия», — появляются новые писатели, отдельные богословско-учительные сочинения которых либо их собственными усилиями, либо при посредстве их ближайших сотрудников оказываются объединёнными в составе больших компендиумов. Это касается, в частности, сочинений Максима Грека, Ермолая-Еразма, Зиновия Отенского. Но прежде всего в данном случае речь должна идти о митрополите Московском и «всея Руси» Данииле, прямом наследнике игумена Иосифа.
всестороннего бытописателя, способного умело сочетать высокоумную книжную речь с живым, разговорным языком <...> Где убо есть доброта телесная, где есть юность, где суть очи, где язык многоглаголивый и ухищренныя речи <...> М.: Языки славянских культур, 2008. С. 507-514.
Предпросмотр: Творчество митрополита Московского Даниила. Статья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Зыкова Наталья Леонидовна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Методические рекомендации направлены на изучение процесса создания музейной экспозиции, включающего научное и научно-художественное проектирование, а также целый ряд прикладных задач. Дисциплина преследует цель познакомить студентов с историей развития экспозиций в крупнейших музеях России и мира XVI–XXI вв., формированием особого языка музейной экспози-ции, музейными экспозиционными средствами, проектированием экспозиции и с техническими аспектами экспозиционно-выставочной работы.
ЯЗЫК МУЗЕЙНОЙ ЭКСПОЗИЦИИ Тема 6. Виды и методы построения музейной экспозиции. <...> Проблема «музейного языка» на Первом Всероссийском музейном съезде (1930). Доклады И.К. <...> Методы построения экспозиции с точки зрения «музейного языка» (грамматика экспозиции). <...> Музейные предметы – основа предметного языка экспозиции. <...> Основные этапы формирования языка экспозиции. 7. Семиотика структуры музея. 8.
Предпросмотр: Научные основы проектирования музейной экспозиции (методические рекомендации).pdf (0,8 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Профессор В.М. Кириллин в своем труде рассматривает и анализирует историю русской образованности в историко-культурологическом аспекте.
История образования в России от древней Руси до конца ХХ века // Русский язык. 2001. № 33. <...> »29, а затем уже в киеве при софийском соборе организовал дружину грамотников и знатоков греческого языка <...> А. тетралогия «от язычества к Христу» из новгородского кодекса XI века // Русский язык в научном освещении <...> Хрестоматия по древнецерковнославянскому и русскому языкам. Часть первая. <...> История русского литературного языка (XI–XVII вв.). 3-е изд., испр. и дополн.
Предпросмотр: Русская образованность в X-XVII вв. § I. Состояние образования на Руси в «дошкольный» период (XI - XVI в.). Статья .pdf (0,1 Мб)
Автор: Куняев Николай Николаевич
М.: Логос
Раскрываются основные понятия в сфере использования информационных технологий в документационном обеспечении управления и архивном деле. Дается анализ нормативного правового регулирования применения информационных технологий в условиях автоматизации документационного обеспечения. Освещаются технологические, экономические, правовые проблемы внедрения информационных технологий. Особое внимание уделяется средствам защиты информации, используемым в информационных системах. Приводятся характеристики наиболее распространенных информационных систем документационного обеспечения управления.
Осуществляется доступ к данным СУБД посредством специального языка SQL – языка структурированных запросов <...> Поддержка языков БД. <...> Для работы с БД используются специальные языки, в целом называемые языками баз данных. <...> Стандартным языком наиболее распространенных в настоящее время реляционных СУБД является язык SQL (Structured <...> территориально распределенной структуры); • многоязычность (интерфейс доступен на русском, английском, немецком, французском
Предпросмотр: Информационные технологии в документационном обеспечении управления и архивном деле.pdf (0,7 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
В том же году воевал в Испании в составе польского легиона французских войск. <...> Французская революция была благотворною росою для сих горьких растений. <...> Оба документа написаны параллельно на польском и немецком языках. <...> Станислава 3-й степени с мечами и бантом, французского ордена Почетного легиона, имел медали «В память <...> языком, зная классическую музыку и театральное искусство В.Н.
Предпросмотр: Вестник архивиста №2 2007.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В публицистическом выступлении профессора В.М. Кирилина речь идет об очень важном для истории нашей страны событии, а именно Куликовской победе, одержанной русским воинством над ордами Мамая 625 лет тому назад, об исторической памяти и историческом самосознании нации.
желают следовать; четвёртые пересматривают историю; пятым очень хочется навязать обществу новые нормы языка <...> Уже к началу XIV в. тюркский Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 8 язык в Орде <...> Но в русском языке немало тюркизмов, как, впрочем, и русизмов, например, в татарском (напомню, что первые
Предпросмотр: Куликовская битва взгляд через столетия. Статья.pdf (0,1 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
на арабском и тюркских языках оставались вне поля зрения. <...> Он датируется 1937 г.; текст в нем только на испанском языке. <...> наряду с испанскими присутствуют итальянские и германские военнополитические функционеры, а также «французский <...> Я знал немецкий (а семья больного прекрасно владела французским языком), и мне пришлось писать историю <...> Ко всем иностранцам были приставлены врачипереводчики, и хотя я французским плохо владел, а Ломброзо
Предпросмотр: Отечественные архивы №5 2022.pdf (0,1 Мб)
Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России.
В журнале публикуются:
-нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов;
-статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов
-документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.)
-информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.
Луначарского по специальности «Русский язык и литература». <...> Занимался немецким языком. 10 апреля День провел неважно. <...> германской армией, в декабре 1918 г. арестован правительством Петлюры, летом 1919 г. освобожден усилиями французских <...> , переписка на японском, русском, французском и английском языках и т. д. <...> Французская набережная была переименована в набережную Жореса. ** Здесь и далее отточия документа. 106
Предпросмотр: Отечественные архивы №1 2024.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Память о Пречистой Богородице, помимо новозаветных текстов, увековечена разнообразно. В многочисленных историографических и апокрифических сочинениях был осмыслен ее жизненный путь и посмертное служение; в богословских трактатах, соборных определениях, поэтических речах, молитвенных, стихословных или песненных гимнах были выработаны и сформулированы разные аспекты учения Церкви о Ней. В Её честь установлены значимые для христианской жизни праздники, во имя Её освящены многие храмы, Её облик запечатлен на бесчисленных иконах, многие из которых прославились как чудотворные. Это сопряжено не только с тем духовным значением, которое придается Приснодеве Марии в религиозной жизни христиан, но и с тем необыкновенно ярким впечатлением от Её личности, которое вызывала Она у видевших и знавших Её современников.
Просвещаются зде слепым очеса, отверзаются и глухим ушеса, многажды язык немый разрешися, не един хромец <...> М.: Языки славянских культур, 2007. 8. Рукописный сборник. РГБ, собр. Н.П.
Предпросмотр: «Светоприемная свеща и чудес сокровище» икона Пренепорочной Матери Божией «Тихвинская». Статья.pdf (0,3 Мб)